ГЛАВА 17

МОУРИН

У Моурин начали закрадываться сомнения по поводу всей этой ситуации. Причем серьезные сомнения. С одним большим фиолетовым пришельцем она, может, еще могла бы справиться… но теперь их было трое. И, разумеется, то, что она была совершенно голой и перекинута через широкое плечо в стиле пещерного человека, никак не облегчало ситуацию.

Тот, кто ее нес, звался Тристн — Моурин уловила это благодаря переводчику в ухе. Именно Тристн купил ее на аукционе. Тот самый, которому она засадила коленом в причинное место. Моурин очень надеялась, что он не слишком зол из-за этого.

После нескольких минут гонки по улицам города Тристн присоединился к паре своих друзей, которые выглядели не менее устрашающе.

И были такими же красивыми.

Моурин было стыдно признаться в этом, но эти фиолетовые парни были горячими. Они были сложены, как греческие боги, и чужеродные лица были жестоко красивы и почти пугающе прекрасны в своей слишком совершенной симметрии.

Было совершенно неуместно лелеять подобные мысли в подобное время, но привлекательная внешность пришельцев была слишком яркой, чтобы ее можно было игнорировать. И их подавляюще мужские ароматы творили с телом Моурин такие вещи, которые она не могла контролировать.

Пришелец, сейчас возглавлявший группу, сильно отличался от более опрятного Тристна. Он выглядел небрежно и растрепанно. Его волосы средней длины торчали, будто он только что встал с постели, а по квадратной челюсти пролегала темная щетина, еще больше подчеркивая его и без того гипермаскулинные черты. С длинных, заостренных ушей свисали многочисленные кольца, придавая ему вид инопланетной рок-звезды.

Судя по тому, что она подслушала из разговора инопланетян, Моурин знала, что его зовут Джрайк, и, очевидно, он капитан космического корабля. Она также уловила, что между ним и Тристном нет особой любви.

Затем был третий, Ваул. Он почти ничего не говорил, да ему и не нужно было. Его огромный рост и медвежья внешность ясно давали понять, что он не из тех, с кем можно шутить. Все трое фиолетовых пришельцев были крупными, но Ваул был просто гигантом, на полголовы выше своих товарищей, а густая борода придавала ему вид инопланетного варвара.

Моурин не знала, что чувствовать. Должна ли она испытывать страх перед этими парнями или облегчение?

С одной стороны, трое фиолетовых пришельцев действительно наводили ужас. Но благодаря удивительному устройству-переводчику Моурин смогла подслушать их разговор и поняла, что их миссия состояла в том, чтобы защитить ее. Это было больше, чем она могла сказать о других инопланетянах, с которыми сталкивалась до сих пор. Люди-тени и паукообразные относились к ней не более чем как к куску мяса, который можно покупать и продавать по прихоти.

Моурин также находила некоторое утешение в том факте, что Роун полетит с ними. Она знала, что может доверять Роуну, и была рада, что вернулась, чтобы спасти его, даже несмотря на то, что при этом разозлила Тристна.

Когда они бежали из охваченного хаосом аукционного дома, Моурин несла Роуна на руках. Однако таинственное существо выросло еще больше, до такой степени, что нести его было трудно, поэтому Моурин позволила ему спрыгнуть вниз и побежать рядом с ними.

Теперь они впятером мчались по широкому бетонному покрытию, уставленному космическими кораблями. Место напоминало то, где ее выгрузили с корабля людей-теней, и она с тревогой оглядывалась по сторонам. Но признаков ни самих людей-теней, ни их гигантской летающей тарелки видно не было.

Внезапно инопланетяне остановились, и Моурин поняла, что они, должно быть, прибыли к месту назначения. Она повернулась на плече Тристна, чтобы взглянуть на корабль, на котором они будут лететь.

Когда она увидела его, с ее губ сорвался резкий вздох.

Корабль разительно отличался от прочих обтекаемых судов, заполнивших доки. Маленький и угловатый, он напоминал Моурин огромный, потрепанный временем фургон Виннебаго2, водруженный на три посадочные опоры. Его корпус представлял собой уродливую смесь несовпадающих панелей с ожогами от энергетических ударов, а обзорные окна спереди были покрыты полосами копоти. Сбоку медленно опустился трап, и при этом что-то с грохотом отвалилось и упало на асфальт. Что-то, что выглядело… важным.

Ну что ж… похоже, будет весело.

Джрайк наклонился, чтобы поднять упавший обломок, затем указал на Тристна.

— После вас, док.

Тристн поднял Моурин по трапу на борт корабля. Роун послушно потрусил следом, и Моурин заметила, как Джрайк бросил неприязненный взгляд на косматую тварь.

Воздух внутри был жарким и пах гарью и оплавленной проводкой. Тристн нес Моурин сквозь хаотичный лабиринт из свисающих кабелей и каких-то непонятных устройств, пока они не добрались до передней части шаттла. С усилием он распахнул дверь и открыл кабину, столь же неопрятную, как и все остальное. Панели по бокам и спереди были завалены разнообразными приборами и навигационным оборудованием, собранным, казалось, с разных кораблей.

Тристн усадил Моурин в кресло у задней стены и начал пристегивать ее. Она вздрогнула от перспективы оказаться связанной.

— Не двигайся, — резко сказал Тристн. — Это для твоей безопасности, человек. Ты должна быть пристегнута во время взлета.

В его голосе все еще ощущалась нотка злости. Моурин решила, что это из-за того, как она ударила его коленом раньше. Но, заметив ее тревогу, суровое лицо Тристна немного смягчилось.

— Не бойся, — успокоил он ее. — Теперь ты в безопасности.

Джрайк и Ваул вошли в кабину пилотов и заняли пару кресел, расположенных спереди. Своими вытянутыми когтями они нажимали на множество встроенных кнопок на панелях управления, и одна за другой системы корабля ожили. Гул двигателей отдался вибрацией по сиденью Моурин и ее обнаженному телу, заставив громко ахнуть.

— Ваул, проложи курс на Рак, — сказал Джрайк. — Кратчайший маршрут из возможных.

— Слушаюсь, босс.

Это был первый раз, когда Моурин слышала голос Ваула. Его голос был таким хриплым и рокочущим, что напоминал скрежет тектонических плит.

И куда, по словам Джрайка, они направлялись? Рак? Где, черт возьми, это было? Моурин хотела вернуться на Землю. Но у нее не было возможности высказаться, а даже если бы и была, она сомневалась, что это что-то изменило бы.

Пока Ваул управлялся с тем, что, должно быть, было навигационным компьютером, Джрайк сидел за штурвалом.

Корабль оторвался от земли.

Желудок Моурин сжался. Это было то неприятное, щекочущее чувство, которое возникает, когда слишком быстро въезжаешь на холм по проселочной дороге.

Корабль поднялся в воздух. Сквозь грязный иллюминатор вид снаружи постепенно ускользал, пришвартованные корабли и неоновые огни уступали место темным шпилям, окаймленным мигающими лампочками, и, наконец, открытому небу, наполненному туманным оранжевым смогом, и другим кораблям, взлетающим и приземляющимся, как пчелы, жужжащие вокруг улья.

Моурин откинулась на спинку стула.

Вот и все. Они оставляли планету позади. Моурин даже не знала, как называется эта планета, и ей было все равно. Она была просто рада убраться отсюда. Она только надеялась, что их пункт назначения был немного более гостеприимным.

Тристн прошел в переднюю часть салона и перегнулся через сиденье Джрайка.

— Капитан, следи за любыми другими кораблями, которые могут следовать за нами.

Джрайк недоверчиво посмотрел на него.

— Ты, должно быть, шутишь. Это космопорт, док. Повсюду снуют корабли, — он пожал плечами. — И вообще, чего ты так нервничаешь? Через пару мгновений мы будем в безопасности внутри промежутка. А теперь пристегнись.

Тристн кивнул и направился к оставшемуся месту в задней части салона. Он посмотрел вниз и заметил Роуна, который свернулся калачиком у ног Моурин. Когда он наклонился, чтобы поднять его, Роун оскалил зубы в агрессивном рычании.

— Ррр… Роун!

— Богиня, — прошипел Тристн. — Человек, пожалуйста, держи свое животное. Мы собираемся совершить прыжок в межзвездное пространство, и это существо может пострадать.

— М-м-м, — ответила она кивком.

Моурин не знала, что, черт возьми, означает — межзвездное пространство, но решила, что скоро узнает. Она похлопала себя по бедрам, давая знак Роуну запрыгнуть к ней на колени, что он немедленно и сделал.

Боже, он становился все тяжелее.

Если он в ближайшее время не перестанет расти, им понадобится шаттл побольше.

Морин снова посмотрела вперед, на смотровое окно кабины. За запачканным стеклом облака смога постепенно рассеивались, уступая место полю звезд.

— Ваул, есть курс, дружище? — спросил Джрейк.

— Есть, босс. Отправляю на твой монитор…

— Выглядит неплохо. Отличный легкий двойной прыжок, сначала на Бетнт-Коарт, затем домой на Рак.

Корабль накренился, и по телу Моурин пробежала дрожь. В углу иллюминатора она могла видеть изгиб планеты внизу. Эти звезды снаружи были не просто ночным небом. Они были в открытом-долбаном-космосе.

Но что это были за прыжки, о которых только что упомянул Джрайк?

— Там сзади все пристегнуты? — позвал он из кресла пилота.

Тристн закончил пристегиваться сам, затем взглянул на Моурин и Роуна.

— Подтверждаю, капитан.

— Ладно, начинаем, — крикнул Джрайк. — Держитесь за хвосты3.

Он толкнул рычаг вперед, и гул двигателей стал нарастать, переходя в пронзительный визг. Моурин стиснула зубы, пытаясь перенести болезненный звук.

Раздался оглушительный удар, толчок, и невидимая сила вжала Моурин в кресло, выворачивая внутренности наизнанку. За обзорным стеклом звезды закружились и заплясали, словно светлячки, оставляя за собой светящиеся нити, вплетающиеся в невозможные геометрические узоры. Смотреть на это было почти больно, но Моурин не могла отвести взгляда. У нее на коленях Роун завыл, и его голос будто проходил сквозь расплетающееся полотно пространства и времени. Моурин вцепилась в него изо всех сил и зажмурилась…

Загрузка...