Уже взявшись за ручку двери, Корн оглянулся и вопросительно посмотрел на меня.
— Там же темно, а крыша наверняка скользкая, — затараторила я. — Ты можешь сорваться с нее, упасть и повредить себе что-нибудь.
О чем я вообще думала, когда спокойно смотрела, как он готовится к этому безумию⁈
Курт лишь улыбнулся:
— Мия, не о чем волноваться. Я так быстро залатаю крышу, что ты и не заметишь.
Всем нравятся смелые и отважные парни, и я не исключение, но меньше всего я хотела стать причиной травмы другого человека.
— Нет, нет, нет! — я подлетела к Курту и схватила его за руку, от чего он едва не выронил ведро с глиной. — Я просто не пущу тебя.
— А как же твоя лавка снов? — прищурился Курт.
— Значит придется открыть ее в следующем месяце, когда приведу помещение в порядок после потопа, — смирилась я.
— А если в следующем месяце случится что-нибудь еще, ты отложишь открытие лавки на конец лета? А потом окажется, что время вышло, и тебе нужно возвращаться в деревню аккурат на собственную свадьбу с этим Роном, да? — Курт совсем невесело усмехнулся.
— Шоном, — поправила я, а сама невольно содрогнулась, отчетливо представив именно такое развитие событий. — Ох, Курт!
Он аккуратно, но решительно разжал мои пальцы, освобождаясь.
— Мия, я всю жизнь провел, карабкаясь по горам, — вкрадчиво проговорил Корн. — Поверь, со мной ничего не случится. Зато так мы спасем лавку, и тебе не придется откладывать ее открытие.
— Но…
Не оставляя мне возможности для дальнейших возражений, Курт дернул за дверную ручку и шагнул в темную бушующую стихию.
Следующий час мне оставалось лишь прислушиваться к шорохам на крыше и молиться, чтобы с Куртом ничего не случилось. Я бродила по лавке, заламывая руки, и в сотый раз ругая себя за то, что отпустила его на такое опасное дело.
Как вообще можно латать крышу босиком, голыми руками и в полной темноте? Еще и под проливным дождем! А если он все-таки поскользнется? Если сорвется с крыши?
В моей голове рисовались ужасные картины. Курт падает с крыши и лежит недвижимый на земле, а дождь продолжает заливать водой его открытые глаза. Или ломает себе позвоночник, и София обвиняет меня в том, что по моей вине ее брат стал калекой, и теперь они вынуждены закрыть «Пещеру», оставшись без средств к существованию.
Усилием воли я заставила себя очнуться и перестать представлять подобные ужасы. Постаравшись убедить себя, что все будет хорошо, я велела себе сесть и успокоиться.
— Прекрати делать из мухи единорога, Мия, — строго сказала я себе, вспомнив, как именно эти слова говорила мне Вуна, когда я слишком сильно из-за чего-то переживала. — Посмотри, с потолка капает уже значительно меньше.
Как ни странно, разговор с самой собой помог. К тому же довольно быстро сначала центральные, а потом и угловые протечки перестали пропускать воду. Идея Курта сделать заплатки из глины и сухой травы действительно работала.
Вскоре дверь снова открылась и в лавку вошел Курт. Он был насквозь мокрым, и дрожал от холода, но улыбался во весь рот.
— Ну как? — спросил Курт, тряся головой, чтобы избавиться от воды в волосах, совсем как Клотильда после водных процедур матушки Бульк.
С потолка еще немного капало, но было ясно, что это лишь остаточные явления.
— Сработало! — подпрыгнула я и бросилась к Курту.
Я уже сама не понимала, радуюсь я тому, что лавка спасена или тому, что с Куртом все в порядке. Наверно, и тому, и другому вместе. Испытывая огромное облегчение, словно удалось избежать чего-то ужасного и необратимого, я повисла на Курте, прижавшись к нему всем телом.
Даже через кожаную куртку я почувствовала жар от тела Курта. Это было особенно странно, учитывая сколько времени он провел под дождем. Но сейчас я думала только о том, что моя лавка спасена.
Я благодарно прижималась к Курту, чувствуя, как быстрее забилось его сердце.
— Мия, я же просто крышу починил, а не жизнь тебе спас! — усмехнулся Корн, но отталкивать меня не спешил.
— Как знать? — улыбнулась я в ответ и наконец, выпустила его из объятий.
Мне показалось, что лицо парня зарделось. Он так пристально посмотрел мне в глаза, что стало не по себе.
— Я очень благодарна тебе, Курт, — уже сдержаннее сказала я, вновь скрещивая на груди руки.
Сарафан стал значительно суше, но мне все еще было неловко.
Корн вновь окинул взглядом места протечек:
— К сожалению, это лишь временное решение, — передернув плечами, сказал он. — Обязательно поговори с владельцем помещения, чтобы он нашел мастера, который приведет крышу в порядок. Еще одного такого ливня она точно не переживет.
— Поговорю, — кивнула я.
С Курта все еще стекала вода, так что на полу уже образовалась маленькая лужица. Он посмотрел себе под ноги.
— Тебе нужно переодеться, — заметила я. — Иначе заболеешь.
Но он лишь отмахнулся:
— Ерунда! Мы, Корны, вообще никогда не болеем.
— Как же! — хмыкнула я, ни на секунду не поверив. — Все люди болеют. Надо снять мокрую одежду, а потом я напою тебя горячим чаем.
Но Курт отрицательно покачал головой.
— Мне нужно вернуться в «Пещеру». Я сказал Софии, что встречусь с поставщиком и сразу вернусь. И теперь она, наверняка, места себе не находит, гадая, где я и что могло случиться.
Я вздохнула, вспомнив собственные пугающие фантазии, и понимающе кивнула.
Настаивать было бесполезно.
— Наверняка так и есть, — развела я руками.
Курт направился к двери.
— Так и пойдешь босиком? — рассмеялась я, глядя на этого симпатичного парня, который снова помог мне с лавкой.
— Конечно! Зачем портить хорошую обувь? — подмигнул мне Курт. — Вместо дорог там сейчас настоящие реки, по которым можно разве что плавать, а не ходить.
Он подобрал ботинки и уже потянулся к дверной ручке, но вдруг помедлил и снова повернулся ко мне. Расстегнув молнию на куртке, Курт извлек что-то из внутреннего кармана и протянул мне.
Это оказался изрядно намокший конверт.
— Что это?
Курт провел рукой по волосам:
— Это… — он замялся. — В общем там написано.
Ничего не понимая, я взяла конверт, открыла его и вытащила карточку из плотной белой бумаги, на которой было аккуратно выведено:
Уважаемая Мия Винд!
Курт Корн имеет честь пригласить Вас на Летний бал,
который состоится в первый день второго летнего месяца
на Центральной площади Бергтауна.
Форма одежды вечерняя.
Начало бала в 20:00
— Летний бал? — я подняла глаза на Курта.
— Да, ежегодный Летний бал, — пояснил тот. — Самый красивый праздник Бергтауна.
— Ооо! — протянула я.
Разумеется, я не имела ни малейшего понятия ни о городских праздниках вообще, ни о Летнем бале в частности. Сказать по правде, мне вообще было сейчас не до развлечений — успеть бы открыть лавочку к назначенной дате.
Курт снова провел рукой по волосам, расценив мое молчание как сомнение:
— Мия, если ты не хочешь идти на бал со мной, то ты, конечно, не обязана. Я просто подумал, вдруг ты захочешь, — он снова запнулся, — ну, пойти туда. Со мной.
Он смотрел на меня с такой надеждой, а я просто стояла и не знала, что сказать. Я намокла, устала, перенервничала, а потом вдруг представила, как мы сейчас выглядим со стороны, и сама того не ожидая, прыснула от смеха. Быстро прикрыла рот ладонью, но все равно, не сдержавшись, расхохоталась.
Не понимая, что происходит, Курт только хлопал глазами.
— Помятая и растрепанная Мия Винд и босоногий мокрый Курт Корн, приглашающий ее на бал — отличная пара, ничего не скажешь! — сквозь смех я попыталась объяснить Курту причину своего веселья.
Еще мгновение Курт осмысливал мои слова, а потом тоже громко, от всего сердца расхохотался.
Так мы и стояли посреди лавки и громко смеялись над самими собой.
Но приступ веселья все же закончился, а Курт по-прежнему ждал от меня ответа. Я видела это ожидание в его глазах, смотрящих прямо на меня.
— Не знаю, — честно сказала я. — Правда, не знаю. Ты застал меня с этим балом врасплох, и я не хочу ничего решать прямо сейчас.
— Конечно, я понимаю, — немедленно кивнул Курт. — Тебе не обязательно принимать решение сейчас. Я зайду завтра.
И не успела я сказать что-либо еще, как Курт метнулся к двери и исчез в темноте.
— И спасибо за помощь с крышей, — крикнула я ему вслед, но вряд ли он меня услышал.
После того как Курт ушел, а я принялась приводить лавку в порядок, я запоздало подумала о том, что Курт отправился в город вовсе не для того, чтобы сделать заказ поставщикам. Он пришел целенаправленно, чтобы пригласить меня на Летний бал. И хотя никаких доказательств у меня не было, я чувствовала, что права.
Я невольно улыбнулась. Надо же, настоящий бал!
А потом положила приглашение на консоль и переключилась на уборку.
Шум дождя стал понемногу утихать, а значит скоро я смогу добраться до дома, что-нибудь съесть, а потом забраться под одеяло и крепко уснуть. Отдых — это то, в чем я сейчас очень сильно нуждалась.
Еще через пару часов, собрав все посудины с водой, протерев пол и расставив по местам мебель, я наконец была готова покинуть лавку. Чтобы не замерзнуть по пути, я завернулась в шаль, которая обнаружилась в нижнем ящике комода, когда я искала там сухие тряпки.
Я распахнула дверь и застыла на пороге.
По ту сторону двери с занесенной для стука рукой замер Томас Фо.
Сейчас он был привычно облачен в форму дозорного, только шлем держал в руке. Сбоку поблескивал меч в ножнах. Волосы Томаса были влажными, но сам он выглядел, как всегда, идеально.
— Мия! — проговорил капитан и наконец опустил руку, так и не постучав.
— Томас? — я поплотнее закуталась в шаль. — Что ты тут делаешь?
Он пожал плечами:
— Я производил обход, увидел свет сквозь ставни и решил проверить, все ли у тебя в порядке.
— Все в порядке. Можешь не беспокоиться, — быстро ответила я.
Вспомнив, насколько плачевны были мои дела всего пару часов назад, я мысленно поблагодарила за это богов и выглянула наружу.
Дождь совсем закончился, молнии на небе больше не сверкали, да и громовые раскаты теперь доносились откуда-то издалека.
— Ты куда-то уходишь? — спросил Томас.
Его взгляд зацепился за открытый конверт и оставленное на нем приглашение, все еще лежащих на консоли, — приглашения на бал.
— Да, — коротко ответила я и, подхватив конверт, спрятала его под шалью.
Томас решительно шагнул навстречу:
— Уже поздно. Давай я провожу тебя?
Я хотела сказать, что дойду сама, а потом вспомнила, чем закончилась моя прогулка в прошлый раз, и кивнула. В конце концов, второй раз Максимилиана Флема может рядом и не оказаться.
Мы снова шли по пустым улицам Бергтауна. Только теперь вместо ночной тишины то тут, то там раздавались звуки капель, падающих с крон деревьев после дождя.
— Мия, ты сказала, что мы сможем поговорить позже, — нерешительно начал Томас, едва мы шагнули на мокрый тротуар Высокогорного проспекта.
— О чем тут еще говорить, Томас? — вздохнула я.
Дыхание капитана сделалось тяжелым, ладони сжались в кулаки.
— Я повел себя недопустимо, — тихо и мучительно произнес он. — Такое поведение недостойно звания городского дозорного.
В темноте я не могла разглядеть выражения лица Томаса и отражавшиеся на нем эмоции, но кажется, он по-настоящему раскаивался.
— Давай забудем, ладно? — решила я. — Я прощаю тебя и не хочу больше об этом говорить.
— Спасибо, Мия, — тихо произнес Фо.
Говорить действительно совсем не хотелось. И я была благодарна Томасу, что он не стал задавать дежурных вопросов или пытаться завести дружескую беседу. Мы просто шли, не произнося ни слова и прислушиваясь к звукам ночного города.
Я думала о том, что хоть лавку и удалось спасти от затопления, расслабляться рано. До даты открытия оставалось всего три для, а у меня до сих пор не было вывески, а еще нужно было как-то сообщить об открытии лавки снов горожанам. Ведь для успеха дела просто открыть лавочку мало, нужно еще как-то привлечь внимание покупателей. Только как это сделать?
Эти мысли заняли все мое внимание, и я не заметила, как мы дошли до гостевого дома.
— Вот и пришли, — повернулась я к Томасу, внезапно обнаружив, что уже стою у красной двери. — Спасибо, что проводил.
Я повернулась и потянула дверь на себя. Она оказалась незапертой, чему я только обрадовалась. Конечно, это совсем не правильно с точки зрения безопасности, но зато мне не придется никого будить звоном колокольчика.
— Мия, — окликнул меня Томас, когда я уже почти шагнула внутрь.
Я обернулась.
Ни слова не говоря, он что-то вложил мне в руку. Я еще не успела ничего спросить, а капитан уже приложил руку ко лбу, потом отдернул ее, точно отдавая честь, и быстро зашагал прочь.
Затворив за собой дверь, я подошла к магической лампе, стоящей на столике. В моей ладони оказался бумажный конверт. Точно такой же я сжимала и во второй руке.
Достав из конверта карточку, я прочла:
Уважаемая Мия Винд!
Томас Фо имеет честь пригласить Вас на Летний бал,
который состоится в первый день второго летнего месяца
на Центральной площади Бергтауна.
Форма одежды вечерняя.
Начало бала в 20:00