Они вернулись в Корвус под вечер следующего дня. Расставание у ворот было коротким и деловым. Изольда бросила на них последний, полный сложного коктейля из презрения и любопытства, взгляд и исчезла в толпе, направившись к верхним ярусам города, где обитали маги и аристократы.
Кайен и Лира вернулись в свою старую комнату на постоялом дворе в квартале Ученых. Тишина, наступившая после ухода Изольды, была оглушительной.
— Она не придет, — сказала Лира, проверяя тетиву своего лука. Это был ее способ справляться с нервным напряжением. — Она доложит о нас Каменной Страже, и к утру нас будут ждать у дверей.
— Не думаю, — ответил Кайен. Он сидел у окна, глядя на далекий шпиль башни магов. — Ее гордость не позволит ей признаться, что ее спасли двое «грязных наемников». А ее любопытство слишком сильно. Она придет. Она хочет знать, кто я такой, почти так же сильно, как я сам.
Следующий день был пыткой. Они не выходили из комнаты. Просто ждали. Лира разбирала и чистила свое оружие с методичностью, доведенной до автоматизма. Кайен медитировал, приводя в порядок свой внутренний мир и готовясь к любой возможной развязке.
В полдень они отправились в «Мудрый Грифон». Таверна полностью оправдывала свое название. Здесь не было пьяных наемников или шумных торговцев. В зале царила тишина, нарушаемая лишь шелестом страниц и тихими, вежливыми разговорами. Посетителями были студенты академии, седобородые ученые и несколько магов в мантиях Совета.
Они сели за столик в углу и заказали чай. Время шло. Полдень миновал. Лира напряглась, ее рука лежала на рукояти ножа под столом.
Но ровно в четверть первого в таверну вошла Изольда.
Она была одета в элегантную мантию ученицы Архимагистра, ее волосы были уложены, а на лице не осталось и следа от пережитых испытаний. Она была снова аристократкой, хозяйкой этого мира. Но она была не одна.
За ней следовал высокий, худой мужчина средних лет в строгой мантии секретаря Совета Магистров. Его лицо было лишено всяких эмоций, а глаза за стеклами очков были холодными и внимательными.
Сердце Лиры сжалось. Это была ловушка.
Изольда и ее спутник подошли к их столику.
— Кайен и Лира, — холодно произнесла она. — Позвольте представить вам Мастера Элиаса, старшего помощника Архимагистра Торна.
Они не сели.
— Я доложила своему учителю о своей экспедиции, — продолжила Изольда официальным тоном. — Рассказала о трудностях, с которыми столкнулась, и о своевременной помощи, которую мне оказали двое умелых путешественников.
Она сделала паузу, наслаждаясь моментом.
— Архимагистр Торн желает лично выразить вам свою благодарность. Он примет вас завтра утром, в своей башне. Одних.
Это было приглашение. И ультиматум.
— Это ловушка, — прошипела Лира, как только Изольда и ее спутник удалились.
— Я знаю, — ответил Кайен. — Но не та, о которой ты думаешь.
— Они схватят нас, как только мы войдем в башню!
— Если бы они хотели нас схватить, Изольда привела бы сюда Каменную Стражу, а не своего секретаря, — возразил Кайен. — Архимагистр не любит публичности. Он хочет оценить нас лично, в своей собственной крепости. Изольда не обманула нас. Она просто дала своему учителю возможность самому решить нашу судьбу. Это наш единственный шанс получить то, что мы хотим.
Лира смотрела на него, на его пугающее спокойствие.
— Ты доверяешь ей?
— Я доверяю ее любопытству, — ответил он. — И ее амбициям. Она не упустит шанс использовать свой «долг» перед нами в будущем. Но сначала мы должны пережить встречу с ее учителем.
Они покинули таверну. На руках у них было приглашение в логово одного из самых могущественных магов в мире.
У них был ключ от одной двери, но чтобы его использовать, им предстояло добровольно войти в другую, куда более опасную. Завтра они встретятся с Архимагистром. И этот визит мог стать либо их величайшим триумфом, либо последней ошибкой.