Глава 49

Аббатиса Верна осталась одна в опустевшем главном алькове. Она наблюдала за битвой в узком устье каньона, где Натан, генерал Зиммер и их решительные солдаты приготовились сдерживать вражескую армию. Верну восхищала их уверенность. Натан уже не раз доказывал, что он намного сильнее, чем она думала. Он сбежал из Дворца Пророков после тысячелетнего заточения, избавился от железного ошейника Рада-Хань — а это считалось невозможным. С тех пор он проделал большую работу и добился поразительных успехов.

Размышляя о днях во Дворце, Верна подумала и об Уоррене, усердном и отзывчивом ученом, который покорил ее сердце. Она так сильно его любила. Верна старалась не вспоминать о его гибели в сражении с войском Имперского Ордена. Эта потеря чуть не раздавила ее.

Когда они с Уорреном наконец разглядели друг друга, Верна захотела провести с ним всю свою жизнь, но история их любви вскоре трагически оборвалась. Это было ужасно несправедливо. Она предпочитала смаковать драгоценные воспоминания о том, что у них было, вместо того чтобы горевать о том, чего они не успели. Прошел уже не один год, но ей по-прежнему не хватало Уоррена. Насколько другой была бы ее жизнь, если...

Под свист ветра она шагнула к краю и посмотрела на ручей, текущий по дну каньона. Белые овцы в отсутствие пастухов разбрелись и бесцельно щипали траву. Жилища в скалах были пусты, и Верна надеялась, что ушедшие оттуда люди будут в безопасности. Если каким-то чудом Натану и защитникам удастся удержать вход и отогнать вражескую армию, люди смогут вернуться домой.

Она вспомнила, как ей, Ренну и их небольшому отряду удалось спровоцировать сход крупной лавины чуть ниже Кол Адаира, уничтожив одним махом десять тысяч древних солдат. Натан, одаренные Ильдакара, сестры Света, ученые Твердыни и д’харианские солдаты способны сделать не меньше! Может, у них все-таки получится.

Но Верна была слишком практична, чтобы верить, что они смогут постоянно сдерживать нападение врага — несмотря на всю самоуверенность Натана. Она знала, что случится дальше, и была готова.

Покинутый каньон был таким пустым и тихим, что Верна на короткое время ощутила себя в убаюкивающей безопасности. Рядом сновали ласточки, устроившие гнезда в небольших нишах в скалах. Птицы беззаботно щебетали, и аббатиса позволила себе улыбнуться, наслаждаясь спокойствием. Она знала, что это не продлится долго.

За пределами каньона послышались рев, крики и лязг оружия, когда генерал Утрос нарвался на первую линию обороны и ловушек. Д’харианские силы сформировали сплошной барьер на выходе из узкого прохода. Натан и его одаренные товарищи заняли позиции у внешней стены. Даже с высокого утеса Верна могла ощутить напряжение в воздухе.

Когда первые ряды врага прорвались через бутылочное горлышко, обе стороны пустили в ход магию. Ударные волны с шумом пронеслись через узкий вход в каньон, скала содрогнулась и раскололась, разрушившись с обеих сторон. Передние ряды захватчиков хлынули через пролом, напоминая стаю волков.

Приставив ладонь козырьком ко лбу, Верна наблюдала, как Натан создавал шары огня волшебника и швырял в наступавшего врага. Яростное пламя поглотило немало древних воинов. Торн и Лайес двигались стремительно, походя на жалящих ос, нанося удары, уклоняясь и вонзая ножи в противников.

Восемь сестер Света создали стены из воздуха и отбросили солдат прямо на мечи их товарищей. Одаренные ученые Твердыни, изучившие всего по несколько заклинаний, откалывали и сбрасывали куски скал. Ольгия создала толстые завитки тумана, и эта бесформенная дымка ослепила рвавшихся вперед солдат. За туманом последовала прицельная молния, выкосившая десятки врагов. Перри превратила пятачок земли в зыбучий песок, в котором утонул первый ряд захватчиков.

Но на место каждого десятка убитых приходила сотня новых. Захватчики были подобны морской волне, накатывающей на берег. Д’харианские солдаты встретили их яростным сопротивлением. Зиммер выкрикивал команды, бросаясь в бой и не боясь рисковать собой.

Верна стояла в алькове одна, за спиной ее были безмолвные здания архива. Она сжала кулаки от отчаяния. Силы генерала Утроса продолжали прибывать, бесконечным потоком проходя через разрушенное бутылочное горлышко, сотня за сотней. Даже если первая волна захлебнется, в конечном итоге армия все равно затопит каньон и сокрушат сопротивление благодаря одной лишь своей численности.

Она знала, что это произойдет, и предупреждала Натана, но защитники все равно настаивали на битве. Не терять надежды — хорошо, но также не стоит быть безрассудным.

Верна знала: скоро настанет ее черед. Она прислушивалась к гулким звукам битвы внизу, крикам команд и боли, взрывам и камнепадам, лязгу клинков. С острой болью она сожалела, что Уоррена нет здесь, чтобы помочь ей. Уж они бы тут устроили!

Верна знала наизусть заклинание Плачущего Камня. Стоя перед внушительными сооружениями, теснившимися в алькове, она смотрела на руины расплавленного архива пророчеств. Теперь она намеревалась сделать то же самое со всем утесом и обрушить на вражескую армию волну расплавленного камня. Натану и оставшимся в живых защитникам нужно успеть отступить в безопасное место, как и ей.

Она приготовилась сделать необходимое. Посредством дара она могла увидеть структуру заклинания, наложенного на скальный склон и туннели. Сложное переплетение сетей, полей, выстроенных на схлопывающихся пространствах, ждало только момента, когда она потянет за первую нить и запустит цепную реакцию, которая уничтожит опасные знания архива.

— Ты никогда не заполучишь это место, Утрос, — дала себе клятву Верна.

Задействовав заклинание, она по лестницам и уступам заберется в безопасное место на вершине плато, и оттуда направится к месту встречи. Остальные тоже отступят в высокогорье, где перегруппируются.

Жирный черный дым, смешанный с маскирующим туманом, поднимался снизу после того, как Натан уничтожил огнем волшебника очередную группу нападавших. Ряды древней армии все еще пробивались сквозь разрушенное бутылочное горлышко. Верна заметила рогатый шлем генерала Утроса и бледную колдунью, ехавшую верхом на коне. Эти двое появились из густых завитков тумана. Перед ними был ударный отряд из нескольких тысяч солдат, и новая атака прорвала линию обороны, отбросив назад одаренных бойцов и д’харианские войска.

— Пора уходить, Натан, — прошептала Верна, как будто он мог услышать ее. — Уходи! Сейчас же!

Придя к тому же выводу, Зиммер вскинул меч и скомандовал отступление. К счастью, он был мудрым командиром, способным предвидеть исход битвы.

— Отступайте к дальнему концу каньона! — услышала она его крик столь же отчетливо, как удар меча.

Д’харианские солдаты сражались еще несколько мгновений, желая убить напоследок одного-двух вражеских воинов. Каждая из двух Морасит пыталась увеличить число своих жертв. Но уже пала дюжина защитников Твердыни, и они не могли позволить себе новых потерь.

Натан, прикрывая отступление, создал бушующую стену огня волшебника — раскаленную полосу, испепелившую подступающие ряды противника. Но как только магическое пламя рассеялось, хлынула следующая волна, топча тела павших товарищей.

Как только оголодавшие захватчики увидели окруженную высокими скалами зеленую долину с фруктовыми садами, овцами и пышной растительностью, они бросились вперед с внезапным приступом отчаяния. Натан, генерал Зиммер и оставшиеся защитники отступали в глубину каньона, где были крутые тропы, ведущие в высокогорье. Теперь древних солдат ничто не могло остановить. Вражеская армия ринулась вперед разъяренным пчелиным роем.

Со своей позиции Верна наблюдала, как вооруженная орда наводняет защищенный каньон. Она знала, что их последняя линия обороны пала, и не осталось ни малейшего шанса на победу. Пришло время сделать то, к чему она готовилась с самого начала. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, медленно выдохнула, вдохнула еще раз и представила, что Уоррен рядом; это согрело ей душу и придало сил.

Аббатиса прижала ладонь к каменной стене алькова. Перед Натаном она не выказывала колебаний, но на самом деле заклинание Плачущего Камня пугало ее. Тысячи лет назад его создали самые могущественные волшебники мира, гораздо более мудрые и искусные, чем любая аббатиса сестер Света.

Это заклинание станет ее окончательным решением. Дар позволял ей чувствовать крупинки магического песка в нужных ключевых точках. Верна могла ощутить сеть, которая оплела весь архив; каждая точка привязки находилась в хрупком равновесии. Она не осмеливалась задействовать заклинание слишком рано, потому что Натан и остальные должны успеть уйти; как только заклинание будет запущено, она вскарабкается на альков и окажется в безопасности.

Она смотрела, как защитники мчатся по каньону внизу, спасая свои жизни. Они рассредоточивались, ныряя в боковые каньоны, взбегая по крутым расщелинам и забираясь выше. Все было продумано заранее, и они точно знали, что делать. Некоторые из древних солдат бросились вдогонку, но основная масса атакующих собралась под возвышающимся недоступным архивом — их главной целью. Словно герой-победитель, генерал Утрос проехал на черном жеребце сквозь ряды солдат и повернул голову в рогатом шлеме к огромному алькову высоко на скале.

Даже с такого расстояния Верна ощутила его пристальный взгляд.

— Я не позволю тебе завладеть этим местом. — Она закрыла глаза, коснулась дара и потянула за линии силы связующей сети, пронизывающей скалу. — Я плачу, чтобы заплакал камень. — В ее глазах заблестели слезы сожаления по всем тем знаниям, что будут утрачены.

Она воспламенила магический песок в узлах своей сети; огненные струи прошли сквозь камень и воздух, соединив точки сложной структуры заклинания, разработанной ею и Натаном. Едва она задействовала заклинание, сила хлынула, отскочила, срикошетила, словно отпущенная пружина. Она улыбнулась: теперь заклинание завершит свою работу, что бы ни случилось.

Когда твердый камень стены алькова смягчился и превратился под ее пальцами в глину, она поняла, что пора уходить. Линии трансформации пронзили скальную породу, разрушая ее минеральную структуру. Грохот доносился из глубин месы — это рушились туннели; но основное преобразование камня происходило здесь, на внешней стене.

Верна подбежала к деревянной лестнице, которая была прикреплена к поверхности скалы и вела к выступам над входом в альков. Она услышала низкий рокот, и великолепные здания внутри грота пошатнулись. Фундаменты их расплавились, и строения повалились как деревья под топором дровосека. Кирпичи и каменные блоки выскакивали из стен, будто сломанные зубы, и сталкивались друг с другом в воздухе. Внешняя стена утеса потекла как воск, когда твердая порода превратилась в грязь, оседая каменными слезами. Сводчатый проем алькова стал опускаться, словно опухшее веко.

Верна торопливо карабкалась по лестнице. Прочные деревянные перекладины не были затронуты распространяющимся заклинанием, но конец лестницы погрузился в мягкий камень, из-за чего ступени наклонились и стали неустойчивыми. Изменения происходили быстрее, чем она ожидала. Уже разрушенный архив пророчеств полностью исчез под сводом алькова, стекавшего на него сверху.

Она подтянулась выше и остановилась над зевом алькова, чтобы посмотреть, как опускается стена каньона. Каменная волна захлестнула первых вражеских солдат, и торжествующий рев армии захватчиков сменился воплями ужаса. Они попытались бежать, но не смогли спастись от потока жидкой породы. Достигнув верхней ступеньки лестницы, Верна ухватилась за каменные поручни, закрепленные в скале, и нашла опору для ноги. Пока она поднималась на вершину плато, к безопасности, заклинание продолжало разрастаться, каскадом захватывая утес. Многочисленные хранилища магических знаний внутри месы были заполнены камнем, все туннели исчезли. Бесчисленные полки с книгами теперь походили на древние кости, вмурованные в камень.

Верна с облегчением рассмеялась, когда шуршащий звук перерос в оглушительный рев. Ей удалось! Этого было достаточно. Набравшая мощь магия звенела в ее теле, и она потянулась к дару, чтобы найти соединительные узлы и остановить заклинание Плачущего Камня. Магический песок закрепил ключевые вершины заклинания, но, когда утес обрушился, их положение изменилось, а могущественные песчинки залило слоем камня. Четкий рисунок заклинания был нарушен.

Заклинание уподобилось вырвавшемуся на свободу монстру.

Встревоженная Верна стиснула зубы и использовала дар, чтобы натянуть распускавшиеся сети, точно всадник, пытающийся обуздать дикую лошадь. В какой-то момент она вдруг вспомнила, как Ричард Рал учил ее мягче работать с поводьями лошади, что облегчало управление животным. Ричард заботился о лошадях так же, как и о людях. Она так многому научилась у Ричарда… Но сейчас он не мог помочь.

Заклинание Плачущего Камня лишь разрасталось, не собираясь слабеть. Верна выступила катализатором и высвободила силу, накопленную в древнем архиве, и теперь разрушительная магия распространялась подобно пожару.

Пока она боролась с неконтролируемыми чарами, рядом в воздухе возникла мерцающая болезненно-зеленая фигура колдуньи Авы.

— Я вижу твое заклинание! — ее глухой голос перешел в визг. — Ты не остановишь генерала.

Верна держалась за поручни на скале, зная, что неосязаемый дух едва ли может навредить ей напрямую.

— Я не могу позволить тебе сделать это! — Ава угрожающе нависла над ней, пытаясь напугать аббатису.

Но Верна была не из робкого десятка. Пока заклинание ревело, охватывая скалу, она помахала в воздухе свободной рукой, пытаясь отогнать дух, но Ава заслонила ей обзор, дезориентировав.

Заклинание Плачущего Камня металось и извивалось, и внимание Верны ускользнуло. Ава отвлекла ее в критический момент.

Поднимаясь по устойчивому камню над альковом, Верна подумала, что находится в безопасности, но, к ее ужасу, скалы над ней тоже начали расползаться. Заклинание вышло далеко за свои границы.

— Нет, это невозможно!

Утес стекал вниз, хороня ряды вражеской армии. Поток камня накрыл тысячи солдат, прорвавшихся в каньон.

Ава совершила последний дерзкий выпад в сторону аббатисы, превратившись в мираж с едва осязаемой формой. Но когда стены рухнули, дух вскрикнул от ужаса и исчез, устремившись к генералу.

Верна напрягла мышцы, пытаясь добраться до того места, где могла бы удержаться и попробовать сдержать плавящийся камень. Она поднялась еще на несколько метров, но камни под ногами уподобились жидкой грязи. Каменный выступ в руке стал мягким как масло.

И она сорвалась.

Она падала со скалы, пытаясь удержаться за оползающую поверхность утеса. Ее пальцы уцепились за мягкий камень и погрузились в него до самых костяшек, но собственный вес тянул ее вниз, и в каменной породе оставались длинные борозды.

Верна попробовала остановить падение при помощи дара, одновременно пытаясь ослабить действие заклинания. Несмотря на все ее заверения в том, что она сможет справиться с высвобожденной силой заклинания, его сети и поля вышли из-под ее контроля. Она скатывалась по расплавленной породе, погружаясь в нее все глубже.

Последним всплеском магии она отклонила поля и приостановила действие заклинания, чтобы камень под ее ногами затвердел. Но это не сработало. Она оказалась зажата в каменном кулаке, повиснув вниз головой над каньоном, и смотрела, как гибнет все больше солдат в древних доспехах. Высвободиться она не могла, но скала продолжала таять. Камень тек вокруг нее, и вскоре Верну захлестнула каменная волна.

Ее последние мысли были полны надежды, что дух ее наконец воссоединится с духом Уоррена за завесой, и они проведут вместе вечность.

Загрузка...