Глава 48

"Разведка проедет по мосту в течении часа"

Кошка скомкала небольшое письмецо и кивнула посланнику.

— Кар!

Ворон, следящий за ней с момента отъезда, взмыл в воздух и приземлился на ближайшую ветку.

Осмотрев последние приготовления, она потянулась, и присела поесть. Теперь выдавать себя копошением не желательно. Наоборот, следовало хорошенько отдохнуть перед побегом и дракой. Всё равно колонна врага, по заверениям Госпожи, прибудет только спустя пару часов после отрядов разведки. Эрио поела совсем немного, закрыла забрало, и пошла к берегу. Туда, где помогла накренившемуся дереву вывернуться к реке. Заодно земля с ловушек помогла выровнять площадку. Получилось отличное место для стрельбы, с которого мост просматривался целиком. Устроившись на листве поудобнее, Кошка решила поспать.


«Разбудите, когда основная масса врагов будет поблизости?»


«Не сомневайся. Не зря же Я столько терпела скуку?! Спи спокойно. Я сообщу, если что-то пойдёт не так.»


«Спасибо.»


Эрио протяжно зевнула и только прикрыла веки, как послышался голос Госпожи.


«Вставай-вставай, кошечка! Время потех почти пришло!»


Кошка села и осмотрелась, не понимая, как оно могло прийти за пару секунд, однако подступающие сумерки не оставляли сомнений — она проспала пару часов. Наверное, вымоталась больше, чем подозревала, ведь пришлось работать до поздней ночи, чтобы всё успеть. Эрио встала и огляделась — никого. Не стесняясь, она попила воды и начала разгонять кровь по телу, готовясь к неизбежному.

Вскоре послышался топот множества сапог по болоту, и Кошка спряталась в густой тени, достав лук и пару раз натянув тетиву, завершая приготовления. Нестройные ряды всадников и пеших воинов проходили по мосту, заставляя её испытывать естественный страх перед толпой, среди которой явно хватало одарённых. Сердечко билось быстрее обычного, ведь приходилось ожидать долгие минуты, прежде чем показался обоз, прямо перед которым ехал отряд Вителлоццо.


«Дождись, пока они почти скроются за деревьями, и убей того хлыща, что говорит с твоей добычей.»


Да, Кошка и сама приметила дорогой вычурный доспех, который мог принадлежать только аристократу. Хоть покачивание лошади многократно усложняло задачу, она собиралась попробовать пробиться сквозь кольчугу на шее. Всё равно Эрио не верила, что Вителли можно так просто убить. Она наполнила тело маной, затем стрелу, прицелилась и отпустила, когда жертву от спасительных деревьев отделяла пара метров. Не заботясь о результате, Кошка тут же начала готовить второй снаряд. Краем глаза она заметила вспышку, подбросившую красивый шлем на десяток метров ввысь.

— Кагата! Сын барона мёртв! Догнать и взять стрелка любой ценой!

Выкрикнул её знакомый очередное ругательство и спрыгнул с лошади. Эрио выпустила стрелу и тут же бросилась бежать по хорошо протоптанному пути. Вслед прозвучала причина звонкого смеха Госпожи, заставившая бежать ещё быстрее прежнего!

— А-а-а!

Послышался грохот камней и плеск воды, а за ними крик первого неудачника, второго, третьего. Кошка не обращала на них внимания, ведь малейшая ошибка могла стоить ей жизни. Да и погибнуть в собственной ловушке — позор для охотника! Следом прозвучал оглушительный треск и удаляющиеся вопли — сеть поймала двоих, а натянутое к земле дерево отправило в полёт, словно настоящая катапульта. Большой участок она оставила нетронутым, чтобы вновь ослабить бдительность и прислушаться к преследователям. Шаги и звуки продирающихся сквозь кустарник врагов медленно отдалялись, вызвав у неё закономерную улыбочку, обратившуюся оскалом, стоило расслышать бульканье — Госпожа не зря приказала купить моток проволоки и закрепить на уровне шеи среднего мужчины! Затем дважды раздался скрежет металла о металл — эти носили шлемы или кольчуги.

Эрио перескочила через тонкую верёвочку, и ещё одну через два десятка шагов не сбавляя ходу, а вот преследователи вскоре получили незабываемые ощущения, когда колышки с закреплёнными наконечниками стрел на гибкой ветке встретились с их пахом. Преследователей становилось всё меньше, и постепенно разрыв только увеличивался, точнее, так казалось до того момента, пока парочка врагов не вырвалась вперёд. Кошка знала, что тот, который ближе к реке — Вителли. А вот второй ломился с другой стороны, миновав большинство ловушек и не уступая в скорости главному врагу. На последнем участке она впопыхах оставила лишь пару десятков самых примитивных, вроде натянутых между деревьев верёвок и небольших ямок, призванных даже не травмировать, а просто выиграть пару лишних секунд. Эрио по памяти перепрыгивала между ними, надеясь, что хоть одна сработает, как положено. Но враги ничуть не замедлились.

Кошка вывалилась на дорогу, в один прыжок оказалась на коне и шлёпнула его по крупу. Он послушно рванул с места, едва дав ей возможность перерубить привязь. Когда из лесу вывалился Вителлоццо, породистый уже набрал полную скорость, оставляя мало шансов двуногим. Вот только Вителли не собирался останавливаться и побежал за ней, совершенно не уступая резвому жеребцу! Второй рыцарь появился спустя пару мгновений и тоже бросился в погоню! Эрио панически размышляла, что делать, ведь на такой скорости ей приходилось следить за поросшей дорогой и подправлять плохо видящего в темноте напарника, чтобы он не влетел в кустарник.

Она помнила этот участок пути, а потому, взглянув назад, решилась на жертвы. Впереди их ждало несколько поворотов, а потому Кошка надеялась на много худшее зрение и слух людей, и на удачу! Стоило на миг скрыться от глаз преследователей, как Эрио слегка кольнула жеребца в шею ножом, высвободила ножки со стремян и спрыгнула в яр. Жеребец понёсся дальше, а она покатилась средь кустов, быстро потеряв скорость. Кошка задержала дыхание и замерла, слушая приближение врагов. Сердце с каждым их шагом колотилось всё быстрее, словно хотело разорваться от страха, но вот они пронеслись мимо, и она, выждав пару мгновений, бросилась бежать вниз, вглубь леса, стараясь создавать как можно меньше шума и со всей силы напрягая слух. Когда грохот брони начал резко замедляться, Кошка тоже почти остановилась, дальше продвигаясь крадучись. Спустя десяток секунд Вителли разразился очередной тирадой на неизвестном языке, бегом возвращаясь обратно. Эрио не знала, способен ли наёмник взять след, а потому торопилась убраться подальше, ведь всего в паре километров должны быть остальные враги, в том числе следопыты и маги.

— Кар-кар-кар!

В другой стороне злорадно насмехался ворон, явно отвлекая врагов. И те купились! Кошка вновь услышала удаляющееся бряцанье металла и перешла на бег, собираясь выйти к дороге, когда та сделает небольшую петлю, а затем бежать вдоль неё столько, сколько хватит сил, надеясь рано или поздно увидеть своего коня. Благо, здесь лес был старым и позволял уверенно держать скорость не создавая слишком много шума.


«Ну как, понравилось? Не ожидала, что сама превратишься в жертву? Хе-хе-хе! Хорошо, что сама догадалась спрыгнуть, а то слопали бы тебя, или решили метнуть железяку в лошадку, и всё! Мне пришлось бы искать другое развлечение!»


«Лучше подскажи, что происходит вокруг?»


«Ути-пути, какие мы осторожные! М-м, пока всё хорошо. Твой след возьмут примерно через полчаса, но к тому моменту ты уже найдёшь свою коняшку, и догнать тебя станет намного труднее. Да и не станут они, скорее всего. Слишком рискованно.»


Эрио вспомнила прошлый побег, когда мана почти закончилась, и сравнила с нынешним. По ощущениям в этот раз она потратила едва ли четверть, что весьма обнадёживало. Траты энергии при умеренном беге казались и вовсе крошечными, а усталость совсем не ощущалась. Кошка вновь ушла от цепких лап смерти, больно укусив врагов, но опять скорее благодаря удаче, чем подготовке. Это немного удручало.

— А вот и ты.

Эрио наконец вернулась к дороге и почти сразу увидела своего скакуна. Тот шёл вперёд, продолжая тяжело дышать, но совсем не казался загнанным. Услышав её, он остановился и обиженно заржал.

— Нет-нет, нужно идти.

Она подхватила уздечку и повела его дальше, гладя по шее. Затем обошла с другой стороны и посмотрела на оставленную ранку. Крови убежало совсем немного, а теперь и вовсе просачивались только капельки. Кошка достала мазь и быстренько обработала место укола, прежде чем заскочить в седло.

— Давай слегка ускоримся, дружок.

Конь послушно перешёл на рысь, унося их подальше от опасности. Эрио, чтобы облегчить ему задачу, спрятала броню в хранилище. Она сомневалась, что кто-то сможет их догнать, разве что возьмут много лошадок и будут нещадно загонять животных. Больше опасений вызывала поросшая дорога, прячущая ямки и кочки. А ещё она пожалела, что не взяла с собой даже плаща, и теперь взмокшее тело пронизывал коварный холод, заставляющий тратить драгоценную ману.

— Кар.

Новый посыльный Ведьмы больно впился когтями в плечо и выставил лапу. Эрио пришлось напрячься, чтобы в такой темени разобрать тёмные закорючки.

"Поторопись. Они не намеренны сдаваться."


«Да-а, баронишка та ещё истеричка! Строил такие хитрые планы, а теперь решил идти прямо в лоб, так ещё послал за тобой своих лучших бойцов на лучших же лошадях. Идиот. А наглая букашка несмотря на все угрозы отказался тебя преследовать, хэ-хэ-хэ!»


— Понятно.

Кошке не нравилась перспектива погони, ведь у неё всего один жеребец. Радовало лишь, что ауры несколько увеличивали его и без того отменные качества, а её вес намного меньше одоспешенных врагов. Если пожертвовать сном, то добраться до союзников можно за полтора дня. Вопрос лишь в том, выдержит ли такой переход скакун? Он явно не приучен к таким походам, а значит навряд ли пройдёт больше суток без нормального отдыха. В крайнем случае придётся бросить его и убегать на своих двоих.

Наконец они вышли к обхоженной дороге. Эрио подумывала, стоит ли ускоряться, но пока отказалась от этой мысли. Враги не сразу найдут её след и уж точно не будут сами нестись стремглав ночью, рискуя лошадьми. Придя к такому выводу, она несколько расслабилась, и тут же вспомнила о награде за весьма опасное задание! Вот только ни одно не считалось завершённым.


«Ты всё ещё не ушла от погони. Советую не расслабляться.»


«Мне ускориться?»


Наставницы промолчали. Госпожа, скорее всего, не хотела портить себе веселье, а вот Коми могла лишь намекнуть, чтобы не нарушать собственные правила. Эрио сложила её совет с запиской от Мод и заставила жеребца перейти на быструю рысь, хоть ему явно не понравилась перспектива бежать вслепую. Она думала поспать по пути, но теперь приходилось внимательно следить за дорогой, боясь пропустить любую неровность, чтобы не сгубить напарника.

На рассвете Кошка пересекла небольшой ручей и остановилась, чтобы набрать воды и дать жеребцу пару минут отдыха. Она успела лишь наполовину наполнить флягу и умыться ледяной водой, когда рядом приземлился посыльный с новой запиской.

"С такой скоростью враги нагонят за полчаса."

Эрио смяла бумажку и выбросила в воду. Она рассчитывала на больший отрыв, но выбирать не приходилось. Потянувшись и пару раз присев, чтобы разогнать кровь, Кошка вновь оседлала коня и заставила его перейти на медленный галоп. Этого должно хватить, чтобы сохранить между ними дистанцию. Спустя непродолжительное время она вновь заставила скакуна перейти на рысь, а сама решила перекусить и подбодрить напарника поглаживаниями.

Когда солнце вошло в зенит, Кошка заметила, что дружок начал выдыхаться даже от быстрой рыси. Видимо, она недооценила тот рывок в самом начале пути. Требовалось решать, бросать его и уходить самой или продолжать выжимать из него все силы, рискуя вовсе загнать бедолагу. Но вопрос мог подождать до следующего леса, пока же Эрио пересекала деревню, вокруг которой виднелись обширные пахотные угодья. Вот только жители либо разбежались, либо лежали убитыми. Вороньё и псы пировали, глодая относительно свежую мертвечину и не особо опасаясь непрошенных гостей. Судя по всему, здесь поживились разбойники, ведь среди хуторов не ощущался свежий запах скотины, да и ни одной целой двери обнаружить не удалось. Печальное зрелище, но мертвецам уже не помочь. Заметив более-менее целое тело девочки её возраста и комплекции, явно подвергшееся неоднократному насилию, а после удушенное, кроме отвращения и лёгкой злости она испытала ещё и стыд, ведь спрыгнула на миг и спрятала в хранилище. Сильно ли Эрио отличалась от этих убийц, если и сама собиралась использовать чужое горе себе во благо?

Сразу за селом её встретил ворон Ведьмы с очередным посланием, чуть больше остальных.

"Не останавливайся, что бы не случилось. Беги по дороге, если придётся."

Кошка тут же заметила, как испортившееся настроение вновь пошло в гору. Мод не могла навредить, точнее не рискнула бы, а значит у неё имелся очередной хитрый план. Хотя Эрио устроила бы пара свежих лошадок, подготовленных загодя. Жаль, она не подумала об этом раньше! Выходило, что зря Эрио потревожила усопшую, но, по крайней мере, теперь сможет предать тело огню.

— Давай, дружок. Немного осталось.

На самом деле она понятия не имела, сколько ещё нужно пройти, а потому последовала совету Ведьмы и спрыгнула наземь. Некоторое время Кошка бежала рядом, позволив напарнику немного восстановить силы, прежде чем вновь запрыгнуть в седло. Пусть весила она вполовину от взрослого мужчины, но такой подход позволил жеребцу рысить ещё несколько часов. Вот только постепенно ему становилось всё труднее поддерживать даже такой неторопливый темп.


«Если мне придётся бежать, сделаешь так, чтобы он не останавливался?»


«Ты второй раз просишь меня об этой услуге. Но проблема в том, что она почти ничего не стоит. Да и жаль такого отменного скакуна портить. Впрочем, в этот раз Моя помощь излишня.»


Кошка уже слышала вдали характерные звуки, которые могут издавать только латные доспехи с кольчужными вставками. Ровный путь шёл прямиком между тенью старых деревьев, оставляющих между собой лишь узкую полоску серого неба. А потому, обернувшись, она увидела вдали всадников. Пять, может больше, которых возглавлял преследовавший её наравне с Вителли. Сердце тут же пустилось в пляс, ведь Эрио быстро настигали.


«Ускорься, а когда они окажутся в сотне метрах, выжми из коняшки всё. Пару минут галопа он сможет выдержать.»


Менять план было слишком поздно, а потому оставалось лишь довериться Госпоже. Но, конечно, так просто ждать своей участи Кошку не прельщало, и она развернулась в седле. Жеребец с трудом перешёл на быструю рысь, со второго раза послушавшись хозяйку. Эрио достала лук, и подождала, когда враги окажутся на дистанции, где ветки не помешают поразить их или лошадей. Она наполнила тело и лук маной, и выпустила первую стрелу. Грозный рыцарь успел достать алебарду и легчайше отбил снаряд. Второй, заряженный маной, постигла та же участь, разве что на миг появилась лёгкая вспышка в момент соприкосновения с лезвием. Кошка потратила ещё пяток стрел с тем же результатом и развернулась обратно, заставляя гулко сопящего напарника тратить последние силы на отчаянный рывок. Или нет?

Эрио не сдержала улыбки, когда учуяла впереди знакомые запахи! Скакуну понадобилось совсем немного времени, чтобы поравняться с ними и понестись дальше. Она развернулась как раз в тот момент, когда лошади врагов начали отчаянно тормозить, сразу падая на бок, чтобы придавить всадников. Запасные же просто пробежали вперёд, освобождая дорогу для её союзников.

Эрио начала уменьшать скорость, накинула доспех, но к моменту, когда развернулась, спрыгнула, и повела едва не вспенившегося коня обратно, всё было кончено.

Загрузка...