Зал во дворце правителя Тарау был пуст. Только Йошшо растерянно уставился на Амару. Предложение было для него неожиданностью, и великан не знал, что сказать. Ведь не каждый день тебе предлагают стать наместником такого города. Йошшо неуверенно произнёс:
— А может не стоит? Ну какой из меня наместник? Так, смех один. Я ведь даже не знатного рода, а простой торговец, к тому же небогатый совсем.
— Стоит, Йошшо, — Амару ухмыльнулся. — Мне нужен здесь очень надёжный человек, которого нельзя будет купить. Я выбрал тебя. Тарау худшее место для наместника, если не брать во внимание погоду, но придётся тебе побыть им, хотя бы какое-то время. Ты сам видишь, что происходит здесь. Тут никто другой из тех, кому я могу доверять не справится.
Великан растерянно пожал плечами.
— Вот и хорошо, Йошшо. Вот и хорошо. Одной проблемой у меня меньше. С тобой останется один из отрядов Пекка. Теперь они будут твоей стражей. Они надёжнее, чем воины Орми или Канбе. Кстати, совсем забыл, теперь Льендо и Якта тоже отходят к Тарау. Придётся тебе и за ними присмотреть. Те отряды тоже остаются здесь, но их командиры будут подчинены тебе. Ты справишься, Йошшо. Я знаю, что ты справишься.
Йошшо не возражал. Он предпочёл бы уехать в Тинсу, но император прав. Кто-то же должен остаться здесь.
Отпустив Йошшо, Амару обхватил голову руками. Сколько всего ещё предстоит сделать, но хорошо, что Йошшо согласился. Очень хорошо.
На площади шли казни, на которые Лорена не могла смотреть. Окна дворца правителя выходили именно туда, и она задергивала их плотными шторами, чтобы случайно не выглянуть на улицу. Амару заставил Чикоме выполнять свою роль главного судьи, хоть он и всячески отнекивался. Теперь уже два дня он разбирал жалобы от жителей на тех, кто работал при чужаках в городской страже. Палач, выбранный из воинов Пекка, рубил головы топором сразу после рассмотрения жалобы, если она подтверждалась. Торговцы, которые договорились с чужаками за спиной Тиота, отправились на казнь без разбирательства. Сам Тиот не просил милости у императора, зная, что не заслужил её. Его казнили последним, и в Тарау стало тихо.
Начался штормовой сезон, и рыбацкие лодки почти не выходили на лов. Тайп попросила старого рыбака прокатить её по настоящему морю, но Витзи покачал головой:
— Нет, девочка. Сейчас нельзя. Это слишком опасно. Приезжай к нам в следующем году, и если я доживу до этого, то я свезу тебя на настоящую рыбалку, как ты и просила. Тогда, на реке.
Старик грустно улыбнулся, и Тайп стало его очень жаль. Она обняла этого доброго старика. Он сильно загрустил после того, как оба его внука пропали при ночном сражении в гавани. В Тинсу оставалась его жена и остальные родственники. Тайп звала его с собой туда насовсем, но Витзи был непреклонен:
— Я, конечно, поеду туда, девочка. Мне нужно привезти Коану и тех, кто захочет сюда вернуться. Император ведь дал мне золото, и я могу купить дом и новую лодку. Старая пропала той ночью.
Старик тяжело вздохнул и опустил голову.
Обратный путь тянулся медленно и спокойно. Поредевшие отряды мерно брели по дорогам в сторону Тинсу. Спешить было некуда, и Амару не подгонял людей. Пришлось задержаться в Беххе, где Амару пообещал вскоре прислать наместника. Императора встречали восторженно, и несколько дней празднества утомили его.
Возле городка Чинни была вторая большая остановка. Темо поправился, и с радостью смотрел на тех, кто вернулся живыми. Амару снова расположился в храме, устроив небольшой праздник в лагере неподалеку. Вечер был хороший, и император оглядывал всех, кого собрал за накрытым на поляне угощением. Пекк, Чикоме, Даббо, Воап, Темо и Мии, Бойнед, Ванбли, Локк. Даже Керро, всё ещё не снявший повязку. Удивлённый Пачч и не менее удивлённый Витзи. Тайп и Неомони. Лорена, сидевшая рядом с Айитой.
Поодаль были накрыты такие же скатерти для всех воинов, сопровождавших их в походе. Но за этой император собрал самых близких себе людей. Он словно пытался их запомнить, и окружающие притихли, удивлённые его вниманием.
— Спасибо друзья, я говорю вам это от чистого сердца, — смущённо произнёс Амару, — если бы не вы, то ничего бы этого не произошло. Я хочу, чтобы вы это знали. Я благодарен каждому из вас. Вы все герои, хоть многие из вас и отрицают это. Но это так. Победы не было бы, и вся наша земля могла оказаться под властью чужаков. Но всё не закончилось, а только начинается. Надо сохранить то, что мы смогли совершить, иначе всё было напрасно. Мне понадобится каждый из вас. Я не стану заставлять, но знайте это сами. Мы не можем пустить происходящее на самотёк. Ведь мы победили чудом. Просто чужаков оказалось недостаточно, но главная опасность не в них. Главная опасность в нас самих и тех, кто нас окружает. Мы не должны допускать такого впредь. Будет трудно, но мы справимся!
Медовый напиток был разлит в золотые чаши, и собравшиеся выпили их до дна. Речь императора понравилась всем, хоть многие и размышляли, что именно он задумал.
От Чинни отряды разделились. Ошарашенный Пекк был назначен императором наместником Мауле, ему безоговорочно должны были подчиняться наместники Канбе и Орми. Амару поступил просто, отправив оставшиеся отряды Пекка вместе с ним, а отряды из Мауле забрал с собой в Тинсу. Приказ по поводу Баджа был однозначный, и Пекк кивнул головой. Он понимал, что императору нужны только надёжные люди на такой должности.
Расставшись с Пекком, намного уменьшившийся отряд, уходил в Тинсу. Столица встречала их во всём великолепии. Хитрый Илан устроил праздник на славу, заблаговременно предупрежденный скороходами. Торжества ослепили многих, чуть не превзойдя старые праздники, но Амару предчувствовал что это неспроста.
Императорский совет был созван через несколько дней, и Илан с облегчением узнал, что Пекк назначен наместником Мауле. Он не терял надежды, что император всё же решит назначить новых Четверых, ведь многие знатные люди Тинсу, внесли немалые суммы, не получив результата.
Решив незначительные вопросы, Илан всё же завёл разговор о том, как сложно управлять провинциями без наместников. Доходы падают, порядка нет. Илан нарисовал такую мрачную картину, что Амару только усмехнулся:
— Ты опытный человек, Илан, и, конечно, прав. Нельзя без наместников, самому не успеть за всем. Я завтра назначу новых Четверых. Не переживай. Мне просто нужно с ними многое согласовать.
Илан пожалел, что затеял этот разговор. Он понял, что мальчишка не так прост, как кажется. «Ну что же, ведь я ничего не обещал, — подумал жрец. — Деньги всё равно остаются у меня. А если кто-то заартачится, то я натравлю на него императора. Это у меня точно получится».
Совет был распущен, и император отпустил всех, кроме Даббо. Глава Дома Копий был недоволен, что Пекка назначили наместником Мауле, хоть и не показывал виду. Но теперь император назначил его наместником Шунны, вместо Локсо, что было не менее почётно. Поместья покойного также отходили ему. Но теперь Дом Копий подчинялся только императору, и никто не мог нанять его. Даббо пришлось согласиться. Наместник Шунны это неплохо, хотя и не очень много. Даббо пытался выторговать Кансе, но Амару был непреклонен:
— Сам подумай, ведь Шунна это проблемная провинция, а тебе можно доверять. Нет, Даббо, я потому и выбрал тебя, что ты справишься, а с Кансе справится любой дурак. И не отказывайся.
Выпроводив Даббо, Амару тяжело вздохнул. Он не доверял Даббо так, как остальным, потому и назначил в Шунну, но ему незачем об этом знать.
Немногим позже, Амару вызвал Бойнеда и предложил ему Тинсу. Одноимённая со столицей провинция, была самой большой и богатой из них. Покойный Шикко не зря так держался за неё много лет. Бойнед согласился сразу.
Третьим он вызвал Чикоме, который удивлённо уставился на императора. Наместник провинции Кансе — это потрясло Мастера Пыток. Он еле перенёс главного судью, но такого уже не выдержал:
— Да не хочу я быть наместником! Я простой человек. У меня есть сбережения и я хочу купить поместье. Я не хочу управлять провинцией!
— Ты думаешь, что я хочу быть императором?! — Амару заговорил жёстко. — Нет, Чикоме, не хочу. Ты не можешь представить, как не хочу, но кто станет им? Тот, кто отдаст всё отвоеванное чужакам или развеет в междусобице? Да вся старая знать только и знает, как бы сместить меня или хотя бы пролезть в Четверо. Нет, Чикоме, я не оставлю тебе выбора. Это мой указ. Я сам мечтаю о домике в Кансе, но мой долг быть императором. А то, если ты откажешься, тогда пролезут те, кто пальцем не пошевелил, чтобы помочь своей родине. Ведь глупость получается — воевать пойду, а в наместники боюсь. Нет, и не спорь! Мне нужен в Кансе надёжный человек. С тобой пойдёт часть Котов и оставшиеся отряды из Орми. Ты наведёшь там порядок самостоятельно. Указ я уже подписал.
— Хорошо, — Чикоме кивнул головой, — но скажи мне, что ты приготовил для Темо? Я бы хотел это узнать.
— Не знаю ещё. С ним трудно. Вернее не с ним, а с Мии. Наместник должен быть на виду, а это то, чего ей не нужно. Я не знаю, как ей быть с кошкой. Ни в одном городе её не удержать. Ведь не станет же она сажать её в клетку. Я думал назначить его в Кири, но не стоит. Хотя и не знаю кого туда отправить. Ему я лучше дам поместье на выбор, там где захочет. Они заслужили это, как и ты, Чикоме. Ты заберёшь поместья Юкула.
— Мне жаль будет с тобой расставаться, — тихо проговорил Чикоме. — Я тоже рад, что мы всё же не зря прошли за тобой этот путь. Будь осторожен, парень. Сейчас самое опасное время для тебя. Ты прав, что я не имею права отказаться. И если вдруг я понадоблюсь, то пиши не раздумывая. Кстати, надо сделать почтовые домики повсюду, это ведь никуда не годится!
— Вот я и думаю, кого назначить главой почтовой службы, — Амару усмехнулся. — Иди, Чикоме, и позови мне эту парочку.
Мии смотрела на Амару, размышляя о его предложении. Темо вообще смутился, не зная, что и ответить. Император предлагал на выбор всё, что угодно, и Темо было неловко. После того, что он устроил с Привратником, Темо не считал, что чего-то заслужил. Но тут Мии прервала затянувшееся молчание:
— А скажи, Амару, чего бы хотел ты? Ты предлагаешь такой выбор, который нам и не снился, но ведь есть и долг. Если ты предлагаешь такое, то значит доверяешь нам. Но может и мы в состоянии помочь тебе?
Амару неохотно заговорил:
— Мне нужен начальник почтовой службы. Всей империи сразу. Ведь придётся создать всё заново вплоть до Тарау и дальних окраин. Но начальник почтовой службы не может жить в Кансе или в Мауле. Он должен быть в Тинсу, или около неё. Здесь есть поместья, вокруг города, некоторые менее, чем в одном дне пути. Я предлагаю выбрать любое из них. Казна его выкупит у владельца. Это не Кансе, но ведь и я не могу выбирать.
Темо кивнул, переглянувшись с Мии:
— Мы согласны, — проговорил он, — только нам нужно съездить в Мауле.
— К Тлалли? — и Амару хитро улыбнулся.
— Да, к нему, — Темо смотрел недоверчиво, — а что?
— Да ничего особенного. Просто Пекк передал ему письмо от меня, и теперь он лекарь императора Тинсу. Ну не он один, конечно. Но Тлалли принял моё предложение и скоро уже приедет сюда.
— Но как ты знал, что мы выберем Тинсу? — спросила Мии в недоумении. — Или ты не собирался нам дать что-то другое?
— Я знал, что вы выберете, потому что знаю вас обоих. Вы выбрали долг, и я уважаю вас за это. Я не ошибся, к счастью. Но вы ещё можете отказаться, если хотите. Все предложения в силе.
— Ну уж нет, — фыркнула она. — Мы не отказываемся.
Амару усмехнулся:
— Тогда берегите себя. Вас будут ненавидеть многие, как и меня. Будьте осторожны. И вот ещё что, мне нужно дать вам охрану в любом случае, но ни Коты, ни Облачные Воины вам не годятся, как я понимаю. Я попрошу Неомони выделить немного людей из своей новой гвардии. Это будет лучше всего.
— Но нам не нужна охрана! — возразила Мии. — Она нам будет мешать!
— Нужна, Мии. Очень нужна. Все, кто связан со мной, должны быть защищены надёжно. Сами придумаете, как её использовать, но охрана у вас будет. Начальнику почтовой службы она полагается, — и Амару усмехнулся.
— Ты тоже береги себя, — сказала Мии не стесняясь. — Мы победили чужаков, но они могут снова прийти. Завтра, через год или через десять лет, хоть Керро и говорил, что они не успели отправить корабль на родину. Но они могут прийти, и тогда может не повезти так, как в этот раз. Будь осторожен, особенно со своими жёнами.
Глядя на искорки в её глазах, Амару заулыбался:
— Спасибо, Мии. Обязательно буду осторожен. Вы только сегодня никуда из Дома Света. Завтра найдём вам охрану и поедете смотреть поместья. Я узнаю у Неомони, какие получше. Она всё тут знает, в отличие от меня.
Керро весело насвистывал старую марриосскую песенку. На душе было хорошо. Император выделил ему ту землю, которую он хотел и даже дал рабочих для постройки дома. Наконец-то всё получилось! Ведь если Халиан не солгал, то по ту сторону гор, известен виноград. Хоть никому в Тинсу и не приходило в голову выращивать его. Глупцы! Вот так глупцы! Халиан пообещал, что когда в следующем году будут заказывать плоды найры для Дома Света, то он попросит торговцев привезти лозу для Керро. Вот как удачно складывается!
Керро вошёл в хлебную лавку на Цветочных Полях, а Пачч остался ждать на улице. Они подружились, к удивлению всех окружающих. Облачные Воины оставались в Тинсу, как и предполагал Пачч. Императору они были нужны как воздух, и никто из них не посмел отказаться.
Размышляя, Пачч отвлёкся, и тут крик донёсся до него из лавки. Пачч влетел в неё, не понимая, что происходит. Керро лежал на спине, в его груди торчал огромный нож. По полу рассыпались булочки, а под ними растекалась лужа крови.
Поглядев на владельца, Пачч выхватил кинжал. Тот попытался объяснить, но было поздно. Клинок пробил плоть, и хозяин лавки растянулся на полу. Пачч склонился над Керро, но его глаза невидяще смотрели в потолок. Облачный Воин вышел на улицу, где двигался патруль Котов, выполняя функцию городской стражи. Пачч направился к ним.
Как оказалось, у владельца лавки погибла семья, когда чужаки осаждали цитадель. Увидя Керро, он, как видно, решил отомстить хоть кому-нибудь из них.
Пачча привели к императору, повинуясь приказу, что все Облачные Воины подчиняются только ему одному. Узнав о Керро, Амару молча уставился в пол. «Первый, — подумал он. — Первый за кем я не уследил».
Он хотел похоронить Керро с почётом, в Доме Света на погребальном костре, но Пачч отговорил. Керро похоронили на склоне холма, где он выбрал свою землю. Прощаясь с ним, Амару думал о том, что этот чужак сделал для Тинсу намного больше, чем любой из местных жителей, и всё же они ненавидят его.
Цинтли разговаривал с Неомони, встретившись с ней во дворе Дома Света. Лорена стояла на террасе, задумчиво глядя вниз. Старая Айита опять притащила ей какой-то отвар, от запаха которого воротило, но отказаться не получилось. С тех пор, как они забрали Айиту в Дом Света, она взяла Лорену под присмотр. На лошади ездить оказывается нельзя, какао пить тоже нельзя. Да и вообще многое нельзя.
Лорена, хоть и бурчала, но привязалась к старухе. Когда Амару предложил отправить Айиту домой, если та захочет, то старуха, переглянувшись с Лореной, отказалась наотрез. Теперь Лорена во многом слушалась её, удивляясь сама себе. Живот увеличился, и она уже не очень охотно отправлялась на прогулку. Вот и сейчас, вместо того, чтобы спускаться во двор, она решила подышать на террасе, и вернуться обратно.
От нечего делать, Лорена разглядывала Цинтли. Разговор ей был не слышен, но и без него было понятно, как он смотрит на Неомони. Лорена насторожилась. Они договорили, и Неомони стала подниматься наверх. Цинтли поднял голову и увидел Лорену. Он сразу презрительно отвернулся и зашагал прочь.
Неомони вышла на террасу, хотя обычно этого не делала. Она тоже увидела Лорену, и из вежливости спросила, как она себя чувствует. Лорена ответила не сразу:
— Отправь его куда-то подальше отсюда, — заговорила она, не обращая внимания на вопрос Неомони. — Лучше убери, пока не случилось беды. Ты ведь сама понимаешь это.
— Ты о чём?! — Неомони удивлённо подняла брови. — Кого и куда мне нужно отправить?
— Не прикидывайся! Ты понимаешь, о чём я говорю. О Цинтли, если хочешь прямо. Я не знаю, что между вами и знать не хочу. Но если Амару увидит, то кто-то из них убьёт другого. Тем более, что Цинтли редкий дурак. Он почему-то невзлюбил меня. Наоборот, он должен молиться, если ты нравишься ему, чтобы я спала с Амару, а не ты. Как видно, он даже этого не в силах осознать. Убери его отсюда как можно быстрее.
Неомони ошарашенно смотрела на неё:
— И не думай! — Неомони возмущённо покачала головой. — Между мной и Цинтли ничего нет и никогда не было! Что за вздор?! Или ты думаешь, что принцесса Тинсу будет отдаваться кому-то помимо своего мужа? Ну уж нет, Лорена! Я не ты!
— Оно и заметно. Я-то, помимо Амару, никогда никому не отдамся, и ты знаешь это не хуже меня. Если между вами ничего не было, то открой глаза и не будь дурой. Я вижу, как он смотрит на тебя, если ты этого не замечаешь. Значит он хочет, чтобы могло быть. Если так, то тем более нужно его убрать, или ты хочешь, чтобы дошло до беды?
Неомони настороженно смотрела на неё:
— Мне иногда тоже кажется, что я ему нравлюсь, но ведь не стоит из-за этого его убирать отсюда. Кто ещё сможет так охранять меня? На Цинтли я могу положиться. Какая разница, что он бы хотел? Важно ведь, что я допущу. А в этом можешь не сомневаться. Я не запятнаю свою честь.
— Всё важно, Неомони. Ты не думаешь, каково ему смотреть на тебя, когда ты принадлежишь другому? Да ещё этот другой, тебя не ценит, по его мнению, наверное. Рано или поздно, вот увидишь, если ты не примешь меры загодя, что-то случится. Либо Амару увидит, как он глазеет на тебя, либо Цинтли может решить, что без Амару будет лучше, и поспособствует тому, чтобы с императором что-то произошло. Вот этого я боюсь. И ты должна бояться. Ты сильна, пока Амару на троне. С ним считаются все. Стоит ему умереть, и тебе не удержать империю. Всё рухнет в один миг. Вот я и прошу тебя сделать то, что должно.
Неомони молчала. Она понимала её правоту, но заставить себя избавиться от Цинтли не могла. Она зажала рот рукой, раздумывая.
— Может тебе и не нужен мой совет, — раздался тихий голос Лорены, — но я тебе скажу. Предложи Амару назначить Цинтли наместником в Кири. Это хороший вариант. И у тебя будет надёжный человек, и конфликт вряд ли когда случится. Подумай, Неомони, об этом.
Неомони кивнула:
— Да, Лорена. Пожалуй ты права. Не думала, что скажу тебе такое. А почему ты не сказала Амару? У тебя был хороший шанс избавиться от меня.
— Я не хочу избавиться от тебя, Неомони, — с грустью произнесла Лорена. — Можешь не верить, но я не хочу. Это ты должна хотеть избавиться от меня. Я бы никогда не сказала Амару, даже если бы застала тебя с Цинтли в постели. Мне вообще всё равно, с кем ты спишь. Для меня важно, чтобы с Амару ничего не произошло. Вот поэтому я говорю тебе, а не ему. Я не желаю вреда ни тебе, ни Тайп. Ни малейшего вреда.
Неомони печально усмехнулась:
— Да уж, мы почти как подруги. Откровенность за откровенность. Я тоже не желаю тебе зла. Я ненавидела тебя раньше, но переборола это в себе. Мы можем не любить друг друга, но давай договоримся не причинять друг другу зло. Просто договоримся об этом с тобой. Как вы с Тайп.
Лорена кивнула.
На террасу вошла довольная Айита, и разговор прервался. Старуха сделала вид, что ничего не заметила.