38. Приятное с полезным

День тянулся мучительно медленно. После визита в библиотеку Галла пыталась работать, но мысли возвращались к аккуратным строкам отчётов — чересчур безупречным, чтобы быть правдой. Кто-то явно вычистил всё лишнее.

Она видела Эдварда мельком — на лестнице между этажами, где воздух пах пылью и мятой бумагой. Он заметил её, чуть замедлил шаг, и Галла уловила в его взгляде ту же тихую настороженность, что и в тот вечер перед выборами.

Она кивнула, почти незаметно, и губами произнесла:

— Вечером в роще.

Он тихо подмигнул.

Роща встречала их мягким шорохом листвы и запахом влажной земли. Солнце уже сползло к линии горизонта, цепляясь лучами за ветви, и воздух стал прозрачным, с тем особым вечерним покоем, когда даже птицы поют тише.

Эдвард стоял, прислонившись к стволу старого дуба, и наблюдал, как Галла идёт по тропинке — шаги лёгкие, но уверенные, взгляд чуть прищурен, будто она до сих пор решала задачу в уме.

— А сегодня это у нас свидание или тайное расследование? — спросил он с лёгкой усмешкой, когда она подошла ближе.

— Пожалуй, и то, и другое, — ответила Галла. — Мне уже дали понять, что за свидания тебя никто не уволит, а выборы я всё равно проиграла. Так что пусть это так и выглядит.

Он приподнял бровь.

— Только выглядит? Не очень воодушевляюще звучит.

— Ну, нет, — она покачала головой, улыбаясь чуть теплее. — Я не то имела в виду. Можно же совместить приятное с полезным.

— В твоём случае я не уверен, что знаю, где одно заканчивается и другое начинается, — заметил он, глядя прямо ей в глаза.

Галла чуть отвела взгляд — не от смущения, скорее от внутреннего сопротивления. По уши влюблённой она вряд ли себя назвать могла, но Эдвард ей, и правда, нравился. Это стало очевидно с того момента, как она перестала цепляться за нелепую мысль, младше ли он её или старше. Здесь, в этой жизни, это не имело никакого значения.

И стоило позволить себе просто быть собой — не завучем, не старостой, не блуждающей душой в чужом теле — как он стал казаться ей ещё привлекательнее. Тепло, уверенно, живо.

Она улыбнулась и, чтобы разрядить паузу, спросила:

— А ты-то зачем пришёл? Ради приятного, полезного или проверить, не вляпалась ли я в неприятности?

— По всем пунктам сразу, — сказал он, подходя ближе и взял её за руку. — Но, уж лучше поговорить о делах сразу, чтобы оставить вечер для чего-то более радостного. Ты же, наверное, и в ходе кампании до чего-то докопалась с таким-то куратором?

— Кое-что узнала, — ответила она, глядя куда-то мимо него, в сторону заливающегося золотом неба. — Не то, что ожидала. Шестнадцать лет назад умер ректор Персиваль, но официально остался на посту. Через пару месяцев — праздник, энергетические всплески, и через год Сомбре становится его преемником. Но, мне кажется, в этом пазле не хватает какой-то важной детали. Что-то ещё тогда случилось. Что-то трагичное… А, возможно, даже масштабное. Но что?

— Я был тогда ещё мальчишкой, учился в обычной человеческой школе и мало знал о магии.

— Да, но, может, тебе удастся аккуратно расспросить более старших коллег. Явно не ты один хочешь разобраться, что происходит… Вот и мне, незнакомой студентке, помогать тебя кто-то же надоумил.

— Про тебя и твоё расследование мне рассказали не коллеги, а Ксера. Она ходит на мои теоретические занятия, изучает боевую магию в медицинских целях… Подошла один раз после лекции и сказала, что ей нравится моё отношение к студентам, что я отличаюсь от других преподавателей тем, что «не смотрю в рот администрации» и что, возможно, я смогу помочь её подруге сделать Академию безопаснее.

— Вот как? Я думала, всё было наоборот. Но ты всё равно попробуй поговорить, с кем-то из старожил, кто работал в те годы… или, может, чуть раньше.

— Хорошо.

— И, Эдвард, — добавила Галла, — только будь осторожен. За излишнее любопытство нам может прилететь куда больше, чем не очень педагогичные свидания.

Эдвард усмехнулся, чуть сжав её пальцы:

Не очень педагогичные свидания, говоришь? Это звучит как приглашение нарушить пару правил, — сказал он и потянул её ближе.

Она не отстранилась. Вечерний свет ложился им на лица мягкими золотыми мазками, воздух пах листвой и дождём, и всё вокруг будто замерло.

— Возможно, — отозвалась Галла и, сняв очки, сунула их в карман.

Он поцеловал её — уверенно, с теплом, без колебаний. Галла ответила сразу, привычно, словно продолжая то, что уже было начато раньше — без стеснения, без размышлений.

Когда отстранились, оба ещё улыбались. Галла провела ладонью по его щеке:

— Всё-таки ты забавный.

— Интересно, а от столь деловой девушки, как ты, это комплимент или не совсем? — задумчиво, но игриво протянул он. — Но, знаешь, можешь не отвечать, я всё равно сочту это за комплимент.

— Договорились, — ответила она и на этот раз поцеловала его сама.

Они ещё немного стояли так — близко, слишком близко для любых разговоров. Галла слышала, как ровно и спокойно дышит Эдвард, как будто ничего вокруг не существовало — ни Академии, ни интриг, ни зеркал. Только вечер, мягкий свет и тихий шелест листьев.

Он провёл пальцами по её волосам — легко, как по линии заклинания, которое не хотел разрушить.

— Знаешь, — сказал он тихо, — с тобой всё кажется проще, чем есть на самом деле.

— А на самом деле?

— Всё сложнее. Но, кажется, мне это даже нравится.

Она усмехнулась и хотела ответить — но в ту же секунду воздух изменился. Словно кто-то вдохнул слишком резко. Деревья вокруг замерли, и в листве мелькнул серебристый отблеск — не света, не лунного блика, а будто чьего-то взгляда.

Эдвард мгновенно повернулся, вытянув руку — на ладони вспыхнуло слабое голубое пламя.

— Видела?

— Видела, — ответила она, чувствуя, как холод проходит по позвоночнику. — Но там никого.

Он медленно опустил руку. Пламя погасло, а в тишине снова зашуршали листья — будто ничего и не было.

— Хотела бы я, чтобы это был просто кто-то из любопытных сплетников, — сказала Галла вполголоса, — но, боюсь, тут дело не в этом.

— Чувствуется, пока мы не разберемся с этими тайнами, придётся именно совмещать, — ответил Эдвард, приобняв Галлу.

— Давай вернёмся в Академию. Может, новый день даст какие-то ответы.

— Давай. Но если ты не очень переживаешь из-за возможных пересудов, я бы предпочёл тебя проводить.

Он не отпускал её руку, пока они не вышли из рощи. Да и дальше продолжал идти слишком близко для того, чтобы быть просто знакомым преподавателем. Галла не была уверена, сможет ли защитить её Эдвард, если сейчас из-под земли выпрыгнут не просто враги, а какие-нибудь зеркальные маги, искажающее пространство, древние культисты или непостижимая вневременная сущность, но всё же так ей было немного спокойнее.

Загрузка...