Леон
Наутро головная боль прошла, но хандра осталась. Леон впервые в жизни захандрил по-настоящему. Он понял, что добровольно влез во взрослые игры, в которых у него опять нет права голоса, да и сбежать, как делал раньше, он теперь не может.
«Ничего не поменялось, — грустно думал он. — Прав не добавилось, зато ответственности навалило выше крыши».
Не то чтобы Леон о чём-то сожалел. Он не сожалел ни о том, что у него теперь есть грифон, ни о том, что согласился помочь спасти Ванессу от советника. Он грустил из-за того, что не мог это сделать по-своему и снова стал безвольной игрушкой в чьих-то руках. Когда шок от услышанного всё же прошёл, Леон понял, что Вильгельм с Эрнестом вполне могут им манипулировать.
«Подтвердить, что они говорят правду, может только Ванесса, и то… — думал Леон, умываясь и собираясь пойти где-то позавтракать. — Где гарантии, что они не манипулируют и ею?»
Как аккуратно спросить у Ванессы, что случилось, пока его не было, он не знал, да и вообще, как с ней теперь поговорить, после того как она его прогнала, тоже.
Леон привел себя в порядок и пошёл бродить по городу. Нашёл, где позавтракать. Поел. Побродил ещё. Новых слухов о графине Ронетте не прибавилось, и всё до сих пор сводилось к тому, что её до сих пор не нашли, а советник её усиленно ищет.
Когда он вернулся на постоялый двор, то оказалось, что Кэти его уже ждала.
— Здравствуйте, мисс Найт, — поздоровался Леон.
— Здравствуйте, мистер Мэйнер, — поздоровалась она в ответ.
— Сегодня вы мне нужны будете для дел в городе. Идёмте.
— Слушаюсь, — сказала Кэти, и они вышли на улицу.
На улице они шли рядом и ни о чём не разговаривали. Через два квартала Кэти ему тихо сказала:
— За вами следят, мистер Мэйнер.
— О как, — спокойно вслух сказал Леон, а про себя понял, что у него появилась возможность на ком-то отыграться, и неподдельно обрадовался. Дальше он говорил тихо: — Нам надо их поймать и объяснить, что так делать не надо. Ловите вы, объясняю — я. Есть идеи, где это можно сделать без лишнего шума?
— Да, в нескольких кварталах отсюда, — серьёзно ответила Кэти. — Сердобольных там нет, и за стражей никто не побежит.
— Отлично! — оживился Леон. — Ведите.
После того, как они свернули в нужный переулок, Леон не спеша пошёл по нему дальше сам, а Кэти осталась за поворотом дожидаться слежку. Ей попался один из двух следопытов — молодой мужчина возраста Эрнеста, но меньше ростом и у́же в плечах. Он был одет в самую простую городскую одежду: потёртые штаны, грязная рубашка и жилетка. От толпы и не отличишь. Она его скрутила и потащила к Леону, окликая нанимателя на ходу:
— Мистер Мэйнер, он за вами следил. Что прикажете делать?
Леон возмущённо развернулся и пошёл к ним навстречу. Спектакль начинался…
Все трое остановились прямо посреди улицы. Кэти крепко удерживала следопыта перед собой, заломив тому обе руки за спину. Тот пытался вырваться, но безуспешно.
— Зачем ты за мной следил? — гневно спросил Леон.
Следопыт молчал.
— Зря ты молчишь, — недобро усмехнулся Леон. — Сказал бы, что хотел ограбить, я бы ещё тебе, может быть, поверил. А теперь я знаю, кто тебя послал. Мы тебя отпустим, чтобы ты передал своему хозяину, что я его просил за мной не следить. Иначе у него будут проблемы не со мной, а с моим отцом. А чтобы ты хорошо запомнил, что передать…
Леон посмотрел на Кэти и скомандовал:
— Отпускай!
А поймав её непонимающий взгляд, добавил:
— Не уйдет.
Кэти отпустила. Леон воспользовался прекрасной возможностью проверить на следопыте приёмы, что «проверял» на нём Родэр, и, к его неописуемой радости, на том они работали лучше, чем на Дэреке, но, к небольшому разочарованию, следопыт быстро «закончился».
Они оставили его валяться без сознания посреди улицы и пошли дальше. Леону полегчало — он понял, что не всё зря.
«Раньше бы я с ним так легко не справился», — думал он, уже веселее шагая по улице, засунув руки в карманы штанов.
Кэти некоторое время на него поглядывала, а потом усмехнулась и сказала, ненавязчиво переходя на «ты»:
— Я смотрю, тебе полегчало. За нами больше никто не следит. Какие планы?
— Особо никаких, — ответил Леон, не обращая внимания на такую вольность. — Дел у меня в этом городе на сегодня нет. Завтра надо выгулять грифона — и всё.
— Кстати! — воскликнула Кэти. — Чуть не забыла: Вильгельм просил, чтобы ты меня со своим грифоном познакомил.
«Не доверяет, значит, — мысленно вздохнул Леон. — Плохо быть маленьким — никто тебе не верит».
— Если мы пойдем сейчас с ней знакомиться, то тебе придётся со мной отправится в полёт, — усмехнулся Леон. — Я не могу прийти к своей «подружке» и сказать: «Привет. Она хотела с тобой познакомится. Познакомьтесь, а потом я пойду дальше с ней гулять, а ты подожди меня до завтра». Так что или мы знакомимся и летим гулять вместе, или мы не знакомимся. Что скажешь?
— Подожди, — сказала Кэти. — Ничего не поняла. Кто «она»? Какие ещё «подружки»⁈ Я про грифона говорила!
— И я, — невозмутимо сказал Леон. — Все боевые и почтовые грифоны — «девушки».
— В смысле самки? — поправила его Кэти.
Леон остановился и с ужасом в глазах на неё посмотрел.
— Жить хочешь? — нервно спросил он. — Забудь это слово! Даже не думай о нём — грифоны умеют читать мысли! Если ты о них подумаешь слишком неуважительно, разорвут на месте. Я не Родэр и не Киран — оттащить тебя не успею.
Леон шумно выдохнул, прогоняя старые видения.
— Короче, «девушки»! — твёрдо сказал он. — Если готова кататься, идём в Почтовую Гильдию.
— Ну идём, — усмехнулась Кэти. — Полетаем с твоей «подружкой».
На следующем перекрестке они свернули направо и пошли в Почтовую Гильдию.
Близко к грифону Кэти подойти не побоялась, и они вполне мило и дружелюбно познакомились. Затем Кэти поболтала с ним через «переводчика» — Леона, и девушки друг другу так понравились, что решили вместе погулять. Леону пришлось вести их на прогулку, полетать над городом и окрестностями.
На закате грифон вернулся к себе домой, и все остальные тоже разбрелись по домам. Перед уходом Кэти сказала, что летать ей понравилось, и они договорились, что она зайдет к Леону завтра утром, и они снова покатаются вместе, раз ему всё равно положено будет выгуливать свою «подружку».
На следующее утро Леон позавтракал на постоялом дворе и ушёл обратно в свою комнату дожидаться Кэти, чтобы узнать у неё, нет ли новостей от Вильгельма и сколько ему ещё торчать в Рейнвесте.
Однако, когда Кэти пришла, спросить он её об этом не успел — она огорошила его «радостной» новостью:
— Идём! — прямо с порога сказала она. — Буду вас мирить!
— В смысле? Кого с кем мирить? — не понял Леон.
— Тебя со Снежкой, — весело сказала Кэти.
— Какой ещё «Снежкой»? — продолжал не понимать Леон, забыв, что ему говорил Эрнест про гильдейское имя Ванессы.
Кэти обречённо вздохнула, а на её лице читалось: «И в кого ты такой недалёкий?»
Она подошла к Леону, обняла его и прошептала на ухо:
— С той самой белокурой девочкой с хвостиками, к которой, как мне рассказали, ты опоздал. Она тебя ждёт.
— А… — догадался Леон, а сам покраснел.
Ну кто в его возрасте не покраснеет, когда к тебе прижимается красивая девушка и шепчет тебе что-то на ухо?
Кэти отстранилась, хихикнула и потрепала его по волосам:
— Ой! Извини, я больше так не буду.
Леон потер лицо руками, немного успокоился и спросил:
— И как ты будешь нас мирить?
Кэти оглянулась по сторонам, впихнула Леона в комнату и закрыла за собой дверь.
«А говорила, что не будет… — подумал он. — Все надо мной издеваются!!!»
Тем временем Кэти плюхнулась на кровать и невозмутимо продолжила:
— Вильгельм выдал разрешение на твоё имя — ты можешь посадить грифона на крышу Башни Тренировок. Туда мы прилетим на нём, чтобы все видели, что ты кого-то привёз. Там ты меня ждёшь. Я приведу Снежку, а дальше вы уже сами. Ты можешь её забрать, но к вечеру верни туда же — на крышу Башни. В городе её не должны видеть с тобой. Вильгельм разрешил с ней садиться на землю, но только если вы улетите далеко за город и будете гулять подальше от поселений и дорог.
— Понял, — ответил Леон и понял, что совсем не готов к такому повороту событий.
«На грифоне на крышу Башни я, конечно, приземлюсь без проблем, — подумал он, — даже соберу еды всем нам в дорогу, но как мириться понятия не имею».
— Только это… — неуверенно начал он. — Не подскажешь, как мне помириться?
— О! Это легко! — сказала Кэти и похлопала рукой по кровати: — Садись рядом, расскажу.
Леон мысленно вздохнул и сел рядом.
Кэти рассказала…