Глава 90: Мир на сто лет (I)


Сюань Минь пошевелил пальцем, и соответственно глаза Сонъюна закатились к его затылку, и он потерял сознание.

Сюань Минь положил его на берег, затем взмахнул рукавом. Огромные волны катились по небу и яростно обрушивались на это заклинание, издавая оглушительный лязг, но силовое поле, защищавшее заклинание от ветра и дождя, не сдвинулось с места.

Магия Сюань Миня была настолько сильной, что даже самые отдаленные каменные башни были мгновенно превращены в порошок. Когда он снова направил волны в силовое поле, по всей этой невидимой арке начали появляться небольшие золотые трещины.

Эти трещины быстро распространялись повсюду, и внезапно казалось, что силовое поле вот-вот расколется и взорвется, но каким-то образом было подавлено какой-то другой силой.

Великий Жрец, сидящий на черном галечном пляже, прекратил свою молитву и раздвинул руки, выставив ладони в сторону своего заклинания, а затем снова сцепил их вместе.

В тот краткий миг, в течение которого он перестал молиться, те точки крови, текущие по его шее, также перестали двигаться — и когда он возобновил молитву, кровь снова начала двигаться. Вся последовательность действий произошла очень быстро, но эти огромные порывы ветра, атаковавшие заклинание, были еще быстрее. Они изменили направление и бросились прямо к Великому Жрецу.

Данг~

Когда ранее Великий Жрец носил только монашескую мантию и не носил защитных доспехов, теперь он был заключен в бронзовый колокол, отражавший встречный ветер.

Огромная сила отразилась на мощных красных волнах, так что они были отброшены назад тем же путем, что и пришли, и с грохотом отступили на обратном пути через реку.

Сюань Минь схватил кулон из медной монеты, затем потянул. Неумолимая сила этих волн была связана с его одной рукой и рвала его так сильно, что казалось, что он вот-вот оторвет себе руку.

Он почувствовал жгучую боль, но не проявил ее на лице, вместо этого сжал пальцы в кулак и снова потянул назад. Эти огромные волны, грохочущие по другую сторону реки, останавливались на своем пути и жестко отбрасывались назад. И он не позволил этому отвлечься от заклинания, которое он продолжал атаковать снова и снова, порывы свирепого ветра разбивали окружающие камни и валуны и отправляли осколки в воздух.

По мере того как Сюань Минь вкладывал все больше и больше силы в свои атаки, силовое поле начало ослабевать, и бронзовый колокол вокруг Великого Жреца также начал ослабевать. Казалось, порывы ветра вот-вот пробьют броню Великого Жреца.

Тем не менее, когда силовое поле вокруг заклинания угрожало разрушиться, гора Цзянсун, как и остальная часть цепи гор рядом с ним, внезапно начала дрожать — как будто это маленькое круглое заклинание было привязано к какому-то большему, большему заклинанию, так что атаки на него заставили весь мир содрогнуться.

Сюань Минь нахмурился. Его мантии развевались на фоне воющего ветра вокруг него, но какими бы мощными ни были стихии, они не могли проникнуть на Берег Хэйши.

Как только он собирался снова надавить большим пальцем на свои медные монеты, Великий Жрец, заключенный в свой бронзовый колокол, внезапно прекратил молиться. Великий Жрец небрежно сказал:

— Прекращай свои тщетные усилия. Это заклинание крови связано с великим заклинанием. Если ты продолжишь применять его, тогда мне не будет никакого смысла закапывать кости дракона под этой горой.

Ранее, когда горный хребет содрогнулся, Сюань Минь смутно заметил, как из силуэта горы выходит нить, похожая на «паучий шелк», который они наблюдали на горе Ляньцзян — те, которые продемонстрировали все места, связанные друг с другом великим заклинанием. Когда он взглянул на направление, в котором шла эта нить, Сюань Минь понял…

Кости, похороненные в реках и горах.

Огромное заклинание, пронизывающее весь горный хребет позади него, было дизайном «Кости, похороненные в реках и горах». Сюань Минь еще не мог вспомнить подробностей об этом заклинании, но он мог вывести основные принципы из его конструкции. Это заклинание распространялось через горы и реки в четырех сторонах света, и, как и в случае с небольшим заклинанием, требовалось какое-то магическое средство, чтобы закрепить его. В мире было много магических предметов, но для того, чтобы закрепить такое обширное заклинание, их было всего два.

Кого из двух выбрал Великий Жрец, было очевидно.

Взгляд Сюань Миня скользнул по горному хребту и понял, что тонкая нить, которая сверкнула через горы ранее, исходила из самых основ заклинания — костей дракона.

Когда Великий Жрец закончил говорить, большой палец Сюань Миня все же надавил на монету.

Раздался оглушительный, сокрушающий землю шум, послав сильный толчок как по силовому полю вокруг заклинания, так и по бронзовому колоколу, защищавшему Великого Жреца. Серебряная маска на лице Великого Жреца раскололась пополам и с лязгом упала на землю, обнажив пару давно скрытых глаз, которые медленно открылись.

Он и Сюань Минь были одеты в облачные монашеские мантии, выглядели одинаково. Один сидел, а другой стоял.

В тот момент, когда их глаза встретились, во взглядах обоих внезапно появилось чувство ужаса, которое быстро исчезло.

По скудным воспоминаниям Сюань Миня он знал, что видел, как этот «Шифу» только один или два раза снимал маску, и это было, когда он был очень молод. Несмотря на то, что они были в уединенном секретном дворе, где для посторонних было запрещено, монах все равно редко открывал свое истинное лицо. Таким образом, когда дело дошло до появления этого «Шифу», впечатление Сюань Миня всегда было довольно расплывчатым.

Теперь, когда он мог хорошо рассмотреть монаха, Сюань Минь понял, что его впечатление было очень расплывчатым и что он многое упустил.

Наконец, сидевший на земле Великий Жрец после короткого мгновения страха и замешательства покачал головой и цинично усмехнулся.

Хотя впечатление Сюань Миня о нем было нечетким, то же самое нельзя сказать о его впечатлении о Сюань Мине. В конце концов, вначале он был тем, кто привел Сюань Миня домой, воспитал его с детства до взрослой жизни.

По крайней мере, он мог ясно вспомнить, как Сюань Минь выглядел в детстве и в юности. Даже в те годы, когда Сюань Минь унаследовал титул Великого Жреца, он мог видеть лицо Сюань Миня.

Имя «Тхондэн» до сегодняшнего дня использовали в общей сложности четыре человека, или, точнее, три человека. Так называемый Великий Жрец на самом деле никогда не был одним и тем же человеком, и лица этих последовательных монахов не были идентичными, хотя в детстве все они принимали магические лекарства, чтобы изменить свою внешность и поэтому выглядели немного похожими.

Большую часть времени Великий Жрец носил маску, и количество людей, видевших его настоящее лицо, можно было пересчитать по пальцам руки. Даже если кто-то увидит его однажды, в следующий раз они увидят его много, много лет спустя и не сочтут его изменение внешности ненормальным. Кроме того, никто не осмеливался смотреть прямо в лицо Великого Жреца, и большую часть времени, даже когда он носил маску, те, кто разговаривал с ним, смотрели чуть ниже его головы, боясь встретиться с ним взглядом.

Вдобавок жизненные привычки и общая аура Великого Жреца были очень устрашающими и делали его неприступным, так что ни у кого не было возможности обнаружить, что было не так.

Единственное, на что нужно было обратить внимание этим Великим Жрецам, — это переходный период между двумя Великими Жрецами. К тому времени предшественник был бы уже довольно старым, в отличие от его преемника, который был бы молод и подвижен. Когда Великий Жрец достигал среднего возраста, он начинал использовать восковые маски и маски для кожи человека, чтобы контролировать старение своего лица. Когда Сюань Минь взял на себя роль Великого Жреца, его лицо все еще выглядело слишком молодо, и поэтому ему тоже пришлось носить маски, чтобы уменьшить различия между его внешностью и внешностью предыдущего Великого Жреца.

Сначала молодой Сюань Минь из глубокого уважения к своему хозяину делал все, что мог, чтобы подражать своему предшественнику. Но впоследствии, когда Сюань Минь стал доминирующим Великим Жрецом, роли поменялись местами: внезапно предыдущий Великий Жрец начал пытаться выглядеть как Сюань Минь.

А после этого между ними произошло слишком много событий, поэтому они больше не могли снимать маски на глазах друг у друга. Теперь, когда они снова оказались лицом к лицу, они внезапно обнаружили, что истинное лицо другого им было незнакомо. Как весело…

В конце концов, взгляд Сюань Миня спокойно опустился вниз и остановился на кровавых точках на шее Великого Жреца. Это было средство, с помощью которого он переносил состояния и добродетели сотен тысяч людей на собственное тело. Пока кровь в конечном итоге скапливается в точке давления его жизни на его лбу и превращается в одну маленькую точку, заклинание будет успешным. И это заклинание было тесно связано с заклинанием «Кости, похороненные в реках и горах». Если это заклинание сработает, тогда ничто не сможет снова изменить великое заклинание.

Раньше, когда Великий Жрец переставал молиться, кровавые точки перестали двигаться — но теперь, когда кровь подкралась к его лицу, они, казалось, наполнились новой жизнью. Хотя Великий Жрец больше не молился, кровь продолжала медленно ползать по его лицу.

Когда Сюань Минь закатал рукав, чтобы действовать, Великий Жрец, не колеблясь, немедленно встал, все еще заключенный в свой бронзовый колокол.

В тот момент, когда они оба атаковали, на заклинание хлынула мощная сила. Огромные красные волны возобновили свой прилив и потекли к горе Цзянсун, покрывающий весь берег Хэйши под ними.

В это мгновение земля начала дрожать, и волны метались взад и вперед.

Но Сюань Минь не мог взять верх: одна из медных монет на его кулоне все еще была запечатана, и по какой-то причине при каждой атаке он чувствовал странное чувство связи между ним и Великим Жрецом — не то же самое своего рода мысли и эмоции, которые у него были с Сюэ Сянем, но он чувствовал, что, как бы сильно он ни атаковал Великого Жреца, эффект всегда будет гораздо более сдержанным.

Кроме того, даже когда они сражались, Сюань Минь продолжал сосредотачивать часть своего внимания на другом, чтобы река не затопила все вокруг и не причинила большой беды.

Конечно, так же, как он не мог причинить вред Великому Жрецу, Великий Жрец не мог причинить ему вреда. Эти двое монахов оказались равными, без явного победителя и явного проигравшего.

Подвеска из медной монеты в руке Сюань Миня стала ощущаться все горячее и горячее, а монета, печать которой еще не была сломана, непрерывно гудела и гудела, светясь так горячо, что обжигала его кожу. Он чувствовал, что еще один раунд магии полностью разрушит эту последнюю печать.

Красные пятна крови на лице Великого Жреца достигли середины его лица и теперь ползли к его глазам. В таких обстоятельствах даже самое красивое лицо в мире стало бы отвратительным: окровавленные щеки Великого Жреца казались злыми и устрашающими.

Пока они сражались, Сюань Минь следил за этими пятнами крови и заметил, что они движутся все быстрее и быстрее. Когда они достигли середины лица Великого Жреца, в них, казалось, что-то открылось, и они быстро пронеслись мимо его скул.

А потом его глаза.

А потом его бровь.

Внезапно эта последняя медная монета была потрясена, когда ее печать разбилась. Старая тусклая оболочка вокруг него упала на землю, и под ней появилось блестящее желтое сияние…

И непреодолимый поток воспоминаний хлынул в сознание Сюань Миня.

В своих воспоминаниях он снова был ребенком, все еще копируя сутры в холле. Письменный стол был подготовлен специально для него и был как раз подходящего размера для его роста. Он стоял, держа кисть в одной руке, и писал с умелой каллиграфией. Хотя он был всего лишь ребенком, он вел себя так, как будто уже делал это тысячи раз раньше.

В те времена копирование сутр на самом деле не имело целью заставить его запоминать их, и это не было успокаивающим медитативным упражнением — более того, даже в детстве он был отстраненным и молчаливым. Он копировал сутры, чтобы практиковать свой почерк, чтобы его почерк выглядел точно так же, как почерк, с которого он копировал.

Но странно то, что даже без особой практики его каллиграфия уже выглядела очень похожей.

Когда он дочитал страницу, он вспомнил эту странную деталь. Он взглянул на Великого Жреца, который стоял рядом с ним, и спросил:

— Шифу, кто скопировал эти оригинальные сутры?

Великий Жрец, стучавший по своей подвеске из медной монеты, внезапно остановился и оглянулся на него. Они стояли в темной комнате, поэтому Сюань Минь не мог ясно видеть глаза Великого Жреца и не знал, что чувствует монах. После некоторого молчания Великий Жрец наконец сказал:

— Тхондэн.

Сюань Минь был ошеломлен.

— Тхондэн?

— Да, — сказал Великий Жрец, продолжая постукивать по монетам.

Этот яркий желтый свет вспыхнул на монетах, наполнившись магической энергией.

Сюань Минь не понял.

— Шифу, ты скопировал эти сутры?

— Сколько раз я говорил тебе не называть меня Шифу?

Великий Жрец ответил, не поднимая глаз. Затем он добавил:

— Эти книги были скопированы предыдущим Тхондэнои.

— Предыдущим?

— Роль Великого Жреца передается из поколения в поколение, но для посторонних он остается той же личностью. Естественно, его буддийское имя не меняется и остается Тхондэн. Из всех живших Тхондэн я третий.

Великий Жрец замолчал надолго, затем сказал:

— Когда-нибудь ты тоже станешь Тхондэном.

Когда он это сказал, его выражение лица продолжало оставаться в тени, неясном и неизвестном.

Сюань Минь запнулся. Он не был подвижным ребенком, но все же был ребенком, полным необузданного любопытства.

— Итак… каково было ваше изначальное буддийское имя?

Он хотел называть Великого Жреца "Шифу", как обычно, но вспомнил, что сказал монах, поэтому решил этого не делать.

Великий Жрец мягко ответил:

— Цзухун. Или, возможно, это было чье-то другое имя. Я забыл.

А потом Сюань Минь вспомнил, как его впервые назвали Тундэн. Ему только что исполнилось девятнадцать, а лицо его все еще оставалось лицом зеленого юноши. Он осторожно наклеил маску из человеческой кожи на собственное лицо, затем надел на нее серебряную маску в форме лица зверя и провел длинную извилистую ритуальную процессию к Тайшану.

С тех пор он стал все чаще и чаще занимать место Великого Жреца, поскольку Цзухун начал ослабевать с возрастом, и для него пришло время занять место.

В этих фрагментированных воспоминаниях Сюань Минь увидел, что он стал руководителем всей деятельности в Министерстве церемоний. Это давало ему ощущение взгляда в идеализированную прошлую жизнь. Если бы Цзухун не передумал, Сюань Минь, вероятно, прожил бы остаток своих дней в Министерстве.

Несмотря на то, что Великий Жрец Цзухун никогда не хотел, чтобы его называли Шифу, Сюань Минь все еще считал его своим хозяином. Поэтому, когда Цзухун продолжал откладывать свое отступление, а затем выразил желание вернуться в Министерство, Сюань Минь не отказался.

Более того, он никогда не стремился к должности Великого Жреца. Вместо того чтобы путешествовать и управлять, Сюань Минь предпочел уединение в одиночестве, в горах.

Поэтому, проработав около десяти лет во главе Министерства, он вернул секретный двор Цзухуну и перебрался в бамбуковое здание в горной котловине. Поскольку он родился с костями Будды, его врожденная магическая энергия была сильнее, чем у Цзухуна, и в некоторых случаях Цзухун все еще нуждался в его помощи.

Таким образом, хотя он жил один в горах, он продолжал поддерживать отношения с Министерством… пока Цзухун не попросил его вычислить дату катастрофы дракона.

— Зачем тебе дата катастрофы?

В то время Сюань Миня снова пригласили в секретный двор. Он стоял на вершине пагоды удовольствий и хмурился, когда спросил об этом Цзухуна.

Цзухун, стоявший у стола, был одет в другой костюм, так что, если кто-нибудь увидит их вместе, это не вызовет подозрений. Цзухун спокойно ответил:

— Несколько дней назад я предчувствовал, что через три года произойдет большое бедствие. Похоже, что это связано с периодом катастрофы дракона. Если я знаю, когда это произойдет, я смогу подготовиться лучше и спасти жизни простых людей.

На мгновение Сюань Минь почувствовал, что что-то не так.

Когда он жил один в бамбуковом здании, он обнаружил некоторые вещи, но все еще не мог ничего подтвердить. И то, что говорил Цзухун, звучало неплохо, поэтому, хотя он ненадолго колебался, в конце концов согласился.

И позже, когда он услышал, что кто-то изувечил дракона во время его катастрофического периода, внезапно вспыхнуло то мучительное сомнение, которое он скрывал глубоко в своем сердце все эти годы. Уважение и благодарность, которые он испытывал к своему хозяину в молодости, полностью исчезли, и все мелкие намеки и подсказки, которые вызвали его подозрения, внезапно стали кристально ясными. Правда была гораздо хуже, чем он когда-либо мог себе представить: след из костей, который Цзухун теперь держал в руках, казалось, слился в один большой кнут, полностью разрушив мир во всем мире.

Сюань Минь решительным человеком. Он скрыл свою ярость под этим холодным лицом и вошел в секретный двор, немедленно наложив заклинание на Цзухуна, чтобы запечатать его магические силы. Но связь между ними, порожденная Одноименным Пауком, была настолько сильной, что эффекты распространились и на него, заставив его потерять память.

Прежде чем потерять все свои воспоминания, он поспешно написал для себя лист заметок и наложил ряд печатей на свой кулон из медной монеты, чтобы не было вреда, если он попадет в чьи-то руки.

Эти хаотические, разрозненные воспоминания пронеслись в его голове, перенеся его из детства в недавнее прошлое и заполнив все пробелы, которые у него были ранее. Ему казалось, что он наконец-то просыпается от глубокого сна.

Сюань Минь наконец понял — все. И все же сцена перед ним все еще заставляла его нахмуриться.

Цзухун зажал между пальцами грозовой флаг и внезапно слегка взмахнул им; дюжина вспышек грома прогрохотала с небес. Цзухун не хотел убивать Сюань Миня — вместо этого молнии соединились, образуя сеть над головой Сюань Миня.

Не меняя своего нейтрального выражения лица, Сюань Минь попытался двинуться с места.

Он не мог избежать этого удара грома и знал, что его цель — заставить его вернуться на ровную землю. Ранее, когда Сюань Минь видел свои воспоминания, Цзухун нарисовал магическое заклинание на земле под его ногами, зная, что он приземлится там и попадет в ловушку.

Заклинание было не смертельным, а марионеточным. Если гром Цзухуна сбил его с воздуха и погрузил в заклинание, он потерял бы всякий контроль над своими способностями и оказался бы во власти контроля Цзухуна.

— Я бы никогда не убил тебя, — спокойный голос Цзухуна донесся до него среди бушующего ветра. — Я просто хочу, чтобы ты был послушным…

В тот момент, когда гром собирался подтолкнуть Сюань Миня к заклинанию Цзухуна, раздался оглушительный рев, когда черная тень пробилась сквозь бушующие волны. В мгновение ока Сюань Минь вылетел из ловушки. Затем появился длинный хвост, похожий на хлыст.

Цзухун замолчал и пригнулся, едва избежав этой новой атаки.

В следующее мгновение из темных облаков наверху упали сотни молний.

— Грозовой флаг? — пришла насмешка. — Детская игра!

Когда голос разнесся по буре, что-то поместило Сюань Миня на вершину горы


Загрузка...