Глава 203: Иной

С трепетом и надеждой Клейн развернул письмо и начал читать ответ Азика:

«…Описанная тобой сцена наводит меня на мысли о вампирах и так называемых Иных».

«Истинные вампиры были почти полностью истреблены ещё до того, как драконы и гиганты сошли с исторической сцены. После этого их встречали лишь изредка. Вампиры, о которых мы обычно говорим, те, что из фольклора, ближе к Потусторонним. Я помню, что в одном из путей есть Последовательность, зелье которой так и называется — Вампир».

«Если твой начальник находится в состоянии полубезумия, то, возможно, он по ошибке принял это зелье. Смешение зелий двух разных путей неминуемо ведёт к полубезумию. Хм, я смутно припоминаю, что Путь Вечной Ночи, то есть, как ты говоришь, Путь Бессонного, на высоких Последовательностях может быть взаимозаменяем с Путями Смерти и Гиганта, но это не относится к пути, к которому принадлежит Вампир».

«Конечно, нельзя исключать, что твой начальник пошёл на это сознательно. В конце концов, Вампир дарует долгую жизнь, выдающуюся физическую силу и привлекательную внешность. По сравнению с такими преимуществами, состояние полубезумия может показаться приемлемой ценой».

Клейн на мгновение замер, поражённый тем, насколько полезную информацию предоставил господин Азик.

Путь Смерти — это Путь Сборщика Трупов. Он может быть взаимозаменяем с Путём Бессонного на высоких Последовательностях. Этот секрет я уже знал из дневника Розеля. Но я и не предполагал, что они также могут быть взаимозаменяемы с Путём Гиганта, начиная с четвёртой Последовательности… Путь Гиганта — это тот, которым владеет Город Серебра, то есть нынешний путь Бога Войны… Я всегда подозревал, что Король Великанов Аурмир и был древним Богом Войны…

Хм, в дневнике императора Розеля описывается непримиримая вражда между Церковью Богини Вечной Ночи и Церковью Бога Войны… Может, именно потому, что их Последовательности на высших уровнях взаимозаменяемы?

Если исходить из этого предположения, то вражда между тремя древнейшими церквями — Повелителя Бурь, Вечного Палящего Солнца и Бога Знаний и Мудрости — тоже находит своё объяснение. Ведь Пути Моряка, Певца и Читателя, которыми они владеют, могут быть взаимозаменяемы на высоких Последовательностях!

Хм, в конце прошлой эпохи, в Эпоху Бледности, главными виновниками падения Бога Смерти, вероятно, были Богиня Вечной Ночи и Бог Войны…

Состояние капитана в обычной жизни нормальное. Кроме плохой памяти, никаких признаков полубезумия нет. Значит, можно исключить вероятность того, что он принял зелье Вампира!

Господин Азик в последнее время многое вспомнил… Неужели Ползучий Голод действительно так на него повлиял?

Клейн слегка кивнул и продолжил чтение:

«Иной — это не название расы, а скорее описание множества схожих существ. В обычном состоянии они ничем не отличаются от людей, но в глубине их души всегда таятся инстинктивные, извращённые и подавленные желания. Стоит им столкнуться с определённой ситуацией или стимулом, как эти желания вырываются наружу, превращая их в чудовищ, жаждущих крови и убийств».

«Когда всё утихает, они снова становятся нормальными. Но с каждой такой вспышкой они становятся всё более холодными и безжалостными, пока их разум окончательно не исказится».

«Самый распространённый и единственный пример, который я могу вспомнить, — это Оборотни. Обычно они ничем не отличаются от людей, и большинство потусторонних способностей не могут их распознать. Но в полнолуние их извращённые желания усиливаются, а тела претерпевают определённые изменения».

«Возможно, твой начальник — скрытый Иной, и смерть товарища пробудила его истинную природу».

«Всё вышесказанное — лишь мои предположения. Поскольку моя память неполна, я не могу гарантировать, что нет других объяснений. Возможно, твоя догадка о предвестниках потери контроля тоже верна».

«Но будь то принятие зелья Вампира или принадлежность к Иным — спасения нет. Конечно, существовала теория, что Иные изначально были нормальными людьми, но подверглись странному проклятию или осквернению злым богом или демоном, из-за чего и превращаются в различных чудовищ при определённых обстоятельствах».

«Что касается лечения потери контроля на ранней стадии, я не знаю, возможно ли это. Я советую тебе немедленно доложить обо всём начальнику твоего начальника. Надеюсь, ещё не слишком поздно».

Отложив письмо, Клейн с серьёзным лицом уставился на стол, погрузившись в долгие раздумья.

Он был вынужден признать, что версия с Иным имеет право на существование, но и фактор предвестников потери контроля исключать было нельзя.

Остаётся только ждать ответа от госпожи Дейли… Я отправил письмо позавчера вечером, она должна была получить его вчера утром. Если бы она ответила сразу, я бы получил письмо вчера вечером или сегодня утром… А уже почти полдень… Неужели её маленький посланник боится приближаться к Вратам Чанис? Или у госпожи Дейли возникли какие-то дела? — Клейн покачал головой, чувствуя, что всё ещё очень устал. Он решил снова прибегнуть к медитации, чтобы насильно заснуть.

В туманном, смутном мире он внезапно очнулся, осознав, что спит.

Затем он увидел перед собой Данна Смита в тонком чёрном плаще.

Реагируя как во сне, Клейн замедленно произнёс:

— Доброе утро… капитан…

Данн слегка кивнул:

— Леонард в ходе расследования дела Ланевуса наткнулся на след, ему нужна твоя помощь. Жрец Тайн, которого прислал Святой Собор, прибудет только завтра утром из-за поломки парового локомотива.

— Хорошо… — рассеянно ответил Клейн.

Данн, подумав, добавил:

— Тебе не нужно возвращаться на Улицу Зоотланд. Иди прямо в Район Хауэллс, дом 62. Леонард будет ждать тебя там. Спасибо за твой труд.

Едва он договорил, как сон Клейна рассыпался на куски, и он невольно открыл глаза.

Район Хауэллс… Это же там находится Клуб Предсказателей, где был мой одноклассник Уэлч и тот член Ордена Авроры? В последнее время столько всего происходит, одно за другим, словно что-то назревает… — Клейн задумчиво и медленно встал, сначала отправился в ванную, чтобы умыться, затем переоделся в уличную одежду: белую рубашку, коричневый жилет и тонкий чёрный плащ. Взяв полуцилиндр, он спустился в гостиную.

Было ещё не поздно, Бенсон и Мелисса ещё не вернулись. Клейн сказал служанке Белле, что обедать не будет.

Затем он на рельсовом омнибусе добрался до Района Хауэллс и у дома номер 62 увидел Полуночного Поэта Леонарда Митчелла с его художественно растрёпанными волосами.

Несмотря на прохладную сентябрьскую погоду, Леонард был одет лишь в тонкую белую рубашку и бежевые брюки. Он окинул Клейна взглядом своих зелёных глаз:

— Весьма вероятно, что это дом, который Ланевус снимал под вымышленным именем.

— Как ты его нашёл? — с любопытством спросил Клейн.

Леонард указал на свою голову:

— Раз уж вы получили наводку от Худа Ойгена и заподозрили, что Ланевус может быть связан с тем членом Ордена Авроры, ну, торговцем тканями Сирисом Ареписом, то после того, как обычные методы расследования не дали результатов, мне пришлось сменить тактику и пойти по следу Ордена Авроры. Прежние отчёты показывали, что Сирис общался со многими жителями Района Хауэллс. Я снова проверил каждого из них и обнаружил, что с этим местом что-то не так.

— Что именно? — Клейн слегка кивнул.

Леонард вскинул бровь:

— Очевидные вещи. Здешний жилец редко появлялся, а после смерти Хайнаса Винсента заявил, что уезжает по делам на Южный континент, и больше не возвращался. Его документы были в полном порядке, полиция ничего не нашла.

— Это можно списать на совпадение, — нахмурился Клейн.

— Конечно, просто совпадение. Но когда я показывал фотографию Ланевуса местным жителям, один старик сказал, что он очень похож на жильца из 62-го дома, только очки другие, — Леонард достал из кармана чёрно-белую фотографию.

Что ж ты раньше не сказал… — мысленно упрекнул его Клейн и последовал за Леонардом в дом номер 62. По его просьбе, он начал гадать на наличие тайников или потайных комнат.

И результат был положительным!

— Тайник или потайная комната в этом доме.

Клейн написал новое утверждение для гадания, сел на диван и, повторяя про себя фразу, закрыл глаза.

После седьмого повторения он погрузился в сон. Перед его глазами всё было туманно.

В сером, призрачном мире Клейн увидел дубовый книжный шкаф, ряды книг, увидел, как одну из них вытаскивают, и как деревянная панель рядом с ней отъезжает в сторону, открывая тайник.

Видение быстро исчезло. Клейн открыл глаза и сказал Леонарду:

— В кабинете.

Он смотал топазовый кулон и последовал за Леонардом в кабинет, где увидел тот самый дубовый шкаф из своего сна.

— Вытащи ту книгу. За ней должен быть тайник, — Клейн указал на крайнюю книгу.

— Так вот где… я обыскал весь дом, ничего не нашёл, пришлось возвращаться на Улицу Зоотланд за помощью, — пробормотал Леонард, подходя к шкафу и вытаскивая указанную Клейном книгу.

Пошарив немного, он наконец нашёл механизм и со щелчком открыл тайник.

Внутри лежал конверт.

Письмо? Ланевус спрятал здесь письмо? — Клейн был крайне удивлён.

Он провёл гадание, чтобы убедиться, что в письме нет опасных предметов. Получив отрицательный ответ, Леонард взял конверт, на котором не было ни адреса, ни получателя, и вскрыл его.

Вытащив лист бумаги, Леонард встряхнул его и развернул.

Клейн подошёл ближе и, вглядевшись, прочитал первые строки:

«Ха-ха-ха, поздравляю вас! Поздравляю с тем, что вы наконец нашли это письмо!»

«Это значит, что вы не так уж глупы, не так уж медлительны, и достойны принять участие в игре на жизнь и смерть, которую я для вас придумал».

«Безвременно умирающие дети-рабочие, фабричные рабочие, редко доживающие до десяти лет из-за тяжёлых условий и труда, работницы, рискующие здоровьем за гроши. Я вижу, как каждую фабрику окутывает бесчисленное множество обид и проклятий, делая всё вокруг гнетущим и мрачным. Это худшие из времён, но и лучшие из времён. Наша игра начнётся на этом фоне».

«Глупцы, приготовьтесь, сейчас я дам вам подсказку!»


Загрузка...