Глава 48: «Шёлковые путы»

Хоть Су Су и злилась на Тан Тай Цзиня, но понимала, что промедление смерти подобно. Она поспешила поделиться с ним защитным духом-оберегом и поплыла к берегу, избегая болтающихся в воде мертвецов. Тан Тай Цзинь без лишних слов последовал за ней.

Едва они выбрались из воды, Су Су упала на берег и замерла, не в силах пошевелиться от усталости. Она не могла припомнить, когда в последний раз отдыхала. Тан Тай Цзинь сел рядом и молча принялся отжимать подол своего вымокшего ханьфу. К моменту, когда появилась его жена, пилюли, отталкивающие воду, перестали действовать. Если бы не её помощь, он утонул бы или был бы съеден живыми мертвецами.

Палящее летнее солнце быстро высушило их одежду. Су Су встала и принялась ладошками отряхивать налипший на юбку песок, но вдруг почувствовала, что её запястье крепко сжали. Она обернулась и наткнулась на настороженный взгляд Тан Тай Цзиня:

— Куда собралась?

Девушка выразительно посмотрела на свою руку, но юный император только сильнее сжал пальцы.

— Ты отравила меня! Думаешь, я так просто тебя отпущу?

Она и не собиралась сбегать, но, глядя на его замашки сборщика налогов, с трудом преодолела желание пнуть муженька от всей души и уйти не оглядываясь. Но в этот момент спрятанная в складках платья волшебная Слеза Угасания Души* потеплела, и Су Су, почувствовав это, успокоилась. Дух нефритового браслета тоже это ощутил и ожил.

Тан Тай Цзинь уловил во взгляде Су Су что-то странное, и от этого заговорил ещё более вызывающе:

— Как смеешь ты так смотреть на императора?

Золотая Слеза на груди Су Су снова заледенела. Девушка постаралась взять себя в руки.

— Я не травила тебя. Просто напугала. Сам посуди: ты жив-здоров, ничего с тобой не случилось. Ослабь свою хватку, я не убегу.

Но юноша вцепился в неё еще сильнее.

— Лгунья! В прошлый раз, как только я отпустил тебя, ты сбежала.

Он нахмурился так, что брови почти сошлись на переносице. Лицо его стало таким мрачным, что девушка рассердилась. Она спасла этому неблагодарному жизнь, но он по-прежнему зол и пренебрежителен. Видит бог, она старалась быть любезной, но поскольку слов её муженек явно не понимает, она избавилась от его захвата, перекинув грубияна через плечо и грохнув оземь.

Опрокинутый навзничь юноша вскрикнул и уставился на нее горящими от злости глазами, словно она только что предала и обидела его.

— Так ты всё-таки собираешься сбежать? — голос его дрожал от ярости.

— Ты стал плохо слышать? Я же сказала, что не убегу, а если и соберусь это сделать, твоего позволения спрашивать не стану.

Она потёрла запястье, на котором уже проявились синяки от пальцев Тан Тай Цзиня. Вот так всегда. Она спасает его, а он платит черной неблагодарностью. И чем больше она об этом думала, тем злее становилась. Наконец, не удержавшись, она пребольно ущипнула юношу за бок, приговаривая:

— Если ты еще раз оставишь на моем теле синяк, я убью тебя, ублюдок! Никогда больше не смей ко мне прикасаться!

В сердцах, она прихватила кожу молодого человека двумя пальцами и скрутила так, что лицо его позеленело.

В голове у Су Су раздался встревоженный голос Гоу Ю:

— Моя госпожа! Святой старец, отдавая вам Слезу Угасания Души предупреждал, что для того, чтобы удалить проклятые кости, вы должны научить Тан Тай Цзиня испытать чувство любви. А что вы сейчас делаете?!

Су Су мысленно выругалась, а вслух произнесла:

— Учить его бесполезно, проще убить!

Сказав это, она хмыкнула, словно находила забавным. Гоу Ю тоже стало смешно при виде юного императора, опрокинутого хрупкой девушкой в грязный прибрежный песок. Вне всяких сомнений на талии гордеца появилась пара здоровенных синяков, оставленных цепкими пальцами его жены, но он ничем не выдал своей боли, только побледнел еще сильнее.

Су Су, вздернув подбородок, произнесла менторским тоном:

— Не стоит всех судить по себе. Пусть это будет для тебя уроком. И если ещё раз причинишь мне боль, я сделаю тебе в десять раз больнее.

Тан Тай Цзинь в ответ криво усмехнулся, глядя куда-то за её спину.

Су Су быстро обернулась и увидела спешащих к ним воинов Чжоу под предводительством императорского прихвостня — Ян Цзи. Завидя господина, тот издали начал причитать плаксивым голосом:

— Слава богам! Ваше величество, вы живы! Вы не ранены?

Колыхая своими пышными телесами, царедворец семенил впереди солдат, чуть не плача от счастья при виде господина. Протянув руки к Тан Тай Цзиню, он проговорил:

— Ваше величество! Какая наглая тварь посмела прикоснуться к правителю Чжоу?

А тот в ответ пнул придворного под зад, выместив на нём всю свою злобу.**

— Как ты посмел прикоснуться к императору?!

Ян Цзи притворно захихикал:

— Ваше величество, я не смею, не смею!

Су Су наблюдала за этой комедией с омерзением. Тан Тай Цзинь, глянув на неё, мрачно распорядился:

— Эта девушка нужна императору.

Ян Цзи, чувствуя спиной поддержку его величества, приосанился и пронзительно выкрикнул:

— Вы что, оглохли? Схватить её!

Су Су в очередной раз поразилась чёрной неблагодарности своего муженька. Она начинала понимать тётю Ан Лан, у которой не было иного выхода, кроме как предать своего воспитанника.

Ночные Тени окружили девушку, и она заметила беспокойство в глазах юного императора. Он напрягся так, будто всерьёз опасался, что она расправит крылья и улетит на противоположный берег Мохэ.

Су Су уверила стражу:

— Я пойду добровольно. Не стоит обо мне беспокоится.

Но её все равно привязали за руку. Верёвка была эластичной и скользкой и обвила её запястье плотной петлёй. Тан Тай Цзинь, видя, что она не пытается сбежать, вздохнул с заметным облегчением.

Ян Цзи доложил:

— Ваше величество, поодаль на берегу мы нашли генерала Нянь Бай Юя. Он тяжело ранен и отправлен в крепость Мохэ.

Тан Тай Цзинь нахмурился и бросил:

— Никчемный!

Ян Цзи замер. За время службы юному тирану он научился улавливать его настроение. Тан Тай Цзинь любил способных и ненавидел неудачников. К тем, кто ему угодил, был щедр до чрезмерности и не скупился на драгоценности и нефрит, но никому не прощал промахов. С бесполезными ему людьми был жесток и безжалостен, и не помнил добра. Определенно, Нянь Бай Юй будет строго наказан.

В душе Ян Цзы ликовал. Он мудро поступил, оставшись с Тенями на берегу реки. Если бессмертного даоса не миновала гибель на дне Мохэ, что уж говорить о нём — изнеженном царедворце. За Нянь Бай Юя он также решил не вступаться: генерал и в самом деле оплошал.

Су Су бросила взгляд на Мохэ. Вода стала такой прозрачной, что на мелководье можно было разглядеть камушки на дне. Бессмертный дракон во имя своей возлюбленной очистил реку на тысячелетия вперед, но Тан Тай Цзинь осквернил её проклятыми трупами.

Если подумать, то даосских монахов было около двадцати, а с новыми жертвами живых мертвецов наберётся с полсотни. Эти монстры — серьёзная проблема. Тысячелетняя обида сделала их неуязвимыми противниками. Утешает только то, что особым умом они не отличаются. Но, управляемые злым гением, они могут стать серьезной опасностью для смертных. Единственный, кто точно знает как избавиться от этой нечисти — Тан Тай Цзинь, но как узнать у него этот секрет?

Су Су почувствовала на себе чей-то взгляд и обернулась. Юный император быстро отвёл глаза, как будто думал о чем-то непристойном.

— Возвращаемся в крепость Мохэ, — приказал он своей свите.

На этот раз Су Су заперли в совершенно глухой комнате, с заколоченными окнами и запертой дверью. В щель между ставнями она разглядела несколько стражников из Ночных Теней.

Путы всё ещё обвивали запястье девушки, заставляя ощущать себя преступницей. Но ведь это не наручники из сюаньского железа, веревку можно разорвать. Су Су уселась на кровати и, собрав все свои силы, попыталась снять петлю с руки. Шёлковые узы вдруг засветились красным и ещё сильнее затянулись вокруг запястья девушки. Она охнула от боли и постаралась расслабиться, верёвка тоже ослабила хватку. Что это ещё за чертовщина?! На её невысказанный вопрос ответил верный хранитель браслета:

— Не пытайся вырваться, маленькая госпожа. Эта верёвка соткана из нитей тутового шелкопряда, вымоченных в слабой воде. На вид она мягкая и тонкая, но чем сильнее вы пытаетесь вырваться, тем крепче затягивается.

Су Су послушалась хранителя и прекратила попытки разорвать магические узы.

Гоу Ю не мог не задуматься о том, что клан И Юэ не впервые использует слабую воду. Сначала ледяной гроб, теперь это. Вода из реки Жуо — древняя редкость, откуда у них её запасы?

Судя по всему, Тан Тай Цзинь готовился к встрече с Су Су загодя. Шелковые путы явно изготовили специально для неё. Они не только отличались сверхъестественной крепостью, но ещё и лишали пленницу её особых сил. В них она не могла быстро двигаться и уж тем более оказать хоть какое-то сопротивление.

Гоу Ю предупредил свою госпожу:

— Будь осторожна с Тан Тай Цзинем, он очень коварен. Но судя по тому, что мы видели, явно не планирует тебя убивать.

Су Су помолчала, а потом сухо согласилась:

— Похоже на то..

Гоу Ю резонно заметил:

— Зато у тебя будет возможность разбудить его сердце. Постарайся задеть его чувства, взывай к здравому смыслу, а вдруг он к тебе прислушается.

— Ха-ха-ха, — невесело ответила Су Су.

Гоу Ю смутился и замолчал, нефритовый браслет погас.

Девушка задумалась о том, как научить Тан Тай Цзиня сопереживать, и поняла, что щеки её горят от смущения. Раньше она не понимала многих вещей, но, побывав в теле принцессы-жемчужницы, узнала, что любовь может принести острое чувство стыда. Воспоминания о том, что она испытала в теле Сан Цзю под пологом из русалочьего шёлка, заставили Су Су покраснеть. Мысль о том, что Мин Е в тот смущающий момент выглядел в точности как Тан Тай Цзинь, приводило её в неописуемый гнев. Если бы подобное случилось с ними в реальной жизни, она точно не удержалась бы и избила своего непутёвого мужа до бесчувствия.

Она коснулась спрятанной на груди Слезы Угасания Души и пробормотала в отчаяние:

— Может и правда пойти умолять Бин Шан? Не захочет ли она полюбить жалкого извращенца ради спасения всего мира?

Гоу Ю ей не ответил. Судя по тому, что он притворился уснувшим, несложно было понять, что он думает по этому поводу.

— Ну, хорошо, — протянула она, — если он не будет меня провоцировать, я постараюсь его не убить.

* * *

— Она правда не сможет сбежать? — снова переспросил Тан Тай Цзинь.

Ян Цзи, подобострастно уставившись на юношу в чёрных императорских одеждах, заверил, хлопнул себя в грудь:

— Ваше величество могут быть совершенно спокойны. Знахари народа И Юэ издревле открыли два способа применения слабой воды: сделав её льдом и укрепив ею шёлк. Лёд из слабой воды останавливает время, шёлк — запечатывает силу и превращает даже здорового человека в немощного и слабого.

Тан Тай Цзинь потёр нефритовое кольцо на своем пальце и задумчиво заметил:

— Похоже, у народа И Юэ довольно много слабой воды.

Ян Цзи поспешил ответить:

— Ваше величество необыкновенно проницательны, но запасов слабой воды у нашего клана почти не осталось. Правду говоря, её запасы хранили доверенные люди Цзин Ань Лань. В один из дней слабая вода была израсходована практически полностью.

— Хочешь сказать, это Ань Лань использовала всю слабую воду?

— Да, да, именно так.

— И что именно она с ней сделала?

Ян Цзи побледнел и проблеял:

— Этого ваш раб не ведает.

Тан Тай Цзинь замолчал и принялся задумчиво барабанить пальцами по подлокотнику кресла, чем вызвал ещё больший трепет у министра. Нрав у императора непредсказуемый, вдруг он решит его наказать? Милости, полученные от повелителя Чжоу, грели душу Ян Цзи, однако, служить ему было то же, что и дикому тигру. Чувство крайнего беспокойства за свою жизнь не оставляли царедворца ни на минуту.

Наконец Тан Тай Цзинь обронил:

— Ясно…

Ян Цзи с облегчением поклонился:

— Ваш покорный слуга удаляется с Вашего позволения.

Тан Тай Цзинь смотрел, как он уходит, и думал о том, что запасы слабой воды клана И Юэ скрывались очень тщательно. У Ань Лань был сын, наверняка она использовала воду для него. Она так хорошо его спрятала, что даже предводители клана, вроде Ян Цзи, ничего о нём не знали. Но почему? Тан Тай Цзинь усмехнулся: «Неужели она боялась, что я причиню её ребенку вред?».

Тут он вспомнил о чём-то и, спохватившись, велел позвать лекарей. Когда они подтвердили, что в его теле нет отравы, император не смог скрыть довольной улыбки: «Е Си У действительно не солгала!».

На этот раз он поймал её, и она не сможет сбежать. Наконец-то она в его руках!

С чего бы начать её мучить?

Загрузка...