Відтоді як я застрягла в крижаному лабіринті, де полювала на фейрі і вбила його, сповнена ненависті, минув рік.
Наприкінці зими маєток моєї сім’ї зі смарагдовим дахом був так само красивий, як і влітку. Проте це була інша краса — блідий мармур здавався теплим на тлі геть засніженого ландшафту, і гілки хвойних дерев і падубів оповивали віконні шибки, арки й стовпи ліхтарів. Єдина святкова прикраса, яку використовували люди. Після Війни вони заборонили і прокляли кожне свято, що нагадувало про їх безсмертних правителів.
Три місяці з Амарантою знищили мене. Тому я навіть не могла уявити, що може зробити тисячоліття з Вищою Фе, такою як вона, який відбиток залишиться в культурі, як постраждають люди.
Мій народ — чи то пак той народ, який був моїм раніше.
Накинувши каптур і сховавши пальці в хутряних кишенях плаща, я стояла перед двостулковими дверима будинку, слухаючи чистий дзвін дверного дзвоника, за який я смикнула секунду тому.
Позаду мене, невидимі завдяки чарам Різа, чекали троє моїх супутників.
Я сказала їм, що буде краще, якщо спочатку я поговорю зі своєю сім’єю. Наодинці. Я зіщулилася, з тугою згадуючи про м’які зими Веларіса й розмірковуючи, як вони могли бути такими помірними на далекому північному терені, але все у Прифії було інше, дивне. Можливо, якби не було Стіни, магія вільно перетікала б між Дворами і кліматична різниця не була б така суттєва.
Двері відчинилися, і пухкенька економка з доброзичливим виразом обличчя — місіс Лорен — подивилася на мене, трохи примружившись.
— Чим я можу… — Голос її урвався, коли вона побачила моє обличчя.
Вуха, діадема були приховані під каптуром, але це внутрішнє сяйво, неприродна нерухомість… Вона не стала відчиняти двері ширше.
— Я тут, щоб побачитися зі своєю сім’єю, — ледь промовила я.
— Ваш… ваш батько поїхав у справах, але ваші сестри… — Вона не поворухнулася.
Вона знала. Зрозуміла, що чимось я відрізнялася від них, щось було не так…
Її очі заметушилися, оглядаючи мене і все довкола. Ні карети, ні коня не було.
Як і слідів на снігу.
Її обличчя зблідло, і я прокляла себе за свою неуважність.
— Місіс Лорен?
Щось защеміло у мене в грудях, коли я почула голос Елейн, який пролунав з коридору позаду.
Лагідність, молодість і доброта, не зламані Прифією, — ці люди не знали, що я вчинила, ким стала.
Я відступила. Я не могла цього скоїти. Не могла наразити їх на біду.
По тому за округлим плечем місіс Лорен з’явилося обличчя Елейн.
Така гарна — вона завжди була найгарнішою з-поміж нас трьох. М’яка й чарівна, немов літній світанок.
Елейн була така сама, якою я пам’ятала її, якою змусила себе її пам’ятати в темниці, коли говорила собі: якщо програю, якщо Амаранта перетне Стіну, вона стане наступною. І вона стане наступною, якщо король Гайберну зруйнує Стіну, коли я не знайду Книгу Дихання.
Золоті з брунатним полиском пасма волосся Елейн були наполовину підібрані, на її світлій кремовій шкірі грав рум’янець, і її очі, м’які, немов плавлений шоколад, широко розплющилися, коли вона побачила мене.
Вони наповнилися сльозами, які потім покотилися по її чарівних щоках.
Місіс Лорен не зрушила з місця. Досить мені не так ступити чи десь схибити, і вона зачинить двері перед моїм носом.
Елейн піднесла свою тоненьку руку до рота, а її тіло затряслося від ридань.
— Елейн, — хрипко промовила я.
Почулися кроки на широких сходах позаду, і потім…
— Місіс Лорен, приготуйте чаю й подайте його у вітальні.
Економка подивилася в бік сходів, потім на Елейн, а тоді — на мене.
На примару серед снігу.
Подарувавши мені погляд, який віщував смерть, якщо я лише спробую завдати шкоди моїм сестрам, жінка попрямувала в будинок, залишивши мене й Елейн, яка тихо плакала.
Але я переступила поріг і подивилася на сходи.
Туди, де стояла Неста, поклавши руку на поруччя, і дивилася на мене так, ніби я була примарою.
Домівка була прекрасна, проте щось було незаймане в ній. Щось нове, порівняно з віком і приємною зношеністю та затишком будинку Різа у Веларісі.
І, сидячи перед різьбленим мармуровим каміном у вітальні, досі в каптурі, простягнувши руки до палахкотливого вогню, я відчувала… ніби вони впустили в будинок вовка.
Примару.
Я стала завеликою для цих кімнат, для цього тендітного смертного життя, стала занадто помітною, неприборканою і… могутньою.
І я збиралася надовго зробити і їхнє життя таким самим. Я не знала, де були Різ, Кассіан і Азріель. Певне, мов привиди, стояли в кутку, спостерігали.
Або залишилися зовні й стояли на снігу. Утім, я не здивувалася б, якби Кассіан і Азріель зараз облітали навколишні землі, досліджуючи околиці широкими колами, поки не долетіли б до села, моєї похилої старої хатини або навіть самої межі лісу.
Неста була така сама, якою я її пам’ятала, але подорослішала. І річ не в її обличчі, як і раніше, гордовитому і прекрасному, а в її очах і в тому, як вона трималася.
Сидячи навпроти мене на невеликому дивані, мої сестри дивилися на мене й чекали.
— Де батько? — спитала я. Схоже, то було найбезпечніше, що я могла запитати.
— У Неві, — відповіла Неста, назвавши одне з найбільших міст на континенті. — Торгує з якимись купцями з іншої частини світу. І присутній на зборах, скликаних через загрозу за Стіною. Ту загрозу, про яку, як я припускаю, ти повернулася нас попередити.
Ані слів полегшення або любові — я ніколи від неї їх не чула.
Елейн взялася за чашку з чаєм.
— Фейро, хай би яка була причина твого візиту, ми раді тебе бачити. Живою. Ми думали, ти…
Я відкинула каптур, перш ніж вона продовжила.
Чашка Елейн задеренчала на блюдці, коли вона помітила мої вуха. Мої видовжені витончені руки… і обличчя — безсумнівно, фейське обличчя.
— Я померла, — різко сказала я. — Я померла, але потім переродилася — мене створили.
Елейн тремтливою рукою поставила чашку на низький столик між нами. Янтарна рідина розплескалася по блюдцю.
І коли вона посунулася, Неста розвернулася так, щоб бути між мною й Елейн.
Я сказала, дивлячись на Несту:
— Мені потрібно, щоб ви мене вислухали.
Вони обидві широко розплющили очі. Проте вислухали мене.
Я розповіла їм свою історію.
З такою кількістю деталей, яку могла витримати, я розповіла їм про те, що трапилося в Підгір’ї. Про мої випробування. Про Амаранту. Розповіла про мою смерть. І про моє переродження.
Щоправда, розповідати про останні минулі місяці було важче. Тому я повідала про них коротко, але пояснила, що мало тут відбутися, і розповіла про загрозу з боку Гайберну. Я пояснила, чим цей будинок мав стати, ким ми повинні були стати і що мені було потрібно від них.
І коли я закінчила, вони ще сиділи, широко розплющивши очі. Запало мовчання.
Нарешті Елейн сказала:
— Ти… хочеш, щоб інші Вищі Фе прийшли… сюди. І… і королеви Імперії — також?
Я повільно кивнула.
— Знайди собі інше місце, — сказала Неста.
Я повернулася до неї, вже благаючи й готуючись до сварки.
— Знайди собі інше місце, — знову повторила Неста, випростовуючись. — Я не хочу їх бачити у своєму будинку. Або поруч із Елейн.
— Несто, будь ласка, благаю, — видихнула я. — Більше немає місця. Мені більше нікуди піти, немає місця, де на мене не оголосили б полювання або не розіп’яли…
— А як же ми? Що буде, коли люди дізнаються, що ми допомагаємо Фе? Чим же ми тоді будемо кращими за «Дітей Благословенних»? Наше становище в суспільстві, наш вплив — усьому настане край. І весілля Елейн…
— Весілля? — одним духом випалила я.
Я не відразу помітила каблучку з перлами й діамантами на її пальці: темний металевий ободок поблискував у світлі вогню.
Однак Елейн зблідла, подивившись на нього.
— Через п’ять місяців, — сказала Неста, — вона вийде заміж за сина лорда. І його батько присвятив усе своє життя полюванню на таких, як ти, якщо вони перетинають Стіну.
Таких, як ти.
— Тому жодних зібрань тут, — відказала Неста, напружившись. — У цьому будинку не з’явиться жоден Фе.
— Мене це також стосується? — тихо спитала я.
Мовчання Нести було красномовною відповіддю.
Але Елейн заперечила:
— Несто…
Моя старша сестра подивилася на неї.
— Несто… — знову сказала Елейн, заламуючи руки.
— Якщо… ми не допоможемо Фейрі, то не буде й весілля. Навіть Стіна і всі люди лорда Нолана будуть не в змозі врятувати мене від тих… від них.
Неста навіть не поворухнулася. Але Елейн натиснула:
— Ми триматимемо все в секреті — відішлемо слуг. Вони будуть раді поїхати додому, коли настане весна. І якщо Фейрі потрібно буде прийти або піти для зустрічей, вона нас заздалегідь попередить, і ми випроваджуватимемо їх з маєтку. Придумаємо причини, щоб відправити слуг додому на вихідні. І потім, батько все одно не повернеться до літа. Ніхто нічого не дізнається. — Вона поклала долоню на коліно Нести, фіолетова тканина сестриної сукні майже поглинула її бліду руку. — Фейра віддавала й віддавала нам усе, що мала… роками. Дозволь тепер нам допомогти їй. Допомогти… іншим.
Мені перехопило дух, на очах забриніли сльози.
Неста вивчала темну каблучку на пальці Елейн. Леді — ось ким мала стати Елейн. І вона тепер ризикувала.
Я зустріла погляд Нести.
— Іншого шляху немає.
Вона скинула голову.
— Ми завтра спровадимо всіх слуг додому.
— Сьогодні, — наполягала я. — Ми більше не можемо гаяти час. Накажи їм покинути маєток просто зараз.
— Я зроблю це, — сказала Елейн, глибоко вдихаючи й випростовуючи плечі.
Вона не стала чекати нас і вийшла, витончена, немов лань.
Залишившись наодинці з Нестою, я запитала:
— Він хороший — син лорда, за якого Елейн зібралася заміж?
— Вона думає, що так. Вона його любить, ніби він і справді хороший.
— А що думаєш ти?
Очі Нести — мої очі, очі нашої матері — зустрілися з моїми.
— Його батько збудував кам’яну стіну навколо їхнього маєтку, таку високу, що навіть дерева не дотягуються до неї. Гадаю, цей маєток більше схожий на в’язницю.
— Ти з нею про це говорила?
— Ні. Син, його звуть Грейсен, доволі добрий. І він також зачарований Елейн, як і вона ним. Але його батько — саме він мені не подобається. У ній він бачить гроші, які вона принесе в їхній маєток для його війни з Фе. Але він старий. І скоро повинен померти.
— Сподіваюся.
Неста знизала плечима, а тоді спитала:
— Твій Вищий Лорд… Ти пройшла через усе це. — Вона махнула рукою в мій бік, вказуючи на мої вуха, тіло. — І все одно в підсумку все це не закінчилося добре?
Мені знову стало тяжко на душі.
— Цей лорд побудував Стіну, щоб народ Фе залишався зовні. Мій Вищий Лорд хотів тримати мене в клітці.
— Чому? Він же дозволив тобі повернутися кілька місяців тому?
— Щоб убезпечити й захистити мене. І, гадаю… те, що сталося з ним, з нами в Підгір’ї, зламало його. — Можливо, навіть більше, ніж мене. — Жага захистити за будь-яку ціну, навіть якщо це зашкодить мені… Гадаю, він хотів придушити це в собі, але не зміг. Він не зміг перебороти це. Я зрозуміла це… І було ще багато речей, які я повинна була зробити. Щоб розібратися в усьому. В собі.
— І тепер ти в новому Дворі.
Не зовсім запитання. Проте я відказала:
— Ти хотіла б з ними познайомитися?