— Сестра, не доставай спрятанное оружие. Я уверена, что те бандиты были отсюда.
Стоило отдать лошадку конюху и оплатить простой на пару дней вперёд, как Шель встала на цыпочки и едва слышно зашептала. Эрио как громом поразило! Как она сама не догадалась, увидев столь похожие тёмно-синие одеяния!
— Действительно…
— Что будем делать?
Кошка крепко задумалась. Они только что вступили в отряд к тем, кто не гнушался разбоем и убийством простых крестьян. Ей очень не хотелось связываться с такими людьми. Хотя, быть может, другие не знают, чем промышляли те головорезы.
«Это настолько наивно, что даже не смешно. Милая, я абсолютно уверена, что вся верхушка не просто знала, а была в доле. Но это вовсе не повод бросать всё и бежать. Почти все наёмники такие же, так что нечего даже думать о побеге. Наоборот, это прекрасно! Ведь в таком окружении ты будешь всегда настороже, не будешь сильно горевать об их смерти или сама прикончишь без особых колебаний, если они что-то против тебя задумают.»
«Увы, это правда. Рыцарь, наёмник, бандит — одно и то же лицо, просто в разных обстоятельствах. Это не значит, что все они моральные уроды, готовые на любую гнусность, однако исходи скорее именно из этого — меньше разочаруешься, сильнее приятно удивишься.»
— Помалкивать, делать вид, словно ничего не знаем, и надеяться, что слухи о том, кто именно помог их соратникам отправиться к предкам не успеют дойти раньше, чем мы отсюда уйдём.
— Хорошо.
«Я бы на твоём месте не стала особо переживать на этот счёт. Наёмники — люди практичные, привыкшие к риску и готовы умереть. Особенно когда выходят на иной промысел. Всегда есть шанс наткнуться на одарённого и сдохнуть. А вот ты уже здесь, весьма перспективная и практически бесплатная. Убивать тебя смысла нет, ведь былого не воротишь, а вот оставить — полезно. Хотя будь готова, что тебя немного невзлюбят и будут бросать в самые опасные места. Впрочем, тебе полезно, хе-хе-хе!»
Умирать Кошке не хотелось. Но Госпожа права — риск часто окупается с лихвой. По крайней мере, пока Коми и Госпожа на её стороне. Впрочем, это лишь в том случае, если Эрио не попытаются тихонько прибить за нанесённый ущерб.
— Держи ушки на макушке, сестрёнка. Попробуй подслушивать разговоры их главных. Только ушками не шевели, а то заметят ещё.
— Я справлюсь.
Они как раз подошли к воротам, рядом с которыми стояли, оперевшись на копья, два олуха. Здоровых, но откровенно туповатых на вид. Кошка не любила судить о людях по первому впечатлению, однако повидала немало деревенских дурачков. Она ещё удивилась, как таких поставили на столь ответственную должность, как из ворот вышел мужчина посолидней, лет за сорок, в лучшем обмундировании и одежде, да и ощущался он опаснее этой двойки вместе взятой.
— Нелюдь платит за вход восемь пенсов. Плати или проваливай, пока цела.
А вот дружелюбием он не отличался.
— А для членов отряда цена такая же?
Эрио указала пальчиком в сторону лагеря. Оболтусы посмотрели туда, а затем опять на неё.
— А тебе какое дело?
Пробасил один из них. Главный дёрнул щекой от раздражения.
— Если ты член отряда — плати один пенс. Но если узнаю, что ты меня обманула — пеняй на себя.
Кошка сунула ладонь между пуговичками шубки и достала из хранилища медяшку.
— Вот.
Передав монету, она взяла Шель за руку и прошла мимо стражи.
— Давно мы не были в городе.
Радости в голоске сестры не ощущалось. Да, последний их визит вышел скверней некуда. Но в этот то раз Эрио сможет защитить их от злых людей!
— Сейчас пойдём за покупками, и ты забудешь о всех проблемах!
— Если б так. Может лучше ночлег сначала поищем, чтобы потом не рисковать нарваться на стражу?
Мысль Кошке понравилась. Вдруг они заболтаются, солнце сядет, а в таверне их не примут, как не раз бывало. Прятаться потом от стражи такое себе занятие вместо сна.
— Тогда мы навряд ли успеем нормально закупиться. Ну да плевать, завтра справимся!
Вообще, Эрио не любила города, да и Шелли то и дело кривила мордочку. Слишком много людей, слишком тесные улочки, слишком много грязи, слишком опасные переулки, затенённые высокими домами, слишком дорогая жизнь. Благо, они здесь ненадолго.
Хотя, справедливо можно сказать, что конкретно этот городок не так уж плох. Главная улица была вымощена камнем, да и по ней могли бы проехать две повозки одновременно, ещё и место для пешего человека осталось. Строения не напоминали уродливую химеру, увеличивающуюся с каждым этажом, закрывая свет солнца. Каменные стоки по обе стороны дороги выглядели ухоженными. А людей бродило совсем немного, по крайней мере пока что.
— Зайдём сюда?
Они успели сделать несколько поворотов, и дорожка наконец-то вывела на главную площадь, где шла вялая торговля преимущественно едой. Здесь же виднелись входы в самые разные заведения и лавки. Ну и конечно же не обошлось без массивной каменной церкви, рядом с которой находилось второе здание из камня — вероятно, там заседали уважаемые люди. Шель же указывала на деревянное здание с вывеской, на которой изображался запечённый гусь.
— Почему бы и нет? Пахнет вкусно.
— Да, печёной уточкой.
Сестра ясно высказала своё желание, и Кошка не собиралась отказывать. Только бы их не погнали прочь. Полумрак внутри разгоняли несколько масляных ламп, позволивших увидеть два длинных стола и четыре лавки. Особняком стояли камин и стойка хозяина сразу возле лестницы наверх. На них тут же взглянула парочка постояльцев, невежливо заржала, но к оскорблениям не перешла. За стойкой сидел молодой полноватый парень и явно скучал, пока не увидел вошедших.
— Вот это уродины! Неужели цирк приехал?! А чего вас выпустили? Так денег не заработать!
Эрио немного разозлилась на остряка. Её красоту портили шрамы, а вот это тучное недоразумение с отвратным лицом оскорбила сама природа. Впрочем за Шель она не обиделась, ведь сестрёнка у неё прелестней некуда, отчего, правда, всё время ходила с перепачканной грязью мордочкой.
— Мы ищем еду и ночлег. Если тут клиенты не нужны — пойдем дальше искать.
Хряк прекратил насмехаться и указал на столы.
— Клиентам у нас всегда рады, даже таким. Только деньги вперёд. Что хотите поесть, на сколько снять койку?
Кошке не понравилась его ехидная усмешка. Так себя ведут лишь те, кто задумал пакость. Она собиралась развернуться и уйти, однако…
«Нет-нет-нет! Благородной хун-муур не пристало бежать от мелких неприятностей!»
«Согласна, тебе нужно учиться решать конфликты.»
"Получено светлое задание:
Отужинать в таверне и решить проблему не причинив никому вреда.
Награда: случайная обычная награда."
"Получено тёмное задание:
Наказать обидчика любыми методами.
Награда: случайная обычная награда."
— Запечённую утку, пока на одну ночь. Раз мы договорились, то придём чуть позже.
— Буду ждать с нетерпением!
Стоило покинуть заведение, как Шель заговорила первой.
— Он скверный человек. Ты ведь не собираешься сюда возвращаться?
Эрио очень хотелось бы, чтобы всё так и обстояло, но жадность и лёгкая обида требовали иного.
— Собираюсь. И если он выкинет что-то не то — заплатит.
— А стража?
Да, стража — это проблема. Больше даже проблема в том, что они нелюдь, а значит никто не станет искать виноватых.
«А почему бы вам просто не креститься? Сейчас в этом нет особой надобности, но в будущем может сильно пригодиться.»
Уверовать в бога? Кошка не понимала, зачем это. Из слов священников, на всё его воля, а значит вообще всё происходящее не зависит от её желаний и действий. Она не будет служить всемогущему богу, который не искоренил из мира столько зла.
«А кто сказал, что тебе обязательно уверовать? Просто крестись и соблюдай нужные ритуалы для вида. Это не так сложно, зато тебя уже нельзя будет просто так убить и отделаться мелким штрафом. Если будешь носить символ веры на виду, то такое сразу будут учитывать.»
Эрио не могла ответить сразу, хотя такая постановка вопроса казалась не столь уж плохой.
— Стража — это проблема. Но только что у меня появилась отличная идея на этот счёт! Вот только лучше купить всё необходимое сегодня, иначе потом нас могут больше не пустить в город.
— Ты опять ввязываешься в неприятности, которых можно избежать.
Упрёк не достиг цели, ведь Кошка рисковала не только ради себя. Она потрепала сестру между ушек и быстро повела по лавкам.
— Это вовсе не неприятности! Вот когда рядом с тобой пробегает толпа волков с волколаком во главе — это действительно похоже на неприятности. А тут — тьфу и растереть! Ладно, обещаю, что мы сюда не вернёмся, если подготовка провалится.
— Так-то лучше. О, отсюда очень много запахов, войдём?
Шель указала на магазин со стеклянными окнами и вывеской с изображением платья.
— Пошли.
Стоило открыть дверь, как над головой прозвенел колокольчик. Эрио так испугалась, что едва не выхватила клинок.
— Добро пожаловать, юные, хун-муур. Нечасто ваш народ можно встретить так далеко от степей.
Из-за прилавка их поприветствовал морщинистый старик с ясными глазами, как для своего почтенного возраста.
— Здравствуйте. Нас тоже нечасто называют правильно в этих краях.
Внутри лавка выглядела намного меньше, чем снаружи, но лишь из-за огромного количества разнообразного скарба, кое-как отсортированного по тематике.
— Немногим известна услада владения подлинным богатством. Знаниями, то есть. Вы ищите что-то конкретное или хотите продать что-то?
— Купить. Мне нужна плотная ткань для накидки или сама накидка. Пара комплектов белья для нас и сапоги для похода. Ещё не помешала бы палатка и любая дешёвая карта в футляре.
Кошка выложила всё, и взглянула на старика. Тот наклонился, пристально посмотрел на их перепачканные сапоги.
— У вас обувь больше, чем нужно?
Эрио кивнула, а старик прикрыл глаза.
— У меня есть всё вами названное. Если вас устроит, то обойдётся в восемнадцать шиллингов. Предупреждаю сразу, я всегда называю справедливую цену и не трачу время на торг. У вас есть эта сумма?
Эрио не хотелось продавать перстень, но ей претило отдавать почти все деньги разом, ведь нужно ещё прикупить оружие и, если повезёт, то хоть какую-то защиту.
— Есть. Во сколько оцените?
Старик принял перстень и взвесил в руке. Переложил на веса, бросил крошечный грузик и дождался, пока чаши остановятся.
— Довольно чистое. Оценю я его в десять грамм. Или три с половиной шиллинга. Вы ведь никак не сможете доказать, что оно не ворованное?
Кошка вздохнула и достала серебряные перстни. К счастью, все они были выполнены очень просто, а потому опознать, кому именно они принадлежали, невозможно.
— Это военные трофеи.
С напускной гордостью заявила Кошка. Старьёвщик просто поменял грузики и взвесил лом.
— По шиллингу за кольцо.
— Сойдёт.
Ей хотелось бы, конечно, больше, но чего уж теперь.
«А Я ведь говорила мародёрить и драть три шкуры! А теперь кое-кто останется без дополнительной защиты. Ну ничего, ты мишень маленькая, вёрткая — справишься, хэ-хэ-хэ!»
— Эд, обслужи клиентов.
Старик крикнул вглубь комнаты и со второго этажа спустился молодой мужчина. Вот он смотрел на них с лёгким отвращением, что не могло укрыться от старьёвщика.
— Этих? У них хоть деньги есть?
— Достаточно, чтобы позвать тебя. Найди плащ на старшую из хороших и крепкие сапоги обеим. Заодно поможешь с примеркой. А я отыщу остальное.
Старик направился вглубь комнаты и скрылся за резным шкафом, оставив родственника наедине с нерадостными перспективами.
— Разувайтесь и становитесь вон на тот коврик.
Мужчина следил за ними одним глазком, пока копался в большом ящике. Наконец, найдя желаемое, он показал две пары высоких кожаных сапог с толстенькой подошвой и бросил рядом с их ножками.
— Примеряйте…
— Эд, мальчик мой, тебе что было велено?
Старик вынес большой цилиндр, замотанный в ткань и положил на прилавок. Внук страдальчески вздохнул, опустился на одно колено, и расправил кожу, предлагая всунуть ножку. Кошка немного смутилась и посмотрела в сторону. Стопа легко скользнула в сапог. Правда, натянув второй, она поняла, что те слегка большеваты, но не смогла сказать и слова, наблюдая, как то же делает Шель.
— Ну, что скажешь?
На этот раз старьёвщик пришёл с кожаным футляром.
— Нормально сидят.
— Они ей большие. Но на этот раз ты угадал. Девочка, к концу лета они будут сидеть, как влитые, а к следующему лету тебе придётся искать новые. Я думаю, что лучше варианта ты не сыщешь. Сними и осмотри их, чтобы не было претензий после. Теперь найди плащ.
Эрио согласилась со словами старика. За зиму она умудрилась немного подрасти, что заметила по укоротившимся штанишкам — раньше они накрывали косточку, а теперь переместились на середину. Наверное, сказалось обильное питание. Пока Кошка рассматривала, а Шелли прощупывала обувку, ей принесли плащ. Из толстой коричневой ткани, с капюшоном, достаточно просторным для ушек, и подвязками. Он хорошо сидел и покрывал колено. Казалось, будто его пошили специально для неё! Эрио покрутилась так и эдак, но не заметила никаких изъянов.
— Сидит даже лучше, чем я думал. Вот бельё. Оно хорошо постирано и практически новое. Здесь карта. Вот палатка. Нужно что-то ещё?
«О моей части задания ты забыть успела, да?»
Точно, как же столь важное поручение могло вылететь из головы?!
— Да, у вас есть книги со стихами? Только мне бы что-то подешевле.
— Нелюди интересуются поэзией…
Пробормотал мужчина. Старик прикрыл глаза, а затем кивнул и пошёл на второй этаж. Спустился он с небольшой, в две её ладошки очень потрёпанной стопкой листов без обложки.
— Это самое дешёвое, что есть. Книгу плохо хранили, так что попавшее мне в руки уже представляло ничтожную ценность. Если оставите свою старую обувь, то доплаты не потребуется. Чего стоишь, я должен палатку вынимать? А вот карта и футляр. Как видите, она успела выцвести и затереться, так что сложно разобрать, какие места на ней изображены. Если вы собираетесь рисовать карту сами, то лучше купите чистый лист. Вас устраивают такие товары?
Старьёвщика не удивили вещи для похода, не удивило и желание почитать, но он явно не представлял, зачем им случайная карта.
— Пока да. А палатка не промокнет?
— Если хорошо натянуть, то ни под каким ливнем. Как видите, она одноместная, но для вас двоих там будет даже просторно. К тому же у неё есть низ, что позволяет меньше беспокоиться о выборе места стоянки.
Эрио осмотрела её снаружи, затем полезла внутрь, но не увидела никаких просветов. Тайно вздохнув, она вылезла и начала отсчитывать недостающую сумму, заранее произведя расчёты. Дорого, но всё нужное и полезное.
— С вами приятно иметь дело. Заходите ещё, если окажетесь в наших краях.
— С вами тоже. Скажите, вам нужен совет?
Старьёвщик не удивился, несколько секунд он всматривался в её лицо, а затем кивнул.
— Никогда не откажусь от совета странника.
— Тогда закупите побольше долгохранящейся еды до лета.
Навьючившись приобретённым, Кошка с Шель покинули лавку. Денег осталось всего ничего, но кое-что всё же следовало прикупить по совету Госпожи.
— Хороший дедушка.
— Ага. Чуешь, где здесь оружейная?
Котёнок принюхался и указала пальчиком направление.
— Сильно пахнет железом и маслом.
— Тогда нам туда.
Оставив ещё пару монет, Кошка обзавелась тяжёленьким стальным шестопёрчиком. Правда, без усиления энергией орудовать им получалось откровенно плохо, но в руке сидел хорошо. А ещё заготовкой под лук, колчаном с двумя десятками стрел и посредственным копьём.
— Всё. Можно считать, что мы разорены!
Сказала Кошка, подведя итог оставшимся деньгам.
— Транжира. Я знала, что так и будет. Уф. Дотащить бы теперь всё это.
Шель хоть и пыхтела недовольно, но ни разу не остановила её от покупок, даже по поводу относительно бесполезных карты и стихов.
— Ну-ну, вот поедим уточку, и ты сразу повеселеешь!