Я возвращалась к лавке, решительно переставляя ноги и размахивая руками.
Меня по-настоящему беспокоило внезапное исчезновение Курта и то, что Софи явно чего-то не недоговаривает. А еще из головы не шел вездесущий Максимилиан Флем.
Он что флиртует с каждой девушкой, которую встречает на своем пути⁈ Получается, ту симпатию, что я ощутила от него в свою сторону, когда мы устроили ранний завтрак на кухне матушки Бульк, я просто придумала?
Уперевшись в дверь собственной лавки, я удивилась тому, как быстро до нее добралась, подгоняемая собственными досадой и недовольством. В конце концов, мне должно быть абсолютно наплевать и на странное поведение Курта, и уж точно на любовные интрижки Максимилиана Флема.
— И мне наплевать! — вслух заявила я, причем так громко, что пожилая пара, как раз проходящая мимо лавки, на всякий случай перешла на противоположную сторону дороги.
Я отперла дверь, вошла внутрь и, не разуваясь, плюхнулась на диван, закинув ноги на подлокотник.
Я надеялась, что уединение и тишина помогут мне успокоиться, но мыслей в голове становилось только больше. Это были ненужные мне мысли, тянущиеся за собой неприятные эмоции. Единственное, о чем мне стоило по-настоящему заботиться, это моя лавка снов. Но каждый раз случалось что-то, что сбивало меня с толку, и вместо забот насущных я думала о Томасе, Курте или Максимилиане.
— Все! Хватит! — я рывком подняла себя с дивана. — Нужно что-то делать с этой мыслемешалкой в моей голове.
Существовал единственный проверенный способ успокоиться и отвлечься, который я знала, — плетение снов. К тому же этот способ был очень полезен с практической точки зрения. Ведь кому нужна лавка снов без снов?
Я достала все необходимое и села за работу.
Я плела и плела почти без перерывов и лишних раздумий.
Зеленые леса, синие озера, деревни и города, несуществующие птицы и звери, тролли и гномы, люди и призраки. Оказалось, что внутреннее напряжение совсем не мешает работать, а даже помогает. Я настолько погрузилась в работу, что сама не заметила, как еще до обеда сплела пять маленьких снов и два больших сновидения.
Ощутив, что внутренний покой и умиротворение вернулись ко мне, я все равно не собиралась останавливаться. И только я взялась за каркас для очередного сна, как в дверь постучали.
На пороге стоял Томас. Дозорный выглядел свежим, бодрым и очень довольным. И, как всегда, он широко улыбался.
— Сюрприз! — выпалил он.
— Привет, — я осталась стоять на месте, не сделав даже намека на приглашение войти.
— Надеялся найти тебя здесь, — ничуть не смутившись продолжил Томас.
Я пожала плечами:
— Открытие лавки уже послезавтра, мне нужно готовиться.
Приход Томаса я восприняла скорее, как посягательство на мое едва установившееся внутреннее спокойствие, чем как дружеский визит.
Томас вытащил руку из-за спины и протянул мне букет еще не раскрывшихся пионов.
Я приняла букет и сразу погрузила в него лицо, вдыхая сладкий цветочный аромат.
— В благодарность за Летний бал, — улыбнулся Фо.
— Спасибо! Цветы очень красивые, — я прижала букет к груди и ощутила, как еще больше поднимается мое настроение.
Глядя на меня, Томас заулыбался еще шире.
— Что же касается вчерашнего бала, — продолжила я, оторвавшись от цветов, — то его окончание было просто ужасным.
— Ты о том льве? Ерунда! Подумаешь, взбесившаяся киса, — Фо махнул рукой, будто речь и правда шла о дворовой кошке. — Когда я рядом, тебе не о чем беспокоиться.
Я прекрасно видела, что Томас бравирует, и встреча с горным львом была для него совсем не ерундой. Но разве он не имеет на это права? В конце концов, если бы он не подоспел вовремя, вряд ли я бы сейчас стояла здесь и вдыхала аромат пионов.
Я сделала шаг назад, приглашая Томаса войти.
— Спасибо, что был рядом, — искренне поблагодарила я.
— И готов быть рядом впредь, — вдруг став серьезным произнес Томас.
Задержавшись на мгновение, он посмотрел мне в глаза и шагнул внутрь.
Сделав вид, что ничего особенного не услышала, я закрыла дверь.
— Может, хочешь чаю? — стараясь говорить как можно непринужденнее, спросила я. — У меня тут плитка, работающая от несложного бытового заклинания.
Томас обвел взглядом лавку.
— Здесь стало очень уютно, — заключил он. — Ты большая молодец. Знаешь об этом?
Я почувствовала, как краснею. Обычно Томас Фо не скупился на комплименты по поводу внешности, а тут вдруг обратил внимание на мое маленькое, но все-таки достижение. Это было неожиданно и очень приятно.
— Спасибо, — искренне поблагодарила я. — Присаживайся на диван или в кресло. Сейчас найду что-нибудь похожее на вазу, чтобы поставить цветы, и заварю нам чай.
Томас рассмеялся:
— Насчет вазы я как-то не подумал.
— В лавке пока только самое необходимое, — пояснила я.
— Исправим, — тут же кивнул Томас.
Да что это с ним такое? Надменный капитан дозорных вдруг превратился в чуткого и внимательного друга? Или в кого там он решил превратиться?
Я вытащила из угла, где еще стояли инструменты после ремонта, большую прозрачную банку, наполнила ее водой и поставила букет.
— Ну чем не ваза? — залюбовалась я, перенося цветы на столик.
— В твоих руках любая вещь превращается во что-то особенное, — голос Томаса прозвучал прямо над моим ухом.
Я и не заметила, как Фо подошел ко мне почти вплотную, причем совсем неслышно. Повернувшись, я оказалась к нему так близко, что машинально отшатнулась. Но уперевшись задним местом в стол, быстро поняла, что отступать некуда.
— Ой, — пискнула я. — Не слышала, как ты подошел.
— Мия, — в голосе Томаса появились хрипловатые нотки, — ты очень красивая девушка.
— Спасибо, Томас, — стараясь не смотреть в глаза мужчины, ответила я.
Я попыталась проскользнуть мимо него, но Фо зажал меня, обхватив обеими руками.
— Каждый день я думаю о тебе, — губы Томаса почти касались моих, — представляю тебя, твои черты и изгибы.
Его рука скользнула по спине ниже, и я невольно вздрогнула:
— Томас!
— Меня тянет к тебе, Мия, очень тянет, — не ослабляя хватки, продолжал Фо. — Ничего не могу с собой поделать.
Глаза Томаса подернулись пеленой. Он крепко держал меня в объятиях, а я вновь ощутила себя словно в западне.
Однажды, когда мне было лет десять или одиннадцать и матушка Вуна только начинала учить меня плетению снов, у меня укатился клубок ниток под кровать. Моя кровать, как и кровать Евы, стояла на невысоких ножках. Не без труда я ползком залезла под нее, нащупала клубок и хотела так же выползти обратно, но высота кровати едва позволяла там находиться, а любые движения были затруднительны. Я резко дернулась и ударилась спиной о дно кровати. Мне хотелось вылезти оттуда как можно скорее, но из-за паники я делала слишком резкие движения, которые только задерживали меня в ловушке. Тогда я впервые ощутила, что, если не контролировать себя, эмоции могут поглотить, лишив разума.
Тогда я усилием воли заставила себя успокоиться и без труда вылезла из-под кровати, продолжая сжимать во влажной руке клубок ниток. Но я навсегда запомнила ощущение западни, которое возникает, когда лишаешься возможности пошевелиться.
Сейчас, стоя перед Томасом, я вдруг отчетливо вспомнила то самое чувство.
Обычно мне хватало одного раза, чтобы больше не попадать в ситуации, которые мне не нравятся. Не тратя время на просьбы, я втиснула между нами свои ладони и резко толкнула Фо вперед.
Томас, явно не ожидавший ничего подобного, отлетел почти на середину комнаты и уставился на меня ошалелыми глазами.
— Чай! — вдохнув, наконец, полной грудью, выпалила я. — Мы собирались пить чай!
— Не знал, что тебя мучает такая сильная жажда, — быстро придя в себя, усмехнулся Томас.
Я принялась рыскать по лавке в поисках чайника, чтобы вскипятить воду, но никак не могла его найти. В сторону Томаса я старалась не смотреть и о том, что у него на уме, не думать.
— Мия, — негромко позвал Томас.
Я подняла на него глаза.
— Вообще, я зашел пригласить тебя на обед, — вдруг виновато улыбнулся блондин. — Если ты проголодалась, конечно.
Что и говорить, Фо не перестает удивлять!
На мгновение я замерла, сжимая в руках наконец обнаруженный на одной из полок чайник. В животе даже что-то тихо проурчало, соглашаясь с мыслями о вкусном и полезном обеде.
— Немного проголодалась, — осторожно кивнула я.
— Тогда идем, нас ждут вкуснейшие дела, — Томас снова стал собой — самоуверенным парнем, который всегда знает, что сказать и что делать. К счастью, его внезапный порыв страсти улегся так же быстро, как и возник.
Я облегченно выдохнула:
— Только кошелек возьму.
— Что-что⁈ — тут же возразил дозорный. — Можешь меня пихать, толкать и даже бить, но так обижать капитана Фо точно нельзя.
Дозорный распахнул дверь и сделал забавный широкий жест рукой, приглашая меня на выход. Улыбнувшись, я вышла из лавки, не забыв запереть дверь.
На улице стоял чудесный солнечный день. Неспешно прогуливались бергтаунцы, после Летнего бала высыпавшие на улицы города лишь к обеду.
Многие из горожан, увидев меня, начинали перешептываться и оборачиваться вслед. А одна девица даже демонстративно ткнула в меня пальцем, что-то быстро говоря на ухо подруге. Я не отношусь к стеснительным кокеткам, да и мнение обо мне других людей никогда меня особо не волновало, но то, что происходило, было уже слишком.
Такое повышенное внимание меня сильно смутило. Захотелось стать меньше, скрыться под объемной накидкой или одеялом, а еще лучше просто запереться в своей уютной лавочке и никуда не выходить до конца столетия. Ну или хотя бы до того момента, когда мое маленькое незапланированное представление на балу не затмит еще какое-нибудь городское происшествие.
— Похоже, твое появление на балу стало событием года, — довольно проговорил Фо.
От него, конечно, не укрылось такое внимание ко мне. Томас расправил спину, хотя, казалось, куда уж прямее, его шаги стали медленнее и вальяжнее, а подбородок вдруг потянулся вверх.
— Ты не мог бы идти чуть быстрее, — взмолилась я. — Давай найдем какое-нибудь маленькое кафе и поскорее там спрячемся.
— Спрячемся⁈
Томас и вовсе остановился.
Проходившая мимо троица подруг, все как одна под летними кружевными зонтами, едва завидев меня, тоже принялись перешептываться. Раздались сдерживаемые смешки.
— Может, она их на поводке за собой водит, — донеслось до меня.
Девицы, уже не сдерживаясь, рассмеялись.
— Томас, прошу тебя, давай просто пойдем, — взмолившись, я потянула своего спутника за рукав.
Капитан обворожительно улыбнулся девицам. Те вдруг смутились и поспешили пройти мимо.
Мы снова двинулись вперед, хоть и очень-очень медленно. И на том спасибо.
— Наверно, я скоро сгорю от стыда, — тихо пожаловалась я, когда мы наконец вошли на веранду милого кафе на улице Певчих Птиц. — Как некстати на меня свалилось все это ненужное внимание.
По моей просьбе мы с Томасом сели за самый дальний столик.
— Ненужное, значит, — Фо качнул головой. — Мия, позволь тебе не поверить.
В голосе капитана вдруг появился металл, от которого мне стало не по себе.
Я отложила меню и взглянула на мужчину.
— Послезавтра ты открываешь лавку снов в городе, где вот уже пару десятков лет ничего подобного не было. В городе, где большинство жителей опасаются подобной магии и при других обстоятельствах вряд ли перешагнули даже порог твоей лавочки. И даже выданное Городским советом разрешение на торговлю снами вряд ли помогло бы.
Я смотрела на Томаса, на его обозленное лицо и никак не могла понять, что именно его так взбесило.
— Зато после произошедшего на балу о появившейся в городе юной плетельщице снов не говорит разве что ленивый. Теперь каждому захочется посмотреть на девушку, чьи иллюзии оживают прямо на глазах, а для этого люди придут в твою лавку. И ты хочешь сказать, что это просто случайность, которая тебя даже не радует? — последние слова Томас буквально выплюнул мне в лицо.
Под его разъяренным взглядом я боялась пошевелиться.
Больше всего меня ошеломила даже не вся эта тирада, а агрессия, негодование и досада, которые так отчетливо прозвучали в словах дозорного.
Томас нервно закинул ногу на ногу, сделал глоток охлажденного ягодного морса и попытался мне улыбнуться, но вышло не очень. Кажется, он уже жалел о собственной несдержанности, но было поздно.
— Почему, Томас? — прошептала я. — Почему ты так ненавидишь рукотворные сны?
Он молчал. Я видела, что в нем сидит какое-то очень старое и больное чувство, но догадаться о том, что именно его так мучает, я была не в состоянии. А его недвусмысленные намеки о том, что на балу я с определенным умыслом выставила живые иллюзии напоказ, причиняли боль мне самой.
— Ты ошибаешься, думая, что я спланировала все произошедшее на балу, — сказала я, ощущая жгучую обиду, от которой начало щипать в глазах. — Посмотри, за моей спиной шепчутся и показывают на меня пальцем, будто я…девушка с кучей кавалеров! — выпалила я.
Для этого понятия есть другое емкое определение, которое периодически звучало в Больших Котлах в адрес какой-нибудь слишком доступной девицы, но применять его по отношению к себе мне совсем не хотелось.
Я шмыгнула носом и замолчала, испугавшись, что разрыдаюсь прямо в кафе.
— Это совсем не так, — замотал головой Томас и погладил меня по руке. — Ты для них плетельщица снов, которая вчера продемонстрировала очень сильные способности. Может быть, получилось немного вызывающе, зато теперь на открытие лавки наверняка придет куча народа. Любопытство сильный крючок, и ты смогла поймать на него почти весь город.
Я окончательно перестала что-либо понимать.
— Но ведь именно это тебя так злило всего несколько минут назад, — я приложила край льняной салфетки к глазам. — Томас, что происходит?
Фо потупился.
— Мия, прости меня, — виновато произнес он. — Не знаю, что на меня нашло. Набросился на тебя без всякого повода. Наверно, я просто приревновал тебя в твоим эфемерным кавалерам.
Капитан натянуто улыбнулся, но я ни на секунду не поверила в его ревность к несуществующим мужчинам. Слова, которые выплевывал Томас, бешеный блеск его глаз, и то неистовство, которое в нем бушевало, — у всего этого явно была причина. По крайней мере, она точно существовала для Томаса Фо.
Я сделала глубокий вдох и постаралась взять себя в руки.
— Ладно, проехали, — примирительно сказала я.
Томас явно вздохнул с облегчением.
— Ты прощаешь меня? — спросил он.
Я кивнула.
Пока Томас заказывал для нас блюда, я обдумывала его слова.
Я так боялась, что у лавочки не будет посетителей из-за того, что вчерашнее происшествие на балу лишь дискредитировало меня в глазах людей, а, получается, все как раз наоборот?
— Ты правда думаешь, что горожане заинтересовались моей лавкой? — осторожно спросила я.
Я опасалась вновь увидеть ярость на лице Томаса, но на этот раз ни одна его черта не изменилась.
— «Заинтересовались» это еще мягко сказано, — заявил Фо. — В городе все разговоры о том, что уже послезавтра каждая девица сможет купить себе эфемерного ухажера, если нет настоящего.
Он расхохотался, увидев, как яростно я втянула носом воздух.
— Прекрати! — я кинула в Фо салфеткой и тоже рассмеялась.
Напряжение, повисшее в начале обеда, начинало отпускать.
Да и, может, это действительно только пойдет мне на пользу. Я вздохнула с облегчением.
— Люди спрашивают друг у друга точный адрес лавки, чтобы не пропустить торжественное открытие, — добавил Томас и принялся поглощать только что принесенный официантом салат из свежих овощей под странным тягучим соусом.
Я же застыла с недонесенной до рта вилкой.
— Что значит торжественное?
Томас на мгновение задумался.
— Ну знаешь, хозяйка лавочки в красивом наряде встречает гостей, рассказывает о товаре и угощает чем-нибудь вкусненьким, чтобы довольный покупатель обязательно ушел с приобретением, — продолжая жевать салат, перечислил Томас.
Я опустила вилку обратно в тарелку и задумалась:
— Так, о снах я могу рассказывать сколько угодно.
Я загнула мизинец.
— Маленькие пирожные для угощения гостей закажу в лавке сладостей напротив.
Безымянный пальчик тоже сложился.
— А с хозяйкой в красивом платье могут быть проблемы, — пискнула я, с ужасом глядя на средний палец.
Томас поднял на меня вопросительный взгляд.
— Нет у меня никаких нарядов, — испытывая чудовищное стеснение призналась я. — А собственноручно плести еще одно платье я точно не осмелюсь после того, что было вчера.
Красавчик-блондин недоверчиво посмотрел на меня:
— Нет платья? — переспросил он.
— Проблема! — развела я руками.
Фо резко бросил вилку и нож, которые громко звякнули о края тарелки.
— Разве это проблема? — вскричал дозорный.
Гости за соседним столиком на мгновение замолчали, метнули в крикуна неодобрительные взгляды, а потом вновь вернулись к прерванному разговору.
— Вообще-то да, — протянула я. — Это проблема.
— Решено! После обеда идем выбирать тебе платье для торжественного открытия.
Я решительно замотала головой — еще не хватало, чтобы мужчины мне наряды покупали.
— Томас, спасибо, конечно, — пробормотала я, — но это уже лишнее.
Фо склонился над столом и накрыл своей ладонью мою руку.
— Мия, я сегодня обидел тебя, — тихо произнес он. — Прошу, не лишай меня возможности искупить свою вину.
Я вгляделась в синие озера его глаз.
Поведение Томаса можно было назвать более, чем странным, но почему-то мне хотелось верить, что сейчас он говорил искренне.
— Ладно, — сдалась я.
Капитан хлопнул в ладоши.
— Вот и отлично! Тогда заканчиваем обед и вперед на улицу Веселого Времени.
При упоминании улицы с самыми дорогими магазинами аппетит меня окончательно покинул.