62. Горькая правда

Двери малого зала распахнулись, и профессор Мортен почти вылетела наружу.

— Удачи вам, — ни на кого не глядя, выпалила она и скрылась в коридоре.

— Благодарю за беседу, профессор, — бросил Сомбре ей вслед.

Он медленно выдохнул то ли облегчённо, то ли устало и повернулся в сторону приёмной. Сделал два шага и застыл.

На диванчике у стены сидели Эдвард и Галла. Эдвард — напряжённый, будто готовый вскочить и защищать сейчас её сразу от всего мира. Галла — с глазами распухшими от слёз, вцепившись в свои очки и закрытый блокнот, как в спасательный круг. Её трясло.

Ректор нахмурился.

Морроу, вы что натворили? — проговорил он резче обычного.

Да я не… — Эдвард хотел было взорваться, но сдержался. — Это не я.

— А почему тогда она плачет?

— Понятия не имею! — негромко ответил он. — Она что-то чертила… в блокноте. Потом посмотрела и её накрыло. Думаю, что-то нашла.

— Эдвард… — всхлипнула Галла, уткнувшись ему в плечо. — Это же…

Он обнимал её осторожно, почти боязливо покачивая. Пока гладил по плечам, на лице читалось полное бессилие: он хотел утешить, но не понимал, что происходит.

— Тсс… всё образуется. Всё, слышишь? — шептал он, глядя на неё так, словно в одном её вздохе был весь его мир.

Сомбре тяжело вздохнул и поправил выбившуюся прядь.

— И я, — начал он, — не с лучшими новостями. Позовите меня, когда ей станет легче. Видимо, не стоит добавлять.

Он уже повернулся уходить. Но Галла резко подняла голову: глаза красные, но взгляд вдруг удивительно ясный.

— Нет… — о на вдохнула, будто нырнула обратно в собственные мысли. — Вы ведь хотите сказать мне то же самое… Это Ксера!

Пауза была короткой. Сомбре кивнул медленно, тяжело, будто мог как-то скрасить этот момент:

— Да.

Тишина поглотила приёмную. Ректор закрыл все двери и убрал лишние зеркала, а для Галлы добыл где-то чашку чаю с сиропом мандрагоры.

Она послушно отпила и, немного придя в себя, и начала говорить. Сначала тихо, затем быстрее — как будто боялась, что если остановится, то не сможет продолжить.

— Профессор Мортен сказала, что была едва знакома с матерью Веры… Она вряд ли бы привязалась так сильно просто к одной из студенток… но та женщина… копия… — голос сорвался. — Она говорила о своём желании вам отомстить… это звучало слишком лично, а значит, это не игра, ею движет действительно месть вам. Кто-то ещё из родственников Веры помнит ее, но думает, что это вы виноваты.

Ректор стоял неподвижно, руки за спиной, но по жёсткой линии плеча было ясно — он слушает каждое слово.

— А затем… я ведь была уверена, что Вера — дочь Лойс от первого брака, что Салливан фамилия её отца… Но это девичья фамилия Лойс, и Вере досталась она от матери… а отцом тогда мог быть и второй муж… мистер Фрейс, — Галла судорожно вдохнула. — А значит, с Ксерой они единокровные. Если они жили вместе, то пятилетняя девочка наверняка сестру запомнила. И, видимо, так глубоко ее любила, что даже хаос не смог до конца это стереть.

Чашка в её руках дрогнула. Эдвард незаметно придвинулся ещё ближе.

Сомбре закрыл глаза на мгновение — короткое, как вздох.

— Я… не знал про сестру, — произнёс он наконец, хрипловато. — Вера, возможно, и говорила… но раз я её сам никогда не видел, из моей памяти вселенная могла запросто убрать это знание, как не слишком личное…

Он прошёлся по комнате спокойно на вид, но с тем напряжением, что бывает только тогда, когда человек держится из последних сил.

— На мисс Фрейс, на Ксеру, — продолжил он, — мы с профессором Мортен вышли другим путём. Независимым от ваших догадок. И… да. К сожалению… это действительно она, мы уверены.

Галла всхлипнула так тихо, что звук почти растворился в тишине.

Но она хорошая, — прошептала она. — Она, правда, хорошая. Она сомневается… она просто ошиблась, думая, что вы виноваты… А я… Я ей сегодня сказала… что вы такой странный не потому что злодей… а потому что слишком много потеряли. И знаете… мне кажется, она поверила. Мне кажется, она поняла… — голос сорвался окончательно: — Ну, почему я не поговорила с ней раньше!

Сомбре остановился прямо напротив неё. Медленно, осторожно.

— Не корите себя, вы же не знали, что это она.

— Но я знала, что вы ей не нравитесь. Об этом бы я могла поговорить! Объяснить, почему я вас не боюсь. Если бы она поняла, что рана в вашем сердце не меньше… и что вы хотите того же самого, восстановить память о Вере… ей было бы некому мстить…

— Если бы, мисс Винтер, если бы! Если бы я не был когда-то мнительным эгоистом и трусом, Вера бы вряд ли зашла бы так далеко в своих экспериментах. И не погибла бы. Так что ваша подруга вправе считать меня ответственным за гибель сестры… Но вот только способ отомстить мне она выбрала катастрофически неудачный, — покачал головой Сомбре. — У нас уже две жертвы, но я боюсь загадывать, сколько к ним может добавиться, если они сделают, что задумали.

Галла закрыла лицо ладонями. Эдвард, предвосхитив этот жест, перехватил у неё чашку и так же, по-прежнему легонько обнимая подругу другой рукой, молча уставился в чай.

— Ардис и Ланс, — пробормотала Галла. — Я слышала, она не хотела, надеялась избежать… но ведь всё равно рискнула… и даже не случайным человеком… Ардис, он же из нашей компании… он был нашим другом.

— Иногда любовь принимает странные формы. А её утрата тем более…

Эдвард украдкой взглянул на ректора — видимо, вспомнил про труп в жёлтом платье. Однако лежащая в чьей-то спальне незахороненная мумия вряд ли могла причинить вред кому-то ещё.

— Он поправится? — с тенью надежды в голосе проговорила Галла, — Ардис?

— Он не болен, — вздохнул Сомбре. — Ваша личность, мисс Винтер, изменилась из-за несчастного случая в башне, но вы остались человеком… Ардису повезло меньше. Половина его сознания, половина души просто исчезла, её нельзя вернуть. Он так и останется наполовину живым.

— Но он молод, может, ещё получится эту вторую половину заполнить?

— Ему девятнадцать, личность практически сформировалась. Да, возможно, менее отрешённым он станет, но не ждите больших успехов. Такое только лишь детям по силам.

— Откуда вы знаете?

— Морроу, — неожиданно проговорил ректор, зависнув над Эдвардом, — эта информация явно не для ваших ушей, но так как вы по них и увязли в происходящем, я не вижу смысла вас прогонять. Пообещаете, что ни с кем, кроме Галлы, подобное обсуждать не будете, и можете остаться.

— Да как я её сейчас тут оставлю, вы что⁈ — возмутился он. — Да некому мне эти ваши странные межзеркальные тайны разбазаривать…

— Ладно… — протянул ректор. — «Через отражение — к свету» — девиз Академии. Тысячу лет назад она была построена именно для того, чтобы изучать и контролировать хаос. И её основной целью была подготовка хранителей. Зайти в межзеркалье может любой с хотя бы искоркой склонности к магии пространства, а вот выйти… чаще всего это по силам лишь тем, кто умеет иммунитет. Даже Персиваль, сильнейший маг своего поколения, самостоятельно бывал там лишь пару раз. У мисс Винтер иммунитет проявился вследствие несчастного случая… но прежде его добивались именно так: маги вступали в Эверу, смешивались с отражением, а те, кто сумел вернуться, становились хранителями. Быстро выяснилось, что больше всего шансов у юных пространственников… и чем младше ребёнок, тем вероятнее всё пройдёт хорошо, он выйдет живым, а поверх отражения сформируется новая личность… Правда, в таком возрасте сложно понять, какими талантами обладает будущий маг и обладает ли ими вообще. Множество детей из семей, где подобная предрасположенность прослеживается, погибли прежде, чем пару веков назад подобную практику признали негуманной…

— Поэтому у вас такой малочисленный факультет? — предположил Эдвард, сжав чашку, будто из неё мог выдавить, вернуть пожранные хаосом души.

— Да, — ректор кивнул, — истинных магов пространства сейчас очень мало, хоть прежде это был не такой и уникальный дар.

Галла смотрела не него, будто хотела спросить что-то еще, дрожащими руками она забрала у Эдварда чай, сделала долгий глоток… но мысли её вернулись к ослеплённой местью подруге.

— И всё таки я бы хотела бы сначала поговорить с Ксерой. Даже сейчас, когда всё знаю… и когда она знает, — проговорила она. — Мне она никогда не делала ничего плохого. Обещала Ламелю, что избавится от заговорщиков, но по сути просто пыталась или вселить в меня недоверие к вам, или напроситься на ваши факультативы… Я думаю, мне мало что угрожает.

— Хорошо… Но только в стенах Академии, в помещениях, где травологу особо не разгуляться. Морроу, а вы от мисс Винтер ни на шаг, понятно? Будете следить, чтобы ничего подозрительного не случилось.

— Можете быть уверены.

— Тогда давайте пройдём в кабинет. Вы там ещё немного передохнёте, а я без необходимости по ложкам прыгать выясню, нашла ли уже профессор Мортен Ксеру.

Загрузка...