29. Резной замок (I)

Когда дракон исчез в облаках, было жаль, что шторм был таким сильным и что вода в реке была такой взволнованной, потому что лишь горстка людей действительно могла видеть силуэт зверя. Вполне вероятно, что, как и название самого округа, этот инцидент станет лишь очередным мифом.

На самом деле мифический Сюэ Сянь не чувствовал себя так легко, как думала семья, смотрящая издалека. Он действительно забрался в облака — это было естественной привычкой дракона, и, кроме того, он был вне себя от радости возвращению своей драконьей формы, которую он не смог сдержать, — но, оказавшись в облаках, эта крошечная проблема его полупаралича снова стала очевидной. Он все еще мог двигать только верхней половиной своего тела, в то время как нижняя половина безвольно и никчемно висела за ним. Он попытался развернуться в воздухе, но безуспешно. А потом…

Как ни печально, он упал.

Он был отделен от своего настоящего тела более полугода, и за это время он сидел в руках сотен незнакомцев, находился в ловушке с офицером Лю в своем проклятом доме, ему приходилось есть грязь и другие заблудшие души когда он голодал. Теперь, когда Сюэ Сянь вернулся в свою первоначальную форму, тем не менее было чувство новизны — ему нужно было провести несколько дней, чтобы снова его сломать.

Поэтому, когда демон подпрыгнул в воздух, запрокинул голову и кувыркался обратно к реке, ему не хватало этой взрывной силы. Душа Сюэ Сяня обнаружила, что он не полностью восстановил контроль над своим телом.

Он попытался свернуться калачиком, чтобы избежать травм, но тоже потерпел неудачу. Все, что он мог сделать, это попытаться сохранить невозмутимое выражение лица, когда он рухнул в воду.

Когда водоворот утих, Сюань Минь начал плыть вверх, и ему показалось, что он видит дневной свет сквозь рябь воды. Но тут дракон врезался в него…

Врезавшись в русло реки огромным хвостом дракона, Сюань Минь, которому до этого момента удавалось сохранять определенный уровень сознания, почувствовал, как что-то ударилось ему в грудь, и потерял сознание.

Сюэ Сянь зашипел, и пузыри вырвались из его рта.

Некоторыми вещами вы действительно не можете помочь.

К счастью, только Сюань Минь был раздавлен ​​падающим драконом. Лу Няньци вместе с безжизненными телами Лу Шицзю и старика Лю, которых вытащил поток, теперь всплыли на поверхность.

Свирепый шторм был вызван возвращением Сюэ Сяня в свою драконью форму — он исчез так же быстро, как и появился. Когда дождь уменьшился, кто-то на берегу заметил странные предметы, плывущие по реке, и ужасно испугался. Местный лодочник, ответственный за этот участок реки, спустил в воду шаткую лодку.

Он провел большую часть своей жизни ныряльщиком за трупами, но никогда раньше не испытывал ничего подобного — в тумане поднималось и опускалось множество тел. Некоторые из них пробыли в воде неизвестно сколько времени, и их одежда полностью сгнила. Остальные были свежими, как будто недавно утонули.

Водолаз пересчитал их пальцем: их было девять.

Трое из свежих были в группе, так что, возможно, они были группой. Шесть других плавали более или менее отдельно — и, как ни странно, возможно, это всего лишь игра света — когда он смотрел на шесть тел, одно из них случайно оказалось напротив одного из речных островков.

Крошечные островки обычно были разбросаны вокруг острова Надгробия и были намного меньше последнего, только достаточно большими, чтобы случайная птица могла дать отдых ногам. Обычно ныряльщик за трупами не обращал на них особого внимания, но теперь по какой-то причине они выглядели незнакомыми — это было жутко.

Когда ныряльщик зацепил тела шестом, он задумался над этим.

Затем он внезапно осознал: «Остров надгробий исчез!»

Ныряльщик трупов был ветераном-профессионалом. В мгновение ока он собрал два свежих на вид ближайших к нему тела и перенес их в свою лодку. Перевернув их, он подскочил от удивления: он определенно узнал лодочника, Старика Лю, а что касается Лу Шицзю, он наблюдал, как мальчик рос. Он грустно вздохнул и крюком шеста вытащил третье тело.

— Что за зло…

Когда он увидел, что третьим телом был тощий маленький Лу Няньци, он снова вздохнул.

— Семья старого Лу вымерла.

Но когда он погрузил Лу Няньци в свою лодку, ныряльщик за трупами зашипел в замешательстве и пробормотал:

— Этот маленький Лу Няньци выглядит… иначе. Я только что столкнулся с ним на днях.

Лу Няньци часто бывал вне дома — в конце концов, это его работа — собирать дрова и готовить еду, так что ныряльщик за трупами часто видел мальчика на улице. Все, кто был знаком с семьей Лу по соседству, знали об истинном возрасте Лу Няньци и знали, что после того, как он почти утонул и потерял отца, у него в течение нескольких дней бушевала лихорадка. Хотя лихорадка в конце концов отступила, мальчик перестал расти: первоначально ему было всего пять или шесть лет, а словарный запас был не по годам развитым.

Сам ныряльщик за трупами не был высоким человеком, и, насколько он помнил, Лу Няньци мог дотянуться только до груди.

Но теперь он посмотрел на тело в лодке и по рукам оценил рост мальчика. Он казался… немного выше, чем раньше.

— Как, черт возьми, он так сильно вырос всего за несколько дней… — недоуменно пробормотал ныряльщик за трупами. Но он сразу же придумал оправдание — его труп, вероятно, просто набрал слишком много речной воды и просто выглядел больше.

Как только ныряльщик повернулся, чтобы найти другие тела, Лу Няньци беспечно ожил.

Кашель, кашель, кашель.

Лу Няньци закашлялся, а затем с криком срыгнул всю воду в своих легких. Наконец, весь покрасневший до кончиков ушей, он поднял глаза.

Первое, что он увидел, — это перепуганный ныряльщик за трупами, который с хлопком упал в воду.

Лу Няньци не знал, что чувствовать.

На дне реки Сюэ Сянь слышал шум лодки и чувствовал себя неуверенно.

После некоторого погружения в воду он, наконец, смог снова почувствовать свое собственное тело и постепенно почувствовал, что снова обретает контроль.

Сначала он попытался повернуть голову. Когда его шея повернулась, он заметил затонувший каменный замок, лежащий в нескольких чжанах от него. Замок был огромен, примерно вдвое меньше гроба, с квадратным дном, который выглядел чрезвычайно тяжелым. На его вершине было проделано отверстие, и все это проходило через тонкую металлическую цепочку, которая сама, казалось, была привязана к чему-то еще, расположенному над ней.

Когда Сюэ Сянь последовал за цепью вверх, он увидел, что она была прикреплена к некоему рваному ватному тампону, а наверху ватного тампона была связка черных водорослей…

Погодите, нет, это был не ватный тампон и не водоросли!

Он внезапно вспомнил, что по пути на остров Надгробии Лу Няньци испугался чего-то в воде. Мальчик сказал, что видел, как проплыла черная масса, и подумал, что это волосы. Но это должны были быть водоросли, потому что если бы это были волосы мертвого тела, то труп плавал бы на поверхности воды, а не наполовину утонул.

Сюэ Сянь изучил каменный замок и цепь и понял, почему тело не плавало нормально. Его лодыжка была привязана, так что все тело стояло вертикально на дне воды.

Он качнул головой, и речная вода двигалась соответственно. С его помощью оборванная цепь откуда-то оторвалась и проплыла мимо.

Сюэ Сянь, вероятно, сломал цепь, когда резвился в буре ранее.

Он осмотрел предмет, затем очень долго размышлял над фактами. Когда, наконец, верхняя половина его тела начала восстанавливать подвижность, он дернул передним когтем и потянулся к цепи, чтобы намотать ее на руку.

И… нашел только воду.

Раздраженный, Сюэ Сянь посмотрел на свою лапу. Он привыкший к своему человеческому телу, способному дотянуться до чего угодно и когда угодно и забыл, что по сравнению с ним его коготь дракона был намного короче.

Могущественный зверь не справился со своей задачей, потому что… он не мог дотянуться до цепи.

Что-то внутри него радовалось. Слава богу, его товарищи были либо без сознания, либо нигде не могли быть найдены в данный момент — если бы они видели, что только что произошло, он мог бы пойти дальше и просто умереть от стыда! Особенно, если бы увидел этот лысый осел!

Зверь поднял свою драконью голову и начал перемещать землю по руслу реки. Таким образом, парализованная нижняя половина его тела смогла оторваться от бессознательного тела Сюань Миня.

Палец Сюань Миня дернулся — казалось, он возвращается.

Когда острый коготь Сюэ Сяня наконец вцепился в цепь, это было похоже на нож, пронзивший тофу. Крепкая на вид цепь была перерезана когтем Сюэ Сяня. Нижняя половина опускалась вниз, чтобы соединиться с каменным замком, а верхняя часть, тянущаяся за трупом, к которому она была прикреплена, начала подниматься.

«Ха… Мне нужно снова выяснить свои силы», — пробормотал Сюэ Сянь. Он все еще не привык к своему драконьему телу. Даже движение верхней части тела, чтобы дотянуться до цепи, потребовало значительных усилий. Ему казалось, что он только что взобрался на высокую пагоду, неся на себе тяжесть в тысячу цзинь. Его конечности были мягкими.

Он вернулся на дно реки. Его тяжелая голова дракона ударилась о русло реки — это был наименее трудный способ добраться туда, где он хотел быть. Он резко упал и пристально посмотрел на большой каменный замок.

Осмотрев его со всех сторон, больше не беспокоясь о своем достоинстве, он поднял свою короткую коготь и ударил по нему, перевернув замок.

Открылась нижняя сторона замка.

На гладкой поверхности замка кто-то вырезал в углу круглый узор.

Путешествуя по разным городам, Сюэ Сянь узнал, что многие каменщики любят наносить уникальный рисунок на свои изделия. Если возможно, они оставят крупный шрифт, который станет полезной рекламой; если не хватало места, делали небольшую отметку в незаметном месте. Это был тактичный ход — большинство людей ничего в нем не узнают.

Сюэ Сянь знал, что никто не сделает все это с кучей трупов просто для развлечения — в этом должна быть какая-то цель. Вспоминая дизайн гробницы «Сотня солдат, толкающих поток», он был уверен, что эти стоящие трупы должны быть родственны первому.

Лысый осел разнес все в гробнице вдребезги, так что, вероятно, больше там не было никаких зацепок.

Он постучал когтем по земле, глубоко задумавшись. Он решил, что когда дело доходит до этой тайны, он не будет заниматься своими делами. Итак, покачиваясь своим длинным телом, он буксировал течение, которым он толкнул замок к берегу.

Ток сильно нахлынул. Обернувшись вокруг все еще без сознания Сюань Миня, Сюэ Сянь последовал его инерции и позволил его вытащить себя на берег.

Ширина реки была достаточной только для того, чтобы он мог повернуть голову или хвост, поэтому в одно мгновение он достиг берега реки, схватив Сюань Миня и замок.

Он покачивал своим телом, и большая волна вытолкнула Сюань Миня и замок на сушу. Затем, все еще плавая в воде, Сюэ Сянь дернул головой и снова превратился в человека, а затем…

Снова превратился в дракона.

Сюэ Сянь был в ярости.

" Блядь! Нет одежды! "

Когда он сделал себе это бумажное тело, он, естественно, нарисовал себе одежду. Но теперь, когда он вернулся в свое физическое тело… Это было неловко.

Он снова окунул голову в воду. Униженный, он вернулся на дно реки. Он хотел умереть.

Мгновение спустя появился крошечный черный червяк… нет, это был дракон. Теперь дракон был всего в несколько дюймов в длину. Он выглянул из воды и поплыл по волнам, остановившись на берегу реки. Он посмотрел в небо и тяжело вздохнул. Затем, бесшумно, он двинулся к Сюань Мину и залез ему в рукав. Как браслет из ниток, он обвился вокруг запястья Сюань Миня.

Когда холодное скользкое существо коснулось его кожи, Сюань Минь открыл глаза.

Загрузка...