Мы больше не думали о подозрительной зелёной машине. Никто из нас не видел ничего необычного. Никто не ездил вокруг дома, не останавливался, не шнырял вокруг, не следил за нами. По крайней мере, мы не видели этого. Всё, что я знал о контр-слежке, исходило из детективов и шпионских романов, и кто знает, насколько они правдивы. Так или иначе, Мэрилин ничего не замечала, и мы больше не думали об этом.
По крайней мере, пока не прошла ещё пара недель. В середине июля паникующая Мэрилин позвонила мне в офис прямо из магазина, куда пошла с Чарли. Я был на встрече с Мисси и Джоном, обсуждал возможные инвестирования, когда Грейс постучала в дверь и сказала, чтобы я взял трубку – важный звонок. Я поглядел на остальных и озадаченно пожал плечами. Сказав им не уходить, я взял трубку.
– Алло?
– Карл?! Ты должен приехать и забрать нас, мы застряли с магазине! – в голосе Мэрилин читалось раздражение пополам с испугом.
– В каком смысле – застряли в магазине? – Мисси напротив меня улыбнулась Джону.
Я знал, это звучало как очередной заскок Мэрилин на какой-то ерунде.
– Машина! Все шины спущены!
Что ж, это заставило меня вскочить с кресла. Все четыре спущены! Я раньше прокалывал колесо – а кто нет, а на стройке впервые в жизни проколол два. Но все четыре? Это было далеко за рамками случайного совпадения.
– Где ты?
– В маркете Хант-Уолли.
– В машине что-нибудь ещё повреждено? Что-то сломано?
– Я не знаю. Я не смотрела. А что?
Я не ответил прямо.
– Не волнуйся. Я буду через пару минут, – Мэрилин сказала мне, где её отыскать, и я коротко закончил встречу.
– Всё в порядке? – спросила Мисси.
Я лишь махнул рукой.
– Да так. У машины Мэрилин проколоты все четыре шины. Она застряла в магазине, и я должен её забрать. Не могли бы вы с Грейс отыскать грузовик или эвакуатор, чтобы поменять на машине колёса? Может, в салоне Тойоты будет что-то такое, – я схватил пиджак и направился к дверям.
Джон поймал меня, положив руку на плечо:
– Погоди секунду, Карл. Тут что-то не так. Четыре шины – это не авария, это вандализм, – я открыл рот, чтобы возразить, но… не смог. Он был прав. Это слишком маловероятно, чтобы быть аварией. – Ты должен позвонить в полицию.
– Позвонить копам? Из-за вандализма? Они ничего не смогут сделать.
– Может, а может, и нет. Разве ты не говорит пару недель назад, что ваша няня видела машину в вашего дома? Где гарантия, что это не то же самое?
– Джон, это безумие!
– Ты должен позвонить копам, – настаивал он. – Я твой друг, а также твой адвокат. Послушай меня.
Он повернулся к столу и указал мне на телефон.
– Это же идиотизм! – пробормотал я, набирая 911.
Полиция округа Балтимор сказала, что они вышлют кого-нибудь через 15–20 минут, так что у меня оставалось время, чтобы добраться дотуда и найти жену с Чарли.
Я поглядел на Джона, который стоял в дверном проходе и улыбался.
– Теперь счастлив?
– Счастлив.
– Знаешь, у меня уже была одна мать. Погляди, к чему это привело!
– Иди отсюда! – засмеяла он. – Найди Мэрилин и отвези её на обед. Она слишком хороша для тебя.
– Это точно!
Я вышел и поехал в супермаркет. К счастью, сегодня я приехал в офис на своём Линкольне. Дотуда было всего около десяти миль, и то от силы, и я нашёл Мэрилин стоящей с Чарли у одного из входов. Чарли сидел в своей коляске, а Мэрилин говорила с одним из охранников. Я остановился у входа, и Мэрилин, закончив говорить, покатила ко мне коляску и покупку. Я выбрался и помахал Чарли, который помахал в ответ. Охранник удалился.
– Что случилось? – спросил я.
– Ну, это машина. Все шины плоские, и охранник из офиса безопасности сказал, что они выглядят странно. Он сказал, что мне следует вызвать полицию. Что ты думаешь? – спросила Мэрилин.
– Я уже сделал это. Давай, клади вещи и пойдём к машине. Где ты всё же припарковалась? – она указала на машину – как раз тогда, когда на дороге показался патрульный автомобиль.
Я махнул им. Они опустили окно, и я спросил:
– Вы приехали по жалобе насчёт вандализма?
– Это вы звонили? – кивнул полицейский.
– Да, сэр, я только пробыл сюда. Я сейчас посажу жену и сына в машину, а потом мы направимся туда, если всё в порядке.
– Ага, конечно, – он вынул из приборной доски рацию и начал что-то туда бубнить, так что я вернулся к машине и засунул вещи Мэрилин в багажник, пока она сажала Чарли на детское кресло. Затем мы проехали по парковке туда, где Мэрилин оставила свою Тойоту.
Охранник был прав – что-то тут выглядело странно. Это не было похоже на случайность, и ни одна из ближайших машин не была затронута. Всё стало ещё чуднее, когда коп присел и коснулся штока клапана на задней правой шине. Затем он сделал то же самое с передней. Поглядев на меня, он сказал:
– Стволы ваших клапанов были перерезаны. Это не просто спущенные шины.
– Перерезаны?! – воскликнул я.
Что за чёрт?! Я недоверчиво уставился на жену.
Он проверил все четыре шины, а затем осмотрел остальную машину. Остановившись у крышки бензобака, он осторожно оглядел её; затем повторил то же самое с крышкой багажника и капота.
– Кто-то пытался также вскрыть ваши бензобак и багажник, – он направился к патрульной машине.
Прежде, чем я понял, что случилось, он позвонил диспетчеру и попросил вызвать на место преступления следователя. Затем он позвонил ещё раз, минут через пять, когда подъехал эвакуатор от дилерства Тойоты. Было решено, что эвакуатор оттащит машину на штрафную стоянку, которая была поближе к экспертной лаборатории.
Всё это время он забрасывал нас с Мэрилин вопросами. Есть ли у нас враги? Ссорились ли мы недавно с соседями? Участвовали ли мы в судебных исках? Чем я занимаюсь по жизни? Чем занимается Мэрилин? Есть ли у нас другие дети? В основном всё было мимо, но когда Мэрилин упомянула ссору вечером после выпускного, можно было увидеть, как его уши встают торчком, сложно у собаки, взявшей след. Это заставило его снова позвонить в управление и переговорить с каким-то детективом.
Когда машина была загружена и отконвоирована, он отпустил нас – с инструкцией следовать за эвакуатором до Тоусона, а затем войти внутрь и спросить детектива Льюиса Карстанса. Затем он вернулся к патрулированию. Я поглядел на Мэрилин:
– Какого чёрта происходит?
– Понятия не имею!
– В город вернулся один из твоих старых парней? – в шутку спросил я.
– Больше похоже на одну из твоих старых подружек! – фыркнула она.
Это заставило меня почесать макушку. В этом было больше смысла, чем мне хотелось думать. Если это связано с зелёной машиной у дома, вечером после встречи выпускников, то в этом становилось ещё больше смысла, чем во всём остальном (а в остальном его по-прежнему было немного). Что, если кто-то со встречи хочет отомстить мне за что-то? Что? Кто? Почему? Всё это было для меня бессмыслицей.
Детектив Карстанс задал нам все те же вопросы, что и патрульный офицер, и также уточнил все подробности о вечере после встречи, которые мы смогли вспомнить (то есть, немногочисленные). Как минимум, я знал дату, и он мог найти записи приезжавшего к нам патрульного. Затем он взял отпечатки наших пальцев – мои и Мэрилин – чтобы сравнить их с теми, что были найдены на машине. Я поверить не мог, что они это всерьёз!
Мэрилин кормила Чарли какими-то злаками из своей сумки; малыш грыз сухую крупу, как я – солёные орешки! Это было недостаточно, и ко времени, когда мы закончили, он стал суетливым. Требовалась пара дней, чтобы обработать автомобиль (читайте – 30 минут, чтобы обработать, 15 минут – чтобы понять, что ничего не было, и 2 дня, чтобы спешить и ждать, что будет дальше). Они должны были позвонить нам, когда его можно будет забрать. Я вычеркнул все дела в этот день и отвёз нас домой. Мэрилин могла пару дней поездить на моём Town Car, а я сам ездил на 380-м.
Давайте поглядим правде в глаза: для нас остальная часть дня была убита. Мы усадили Чарли, чтобы набить его едой. Это просто бездонная яма! Мне нужна была ещё одна корпорация, чтобы прокормить его. Затем я сделал нам очень поздний обед, и мы уселись в гостиной, чтобы поговорить, пока наш сын дремал. Никто не мог ничего понять. Могла ли это быть бывшая подружка? Когда я видел их в день встречи, все они были счастливы, и я не видел их 10 лет. Чёрт, у нас ничего не было с момента, как мне исполнилось 16! Это же смешно – мстить спустя такое время!
Через два дня мы поехали в Тоусон и забрали машину. Детектив Карстанс сказал, что экспертное заключение ещё не окончательное. Клапаны были однозначно перерезаны, но они не могли сказать, чем. Что интересно – сбоку каждой шины отпечаталась ладонь, и такая же была на панелях кузова. Мы тупо поглядели на него, и он продемонстрировал нам – опустились на одно колено и положив руку на шину, а правой сделал жест, будто режет клапан. Одна и та же ладонь на одном и том же месте на каждой шине. Если мы когда-нибудь поймаем парня, делающего что-то подобное – можно будет сравнить его отпечатки с этими. Или её. Никто не знал, парень это или девушка.
Мэрилин хотела знать, могут ли они использовать компьютеры, чтобы найти виновника, с помощью базы отпечатков или чего-то такого. Я покачал головой. Вещи такого рода требуют огромной вычислительной мощи, баз отпечатков ещё нет и не будет лет 20.
Я попытался не забыть об этом инциденте и проявить большую бдительность. Однако, кто бы это ни был, они нацелились не на меня. Они нацелились на Мэрилин! Две недели спустя Тойота Мэрилин была подвергнута вандализму опять – на этот раз во время поездки в продуктовый. Пара свидетелей сообщила, что пока она с Чарли делала покупки, кто-то подъехал к её машине и выскочил. Кто это был – никто сообщить не мог, кроме того, что он (или она) ехал на зелёной машине, вытащил монтировку и разбил фару, зеркало, лобовое и пару боковых окон. Затем он прыгнул в свою машину и умчался.
Это было уже очень серьёзно! Чтобы не происходило – всё было, очевидно, направлено на Мэрилин, и уровень насилия возрастал. Тойота вернулась к копам, и они нашли ещё пару отпечатков, совпадающих с прежними. Кто бы это не делал – он не был осторожен. Теперь нас опрашивали уже два детектива. Они выпытали имена всех девушек, с которыми я когда-либо встречался (всех, кого я смог вспомнить), и узнали у Мэрилин список всех, с кем она говорила на встрече выпускников.
Также они начали спрашивать о моей семье, и это заставило меня опешить! Единственным человеком в моей семье, который мог бы сделать это, был Хэмильтон, но и в это я не мог поверить. Я рассказал им свою семейную историю, но говорить было особо не о чем. Я не видел их со свадьбы, за исключением кошмарного выпускного Сьюзи, и это было за месяц до начала преследования. Я дал им всю информацию, но её было немного, и больше я не слышал от копов ничего о моей семье.
Мэрилин очень нервничала, когда мы покинули полицейский участок. Я повёз нас в офис, и мы рассказали Джону о том, что происходит – и тот немедленно позвонил в охранную компанию. Мне это не нравилось – но угрозы Мэрилин нравились мне ещё меньше. У Мэрилин должен быть телохранитель – по крайней мере, на то время, что меня не будет рядом. Охранники были из фирмы, которую раньше использовал Джон, и её владельцем был бывший агент секретной службы. В офисе также разместился охранник.
Мэрилин всё это не радовало. Также были не рады мои старые школьные приятели, к которым внезапно заявлялись копы, чтобы задать вопросы о парне, которого они знали 10 лет назад. Чёрт, я тоже не был рад!
Спустя пару дней сидения дома Мэрилин решила пойти за покупками, и я позвонил охране и попросил кого-нибудь сходить с ней. Когда они ушли, я сделал то, что, думал, уже никогда не сделаю вновь. Я зашёл в свой кабинет и отпер нижний ящик стола. Там был маленький кейм с моим 45-м Кольтом из армии, а также кобурой с ремнём. Я не знал, что происходит, но мне это просто не нравилось. Взяв Кольт на кухню, я протёр его моющими средствами. Результат мне не понравился, и я завернул пистолет в полотенце и отнёс в машину, где разместил на заднем сидении, а затем поехал в Парктон. Я знал, что в городе есть оружейный магазин – и мне были нужны средства для чистки и патроны.
Будучи там, я спросил у парня за прилавком о разрешении на скрытое ношение. Мэриленд был довольно либеральным и демократическим штатом, но это не значит, что вам просто так позволят ходить с оружием наперевес! Они бы предпочли, чтобы вы вообще не носили оружие, но обойти Вторую Поправку и запретить оружие полностью они не могли. Похоже, нужно было подтвердить то, что я достойный гражданин, и доказать, что я в опасности – приложив полицейский отчёт или типа того. Уж этого дерьма у меня хватало! Я купил также плечевую кобуру для Кольта.
Я забрал всё домой и тщательно почистил оружие. Затем я запер Пышку в прачечной, а сам взял оружие и патроны – и пошёл в лес на моей территории. Отойдя на приличное расстояние, я вынул пистолет из кармана. Мгновение я глядел на него. Я не стрелял из него с самого Никарагуа – получив его вновь в Файеттвилле, я просто положил его в ящик. Теперь, почищенный и заряженный, он снова был тем смертельным оружием, из которого я убил четырёх наркоторговцев. Как же давно это было… Сняв с предохранителя, я выпустил семь пуль по наклонной, целясь в дуб.
Три попадания. Я перезарядил – и попал «в яблочко», так сказать, ещё четырежды. Я перезаряжал и стрелял, пока не вернулся к моему старому состоянию, в котором чувствовал себя уверенно с оружием в руках. Чтобы стрелять лучше, мне нужно было ещё тренироваться и тренироваться, но, по крайней мере, я не прострелю себе ногу. Вернувшись домой, я выпустил Пышку из заключения и дал ей побегать на поводке, а сам снова почистил оружие.
Впустив Пышку обратно, я пару минут поиграл с ней, а затем снова вернул под замок. Тут вернулись Мэрилин, Чарли и охранник, и я попросил последнего немного задержаться. Мэрилин поглядела с любопытством, но я лишь объяснил, что мне нужно отлучиться. Бросив Кольт и кобуру в пакет, я взял все документы и сел в Мерседес. Поехав в Тоусон, я направился в полицейский участок.
Лью Карстанс вручил мне форму для заполнения на хранение пистолета, а затем мы поговорили о разрешении на ношение. Это был удручающий разговор.
– Карл, я симпатизирую вам, правда, но забудьте об этом. Вам никогда не дадут разрешения.
– Почему нет? Я могу предоставить все удостоверения, получить поручительства, привести документы из Армии, и вы знаете, что есть угроза. Так в чём же проблема?
– Послушайте, дело не во мне, – он пожал плечами. – Государственная Полиция и генеральный прокурор – не сторонники Второй Поправки. Давайте, заполните бумагу. 90 дней её будут рассматривать, а потом отклонят. Без задокументированных угроз для жизни – вроде пулевых отверстий в машине, причём вашей, а не жены, либо же требований для работы – например, охранником – они просто не дадут вам разрешения.
– 90 дней? Вы шутите? Через 90 дней мы можем быть мертвы! – это было безумием!
– Их это не волнует, – он снова пожал плечами. – Им лучше, чтобы вы были мертвы, чем чтобы они выдали разрешение, и это не шутка. У них даже есть правило, запрещающее охранникам и тюремным надзирателям носить оружие вне работы. Они просто не любят это. В вашем случае, с угрозами против Мэрилин, она может – повторяю, лишь может – получить разрешение на ношение оружия. У вас, как её мужа, нет и шанса.
– И что же я должен делать, пока нас ещё не убили? – саркастически спросил я.
Он понизил голос.
– Я вам этого не говорил, но… Если вы несёте оружие, а коп остановил и арестовал вас – ваших денег и адвокатов хватит, чтобы выпутаться.
– Это идиотизм! – я поехал домой.
Мне нужно было обдумать это. Если Мэрилин не нравится охранник, то ей ещё больше не понравится то, что я стану ходить по дому с оружием! Это только нагнетает обстановку! Дома я усадил её вместе с охранником на кухне и рассказал им о моём разговоре с Лью Карстансом. Охранник оценил это, описав мытарства, которые пережили он и его компания в связи с оружием. Удивительно, что всё, что сказала Мэрилин – это чтобы я держал его подальше от Чарли. Я клятвенно пообещал держать его либо запертым в ящике, либо при себе. Остальное её устраивало. Она была всерьёз напугана происходящим! Мы с охранником обменялись парой вопросов; у него была 9-миллиметровая Беретта, и мы пару минут сравнивали оружие. Затем он ушёл, предварительно обговорив расписание. В следующие дни мне нужно было уезжать в офис, и он пообещал до моего отъезда присылать кого-нибудь.
У охранника была M9 Beretta 92, 9-миллиметровая и с магазином на 15 выстрелов. Мой 45-й Кольт имел в магазине всего 7 патронов, и один дополнительный патрон. Более современные пистолеты – Беретты, Глоки, Зиг Зауэры – имели по два дополнительных магазина, стыкующихся бок о бок. Если что-то случится и я не справлюсь с этим за 8 выстрелов – наверное, я всё-таки буду в глубокой заднице. С другой стороны, если я попаду в цель – то буду уверен, что цель свалится, и свалится быстро. Девятки, по слухом, такой убойной силы не имели. Я никогда не стрелял из них, но, по крайней мере, это то, что я слышал.
Ещё пару дней ничего не происходило. Мэрилин не нравилось то, что у нас на ночном столике лежит оружие, но Чарли по-прежнему спал в детской кроватке. Я не видел смысла иметь дома оружие – и держать его под замком. Пышка была отличным сторожевым псом; она сразу же прыгнет на любого злоумышленника и попытается зализать до смерти. Я же хочел иметь что-нибудь более летальное.
Пару дней спустя, когда Мэрилин и Чарли были в магазине в Тоусоне, а телохранитель шёл за ними, её Тойота была подожжена – вместе с двумя ближайшими машинами. Это попало в местные новости. Копы стали расследовать пристальнее, но охраны 24\7 всё равно не было, и нам оставалось ждать, пока злоумышленник совершит ошибку.
Мэрилин раздражало иметь телохранителя, но я не мог её винить. Когда она привыкла и научилась соответствовать его требованиям – стало полегче. Ей нужно было постоянно составлять план дня и ставить в известность охранника, чтобы кто-то всё время был рядом. Если дома были и я, и Мэрилин, и Чарли – мы прорабатывали детали. Примерно через неделю нас захватила рутина. Уже две недели, с тех пор, как была уничтожена её маленькая Тойота, ничего не происходило. Всё это время рядом с ней были один-два охранника. Когда мы оба уходили – охранник оставался с Пышкой, на случай, если кто-то заявится.
У нас всё ещё не было идей, кто же это. Лью Карстанс уже исключил всех потенциальных подозреваемых – вроде моих бывших подружек. Он проверил алиби каждой из них и пришёл к выводу, кто никто из них не может быть замешан в угрозах и вандализме. То же самое – со всеми подозреваемыми со стороны Мэрилин. Что до моей семьи – тоже ничего. Папа ездил на серой Тойоте и не знал, где я живу. Хэмильтон ездил на красном Ниссане и жил с мамой в квартире в Уайт-Марш. Сьюзи жила в квартире на Чарльз-Стрит. К тому же, улики указывали на мужчину, а не на женщину.
Это очень разочаровывало. Повлияло это даже на нашу любовную жизнь: как начать дурачиться, если переживаешь, не рыскает ли кто-то вокруг дома? Всё было заперто, но всё же – кто знает?
Две недели спустя, в четверг, в ночь на 18 августа, произошёл следующий инцидент. Был поздний вечер, почти полночь. Охранники уже ушли, и дома были мы трое, плюс Пышка. Мы могли шутить насчёт этой псины, но вообще-то она была приличным охранником. У неё был невероятный слух, и как только кто-то появлялся в доме – она вскакивала, начинала лаять и скакать. Конечно же, она всё равно пыталась зализать постороннего до смерти, но пока мы знали, что кто-то есть рядом – я мог взять остальное на себя.
Так или иначе, это была почти полночь, мы с Мэрилин собирались спать, хоть между нами ничего и не было. Мэрилин слишком нервничала для романтического настроя, а я не хотел давить на неё. Как только я лёг, Пышка начала сходить с ума. Она вбежала в нашу спальню и прыгнула на кровать, облаивая окно. Затем она спрыгнула с кровати, помчалась к окну, которое выходило на дорогу, и начала облаивать уже его, а потом снова вернулась на кровать. Она не прекращала делать это, что сводило нас с Мэрилин с ума.
Мэрилин заговорила первой.
– Там снаружи что-то или кто-то.
Раньше я бы сказал, что на территорию снова забрели кролики или олени. Теперь я не был так уверен.
– Ага, – сказал я, поднимаясь. Я тут же схватил Кольт и встал, одетый в одни трусы. Схватив Пышку за ошейник, я сказал: – Прекрати.
Она снова прыгнула на кровать, где Мэрилин попыталась её успокоить. Я подошёл к окну и выглянул.
Никого не было видно. Никаких машин на дороге. Однако на лужайке что-то сверкало. Я не мог разглядеть, что это, так что я метнулся к ящику, надел свои очки, а затем вернулся к окну. Лужайка была в огне!
– Звони 911! Лужайка горит! – сказал я Мэрилин, хватая штаны, натягивая их – и вылетая вон из спальни.
Мэрилин уже хватала телефон. У дверей я взвёл Кольт. Босой и без рубашки, я выскользнул наружу, чтобы понять, что происходит.
Это был коктейль Молотова, но что-то пошло не так. Выглядело это как бутылка из-под алкоголя, лежащая на земле, посреди кучи чего-то горючего. Кто бы это ни был – они не попали в дом. Или они в него не целились? Это было уже очень серьёзно!
Я вернулся внутрь. Мэрилин, одетая в халат, нервно глянула на меня.
– Ты позвонила 911? – спросил я.
– Они сказали, что пришлют полицейских и пожарных, – кивнула она. – Что это?
– Я не уверен на сто процентов. Подождём, пока они прибудут, – я вернулся в спальню, чтобы надеть тапочки и рубашку.
Затем я попытался спрятать пистолет в штаны, но он не держался. В кино это выглядит куда проще. Я не мог заставить себя расстаться с ним, так что просто продолжал держать его в руке. Когда у дома засветились фары, я положил его на стол в гостиной.
Первой прибыла полиция округа Балтимор. Затем показались пожарные машина и насос. Насос отправили обратно на станцию, а пожарные сбили оставшееся пламя ручным огнетушителем.
– Это то, о чём я думаю? – спросил я, не обращаясь к кому-то конкретному.
Полицейский поглядел на пожарного, и я сделал то же самое.
– Если вы думаете о коктейле Молотова, – кивнул пожарный, – то вы правы.
– Так почему же горит мой газон, а не дом? В смысле, не поймите меня превратно, но разве не так это работает? 3 Мэрилин стояла в дверях, всё ещё в длинном халате и тапочках, и выглядела нервно. Я повернулся к ней и сказал: – Думаю, нам нужно позвонить в охранную компанию. Это становится куда серьёзнее.
Глаза Мэрилин загорелись, и она поспешила внутрь. Я снова повернулся к пожарному и спросил:
– Так что же случилось?
– Не верьте всему, что показывают в кино, – пожал тот плечами. – Эти штуки сложнее, чем вы можете представить. Предохранитель выпадает, бутылка не разбивается, в половине случаев кидающий поджигает сам себя! Такие вещи используются, когда нет ничего лучше. Моё мнение – тот, кто это сделал, никогда прежде таким не занимался. Он не смог швырнуть бутылку с нужной силой или с нужного расстояния, и та приземлилась на газон. Стекло не разбилось, фитиль выпал, весь бензин вытек наружу, и от него загорелась лужайка.
Второй пожарный, который нёс огнетушитель, сказал:
– Мы должны спасти бутылку. Может, там есть отпечатки пальцев или типа того.
– Думаю, это отличная идея, – согласился коп.
Они достали сумку для бутылки, и офицер перенёс её в машину. Пожарные очистили всё и уехали, как раз тогда, когда показалась машина охранников. Мы ввели их к курс дела, и полиция тоже уехала.
Один из охранников начал патрулировать снаружи, а другой вошёл с нами в дом. Чарли продолжал спать, не смотря ни на что, благослови Господь его маленькое сердечко, но Мэрилин была очень нервной, буквально готовой удариться в слёзы.
– Мы должны увезти вас с Чарли отсюда. Я не знаю, кто за этим стоит, но всё становится только хуже, – сказал я ей.
Охранник, вошедший с нами, был руководителем. Он сказал:
– Я согласен. Мы не знаем, кто это делать, но тот, кто это делает – любитель. Это не значит, что он не опасен, просто так он раньше попадётся. Пока ему везёт. Вам есть куда уехать?
– Нет, – Мэрилин выглядела смущённой. – Куда нам идти?
Я тоже не знал, и просто пожал плечами.
Охранник спросил о некоторых местах – местах для отдыха, дачах, домах её семьи и моей семьи. Когда он упомянул семью Мэрилин и летние дачи, у меня что-то проснулось в памяти.
– Озеро Сакандага!
– Что там? И где это?
– Там у моих родителей есть летняя дача, это в Адирондаке.
– Вы могли бы остаться там? – спросил он.
– Э… Полагаю, да. Я могу позвонить им с утра.
– Нет, не отсюда. Позвоните им откуда-то ещё. Но и не из вашего офиса, – сказал он мне. – Мы не знаем возможностей этого типа. Не используйте телефоны.
Я вытаращился на него; мы оба с Мэрилин вытаращились. Перехваты звонков? Это какое-то безумие!
– Так и сделаем. Я знаю, откуда ты можешь позвонить завтра. Я хочу, чтобы охранник был с вами двумя, пока это не кончится. Завтра утром вы вылетаете.
– Нет, погоди! А как же ты?
– Я остаюсь здесь. Это должно закончиться, так или иначе.
– НЕТ! – закричала Мэрилин – достаточно громко, чтобы разбудить Чарли, который завозился.
Я проигнорировал его.
– Да. Нужно это закончить. Вы двое уедете, и мы где-нибудь спрячем мою машину. Я буду приманкой, – с тех пор, как Тойота Мэрилин была сожжена, она использовала мой Линкольн, пока я ездил на Мерседесе.
Моей жене это не показалось отличным планом. Она игнорировала Чарли, пока он не заснул вновь, и попыталась меня отговорить. С другой стороны, через пару минут охранник предложил пару идей, которые могли устроить нас обоих.
Мы с Мэрилин пошли в спальню, и я вытащил чемоданы – к неудовольствию моей жены. Мы продолжали спорить, пока я открывал и наполнял их, пока ползал по шкафам и ящикам. Наконец, я сказал:
– Мэрилин, мы должны сделать это. Ты не будешь в безопасности, пока вы с Чарли не уедете. Чарли не будет в безопасности без тебя. Я должен это прекратить. Если кто-то придёт за мной – я смогу с ним справиться, но только в том случае, если не буду волноваться за тебя. Это не продлится долго. Кто бы это не делал, он становится всё безумнее. Это нарастает. Если мы спрячем Мерседес, но оставим Линкольн, может, он подумает, что это я уехал, и попытается снова прийти за тобой.
Мэрилин продолжила спорить и плакать, но я был непреклонен. Мы оба не уснули той ночью, но мы уложили её сумки, сложили вещи Чарли, а затем я поехал к Таскеру. Он спросил, что происходит, но я не сказал ему. Я просто попросил у него разрешения воспользоваться телефоном. Мой друг знал о наших проблемах, и предположил, что это связано с ними. Я позвонил Хэрриет и дал ей краткую версию нашей истории от «Ридерс Дайджест». Это лишь значило, что спустя пять минут мне придётся повторить это Большому Бобу. Ему всё это не понравилось, но он согласился. Это было всё, чего я хотел или ждал. Я повесил трубку и ушёл, сказав Таскеру, что скоро я всё ему объясню, но сейчас мне придётся хранить секрет.
К полудню всё было улажено. Ллойд Джаретт предоставил нам самолёт на своём аэродроме, и туда выехала маленькая процессия, включающая охрану, Мэрилин, Чарли, Пышку и мой Мерседес. Я всё бы отдал, чтобы быть с ними, но план сейчас был важнее всего, и я остался. Парни из безопасности должны были проинформировать людей в офисе (даже если будет расследование – у них всех окажется алиби).
Когда они ушли, в доме стало очень тихо. Наконец, уже за полдень, мне удалось подремать. Чтобы отследить передвижения Мэрилин, потребовались бы весьма серьёзные средства наблюдения, а тот, кто это делал, казался решительным и безумным, но вовсе не сложным профи.
Я оставался дома все следующие несколько дней, а Линкольн стоял перед домом. На следующий день появился Карстанс, поставленный охранной компаний в известность, и мы поговорили внутри. У него был предварительный отчёт о бутылке с газона. Это была бутылка из-под шампанского, и толстое стекло не разбилось. Частичный отпечаток на ней соответствовал тому отпечатку, который был найден на машине Мэрилин. Это всё сделал один человек – но мы по-прежнему не знали, кто он. С другой стороны, это, скорее всего, был мужчина. Отпечатки были измерены – и не походили на женские по размеру. Это сочеталось с парой свидетельств о мужчине в зелёной машине.
Спустя две недели одиночества, даже без возможности позвонить Мэрилин, я начал сходить с ума. Один из охранников каждое утро приезжал ко мне на маленьком фургончике с логотипом охранной компании – в одно и то же время – и привозил продукты. Если бы кто-то следил за нами – он бы решил, что мы приняли меры безопасности, но не слишком серьёзные. Я всё ещё не показывался снаружи. Через охрану я передал сообщение для Мэрилин, что я в порядке.
Это произошло в День Труда, в выходные, в субботу, 3-го сентября. Охранник только что ушёл, и я как раз пошёл в ванную в нашей спальне, когда вдруг что-то услышал. Что-то, напоминающее звук открытия двери, ведущей во дворик. Я застегнул штаны так тихо, как мог (хотя для меня это прозвучало грохотом грузового поезда), и на цыпочках вышел в спальню. Кольт лежал на тумбочке. Я больше ничего не слышал, и начал гадать, не послышалось ли мне. Выглянув в окно спальни, я увидел зелёный Бьюик, припаркованный на подъездной дорожке.
Вот дерьмо!
Слава Богу, я был босиком, потому что кто-нибудь мог услышать стук моей обуви по паркетному полу. Как он не услышал стук моего сердца – другой вопрос. Я снял кольт с предохранителя, но держал палец не на курке, неся пистолет сбоку. Выскользнув в коридор, я начал двигаться по направлению к большой комнате. Когда я добрался до неё – то заглянул в арку и не увидел никого. Зато задняя дверь была открыта, и я услышал кого-то со стороны кухни, ниже прачечной и тренажёрного зала.
С Бронзовой звездой или нет, но я понятия не имел, как пехота делает это всё всерьёз – и не получает инфаркта. Я прокрался через большую комнату до кухни, ожидая, что вот-вот кто-то ворвётся и изрешетит меня пулями. Я продолжал двигаться, пока не подобрался ко входу на кухню. Затем, вознеся тихую молитву, я заглянул за угол.
«Хэмильтон?!»