Глава 47

Кошка не любила прощания. Поэтому ранним утром она чмокнула Шель, показала караулившему ветерану жестом соблюдать тишину, закинула всё необходимое в хранилище и растворилась в утреннем тумане вместе с новым конём. У переправы дежурил десяток городских, пропустивших её без всяких разговоров. В воздухе витал сладковатый запах мертвечины, крови, дерьма и горелого мяса — за прошедшие сутки явно не успели сжечь все тела. Да и тушки павших лошадей не успели толком обработать, частью просто бросив на потом. Река постепенно топила лёд под водой, приподнимала его, и наверняка в скором времени течение разломает глыбы на куски и начнёт уносить дальше.


«Что теперь? Я ведь не знаю, где пройдёт армия Валдека.»


«Возьми правее. Баронишка поведёт свои войска в обход, чтобы переправиться по мелководью или драться там же. Не бойся, Великодушная Я подскажу для тебя лучшее место из всех возможных.»


«Спасибо.»


«Пока ты в пути, давай поучимся арифметике, чтобы тебе не приходилось так напрягаться при элементарных вычислениях.»


Эрио пожала плечами. Ей и без того жилось неплохо, но раз есть возможность — почему нет?


«Тебе туда с нынешней скоростью добираться примерно двое суток, так что времени предостаточно. И да, готовься к непростым тренировкам, кошечка, хэ-хэ-хэ!»

* * *

— И в чём смысл?

Эрио посмотрела на натянутую между двух деревьев верёвку. Она не понимала, как это поможет ей в тренировке.


«Хе-хе, а ты попробуй залезть на неё и пройтись от одного конца к другому. Ману не используй.»


Кошка по-новому взглянула на ситуацию. Любопытство боролось с опаской. Пусть высота казалась смешной, всего лишь на уровне пупка, но расстояние в дюжину шагов не позволяло расслабиться. Эрио без труда забралась по дереву на тонкую полоску сплетённых воедино волокон и замерла, поняв, в чём подвох.


«Ты поэтому сказала не натягивать её сильно?»


«Естественно! Стопы будут скользить из-за изгиба, верёвка будет сильно играть и раскачиваться — идеальная тренировка на координацию движений. Я знаю, что у тебя и без того хорошее чувство равновесия и дистанции, но тебя не должен устраивать столь ничтожный результат! Большинство пренебрегают столь важным для воина параметром, и именно поэтому тебе необходимо отточить его до совершенства! Чтобы ты могла прыгать по тончайшей нити без единого напряжения и умственного усилия, проводя бой с воображаемым противником. Тогда в реальной драке тебе не придётся отвлекаться на такую мелочь, как потеря равновесия из-за неудобного ландшафта.»


Примерно так Кошка и подумала. Она привыкла тщательно выбирать место постановки стопы, отчего даже на болоте почти никогда не оскользалась. Вот только Госпожа требовала совершить нечто на порядки сложнее. Эрио просто стояла несколько минут, привыкая к ощущениям. Дрожь мышц передавалась верёвке, заставляя ту вибрировать ещё сильнее. Она не понимала, как должна привыкнуть к подобному, однако решилась отпустить ствол и попытаться просто постоять на месте. Опора начала колебаться, раскачиваться в разные стороны. Кошка пыталась удерживать равновесие, но в итоге не успела схватить дерево и грохнулась на землю, сумев лишь повернуться лицом кверху. Дух слегка вышибло, но не столь сильно, как ожидалось.

— Сложно.

Грустно произнесла она, вот только наставница лишь похихикала на грани слышимости. Эрио вздохнула и поднялась, стряхивая с доспеха прилипшие листья.

— Кар-кар-кар!

Насмехался прихвостень Ведьмы, сопровождавший её от самой переправы.

— Смейся-смейся. Будто бы ты справилась лучше.

Пробормотала Кошка, вновь забираясь на инструмент изощрённой пытки. Следующий десяток попыток мало чем отличался от первой. Эрио просто не могла балансировать на столь подвижной опоре! Побитая и раздражённая, она решила сменить подход и не стоять, а бежать. Вот только на втором же шаге верёвку качнуло вбок. Кошка едва успела зацепиться за неё рукой и повисла, а не грохнулась на листву.


«Пока этого хватит. Продолжим спустя пару часов. Подумай немного о тренировке, а потом зануда опять за тебя возьмётся.»

* * *

— Надоело. Пойду есть и спать.

Признала Эрио, в очередной раз подымаясь с земли. За сотни падений, казалось, она отбила всю требуху, да и голова болела, но тут больше виновата именно Коми, заставляющая слагать и вычитать снова и снова. Кошка не подозревала, что её может тошнить от вида обыкновенных закорючек!


«Не-а! Покушай быстренько и помаши немного мечом, имитируя схватку. Это поможет расслабиться.»


«Ты хорошо постаралась, Эрио. Не только запомнила все цифры, но и научилась двум элементарным операциям. Если будем работать в таком темпе, то к концу поездки ты уже сможешь без труда проводить все четыре операции в уме.»


Эрио скривилась и пошла махать клинком, вымещая раздражение на невинном деревце.

* * *

— Получилось!

Кошка весело запрыгала на верёвке, держась за дерево. Понадобилось целых двое суток, чтобы наконец перебежать от одного края на другой!


«Достижение сомнительное, но убогие букашки на такой результат и вовсе могут рассчитывать лишь спустя годы тренировок. Ладно, что скажешь об этом месте? Сможешь устроить тут западню?»


«Нужно осмотреться.»


Вопрос застал её врасплох. Эрио не могла сказать ничего конкретного, пока не обшарит лес на пару километров во все стороны. Но очередной мост впереди выглядел многообещающе. Если обрушить его в нужный момент, то можно создать очень много проблем! Раньше она о таком даже не подумала бы, но теперь имелся и повод, и возможность.


«Сапёрное дело требует филигранной точности. Разрушить мост для тебя не составит большого труда, другое дело, как сделать так, чтобы он обрушился в нужный тебе момент, а не раньше или позже.»


«Не занудствуй, зануда! Я на этом деле не одну армию слопала! И нашу мелюзгу научу азам, раз нужно.»


«Хм, как благородно с твоей стороны бескорыстно помогать подопечной. Подозрительно.»


«Так будет интереснее. Лично Мне этого достаточно.»


«Спасибо, наверное.»


Госпожа только фыркнула, словно предлагая поскорее закончить со своими делами. Кошка не возражала. Для начала она пошла налево, но уже спустя десяток минут признала, что роща вековых дубов плоховато подходит для обустройства ловушек и засад. А вот с правой стороны деревья были помоложе, будто пару десятков лет назад эта часть выгорела в пожарище. Растения не успели определиться с лидером и вытеснить конкурентов, да и кустарник здесь себя чувствовал отменно, создав сплошную стену. Не носи Эрио такой хороший доспех, не рискнула бы сунуться туда без особой нужды, чтобы не выйти потом в сплошном рванье. Впрочем, одарённые наверняка будут ехать если не в цельных латах, то в другой броне попроще. Спустя полчаса Кошке немного надоело продираться сквозь заросли, но ей определённо требовалось пройти столько, сколько можно, чтобы найти путь для побега.


«Пройдёшь ещё столько же, и выйдешь на не особо популярную дорогу. Там река намного уже, но прошлой весной обрушился деревянный мост, который никто не захотел восстанавливать. Для побега на лошадке самое оно. Вопрос только в том, сможешь ли ты пробежать так много и не попасться?»


«А сколько у меня осталось времени?»


«Три дня. После полудня, ближе к вечеру четвёртого они будут здесь. Хватит для обустройства множества ловушек, но недостаточно, чтобы превратить всё здесь в одну сплошную западню.»


«Согласна. Но я постараюсь. А как мне перевести туда коня?»


«Сначала доделай всё тут, а уже после сделаешь небольшой круг и закончишь с другой стороны, пока не появятся разведчики.»


Что-то такое Кошка и предполагала. Хотя внезапно ей подумалось, как было бы круто, умей она перемещаться на такие расстояния в один миг, как герои легенд.


«Хи-хи-хи! Малышка, ты слишком торопишь события. Даже короткие прыжки тут умеют исполнять единицы самых сильных воинов, а говоря о расстоянии в несколько километров и более — редкие маги с соответствующей стихией. Даже с твоим талантом можешь об этом забыть на ближайшие пару лет. Серьёзно. Забудь.»


«Это чрезвычайно опасно, Эрио. У тебя сейчас больше шансов выжить в прямом бою с Вителлоццо.»


Кошка вздохнула и пошла обратно. Кто бы сомневался, что всё самое интересное придётся оставить на потом. Впрочем, отстранённые мысли не мешали запоминать окружение и примерять на удобные места возможные ловушки. Объём работ внушал трепет, но с усилениями и полноценным источником маны Эрио должна успеть сделать достаточно. Может они никого из одарённых не убьют, а раны быстро вылечат целители вроде монашки, но точно заставят осторожничать и выиграют ей время на побег.


«Направление мыслей у тебя правильное, но где твой боевой настрой? Ты должна хотеть перебить вообще всех в одну мордочку!»


«Хотеть не вредно.»


Эрио предпочитала ставить реалистичные цели. Вот обрушить мост ей под силу. Без маны на это ушло бы, конечно, очень много времени, но всё же она успела бы к сроку. Подстрелить парочку одарённых — тоже. Завести их в западню и доставить множество страданий — однозначно. А вот перебить всех, когда среди них будет такое чудище, как Вителли — точно нет. Тут бы ноги унести! Госпожа лишь презрительно хмыкнула, явно недовольная таким ответом.


«Что теперь?»


Кошка вернулась к мосту и не вполне понимала, что конкретно должна делать.


«Топай к первой опоре, вяжи верёвку вокруг зубца над ней, слева, и спускайся к воде. Доспех лучше сними, так проще будет.»


Эрио отошла на десяток метров от начала каменной дороги, достала самую толстую из верёвок и закрепила, тут же сбросив моток вниз. Сняв доспех, она ощутила касание холодного ветра, заставившего кожу покрыться пупырышками. Не медля ни секунды, Кошка осторожно опустилась на пяток метров, зависнув над тающим льдом. Толщина каменной кладки достигала полутора шагов, а длина и вовсе доходила до шести. Долбить такое молотом, пришлось бы долго, да и существовал обоснованный риск завалить груду камней прямо себе на голову.


«Всё намного проще, и сложнее, тут как посмотреть. Для начала слушай задачу: касаешься ладошкой между стыками камней, пускаешь туда ману, но только по внутренней части, чтобы внешне всё выглядело опрятно и конструкция не обвалилась раньше времени. Потеряешь контроль — обрушишь мост себе на голову. Превратишь в прах слишком много — аналогично. Я могу лишь подсказать, когда будет достаточно, чтобы потом хватило одной заряженной стрелы для обрушения конструкции. Впрочем, могу ничего не говорить, если ты уверена в собственных силах.»


Кошка не обратила внимания на язвительное замечание, зацепилась поудобнее, и постаралась сделать то же, что с клинком или стрелой. Вот только объёмы необходимой энергии не шли ни в какое сравнение и стремительно расползались по пространству. Эрио с трудом остановила поток и потянула обратно.

— Тяжело.


«Не пытайся объять всё сразу. Для тонкой работы необходим молоточек, а не кувалда. Если не выходит за раз, разбей задачу на части. У тебя всё получится.»


— Спасибо. Я постараюсь.

Коми отвечала очень общими фразами, но Кошка поняла, что нужно делать. Глупо с её стороны относиться к задаче точно так же, ведь условия очевидно разные. В этот раз Эрио чётко удерживала ровно одно направление, заставляя ману «переваривать» более мягкий материал между камней. Это требовало всей концентрации, зато своеобразный извилистый клинок отзывчиво следовал желаниям хозяйки, проникая достаточно глубоко.


«Достаточно. Грубая и безыскусная работа, которую легко обнаружит достаточно опытный маг. К твоему счастью, в этом захолустье таких нет.»


Кошка потеряла счёт времени, когда Госпожа наконец позволила остановиться. Порыв ветра пробрал до костей сквозь промокшую одежду. Эрио задрожала и поспешила взобраться наверх, пока мышцы совсем не одеревянели.


«Да-да, подымись на полметра и повтори то же самое. Ты ведь не думала, что одной маленькой складочки хватит? К тому же неплохо бы сделать пометку между ними, куда стрелять.»


«Не нужно. Я запомню.»


Она смирилась с необходимостью, подлезла чуть выше, и, в этот раз, полностью привязала себя за талию. Верёвка сильно давила, но лучше так, чем не заметить слабость онемевших пальчиков и пойти под лёд. Эрио выдохнула, закрыла глаза, и коснулась холодного камня. Вновь мана заструилась между камней, и вроде выходило проще, но в то же время сказывалась усталость. Кошка то и дело ловила себя на том, что едва удерживала «клинок», и даже постепенное уменьшение размера не сильно влияло на ситуацию. Однако она продолжала упорно превращать в прах слой, скрепляющий камни между собой.


«Этого хватит. То же нужно проделать со второй подпоркой, но попозже. Пока займись обычными ловушками, чтобы немного отдохнуть.»


Эрио вздохнула с облегчением и поторопилась вскарабкаться наверх. Отвязав себя и спрятав верёвку, она вдруг ощутила сомнения по поводу твёрдой опоры под ногами.


«Он ещё не один год простоять может, если его намеренно не рушить, глупышка.»


Кошка с подозрением топнула ножкой, однако каменная кладка осталась равнодушной. Накинув доспех, она пошла к роще. Однако передумала вновь ломиться через заросли. Если пошлют в разведку следопыта, то единичный след не вызовет особых подозрений, а вот протоптанная тропа, которую никак не замаскируешь от опытного глаза — однозначно. Пришлось вязать верёвку к зубцу над крутым берегом и спускаться на самый краешек льда, сразу проломив его и оказавшись по голень в болоте и по колено в воде. Не страшно — за пару дней тут всё поплывёт точно так же, как на прошлой реке.

Чрезвычайно осторожно Эрио прошла около сотни шагов, достала ещё одну верёвку, и с третьей попытки смогла зацепить петлю за сук. Пару раз натянув её со всей силы, Кошка убедилась в безопасности подъёма и в два счёта оказалась наверху. Примерно отсюда уже имело смысл готовить западню: достаточно, чтобы набрать скорость и потерять бдительность. Кому, как не ей знать, сколь легко расслабиться, преследуя добычу?

Для начала она прошла около сотни шагов примерно вдоль дороги, изредка карабкаясь на дерево и оценивая обстановку с высоты. Лес тут оказался удивительно плоским, без сколь-либо заметных ям или холмиков. Однако даже так проглядывались пути, по которым бежать покажется проще всего, а значит кто-то из преследователей точно выйдет на один из шести. Конечно, если за ней никто не погонится, то будет очень обидно потраченных усилий, да лучше так, чем попасть в их руки.

Для начала Эрио взялась за топор и свалила пару деревьев, чтобы наверняка перекрыть лишние маршруты. Затем зачистила их стволы с противоположной от дороги стороны и соорудила пару горок. Закончив с этим, она сняла совковой лопатой толстый слой листвы в сторонку. Достала мешок, мотыгу, и принялась копать. Ветки и корни сильно мешали, но на каждое препятствие находился подходящий инструмент, и вскоре на каждой из дорожек появилась ямка глубиной в локоть, а земля уносилась ближе к берегу. Теперь в ход пошли ветки поровнее. Кошка попросту выложила их перед собой, наполнила маной меч, и за пару минут заготовила целую кучу острых кольев. Вбить их в землю и обмазать верхушки собранными по пути конскими фекалиями заняло порядочно времени, как и сплести с тонких прутиков сетки и завалить ямки листьями.

— Долго.

Закончив с первой партией, Эрио решила отдохнуть. Проделав путь обратно, заодно отмыв ручки в реке, она бросила напарнику мешок с овсом, а сама прислонилась спиной к дереву. Сыр, копчёная конина и хлеб механически пережёвывались, пока она проверяла иконку Шель в свитке и размышляла о следующих местах для ловушек и о них самих. Кошка не рассчитывала, что эти колышки хоть кого-то убьют, скорее надеялась отсеять или замедлить часть самых невезучих. Да, дел оставалось немерено, материалов — много, а вот времени — всего ничего. Впрочем, она справится, выиграет пару дней, лишит врагов части обоза, и вернётся со славной победой!

Загрузка...