Вылетев из зала номер девять, я снова оказалась в коридоре для ожидания. Испытывая единственное желание — больше не видеть эти надменные, безразличные лица членов Городского совета, я совершенно позабыла о том, что для выхода следует использовать вторую дверь в противоположном конце зала.
В коридоре было пусто, я облегченно вздохнула: в безлюдном пространстве не придется держать лицо и делать вид, что ничего особенного не случилось.
Едва дверь захлопнулась за мной, я прислонилась спиной к стене и сползла по ней до самого пола. Меня переполняла досада и злость. Я так долго ожидала этого приема лишь только для того, чтобы получить столь решительный и категоричный отказ.
Волна внутренней ярости словно изнутри подбросила меня вверх. Резко встав, я принялась расхаживать по коридору. В голове снова и снова звучали слова фон Грина. Перед глазами стояло его разгневанное лицо. Он ведь даже не дал мне возможности рассказать о пользе рукотворных снов. А как он швырнул их на пол!
— Демоны его побери! — выругалась я. — Хорошо же в Бергтауне проходят приемы Городского совета!
Мне хотелось разорвать кого-нибудь! Нет, не кого-нибудь, а этого бессердечного Роберта фон Грина. Да что ему сделали рукотворные сны⁈ Решает судьбы людей, даже не потрудившись вникнуть в суть вопроса.
Я продолжала отмерять шаги и изрыгать ругательства.
Но постепенно злость во мне сменялась другими чувствами. Я поняла, что на самом деле даже не допускала возможности, что мне могут отказать в открытии лавки снов. Не то, чтобы я была так уж уверена, что все получится быстро и без лишних проблем. Скорее, я предполагала, что сначала красочно расскажу о своих творениях, потом оставлю образцы для ознакомления, ну в крайнем случае сплету еще несколько снов на заданную тему. Но я даже в мыслях не допускала, что могу получить отказ, да еще в такой безапелляционной форме.
И вот теперь мне приходилось пожинать плоды собственной наивности и самоуверенности. Внутри меня разливались горечь и разочарование.
Размечталась! Всего два дня, как приехала в город, а уже надеялась открыть собственное дело. Наивная деревенская дурочка! С чего я вообще взяла, что у меня что-то получится⁈
— И что мне теперь делать? — тихо проговорила я вслух.
Идти к Курту и проситься в официантки? Или стать одной из фей «Шелковой магии»? От такой перспективы я машинально одернула подол платья, вдруг представив, какой шикарный повод для шуток получат городские дозорные во главе с Томасом Фо.
Я не боялась работы, но разве ради этого я сбежала в Бергтаун, где Магические горы ближе некуда, и где мои сны могли бы принять еще более удивительные формы⁈
Если бы мне оставили слабую надежду, хотя бы маленький шанс! Так ведь нет же…
Я вдруг всхлипнула и быстро зажала рот рукой. Не хватало еще разрыдаться прямо здесь. Нужно собраться и пойти домой. По крайней мере, до конца месяца дом у меня был.
— Чем так не угодили этому фон Грину рукотворные сны⁈ — воскликнула я в сердцах. — Чего он так боится?
— На все есть свои причины, — неожиданно раздался низкий хрипловатый голос рядом.
Я вздрогнула и обернулась. Аккуратно затворяя массивную дверь, Соломон Торн выходил из зала номер девять.
Представитель торгового сословия по-прежнему держал на руках миниатюрную собачку с шелковистой белой шерстью и длинными ушами. Черные глаза-бусинки весело смотрели на меня из-под розового бантика. Завидев меня, собачка приветливо завиляла хвостиком.
— Тебе понравилась эта девочка, да, Ми-Ми?
Я быстро провела рукой по глазам — не хотела, чтобы эти напыщенные индюки знали, как сильно расстроили меня.
— Я знаю, что вышла не в ту дверь. Сейчас я уйду, — проговорила я, не глядя на Торна.
Я поискала взглядом свою сумку, которая оказалась брошенной у противоположной стены. Я отбросила ее туда, пока расхаживала по коридору, пытаясь прийти в себя. Рядом лежал один из снов, которые я принесла для демонстрации: полет над ночным городом, вдоль узких улиц, под желтыми фонарями, с теплым ветром, дующим в лицо и сознанием собственной внутренней силы. Ни с чем не сравнимое ощущение!
Я бережно подняла сон и уже хотела убрать его обратно в сумку, когда Торн подошел ближе:
— Могу я взять его? — он протянул руку. — Хоть мне сон и не был предложен.
Я опешила, не понимая, как реагировать, и что это вообще значит.
Теперь этот молчун, захотел испытать эффект рукотворного сна? Как-то поздновато!
— Я не знала, сколько человек заседает в Городском совете и сплела только два, — произнесла я, прижимая сон к груди.
Мне совсем не хотелось отдавать свое творение тому, кто не проронил ни слова в то время, как фон Грин превращал мою мечту в пыль, даже не потрудившись ничего объяснить.
Я ощутила резко навалившуюся усталость.
Соломон Торн смотрел на меня все тем же внимательным взглядом слегла прищуренных глаз. Толстую шею сдавливал воротничок белой рубашки. На лбу и лысине выступили капли пота. Он тоже выглядел уставшим. Утомился, выслушивая просьбы горожан?
Захотелось съязвить, чтобы отыграться на Торне и за надменность фон Грина, и за недалекость Милены Пинкет, и за его собственное молчаливое потакание тому, что происходило в зале, но я сдержалась.
А потом достала из сумки и второй сон. Тот, что дарил человеку видение огромных желтых рыб, живущих в толще воды бескрайнего синего моря.
— Можете взять оба, — я протянула сны Соломону Торну.
Мужчина с готовностью принял подарки, второй рукой продолжая прижимать к себе собачку.
— Благодарю, Мия, — Соломон широко улыбнулся. — Вы не против, если я буду называть вас по имени?
Я безразлично пожала плечами.
— Называйте, как хотите, — выдохнула я. — Мне все равно.
Торн спрятал сны в карман широких брюк.
— Вы совсем не против рукотворных сновидений, — я скорее утверждала, чем спрашивала. — Почему же ничего не сказали в защиту лавки снов?
Торн ничуть не обиделся на мой резковатый тон.
— Мия, вы слишком юны, чтобы разбираться в таких тонкостях, но все же советую запомнить: тот, кто больше слушает, зачастую может оказаться полезнее того, кто много говорит.
Это еще что значит? Я даже приоткрыла рот, собираясь все-таки сказать какую-нибудь колкость, но Торн продолжил:
— Впрочем, в данном случае, это правда лишь на половину — на мою половину. Роберт фон Грин — умный человек и мой хороший друг.
Ми-Ми снова громко гавкнула на руках хозяина, вероятно отреагировав на знакомое имя. Торн погладил любимицу.
— Не знала, что умные люди принимают решения, даже не выслушав человека, — хмыкнула я.
— Как я уже сказал, на это есть причины, — повторил мужчина.
— И какие же? — во мне снова начинали закипать злость и негодование.
Но Торн проигнорировал мой вопрос. Вместо этого он переложил Ми-Ми в другую руку, и извлек что-то из второго кармана. В его пальцах оказался зажат листок золотистой бумаги, скрученный в трубочку. Этот золотой свиток представитель торгового сословия протянул мне.
— Это разрешение Городского совета Бергтауна на открытие лавки снов, — сразу же пояснил Соломон Торн. — Возьмите, Мия, оно ваше.
Я переводила взгляд с тучного лица Торна на бумагу и обратно.
— Городской совет дает мне разрешение⁈ Фон Грин передумал?
Торн помедлил с ответом:
— Не совсем так, — он усмехнулся.
Я опешила:
— То есть председатель Совета ничего об этом не знает⁈
— Роберт уже на полпути к дому, — усмехнулся Торн. — Сегодня у него короткий рабочий день.
— Но разве это законно? — я пыталась собраться с мыслями, но получалось не очень.
— В отсутствии председателя, чтобы разрешение возымело законный статус, достаточно подписей двух других членов Совета, — отчеканил представитель торгового сословия. — С точки зрения закона все чисто, можете не волноваться.
— С точки зрения закона, — повторила я, уловив полупрозрачный намек. — Но как на разрешении оказалась подпись Милены Пинкет? Она ведь тоже была против открытия лавки снов, — спросила я.
Соломон с невинным видом пожал плечами:
— Милена, такая непредсказуемая, — улыбнулся он. — Непостоянная, как и положено быть настоящей женщине.
Я не знала, какой положено быть настоящей женщине, но была абсолютно уверена, что член Городского совета так переменчиво вести себя точно не может.
— Вы смогли ее переубедить? — предположила я. — Но как?
Соломон Торн, уже не сдерживаясь, рассмеялся.
— Переубедить? Зачем, если можно просто попросить поставить подпись там, где она совершенно точно должна быть.
— Вы просто подсунули ей на подпись мое разрешение? — не веря ушам, воскликнула я.
Торн нарочито скривился:
— Подсунул? Какое некрасивое слово, Мия!
Я представила, как Торн будит задремавшую старушку, вкладывает ей в руку перо и разворачивает перед ней свиток для подписи, а сам в это время забалтывает несчастную старушку пересказом каких-нибудь глупых городских сплетен.
— Это точно не законно, — констатировала я упавшим голосом.
— Что есть закон, Мия, и кто его создает? — пожал плечами Соломон Торн. — Разрешение на открытие лавки самое что ни есть настоящее, разве это не единственное, что должно вас волновать?
Я совершенно запуталась. Мне протягивали разрешение на открытие лавки снов, ради которого я сюда пришла, а я все никак не могла решиться принять его.
— Но ведь председатель все равно узнает об этом, — прошептала я.
— Конечно узнает, — ничуть не смутившись, весело воскликнул Торн. — Однако, ваше разрешение полностью законное, а закон есть закон, даже для Роберта.
Хорошенькое положение дел!
Я стояла, прикусив губу и не зная, что мне делать.
— Конечно, если оно вам уже не нужно, — Торн помахал золотым свитком в воздухе и сделал вид, что собирается спрятать его обратно в карман.
Я быстро протянула вперед руку и ухватила бумагу.
— Конечно нужно!
Представитель торгового сословия довольно улыбнулся:
— Вот и отлично! Давненько бергтаунцев не баловали такой забавой, как рукотворные сны.
Я не стала поправлять Торна и объяснять, что сны — это далеко не всегда забава.
— Почему вы помогли мне, господин Торн? — спросила я на прощанье.
Мужчина задумчиво погладил Ми-Ми.
— Я делец, Мия, — наконец сказал он. — Предприниматель. Сегодня я помог вам, а завтра вы поможете мне.
Пока я пыталась осознать, что это значит, и чем я вообще могу быть полезной члену Совета и представителю торгового сословия целого города, Соломон Торн уже открывал дверь в зал номер девять.
— Буду с нетерпением ждать открытия вашей лавки, — бархатным голосом прошелестел Торн и скрылся за дверью.
Задавать вопросы больше было некому.
Я снова стояла одна посередине большого коридора, но на этот раз в моей руке было разрешение на открытие лавки снов. Я потянула за конец свитка, чтобы убедиться, что он действительно реален. Но едва я развернула бумагу и прочла свое имя, выведенное красивым каллиграфическим почерком, как ощутила резкий запах дыма и обжигающие языки пламени.
Люди кричали и бежали прочь из пылающего города, забыв о дорогих вещах, спасая себя и своих детей. Жар огня плавил дома, деревья и тела. Тысячеголосые стенания сливались в общий ужасающий гул, от которого хотелось спрятаться, заткнув уши. Но даже тогда, сквозь ладони, сквозь прижатые к ушам тряпки доносились нечеловеческие вопли, от которых кровь стыла в жилах. А вокруг недвижимыми стражами стояли огромные сомкнувшиеся горы, преграждая путь к спасению.
Я так отчетливо вспомнила свой сон, что спина вновь покрылась испариной, руки и ноги пробила мелкая дрожь. Мое дыхание стало тяжелым и прерывистым.
— Это сон, просто сон! — зашептала я, широко распахнув глаза, стараясь даже не моргать, чтобы вновь не погрузиться в чудовищное видение. Но как бы я не старалась убедить себя, что это просто сон, я знала, что это не так.
Я прижалась спиной к стене, запрокинув голову вверх и стараясь сосредоточиться на завитках белой лепнины на потолке. В голове медленно прояснялось, и я снова смогла задышать полной грудью.
Я поднесла к глазам золотой свиток, который продолжала держать в руках и внимательно в него вгляделась.
— Сны приносят людям добро, — тихо проговорила я, точно оправдываясь перед невидимым собеседником.
Мой голос дрожал, но я взяла себя в руки.
— Они всегда приносят только добро, — громче и увереннее произнесла я.
Через несколько минут мне стало заметно легче.
Тыльной стороной ладони я вытерла со лба пот, потом пригладила волосы и поправила смявшуюся одежду.
Решив, что на сегодня с меня хватит страхов и сомнений, я просто выкинула из головы все лишнее и быстро зашагала к выходу, сжимая в руке заветное разрешение на открытие лавки снов.