Глава 93

В рубке было полутемно и тихо. Штурман смотрел в радужный коридор, длинные пальцы неподвижно лежали на панели управления.

— Это было обязательно? Ты мог воспользоваться навикомом. Или для приличия выдержать минуту-другую, — проворчал капитан, — у нас теперь пассажир в полуобморочном состоянии, считает, что в слепом прыжке мы.

— Мог, но тогда нам поджарили бы хвост, — палец тронул кнопку, развернулась голозапись. На ней совсем рядом из гипера вывалился корабль, явно лучше "Случая" оснащённый оружием, и начал разворот. — У них скорость выше. И пусковые есть. Пассажир в обмороке меньшая проблема, чем ракета в… Заднице.

— Вот … — Рик не удержался и заговорил на малоиспользуемом наречии, — что же вы… дети… не пунктуальные такие? Ладно…

Он наклонился над терминалом и спустя несколько мгновений добавил:

— Когда окажемся в следующей точке, проложи курс до Бакраны. И воспользуйся для этого навикомом, хорошо? Хотя… Скорее всего, я тебя сменю.

Рик коснулся Силы в поисках членов команды. Сейчас ему нужны были все.

— Этот караван с оружием летит с нами, или просто автостоп по Галактике? — уточнил Ник. Тени чётко выделяли желваки на скулах.

Шер была неподалёку — напряженная и обеспокоенная. Вэйми спала в его каюте, чем-то очень довольная даже во сне. Лариус нашлась в трюме. Бус — рядом с кем-то незнакомым. Карво и Шай не спали.

— Дела… — протянул Рик. — Караван высадим на Бакране.

Парень сделал паузу, словно собирался признаться в чем-то постыдном.

— Это экипаж яхты… На которой умер Римон Рок.

Ник тихо присвистнул.

— Что этот экипаж делал у пиратов, не спрашиваю. Тебя никто не узнал?

Голос был непривычно жёстким.

— Не думаю, — Рик посмотрел на свой силуэт в блистере, — другой цвет волос, глаз, борода… Мешки под глазами. Да… И похудел я на Нар-Шадда на лицо. Капитан вообще меня за кого-то на службе посчитал.

— Это хороший вариант… — медленно отозвался Ник, что-то прикидывая. — Я пока тут посижу, загляни в каюты пассажиров. Мы подобрали планетолога, работает на КИК. С собой информация по крупному месторождению алмазов и медицинских кристаллов, образцы. Руководство от неё открестилось. Поговори, узнай, какие планы, где высаживать. Если высаживать…

— Поговорю, — парень с удовольствием мял шею. — Ник… Постарайся реже пользоваться Силой. И… Я рад снова тебя видеть.

После этого он направился на выход. Тревожить Вэйми не хотелось, значит, нужно было начать с других членов экипажа.


"Некогда, — одёрнула себя врач, поднимаясь и снова ощущая, уже реальный груз врачебного долга на своём плече. — Только бы с Риком было все в порядке. А уж подштопать… Не в первый раз". И не в последний, подумала она про себя, усмехнувшись с неожиданной горечью. С некоторых пор она болезненно воспринимала всё, что могло грозить экипажу. Наверное, они все перестали быть для неё просто командой.

— Как здоровье команды, док? — осведомился капитан, как только вошёл в помещение к Шер со спокойной улыбкой на губах и во взгляде.

— Рик! — обрадовано воскликнула Шер, роняя с плеча свой кейс, но даже не нагнулась поднять его. — Ты жив! Слава Вселенной!

Её первым порывом было обнять его, но, сдержав себя, она схватила его руку повыше локтя.

— А ты в порядке? — она окинула его тревожным взглядом и, не найдя на кэпе ничего, похожего на ранения, выдохнула

— Всё нормально, кэп. И у команды, и у спасённой пассажирки. И даже у Шай хорошая динамика.

И снова накинула на плечо ремень медкита, не отрывая от капитана сияющих глаз.

— Я в полном порядке. Смотрю, тебе хорошо живётся, — Рик улыбнулся, — а как капитан, я обязан усложнять жизнь подчинённым. Поэтому слушай: наверху сидит семь человек, которые ждут, когда их осмотрят. Особенно в осмотре нуждается Леса Райно. У него неизлечимая болезнь, гвоздь в причинном месте.

Шер прищурилась, глядя на капитана. Надо же, какие они, одарённые… Догадливые. Да, она счастлива, до неприличия.

И улыбнувшись, парировала в ответ:

— От врача, которому хорошо живётся, больше пользы больным, согласись. И показывай своих подопечных. Семь человек, говоришь? — Шер поправила на плече ремень, и с сомнением оглянулась. — Мне их у себя осматривать?

" И надеюсь, они не все неизлечимые, как этот Райно Лес, — сказала она себе. — Иначе лечить мне их придётся исключительно…"

Мысль свою она не докончила.

— Где они, кэп?

— Они в кают-компании наверху, — Рик поднял указательный палец вверх, продолжая улыбаться. — Семеро там. И один в трюме, его нужно вскрыть, осмотреть, определить расу. Он полиморф. Осматривать в кают-компании. Попроси Хайлана Солка помочь, отгородите закуток и проведите осмотр. Люди только после заключения, экипаж пассажирской яхты. С ними всё хорошо. Вроде бы. Лучше перестраховаться.

— Разрешите идти? — пошутила врач.

— Идите, — Рик махнул рукой, отправившись в обход дальше. То, что неизвестная сидела на средней палубе, говорило как раз о том, что кто-то на корабле мог привезти незнакомца сюда. Но он решил отложить разбор полётов на потом.

Шер усмехнулась, приложив руку к воображаемой имперской фуражке, и дала, наконец датчикам медленно закрыть дверь


Выйдя в коридор, Рик потянулся в Силе к Бусу, который сейчас сидел на камбузе с незнакомкой, а после вежливо дал знать о себе и о том, что тот ему сейчас нужен.

Спустя полминуты кушибанин вывернулся из-за поворота, вопросительно навострив уши.

— Рад видеть, что ты в порядке, — сообщил алиен. — Кто все эти люди?

— Товар работорговцев, экипаж круизной яхты, пассажиры до ближайшей планеты, — Рик задумался, — определений много. Собственно, я по этому поводу. И по другому. Что за планетолог и чего от неё ожидать?

— Она тёплая, — Бус стал похож на шарик — до такой степени распушился. — Её партия погибла, она очень переживает. У неё семья, она с Кореллии, и домой ей пока нельзя. Убьют.

— Домой она сейчас в любом случае не попадёт, — становилось действительно интересно, — хорошо, я думаю, что пока что она посидит в одиночестве, минут пять, после я с ней побеседую. Среди новеньких есть один особый… Лес Райно, я не смог понять его расу, он гуманоид, близкий к людям, глаза фиолетовые. Молодой, любопытный и без чувства… самосохранения, что ли. Проследи, чтобы он не лез куда не следует. К примеру, в наши системы, на среднюю палубу, и вообще пригляди за ним. Заодно успокоишь остальных гостей. Сделаешь?

— Не вопрос, — Бус тряхнул ухом. — Мне все равно шерсть вычёсывать пора. Ничто так не успокаивает людей, как вычёсывание кушибанина. Проверял.

— Вот и замечательно, Шер уже там, готовится к осмотру, — Рик чуть наклонил голову, давая понять, что беседа окончена, достал комлинк и связался с Лариус, которая сейчас была в ангаре.

Бус немедленно смылся выполнять указания. Лариус ответила быстро.

— Какие-то проблемы с гостями?

— Надеюсь, что нет, — он ответил не сразу, обдумывая вопрос. — Ты можешь прибраться в трюме? Разрядить оружие, собрать в пару тележек и доставить в мастерскую на средней палубе. Сумку туда же. Труп… Пусть полежит в трюме. Ещё пару часов ему ничего не будет.

— С оружием я уже разобралась, — отозвалась наёмница. — Убрала пока в контейнер под замок. Но могу отнести в мастерскую. Трупу точно ничего не будет.

— Что значит точно ничего не будет? — Рик был удивлён такой трактовке. — С ним что-то не так?

— Ну, он точно мёртвый, — уточнила Лариус. — Значит, не оживёт, не убежит и не попросит лишнюю порцию еды. У нас плохо с продуктами, Рик. И с лекарствами тоже. Я бы на твоём месте ограбила медблок не только на дроида.

— Не хочу марать руки, к тому же пользоваться тем, что было на станции, я бы лично побрезговал, — попытался оправдаться Рик, — лекарства и продукты пополним на Бакране. Оборудование и все остальное нас будет ждать на Ботавуи.

— Хорошо, — согласилась наёмница. — Тогда обеспечь мне пустой коридор до мастерских. Чтобы ни одного гостя в пределах видимости.

— Гостей не будет, если ты поднимаешься на лифте, — предложил Рик. Мастерская была на их уровне, и подниматься на третий этаж не было нужды. Впрочем, именно сейчас он направлялся в сторону своей каюты, чтобы ограничить использование лифта и других способов перемещения между третьим и вторым уровнем на корабле.

— Сделаю, — наёмница отключилась.

Оказавшись на камбузе, Рик оглядел неожиданного пассажира, чуть склонив голову на бок.

— Здравствуйте, я Рикард Монро, капитан этого корабля — представился он, глядя в глаза женщине.

Дэй спокойно выдержала взгляд и тоже представилась:

— Дэй Кейл, планетологическая служба КИК. Опасный груз. С вашего позволения, — она отхлебнула из стакана, — прошу простить, когда нервничаю, в горле пересыхает.

Стараясь, чтобы это было незаметно, женщина разглядывала капитана, мысленно порадовавшись, что сидит. Потому что, встань она, то оказалась бы с капитаном одного роста, а на большинство знакомых ей мужчин это обстоятельство как-то странно действовало, и проверять реакцию этого мужчины именно сейчас не хотелось совсем. Глаза капитана были очень умными и "северными".

— Вам, наверное, уже рассказали про мои приключения?

— Моя команда страдает крайней формой лаконичности, — усмехнулся Рик, подходя к плите и запуская готовку кафа на пассажиров, — я получил общие сведения, но хотел бы услышать историю от вас лично.

Женщина дёрнула левым плечом и повторила, практически слово в слово, рассказанное штурману. А потом выдержала паузу и снова выложила на стол содержимое нескольких карманов робы.

— Сэр, я думаю, будет гораздо лучше, если всё это будет храниться где-нибудь в сейфе.

— Я вам скажу по секрету, — он ждал, пока закипит вода, и занимался тем, что пытался найти что-то, чем можно было накормить восьмерых человек, — я сейфом ещё не обзавёлся.

Он бросил любопытный взгляд на выложенные Дэй камни.

"Ядрён батон", — это было самым приличным, что роилось в голове у Дэй, потому что, если честно, быть ходячим сейфом осточертело до последней степени. Потому что коллеги по отряду, передавая образцы на хранение ей, шутили, что, прежде чем на неё напасть, воры и прочие маньяки много раз подумают, особенно, если у неё будет в руках её любимый молоток и зубило. Невесело хмыкнув, Дэй вслух сказала:

— Жаль. Значит придётся ещё какое-то время таскать это с собой. И да, — планетолог почти хищно взглянула в глаза молодому капитану, — вы знаете, что это?

— Камни, — Рик пожал плечами, смиряясь с тем, что единственное, что он может сделать — бутерброды сомнительного качества, — судя по тому, как вы переживаете, дорогие камни.

Подойдя к столу, он взял первую коробочку со слюдянистым белым камнем, который был одновременно похож на слюду и на поделку неопытного оператора в молекулярной печи. Немного подумав, он провёл острой гранью по столу, приложив усилие.

— Алмаз? — задумавшись уточнил он, посмотрев на планетолога.

Женщина ухмыльнулась. Рикарду неоткуда было знать, что студенты ей прозвали "Полковником" за строгость и въедливость.

— Нет. Это медкристаллы. Алмазы — вот, — она показала на крупные прозрачные восьмигранные и двенадцатигранные кристаллы. А вот это вообще уникальная вещь — сросток алмаза и медкристалла. В общем, сейчас я уже не знаю, чьё это.

— Ладно, если вас тяготит носить ценные вещи, я возьму их на сохранение, — Рик убрал кристалл обратно в футляр. — Буду держать у себя в каюте. Вы меня извините, но у меня стало на семь пассажиров больше, чем я рассчитывал, и с ними надо что-то делать. Поэтому я несколько… Невнимательный. Мы разберём вашу проблему более подробно, как только я их накормлю. Повара в моем штатном предусмотрено не было.

Как и такого количества пассажиров с самого начала….

— Сэр, камни — это полпроблемы. Дека и карты всё ещё представляют интерес, мой шеф говорит, что как только боссы пиратов поймут, что кто-то остался в живых, погоня продолжится.

— Плохо, — протянул Рик, почесав кожу под бородой, — у нас и так перебор бластеров, Дэй, броня и одежда нам не нужна. Пираты не представляют для меня никакой ценности. Ужас.

Он улыбнулся.

— Я не знаю, куда мы будем складывать пленников, — с улыбкой добавил он. — Не переживайте, мэм, если пираты решат поживиться на нашем корабле, то ничего, кроме неприятностей, они здесь не найдут.

Почему-то Дэй ему поверила. Сразу. И ещё где-то по краю сознания мелькнуло, что было бы хорошо, если бы в один прекрасный день дочь представила в качестве будущего зятя кого-то похожего.

— Я могу как-то помочь? В связи с возникшими трудностями?

— Вы можете соорудить штук двадцать бутербродов из того, что у нас есть? Я пока доделаю каф. Я как то не большой мастак готовить по наитию, да и вообще как-то не мастак готовить.

— Легко — сказала Дэй, и принялась за разморозку продуктов. — У меня довольно большой опыт по части бутербродов, а также готовки из ничего. В поле такое сплошь и рядом случается.

Когда капитан удалился, Дэй навела порядок на камбузе и вернулась в каюту. Сумку всё-таки следовало разобрать до конца, особенно в свете продовольственного кризиса.

Она вытряхнула одежду, разложив по кучкам: грязную, относительно чистую и чистую. Извлекла из бокового кармашка белковые батончики, а под ними то, что заставило её одновременно улыбнуться и заплакать. Три упаковки её любимых конфет. Их берегли до "особого случая", а теперь они достались ей одной.

Но Ал не был бы Алом, если бы ограничился только конфетами. В ещё одном кармане нашлась полевая аптечка.

А на самом дне — её именной молоток и оба зубила: для твёрдых пород и для рыхлятины. Оставив аптечку и конфеты на столе, Дэй быстро снова сложила в сумку своё имущество. И решила, что лучше всего будет прилечь, пока на корабле всё не устаканится.


Верхняя палуба была оживлённой, как никогда. Даже собрание экипажа в столовой, не было столь многочисленным.

Кают-компания находилась в двух шагах от лифта, останавливаться было незачем, и Шер стремительно сделала эти шаги.

В кают-компании тем временем экипаж тихо и спокойно рассосался по всем местам, на которых можно было полежать, не двигая мебель. Лес наведался в санблок, избавился от остатков грязи на теле, забился в угол между креслом и переборкой, и затих там. Капитан тихо переговаривался со штурманом, остальные дремали.

Альдерранец тоже посетил освежитель. Кроме того, что помылся сам, он, по мере возможности, привёл в порядок верхнюю одежду. Привычка выглядеть опрятно, привитая в раннем детстве, давала себя знать. Пока больше делать было нечего. Еду не подавали. Спать не хотелось и, после трёх суток наркотического сна, захочется ещё не скоро. Поозиравшись несколько минут по сторонам, Хайлан вспомнил о трофейной деке. Развернув её, Солка со скуки начал копаться по документам.

Ничего интереснее порно-роликов и песен разной степени похабности там не оказалось. Интереснее оказалась переписка с неизвестным Хайлану собеседником. Владелец деки жаловался на скуку, на то, что основной состав уже давно отчалил, а их все держат в этой дыре, и даже баб пощупать не дали — сразу продали налево.

На всякий случай, Солка перепроверил переписку ещё раз — а вдруг он что-то пропустил, например, упоминание, кому и куда отправили женщин. Похабщину же он сразу поудалял.

Никаких других сведений не нашлось. Не считая того, что список адресатов был очень ограничен. Пират переписывался всего с парой знакомых.

— Господа, здравствуйте, — док бегло окинула взглядом всю компанию, выделив для себя двоих, которых выхватил её взгляд. Один просто выделялся из всех своей непохожестью, а вот другой…

— Я Шерги Лонели, врач "Случая", и я должна вас всех осмотреть, — сказанное было очень официальным, и она постаралась все это смягчить улыбкой, вежливой и дружелюбной.

— Если кто-то себя плохо чувствует, прошу пройти сразу со мной, — мягко сказала док.

Людям в такой ситуации особенно требуется тепло и внимание.

— Есть такие? — спросила она, выжидательно обводя собравшихся заботливым взглядом.

Загрузка...