Австрия и Лиза обменялись обеспокоенными взглядами. Победа, казалось, была так близка, но вдруг фея, словно зловещая тень, продолжила нависать над ними.
— Она еще что-то задумала, — пробормотала Лиза, осматриваясь.
Предчувствие не обмануло ее. Земля под ногами задрожала. Холм, из которого ранее появлялись гайдуки и танки, начал разверзаться, словно пасть чудовища. Из образовавшейся пропасти взмыло в воздух нечто огромное, грозное и абсолютно невообразимое — гигантский робот, возвышавшийся над лесом, словно титан из древних мифов. Металлический колосс был увешан пушками и ракетами. Его глаза-прожекторы злобно сверкали. В кабине, расположенной в голове робота, виднелась силуэт феи, хохочущей маниакальным смехом.
— Ха-ха-ха! — разносился ее голос, усиленный динамиками. — Думали, что победили меня? Глупцы! Вы еще не видели моего лучшего творения! Теперь вы все будете уничтожены!
Паника охватила поле боя. Ангелоиды, доблестно сражавшиеся с гайдуками, в ужасе отступили, глядя на гигантского робота. Ангел-дракон, попытавшийся атаковать машину огнем, был отброшен мощным энергетическим щитом, окружавшим робота. Он рухнул на землю, тяжело раненный.
— Что это еще за чудовище?! — воскликнула Айсен, глядя на робота с ужасом. — Похоже на того, что я пилотировала в Улло. Но больше.
— Это… это что-то невероятное, — пробормотала Лиза, потрясенная масштабом угрозы.
Никодим, несмотря на все свои безумства, тоже выглядел ошеломленным.
— Ого… — только и смог произнести он, глядя на гигантского робота. — Вот это действительно серьезные проблемы!
— Мастер Никодим! — закричала Лиза, пытаясь перекричать шум. — Используй Разрушитель! Может, хоть что-то получится!
— Попробую! — ответил Никодим, наводя пушку на робота.
Он нажал на курок, и луч света полетел в гигантскую машину. Но робот, словно предвидев атаку, активировал энергетический щит. Луч Разрушителя, коснувшись щита, просто растворился в воздухе, не причинив роботу никакого вреда.
— Черт! — выругался Никодим. — Ничего не получается! Он неуязвим!
— Неуязвим?! — воскликнула Айсен. — А что нам тогда делать?!
— Мы должны отступать! — крикнула Австрия, подлетая к ним. — Этот робот слишком силен! Мы не можем с ним сражаться!
— Отступать?! — возмутился Никодим. — Никогда! Мы не сдадимся так просто!
— Мастер Никодим, не упрямься! — сказала Лиза. — Австрия права. Мы должны уйти.
— Ладно, ладно, — проворчал Никодим, отступая назад. — Но я еще вернусь! И я уничтожу этого железного болвана!
Они начали отступать, стараясь держаться вместе. Робот, тем временем, начал атаковать, обрушивая на них град ракет и пушечных снарядов. Взрывы сотрясали землю, разрушая деревья и превращая все вокруг в хаос.
— Быстрее! — кричала Лиза, подгоняя Айсен. — Нужно уйти из зоны поражения!
— Ангелоиды, пытавшиеся защитить отступающих, гибли под огнем робота. Австрия, рискуя жизнью, прикрывала их отступление.
— Мы не можем их бросить! — воскликнула Айсен, глядя на гибнущих ангелоидов.
— Мы ничего не можем сделать! — ответила Лиза. — Если мы останемся, мы все погибнем!
Они продолжали отступать, пока не добрались до лесной дороги, где стояла их старенькая повозка.
— В машину! — крикнула Лиза. — Быстрее!
— Они запрыгнули в машину, и Лиза завела мотор. Повозка рванула с места, унося их подальше от поля боя.
Робот, тем временем, продолжал сеять хаос и разрушение. Фея, сидящая в его кабине, хохотала, наслаждаясь своей победой.
— Ха-ха-ха! — разносился ее голос. — Никто не сможет меня остановить! Я буду править этим миром! Черви! Даже черви скрылись, видя мое величие!
Арчимонт, превратившись в ворона, летел над ними, наблюдая за происходящим. В то время как Лиза отчаянно гнала машину прочь от пылающего поля боя, а фея ликовала, восседая в своем гигантском роботе, небеса прорезал ослепительный свет. Все взгляды обратились вверх.
— Что это еще такое?! — завопила Лиза, выкручивая руль, чтобы избежать падающих обломков.
Арчимонт, круживший над ними, прокаркал с ноткой удивления:
— Не может быть… Это… Ариэль?! Я думал, она не простит.
В небе появилась ангелоид, излучавшая сияние. Ее каштановые волосы развевались на ветру, а глаза горели праведным гневом. Но самым удивительным было то, что она держала в руке… экскаватор. Да, самый настоящий, огромный экскаватор, с грохотом и скрежетом волочившийся за ней по воздуху.
— Это Ариэль?! — переспросила Айсен, высунувшись из окна. — Тетя Ариэль?
— Та самая, — подтвердил Никодим, выпучив глаза. — Я ей десять лет назад этот цветочек передал… чтоб что-нибудь хорошее получилось.
— Мастер Никодим, ты?! — услышали они звонкий, но гневный голос, усиленный, видимо, ангельскими технологиями. — Это ты опять все натворил?! Я тут думала, спокойно поработать, Ковен по старинке разнести, технику приготовила… а тут этот железный монстр!
Ариэль, не снижая скорости, пронеслась мимо машины и ринулась в бой с роботом. Она подлетела к нему вплотную и, словно пушинку, вырвала из земли ближайший танк.
— Ну, погоди у меня, железка! — крикнула Ариэль, замахиваясь танком, словно булавой. — Сейчас я тебе покажу, где раки зимуют!
И она обрушила танк на голову роботу. Раздался оглушительный грохот. Танк разлетелся на куски, но, кажется, роботу это не причинило особого вреда.
— Ха-ха-ха! — разнесся голос феи. — Неужели это все, на что ты способна, ангелоид?!
Ариэль разозлилась.
— Ах ты, мерзкая чудь белоглазая! — закричала она. — Сейчас ты у меня получишь!
Ариэль схватила свой экскаватор и ринулась в новую атаку. Архангел начала орудовать ковшом экскаватора, пытаясь пробить броню робота. Она наносила удар за ударом, целясь в слабые места, в суставы и соединения.
— Давай, тетя Ариэль! — кричала Айсен, подбадривая ее. — Ты сможешь!
Никодим, тем временем, пытался помочь Ариэль, паля из Разрушителя в робота. Но лучи света, словно комариные укусы, не причиняли гигантской машине никакого вреда.
— Черт побери! — выругался Никодим. — Почему эта железяка такая крепкая?!
Ариэль, тем временем, продолжала свою отчаянную борьбу. Она ловко маневрировала в воздухе, уклоняясь от атак робота и нанося удары экскаватором. Но робот был слишком силен. Он отбивал удары, контратаковал ракетами и лазерами.
В одном из моментов робот нанес Ариэль сокрушительный удар, отбросив ее далеко в сторону. Ангелоид рухнула на землю, едва успев увернуться от падающего экскаватора.
— Тетя Ариэль! — закричала Айсен, увидев, как ангелоид упала.
— Со мной все в порядке! — ответила Ариэль, поднимаясь на ноги. — Я еще не сдалась!
Она огляделась вокруг, оценивая ситуацию. Робот приближался, готовясь нанести последний удар.
— Так, надо что-то придумать, — пробормотала Ариэль. — Этой штуковиной нужно как-то голову снести…
Внезапно, Ариэль улыбнулась.
— Вот что! — закричала она. — Кажется, у меня есть идея!
Она подлетела к роботу и начала кружить вокруг него, словно оса, привлекая внимание феи.
— Что ты задумала, ангелоид?! — закричала фея, поворачивая голову робота, чтобы следить за Ариэль.
Ариэль продолжала кружить, постепенно приближаясь к кабине робота, где сидела фея.
— Сейчас, сейчас, — шептала Ариэль. — Только бы получилось…
В один миг Ариэль резко рванула вперед и запрыгнула на голову робота. Она ухватилась за кабину и начала долбить по ней экскаватором, словно отбойным молотком.
— Нет! — завизжала фея. — Остановись! Прекрати это!
Но Ариэль не слушала. Она продолжала долбить по кабине экскаватором, раз за разом нанося удары.
Кабина начала разрушаться. Появились трещины, а потом и дыры.
— Все кончено, фея! — закричала Ариэль, глядя в дыру в кабине. — Ты проиграла! Не смей называть себя хозяйкой.
Но фея не сдавалась. Она схватила какой-то пульт и нажала на кнопку.
— Я не достанусь тебе, и не достанусь никому! — закричала фея.
Робот начал мигать и издавать странные звуки.
— Что происходит?! — воскликнула Ариэль, оглядываясь по сторонам.
Внезапно, раздался оглушительный взрыв. Броня робота взорвалась, разлетевшись на тысячи кусков. Ариэль, вцепившись в кабину робота, продолжала неистово долбить по броне экскаватором. Каждый удар отдавался гулом, словно молот тора обрушивался на металл.
— Не получится у тебя! — визжала фея, пытаясь сбросить ангелоида. — Ты слишком слаба!
— Слаба?! — взревела Ариэль, с новой силой обрушивая экскаватор на кабину. — Я — Ариэль! Я — защитница! Я забила аспида голыми руками! И я тебя уничтожу!
Броня кабины начала трескаться. Появились огромные пробоины, сквозь которые виднелась изуродованная электроника и искры.
— Нет! — кричала фея, понимая, что проигрывает. — Это невозможно! Я за правое дело! Я спасаю миллионы жизней.
В один миг Ариэль пробила кабину насквозь. Она замахнулась экскаватором и с силой оторвала голову роботу вместе с кабиной, где находилась фея. Грохот металла стих. Гигантский робот замер, словно пораженный молнией, а затем начал рассыпаться, словно карточный домик. Куски брони, искрясь и дымясь, обрушивались на землю. Ариэль, держа в руках оторванную голову робота, тяжело дышала. Ее лицо было в копоти и саже, но глаза сияли победой.
— Ну что, фея, долеталась? — проговорила Ариэль, глядя в дыру в кабине.
Она заглянула внутрь и увидела бездыханное тело феи. В руках она держала какой-то странный амулет.
Ариэль забрала амулет.
— Это может пригодиться, — пробормотала она.
Затем Ариэль оторвала голову фее и взяла с собой. Она спрыгнула с разваливающегося робота и подлетела к Лизе, Айсен и Никодиму.
— Все кончено, — сказала Ариэль, протягивая амулет Лизе. — Она больше не представляет угрозы. А это я возьму с собой. Поможет моей дочери после того, как кто то — она сузила глаза и посмотрела Айсен — обошелся с ней не должным образом. Держи — амулет оказался у Элизиум. Она взяла амулет и внимательно его осмотрела.
— Что это такое? — спросила Лиза.
— Это амулет бессмертия, — ответила Ариэль. — Фея использовала его, чтобы продлить свою жизнь. Она не мертва. Просто сбежала. Но и этого хватит.
— А что с ним делать? — спросила Айсен.
— Сжечь его! — крикнул Никодим. — Уничтожить!
Ариэль усмехнулась.
— Сжечь не получится, — сказала она. — Этот амулет сделан из особого сплава. Но я знаю, что с ним делать.
Ариэль взяла амулет и поднесла его к Айсен. Потом снова дала Лизе.
— Я чувствую в тебе огромный потенциал, — сказала она. — Ты можешь использовать этот амулет, чтобы спасти свою дочь.
— Спасти мою дочь? — переспросила Лиза, удивленно. — Что ты имеешь в виду?
— Я знаю, что с ней произошло, — ответила Ариэль. — Чудины хотят использовать ее, чтобы открыть портал. Но если ты возьмешь силу феи, то все исправишь и спасешь мир. Наш.
Ариэль подошла к Айсен и приложила амулет к ее лбу.
— Возьми силу врага — сказала она. — И спаси свою мать и этот мир. Не дай разорвать его.
Ариэль отвернулась и полетела в лес. На поляне воцарилось тягостное молчание. Лиза, Айсен и Никодим стояли, ошеломленные произошедшим, словно громом пораженные.
— Что… что это сейчас было? — пробормотала Лиза, глядя на амулет в своей руке.
— Я… я не знаю, — ответила Айсен, растерянно оглядываясь по сторонам. — Все произошло так быстро…
Никодим, как всегда, попытался разрядить обстановку шуткой, но его голос звучал неуверенно.
— Ну, по крайней мере, мы победили, — сказал он, неуклюже похлопывая Айсен по плечу. — Хоть и немного… необычным способом.
— Где Арчимонт? — внезапно спросила Лиза, оглядываясь по сторонам. — Он куда-то пропал.
Действительно, ворон, следивший за ними с самого начала, исчез. Его внезапное исчезновение вызывало тревогу. В этот момент к ним подошла Австрия, ее лицо выражало серьезность и беспокойство.
— Вы должны уходить отсюда, — сказала она. — Это было не просто сражение, это была война.
— Война? — переспросила Лиза. — Что ты имеешь в виду?
— Фея ушла, но чудины остались, — ответила Австрия. — Ее истинные хозяева гораздо могущественнее и опаснее.
— Ты говоришь о чудинах? — спросила Айсен.
— Возможно, — ответила Австрия уклончиво. — Но я не уверена. Ясно одно — они не оставят это просто так.
— Что же нам делать? — спросила Лиза.
— Вы должны жить как раньше, — ответила Австрия. — Ходить на работу, делать задания, главное чтобы вас не смогли достать. И ждать.
— Ждать чего? — спросила Айсен.
— Ждать, когда все утихнет, — ответила Австрия. — Или когда появится возможность нанести ответный удар.
— А что насчет тебя? — спросила Лиза. — Ты останешься здесь?
— Я должна доложить о произошедшем повелителю, — ответила Австрия. — И убедить его не предпринимать никаких действий.
— Повелителю? — переспросила Айсен. — Ты имеешь в виду… анунака?
Австрия кивнула.
— Он сейчас очень занят. Проектом фурий. Если мы скажем что это просто мелкая стычка он ничего не предпримет.
Лиза нахмурилась.
— Но как ты объяснишь все произошедшее? Разрушенный Ковен, гигантского робота… это трудно скрыть.
— Мы скажем, что друиды взбунтовались, — ответила Австрия. — И что нам пришлось подавить их восстание. Повелитель не станет вдаваться в подробности. Ему сейчас не до этого.
— Это звучит опасно, — сказала Айсен.
— Это опасно, — подтвердила Австрия. — Но это единственный способ выиграть время. Не забывай про господина. Он тоже что то делает.
Австрия посмотрела на раненого ангела-дракона, лежащего неподалеку.
— Он сильно пострадал, — сказала она. — Ему нужна помощь.
— Я могу ему помочь, — сказал Никодим, подходя к дракону. — У меня есть кое-что, что может его исцелить.
Никодим достал из своего бездонного мешка несколько трав и приготовил из них отвар. Он напоил дракона отваром, и тот, словно по волшебству, начал приходить в себя.
— Ого! — воскликнула Айсен, глядя на исцеляющегося дракона. — Ты настоящий целитель, мастер Никодим!
— Просто немного волшебства трав, — скромно ответил Никодим. — Все дело в правильной пропорции.
Ангел-дракон, придя в себя, поднялся на ноги и благодарно посмотрел на Никодима.
— Спасибо тебе, — проговорил он. — Ты спас мне жизнь. — Голос был не то как у ребенка, не то как у молодой девочки.
— Не за что, — ответил Никодим, почесывая за ухом. — Я всегда рад помочь нуждающимся.
Австрия посмотрела на Лизу, Айсен и Никодима.
— Вы должны уходить, — сказала она. — Сейчас же. И помните — будьте осторожны.
Лиза, Айсен и Никодим сели в машину и покинули поле боя. Австрия, проводив их взглядом, взлетела в воздух и направилась к разгребать последствия. В повозке снова воцарилось молчание. Все думали о том, что их ждет впереди
— Куда нам теперь? — спросила Айсен, нарушая тишину. — Отец нас убъет.
— Я не знаю, — ответила Лиза. — Но мы должны жить как раньше. Где-то, где нас не смогут достать.
— Может быть, нам стоит поискать хранилище времени? — предложил Никодим. — Если мы вернем сыр на место, то все может наладиться.
— Может быть, ты и прав, — сказала Лиза. — Но сначала нам нужно найти место, где мы сможем передохнуть и подумать.
— Я знаю такое место, — сказал Никодим, внезапно. — Есть одна пещера в горах. Там безопасно и тихо. Мы можем переждать там некоторое время. Помните, мы с Айри искали йетти.
— Тогда поехали туда, — сказала Лиза. — У нас нет другого выбора.
Лиза повернула руль и направила повозку в сторону гор. Они ехали молча. Повозка, поскрипывая и вздрагивая, пробиралась по извилистой горной дороге. Пейзаж за окном постепенно менялся: вместо густого леса появились скалистые вершины, устремленные в небо. Солнце, клонившееся к закату, окрашивало их в багряные и золотые тона. В салоне царила тишина, прерываемая лишь гулом мотора и шуршанием шин. Напряжение последних минут постепенно отпускало, уступая место усталости и грусти.
— А помните… — внезапно начала Лиза, нарушая молчание, — Как мы впервые отвезли хозяйку Айрен сюда?
Айсен и Никодим переглянулись. Воспоминание о встрече с Айрен вызвало у них улыбки, у каждого свои.
— О да! — воскликнул Никодим, оживляясь. — Это было что-то! Я думал, у меня сердце остановится! Особенно вертолёт. Пришлось самому его держать.
— Расскажите ей ей, — попросила Лиза, обращаясь к Никодиму. — Она никогда не слышала эту историю.
— Ну, это было лет десять назад, — начал Никодим. — Мы тогда путешествовали по горам, искали какие-то редкие травы для одного зелья. И приехали в небольшую деревушку, спрятанную в ущелье. Собирали там данные. Там еще горячие источники были, — добавил Никодим, мечтательно прикрыв глаза. — Какие же там были горячие источники!
— И вот, мы приехали в эту деревню, — продолжила Лиза. — А там все жители какие-то странные, молчаливые, словно запуганные. И все время говорили о какой-то чудиле, которая живет в горах и нападает на них.
— И никому нельзя было даже слово против сказать, — вставил Никодим. — Сразу в лес убегали. Дикие.
— Ну да, — согласилась Лиза. — И вот, мы решили узнать, что это за… йетти такой. Пошли в горы, искать его. И нашли… только хозяйку Айрен, — Лиза кивнула.
— А что она делала? — спросила Айсен, сгорая от любопытства.
— Эх, Айри. — Посмеялся Никодим — Ела рыбу! — воскликнул он, смеясь. — Живьем! Прямо из реки вылавливала и ела! Я никогда в жизни такого не видел!
— Она как раз вылезла из источника — сказала Лиза — И начала есть рыбу. Тогда ты и появилась. Цветок.
Айсен рассмеялась.
— Да уж, впечатляющее зрелище, — сказала Лиза. — И тут я понимаю, что это не просто цветок, а детенышь Эльф. Ты, Айси.
— А я все ждал, что она меня тоже съест! — добавил Никодим, продолжая смеяться. — Страшно. Она съела все остальные цветы. А тебя нет. Лиза тебя забрала — Сказал Никодим.
Лиза засмеялась.
— Это точно. Ну, мы, конечно, решили тебя с собой забрать. Бабушка Айрис тоже. И тут началось самое интересное.
— Ага! — воскликнул Никодим. — Мы же еще тогда Йети искали!
— Йети?! — воскликнула Лиза. — Ах да, совсем забыла!
— А что там с йети? — спросила Айсен.
— Ну, Никодим загорелся идеей найти снежного монстра, — рассказала Лиза. — Говорил, что это поможет ему доказать теорию.
— Я хотел показать его в цирке! — оправдывался Никодим. — Представляете, сколько бы денег я заработал!
— И вот, мы пошли в горы, искать этого Йети, — продолжила Лиза. — И нашли… мужика в костюме йети.
— Айсен рассмеялась. — Мужика в костюме?! — воскликнула она. — Я тоже недавно. Только в костюме обезьяны.
— Ага, — ответила Лиза. — Какой-то местный житель решил подшутить над туристами.
— Я до сих пор помню его лицо, когда я его разоблачил! — воскликнул Никодим, снова начиная смеяться. — Он так испугался!
— А что потом? — спросила Айсен, с трудом сдерживая смех.
— Потом мы просто уехали, — ответила Лиза. — Поняли, что с йети нам ничего не светит.
— А зато нашли тебя! — гордо сказал Никодим. — Самое ценное.
Лиза посмотрела на Айсен.
— И это было лучшее, что с нами случилось, — сказала Лиза, обнимая Айсен за плечи.
Айсен прижалась к Лизе.
— Я вас тоже очень люблю, — сказала она.
В салоне снова воцарилось молчание. Но теперь оно было другим — теплым и уютным. Воспоминания о прошлом помогли им немного расслабиться и забыть о тех ужасах, которые им пришлось пережить.
— Знаете что? — внезапно сказала Айсен. — Мне кажется, я начинаю себя чувствовать лучше.
Лиза и Никодим посмотрели на Айсен с облегчением.
— Правда? — спросила Лиза.
— Да, — ответила Айсен, улыбаясь. — Мне кажется, вся эта горная свежесть и воспоминания о прошлом помогают мне исцелиться.
— Это хорошо, — сказала Лиза. — Это очень хорошо.
— А знаете что? — добавил Никодим, оживляясь. — Горячие источники! Мы можем там искупаться и окончательно развеяться!
— Это отличная идея! — воскликнула Айсен. — Я с удовольствием искупаюсь в горячем источнике!
— Тогда едем! — сказала Лиза, нажимая на педаль газа. — К горячим источникам!