Это просто то, как описал Арион, я думал, что он преувеличивает в своем описании.
Как грубо, разве вы не должны сначала представиться, молодой человек?
Приношу свои извинения. Я доцент Вэйланд из Института
Он упомянул своё нынешнее скрытое имя, но не был уверен, насколько хорошо этот человек знал о его беседах с ныне покойным Элитаесом. Учитывая, что он говорил со спиритуалистом, способным общаться с мёртвыми, это было тревожно. Раскрыт ли уже его секрет или это случится вскоре?
А, ты тот новенький из института? Что тебя сюда привело?
Занятия по повышению квалификации?
Ах да, вот оно что!
Похоже, Спиритуалистка, несмотря на свой жуткий вид, не сразу проявила к нему враждебность. Однако он не мог позволить себе терять бдительность. Она явно вышла из укрытия, чтобы помешать ему отправить Ульфину в загробный мир. Похоже, она хотела защитить эту женщину, которая причинила ему зло.
Должен сказать, ты устроил в подземелье настоящий беспорядок.
Старушка огляделась вокруг и заметила, что тела ее трех врагов все еще были там, а кровь была совсем свежей.
Я просто защищался, они начали атаку, и у меня не было другого выбора.
О, не волнуйтесь, молодой человек, я вас не осуждаю, но в следующий раз постарайтесь говорить тише, трудно сосредоточиться, когда все в таком смятении!
Он не был уверен, что ему делать с этой пожилой леди, но ее, казалось, не волновали обстоятельства, приведшие к смерти этих мужчин.
Каковы, я полагаю, ваши намерения, профессор Фортуна?
Тогда, пожалуй, мне не нужно представляться! Каковы мои намерения? Ну, разве не очевидно? Я здесь, чтобы добиться справедливости, молодой человек. Но, похоже, вам помощь не требовалась, поэтому я просто подождал.
Вы ждали справедливости? Могу ли я спросить, каковы ваши намерения относительно профессора Ульфины?
Профессор Фортуна издал хриплый смех, который жутким эхом разнесся по огромному подземелью.
О, мои намерения относительно дорогой Ульфины? Не волнуйтесь, молодой человек, она никого не потревожит в ближайшее время.
Роланд не мог не испытывать подозрения по отношению к старой спиритуалистке. От этой леди у него почему-то мурашки по коже, и он чувствовал, что она довольно опасна. Пока они разговаривали, вокруг появилось большое количество блуждающих призраков-призрачных монстров. Их число было довольно большим, но это было не все. Спектральный аватар этой женщины тоже был чем-то особенным, магические колебания, которые он испускал, были колоссальными.
Магу было несложно оценить силу противника по заклинаниям, которые тот использовал. Противостоявший ему противник был непростым и, возможно, обладал даже большим запасом маны, чем он сам. Учитывая, что Институт позволил ей жить в подземелье и даже позволил ей игнорировать встречи, это, вероятно, делало её особенным существом. Возможно, она была кем-то весьма могущественным, возможно, даже тем, против кого он не сможет выступить.
Глава 443 – Хижина ведьмы
Пока Роланд стоял там, лицом к лицу с загадочной профессоршей Фортуной, а точнее, с ее странными спектральными проявлениями, он не мог избавиться от чувства беспокойства. Ее присутствие здесь было довольно тревожным, и он даже не мог должным образом измерить ее силу, поскольку она была не более чем заколдованным фантомом, созданным из духовной энергии.
Профессор Фортуна, если вы намерены вмешаться, могу ли я спросить о вашей заинтересованности в этом вопросе?
Он задал свой вопрос, пока блуждающие огоньки вокруг увеличивались в числе. Роланд не был уверен, что думать об участии этой старой леди. Если она наблюдала всю драку с безопасного расстояния, то, вероятно, видела его лицо и знала о его настоящей личности. Что она будет делать с этим знанием, было неизвестно, но он не был уверен, сможет ли остановить ее, если она решит его выдать.
Хочешь знать, что я думаю, молодой человек? Хм, может, сменим место? Здесь не самое лучшее место для разговоров. Не выпьешь ли со мной чаю?
Э-э, чаю, профессор?
Вот именно, я уверен, вам понравится мой фирменный напиток, молодой человек.
Приглашение посетить её обитель стало для него полной неожиданностью. Роланд знал, что в подземелье живёт спиритуалист из Института, так что это был шанс получить то, за чем он сюда пришёл. Его главной целью было встретиться с этой женщиной и проанализировать её заклинания, чтобы помочь ему в его проекте по созданию фантомных рун. Наблюдая за странными энергиями, он уже делал записи для будущего использования.
Профессор Фортуна была необычной фигурой, и Арион уже сообщил ему о ней. Учитывая, что она осталась одна жить в этом подземелье, она была уникальной, и он не был уверен, сможет ли отказать ей в просьбе. Магические энергии вокруг него начали собираться, но, к счастью, их целью был не он, а профессор Ульфина, которую он вырубил.
Блуждающие огоньки, которые усиливались в этом районе, собрались вокруг ее тела и начали поднимать ее. Казалось, что она плывет на облаке, созданном из духовной энергии, которая время от времени пульсировала. Было ясно, что эта женщина не считалась с его мнением в этом вопросе, и убить Ульфину, чтобы завязать этот свободный конец, вероятно, было бы невозможно. Однако по какой-то причине он чувствовал, что она не выдаст никакой компрометирующей информации.
Особый напиток? Тогда я приму предложение.
Отлично! Тогда подписывайтесь на меня, это не займёт много времени.
Хотя Роланд на самом деле не хотел следовать за этой старухой в ее логово, ему нужно было посмотреть, что она сделает с Ульфиной. Учитывая ее репутацию, это, вероятно, было безопасно, но если нет, то побег, вероятно, всегда был бы вариантом. Арион не лгал бы ему, и она не была известна своей открытой враждебностью к другим членам института. Таким образом, обдумав свои варианты и возможность прорыва в своих исследованиях, он решил пойти с ней.
Кивнув, Роланд последовал за профессором Фортуной, которая повела его вглубь подземелья. Блуждающие огоньки кружились вокруг них, отбрасывая жуткий свет, который танцевал вдоль болотной воды и деревьев. Роланд оставался бдительным, его чувства были настороже, но старый спиритуалист казался равнодушным, словно они просто неторопливо прогуливались.
Пока они шли, Роланд не мог не заметить странный туман, собирающийся вокруг них. Он полностью окутал их и сделал невозможным видение чего-либо дальше нескольких метров. Только благодаря своему усовершенствованному картографическому устройству он мог отслеживать свое положение, которое отслеживали его големы, находившиеся снаружи. Однако буквально за секунду произошло нечто, что перепутало всю его карту.
Изменение измерений?
О, вы весьма проницательный молодой человек, институт, должно быть, рад, что такой молодой человек является одним из их профессоров.
Старушка усмехнулась, когда он выпалил это предложение вслух. Произошел пространственный сдвиг, что означало, что он прошел через что-то похожее на телепортационные врата. Пройдя через институт, наполненный пространственной магией, он стал весьма чувствителен к изменениям. Он также включил в свою броню датчики, чтобы чувствовать такую магию.
Это была какая-то высокоуровневая магия. Я заметил ее только тогда, когда проходил через нее. Мне следует быть здесь очень осторожным .
В его голове мелькали всевозможные красные флаги, но ему нужно было продолжать. Теперь было слишком поздно поворачивать назад, тем более теперь, когда он оказался без своих големов, которые остались на первом этаже этого подземелья ранга B.
Сигнал не проходит. Либо вокруг этого места магический барьер, либо я нахожусь очень глубоко под землей.
Он был уверен, что его привели на один из нижних уровней подземелья, где находился дом профессора Фортуны. В тот момент, когда он увидел его, он еще больше вспомнил старые басни из его родного мира. Эта женщина уже выглядела как какая-то злая ведьма, но ее дом также соответствовал требованиям. Они все еще находились внутри болота, и перед ним было что-то, что выглядело довольно интересно.
Она ведь не собирается бросить меня в духовку и попытаться съесть, правда?
Пребывая в раздумьях, он взглянул на хижину, возвышавшуюся на небольшом острове посреди мрачного болота. Она была окружена множеством лиан и извилистых деревьев. От неё исходила странная аура древней магии, а на деревянных стенах были выгравированы различные символы. В воде плавало множество светящихся шаров, а в глубине он видел какие-то странные видения.
Вот мы и здесь, молодой человек. Добро пожаловать в мою скромную обитель.
О да, выглядит очень гостеприимно.
Роланд на мгновение замешкался, прежде чем ступить на шаткий деревянный мост, ведущий к входу. Его доспехи были не самыми легкими, поэтому дерево скрипело под его весом и еще больше усиливало жуткую атмосферу. Приближаясь к хижине, он не мог избавиться от ощущения, что подвергает себя опасности, но в то же время отступать было уже поздно. Он мог только собраться с духом и постараться не обидеть эту ведьмоподобную женщину.
Профессор Фортуна, казалось, была совершенно спокойна, когда открыла дверь и поманила его внутрь. Роланд последовал за ней, его чувства были настороже и готовы к любому признаку опасности. Внутреннее пространство хижины было тускло освещено мерцающими свечами, которые отбрасывали тени на деревянные стены.
Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее, и я в мгновение ока приготовлю чай!
Профессор Фортуна сказал, указывая на деревянный стул у маленького стола. Роланд осторожно кивнул, но прежде чем сесть, он посмотрел на второго гостя, профессора Ульфину. Она все еще перемещалась пучком светящихся шаров и шла в то, что, казалось, было подвалом этой ведьминоподобной хижины.
Что ты собираешься с ней делать?
Не волнуйтесь, молодой человек. С ней разберутся согласно правилам института, и не волнуйтесь, ваш маленький секрет будет в безопасности.
Видение старухи немного усмехнулось, прежде чем исчезнуть из виду. Роланд скептически отнесся ко всей ситуации, но в тот момент женщина не проявила никакой враждебности по отношению к нему. Лучше было оставаться хорошим гостем и расспрашивать его о его исследованиях, единственная проблема заключалась в том, чтобы поднять эту тему. Он не был уверен, зачем она вообще его сюда пригласила, и это немного нервировало.
Как только дух ведьмы исчез, он оказался предоставлен самому себе внутри этой странной хижины. Чтобы не испытывать судьбу слишком сильно, он решил просто сесть на стул, который ему подарили, и подождать. Тускло освещенный интерьер хижины в сочетании со странной атмосферой болота снаружи заставили его захотеть уйти.
Прошло несколько минут, и он услышал под собой странные скрипящие звуки дерева, вероятно, туда, куда унесли Ульфину. Его интересовала ее судьба, но женщина уже заверила его, что с ней разберутся. Наконец, звук шагов нарушил тишину, когда профессор Фортуна вернулась в своей истинной телесной форме. Она несла поднос с дымящимся чайником и парой чашек, которые плавали вокруг нее.
Прошу прощения, но эти старые кости уже не так хорошо двигаются, как раньше.
Женщина выглядела почти идентично спектральной форме, которой она себя представляла. Ее кожа была морщинистой и обветренной, но глаза светились острым умом, а в улыбке был намек на озорство. Роланд не мог не чувствовать неловкости в ее присутствии, но он оставался сдержанным, пытаясь придумать способ попросить ее о некоторых прозрениях в духовной магии.
Не нужно извиняться, профессор Фортуна. Спасибо за чай.
Роланд ответил вежливо, пытаясь сохранить уважительное поведение, несмотря на свои сомнения. Старушка налила чай в чашки и передала одну Роланду, прежде чем сесть напротив него. Он мгновенно активировал свой шлем, чтобы провести химический и магический анализ напитка. Хотя его система была неидеальна, она была способна идентифицировать соединения, которые могли нанести вред его организму. К счастью, этот напиток, похоже, был не более чем обычным зеленым чаем, поэтому он решил сделать глоток.
Итак, молодой человек, вы хотите, чтобы я помог вам в вашем исследовании?
Я это правильно, но как вы
Прежде чем Роланд успел закончить свой вопрос, профессор Фортуна тихонько усмехнулся, прервав его.
Мой дорогой мальчик, я – спиритуалист высочайшего уровня. Я вижу и понимаю гораздо больше, чем ты можешь себе представить, но в данном случае мне не помешала помощь. Ты, наверное, помнишь книгу, которую тебе дала наша директриса?
Эта книга? Да?
Я был тем, кто это написал.
Роланду дала книгу директриса Института Явенна Арвандус. Книга была довольно старой, но и эта женщина тоже, похоже, она была ее автором. Иногда на книги могли накладываться заклинания слежения, которые сообщали авторам о своем местонахождении. Возможно, так оно и было, и когда он начал свое исследование духовной маны, ей об этом сообщили.
Ага, понятно. Значит, вы написали эту книгу. Должен сказать, она была весьма познавательной.
Роланд ответил, тщательно подбирая слова, но
Я, конечно, рад, что книга оказалась вам полезной. Но, похоже, у вас остались вопросы, выходящие за рамки того, что книга могла бы дать. Но прежде чем мы продолжим, не могли бы вы ответить на один из моих вопросов?
Глаза старухи сверкнули любопытством, когда она наклонилась вперед и начала выполнять какой-то магический навык. Он мог сказать, что она фокусировала свою ману в своих глазах и выполняла своего рода идентификационное заклинание. Это отличалось от обычного навыка анализа и было наполнено той уникальной духовной маной, которую он пытался исследовать.
Вопрос? Конечно, если я смогу на него ответить.
Роланд ответил, стараясь сохранить тон максимально вежливым. Он не хотел раскрывать никакой личной информации, но, похоже, эта старушка имела в виду что-то совсем другое. Откинувшись на спинку стула, она задала свой вопрос.
Молодой человек, скажи мне, как ты получил такую душу? Как она лишена благ мира сего? Разве ты не от мира сего?
Это было не то, чего он ожидал, вопрос застал его врасплох. Он понятия не имел, что она имела в виду под благословением мира, но он мог немного догадаться, что она имела в виду.
Благословение мира? Я не уверен, что понимаю, профессор.
На данный момент он решил притвориться невежественным, поскольку не был уверен, к чему это приведет. Казалось, что-то в его душе указывало на то, что он не из этого мира. Хотя это было очевидной правдой, он не ожидал, что кто-то действительно сможет увидеть его происхождение. Он был перенесен в этот мир странным образом и помещен в тело мертвого Роланда Ардена. Если бы он был разоблачен как некий призрак, овладевший его телом, это вполне могло бы предвещать его конец.
Не знаете? Что ж, это неудивительно: мало кто из магов практикует спиритизм и вообще интересуется чем-то, кроме подчинения душ своей воле. Хм, тогда объясню!
Старушка звучала довольно весело, но он не был уверен, каковы были ее намерения. Количество маны пропитало стены в этой странной хижине, и он чувствовал приближение еще одного сдвига. Перед ним пространство начало исчезать и было заменено черной пустотой, которая начала заполняться тем, что казалось звездами.
Да, это пустота, окружающая весь наш мир. Она заполнена множеством небесных тел.
Вскоре планета, на которой он жил, показалась, и это было довольно подробное ее представление. Он даже мог довольно ясно видеть континент, на котором располагалось это Королевство. Однако, это, похоже, не было центральной точкой представления, поскольку планета начала уменьшаться.
Немногие знают об этом, но наш мир охраняют боги и духи, ничто не может проникнуть в него без их ведома!
Что-то похожее на силовое поле, казалось, окружило их земной шар вместе с луной, окружающей его, и отодвинулось еще дальше, чтобы поглотить солнце. Оно охватило всю солнечную систему вместе с несколькими другими планетами, которые были ее частью. На тот момент это не было тем, чего он не знал, поскольку все эти факты были задокументированы в сценариях. Однако странный барьер был фокусной точкой, и он не был уверен, для чего он был нужен.
Наше царство не единственное, есть и другие, например, царство духов или демоническая пустота, но я уверен, что вы об этом знаете?
Да, каждый ребенок знает легенды о том, как был создан мир и как боги разделили наши миры.
Как это замечательно, но знаете ли вы, что всякий раз, когда рождается новая душа, она получает благословение духовного дерева?
Благословение? Нет, не думаю, что такое событие когда-либо упоминалось в текстах или легендах.
В этом мире существовало множество божеств, таких как Солярия, и даже злые боги, например, из культа Бездны. Говорили, что после смерти человек будет отправлен на небеса, представляя того бога, которому он поклонялся. В зависимости от бога, это было по-разному, и если существовал неверующий, он, как говорили, перерождался в другое существо, а его предыдущие воспоминания стирались. Роланд не был уверен, подходит ли он ни под одну из этих категорий, поскольку он был человеком из другого мира, и, похоже, эта женщина пыталась намекнуть именно на это.
Каждая из наших душ получает благословение Древа Духа, наделяя каждого из нас уникальным цветом. Каждый живущий человек, обладающий душой, обладает ею, или, по крайней мере, если вам кажется, что вашей душе не хватает благословения, это довольно интригующе.
Да, совершенно верно, но у меня нет ответа на этот вопрос, я впервые слышу о таком.
Старуха замерла, не отрывая взгляда от Роланда, словно пытаясь что-то разгадать. Роланд не хотел рассказывать ей о своём истинном происхождении и не был уверен, поверит ли ему кто-нибудь. Кроме того, было неизвестно, что произойдёт, если правда откроется: сочтут ли его какой-то аномалией и станут изучать в лаборатории? Или, может быть, сочтут демоном, которого нужно убить?
Это была ложь, не так ли? Ты же знаешь.
Внезапно свет свечи мелькнул на лице старухи, которое стало ещё более злобным. Тени, казалось, подчеркнули внезапную перемену в её поведении, сделав черты ещё более демоническими. Роланд почувствовал, как холодок пробежал по спине: что-то было не так, и, возможно, он совершил ошибку, придя сюда. Внезапно, пытаясь встать, он почувствовал, что не может этого сделать, словно его тянуло на землю тяжестью в несколько тонн.
Боюсь, я не понимаю, о чём вы говорите, профессор. Возможно, нам лучше отложить этот разговор.
О, мой дорогой мальчик, я думаю, мы могли бы ещё поболтать. Какие секреты ты скрываешь!
Голос женщины стал более властным, словно личность милой бабушки была лишь фасадом, скрывающим нечто гораздо более тёмное. Роланд понял, что находится в опасном положении, запертый в этой странной хижине с могущественным спиритуалистом, который, казалось, был на уровень выше его. Её мана подавляла его до такой степени, что он даже не мог сдвинуться с места. Однако, как раз когда всё, казалось бы, пошло не так, произошло нечто странное. Его окутала зеленоватая энергетическая дымка, и внезапно он оказался в окружении странных лиан, которые, казалось, защищали его.
Глава 444 – Неожиданная помощь.
Лозы извивались и обвивались вокруг Роланда, образуя защитный барьер между ним и профессором Фортуной. Казалось, они излучали успокаивающую энергию, противодействуя давящей силе, которая давила на него всего несколько мгновений назад. Роланд изумлённо огляделся, не понимая, откуда взялись эти лозы и как они ему помогают. К счастью, вскоре из этих лоз возникла маленькая фигурка и заговорила.
Старая карга, что ты пытаешься сделать?
Конечно же, это должна была быть ты, древняя окаменелость.
Старая карга? Древняя окаменелость?
Сразу стало ясно, что эти люди знакомы и имеют какую-то историю. Спиритуалистка была недовольна видом лиан и пронзительно смотрела на маленькую фигурку, которая говорила. Черты лица были не совсем чёткими, но он узнал в ней директрису Института, Явенну Арвандус. Он не понимал, как и почему она решила помочь ему, но всё же был благодарен. Сила, казалось, возвращалась к его конечностям, и теперь он даже мог использовать свою ману.
Я просто дружески беседовал с нашим молодым профессором, нет причин грубить и прерывать его.
Профессор Фортуна откинулась на спинку стула, пытаясь сделать вид, будто она не только что парализовала всё тело Роланда. Казалось, она собиралась провести какие-то странные эксперименты, чтобы увидеть, как его душа оказалась в таком состоянии.
Дружеская беседа, говоришь? Мне кажется, ты собирался сделать что-то довольно неприятное нашему молодому коллеге.
Явенна резко ответила, и ее голос был суровым, в то время как Роланд молчал. Он не был уверен, как вмешаться в этот разговор между двумя, казалось бы, могущественными держателями класса 4-го ранга. С его точки зрения, для 3-го ранга было довольно сложно просто вывести его из строя, даже если они были близки к дальнейшему возвышению. Его мана была как у младенца по сравнению с этими двумя, и атмосфера становилась все более заряженной магической энергией.
Так ты отплачиваешь старой подруге, Явенна? Вмешиваясь в дела, которые тебя не касаются.
Фортуна гневно выплюнула слова, и вся хижина затряслась. Блуждающие огоньки начали краснеть и хаотично двигаться. Казалось, они реагировали на перепады настроения своего хозяина. Роланд чувствовал, как вокруг него потрескивает магическая энергия, пока два могущественных мага сражались. Однако было очевидно, что у ведьмоподобной леди Фортуны было преимущество, ведь они находились в её логове, а не в Институте.
Я здесь не для того, чтобы спорить с тобой, Фортуна, и если ты продолжишь, мне придется вмешаться напрямую.
Явенна, вероятно, чувствовала, что её сила слабеет, но не сдавалась. Лозы вокруг Роланда начали меняться, образуя странную структуру. Они начали образовывать нечто похожее на овал с магической поверхностью внутри. Роланд чувствовал, какая магия там формируется, и это было точь-в-точь как портал, который он видел в одной из магических башен.
По мере того, как лозы продолжали сплетаться, образуя порталоподобную конструкцию, профессор Фортуна начала колебаться. Её лицо, искаженное враждебностью, начало смягчаться. Поначалу казалось, что они на равных, но как только Явенна выразила готовность явиться сюда напрямую, атмосфера в комнате изменилась. Красные сферы душ вернулись к своей прежней форме, и в конце концов хижина тоже перестала трястись.
Ну-ну, мой дорогой друг, не делай ничего поспешного.
Тон профессора Фортуны сменился с агрессивного на осторожный, её взгляд метался между Роландом и порталом, формирующимся перед ними. Было очевидно, что она взвесила все варианты и пришла к выводу, что личное присутствие директрисы здесь было бы неразумно.
Опомнилась ли ты, Фортуна? Или мне нанести тебе визит, чтобы освежить память о том, кто дал тебе возможность существовать в этом твоём скромном болоте?
Хотя Роланд не был уверен в истории этих двух могущественных магов, было ясно, что директриса обладала большей властью. Учитывая статус Фортуны как обладательницы класса четвёртого ранга, казалось правдоподобным, что она пользовалась определёнными привилегиями в институте. Это также объясняло бы, почему её не ругали, даже когда она не посещала заседания факультета и, по всей видимости, не проводила никаких занятий.
Он сидел и молчал, пока ситуация разрешалась сама собой. Сейчас он мог бы активировать броню и попытаться сбежать, но ему всё ещё было нужно что-то от этой старушки. Пока он постоянно сканировал это место на предмет духовной энергии, было бы лучше, если бы у него были образцы, которые он мог бы исследовать подольше.
Наконец портал материализовался и ожил. Внутри него он увидел женщину, которую встречал раньше. Хотя механизм его работы был неясен, похоже, во время визита в башню директрисы она каким-то образом оставила на нём след. Возможно, какое-то растительное вещество размером с гриб попало на его доспехи и осталось там в спящем состоянии. С их помощью она смогла управлять растениями в этой хижине и впоследствии создала портал. Это было магическое деяние, превосходящее его нынешнее понимание.
Да, да, вы изложили свою точку зрения, уважаемая директриса. Не волнуйтесь, я буду относиться к вашему драгоценному преподавателю с уважением.
Портал оставался на месте, пока Фортуна металась. Она явно паниковала и путалась в словах. Женщина по ту сторону портала строго наблюдала за ней, не убеждённая в внезапной перемене поведения Фортуны.
Я знаю, этот прекрасный молодой человек приехал сюда, чтобы исследовать духов, как насчет
Подумав немного, Фортуна сотворил заклинание, приказав одному из духовных шаров подлететь к столу. Вместе с ним последовала мощная вспышка, в которую втиснулся шар души. Но это было ещё не всё: рядом пролетели другие старые книги и тексты по теме, которую исследовал Роланд.
Что скажешь, приятель, этого ведь должно быть достаточно, да?
Как будто старая леди теперь умоляла его. Роланд на мгновение замолчал, разглядывая предметы на столе. Там было много исследовательского материала, а вместе с ним и блуждающий огонек в мгновение ока. Со всем этим он был уверен, что сможет сделать большой скачок в своих исследованиях по анализу связи души и маны. Больше она ничего не могла ему предложить, и лучше было убраться отсюда, пока эти два могущественных мага не передумали.
Да, этого достаточно, профессор Фортуна.
Видишь? Молодой парень думает, что этого достаточно? А теперь оставь меня в покое!
Старушка была весьма раздражена сложившейся ситуацией, но в то же время смирилась со своей участью. Напряжение внутри деревянной хижины начало рассеиваться. Портал, через который заглядывала директриса, задрожал и, вероятно, скоро закроется. Явенна Арвандус внимательно наблюдала за их разговором, но, похоже, была удовлетворена результатом.
Я рад, что мы смогли прояснить этот вопрос, и ожидаю, что вы примете участие в следующей встрече в Институте. Нам нужно обсудить несколько вещей, понятно?
Ты хочешь, чтобы я присутствовал на этом скучном мероприятии?
Фортуна нахмурилась и вернулась в прежнее состояние, но быстро вернулась к своему покорному виду, как только увидела, что лидер Института хмурится через портал.
Да, конечно, я обязательно приду! Вообще не проблема!
Хорошо, я рад, что мы смогли решить этот вопрос. А теперь я пойду. Но помни, Фортуна, я буду за тобой присматривать, а ты, доцент Вейланд, пожалуйста, зайди ко мне в кабинет, когда вернёшься.
Ах да, конечно, директор.
Он не был так уж ошеломлён этим приказом, поскольку был уверен, что директриса хочет знать о том, что произошло на болотах. Кроме того, это, возможно, могло бы снова обезопасить его, ведь Фортуна должна была оставить его в покое, чтобы он когда-нибудь добрался до башни Явенны.
С этим предупреждением директриса вышла из портала, и тот вскоре рассеялся. Деревянная растительная масса, из которой он был создан, увяла, превратившись в высохшие оболочки своего прежнего состояния. Теперь он остался наедине с женщиной, которая пыталась использовать его как подопытную крысу. Взглянув на неё, он услышал, как она неловко покашливала.
Кхм, ну что ж, молодой человек, похоже, наше маленькое приключение подошло к концу. Наверное, будет лучше, если вы уйдете сейчас.
Я тоже так думаю.
Медленно поднявшись, не делая резких движений, он взял исследовательские материалы, за которыми пришёл сюда. Старуха подняла бровь, когда он спрятал их в доспехах, где скрывался пространственный отсек. Однако, прежде чем он ушёл, женщина бросила ему несколько слов.
Я не знаю, что вы скрываете, молодой человек, но ваша душа определенно необыкновенна, и дело не только в цвете, под ним что-то есть.
А под ним?
Действительно, если вы хотите, вы могли бы остаться здесь, и мы могли бы докопаться до сути этого очень интересного вопроса.
Нет, я думаю, мне следует вернуться и сообщить об этом директору.
В глазах старухи появился странный блеск, когда она продолжала говорить о его душе. Вероятно, она не хотела продолжать без его согласия, но он всегда мог остаться здесь и позволить ей делать это добровольно. Роланд знал, что он пришелец из другого мира, и предпочитал хранить это в тайне. Была вероятность, что, если правда откроется, его превратят в подопытного.
Ты уверен? Ну, если передумаешь, можешь вернуться.
Я буду иметь это в виду.
Так наконец завершилось его странное путешествие в поисках новых материалов для рунического протеза. Как только он оказался за пределами хижины ведьмы, всё вокруг начало растворяться в тумане. Пройдя несколько минут, он восстановил связь со своими големами, которые быстро собрались вокруг него. Тела трёх побеждённых им рыцарей начали поглощаться болотом, что мешало ему подобрать их снаряжение.
Ну, это случилось.
Битва закончилась, и он сумел поднять уровень несколько раз, поскольку три его врага были намного выше его. Пусть это и не было так много, как после битвы с ужасом псевдо-четвёртого уровня у него дома, этого было достаточно, чтобы быстро прогрессировать.
Роланд Арден Л 196
т 3 Рунный Повелитель Л 21 Первичный
41278/46278
72127/89275
62524/63544
308
252
343
322
355
406
392
Помимо нескольких уровней и повышения характеристик ему удалось приобрести один новый пассивный навык.
Устойчивость повелителей
Повышает устойчивость практически ко всем формам психических атак и снижает силу воли, необходимую для их отражения.
Это было приятным дополнением к его пассивным навыкам и, казалось, помогало в стрессовых ситуациях. Казалось, что это всеобъемлющий навык, который повышал его устойчивость ко всему, что могло бы атаковать его разум. Вероятно, это включало магические атаки, а также атаки с помощью других навыков или зелий. Возможно, если бы он обладал этим навыком до того, как вошел в хижину, он мог бы противостоять странному параличу, от которого страдал.
Интересно, а что теперь?
Серьёзность ситуации, через которую он прошёл, начала осознаваться. Он только что уничтожил целый взвод рыцарей и трёх врагов уровня Рыцаря-Командора. Их тела тонули в болоте и скоро будут стерты. Однако он не обманывал себя, полагая, что это событие не коснётся других. Некоторые рыцари сбежали во время погони, а некоторые, вероятно, находились на поверхности. Как только он покинет подземелье, они будут там, чтобы подтвердить, что он всё ещё жив.
Эти ублюдки из Баскервиля ни за что не узнают, что я все здесь сделал.
Роланд начал думать, есть ли способ повернуть исход в свою пользу? Возможно, он мог бы заявить, что предполагаемый спиритуалист 4-го уровня пришел к нему на помощь и позаботился о троице. Однако он уже сделал свою технологию записи известной, и это ясно продемонстрировало, что именно он совершил убийство. Если бы дело дошло до конфронтации в дворянском суде, у него не было бы возможности уйти от ситуации
Хуже того, профессор Ульфина была одной из них, и ее судьба была ему неизвестна. Он не знал, что Фортуна сделает с Ульфиной, и не имел возможности просить об этом старуху. Самое большее, что он мог сделать, это пойти к директрисе, чтобы узнать о судьбе женщины. Если по какой-то причине ее отпустят, то не будет странным, если она сообщит об этом Баскервилям, которые ее наняли.
Теперь он оказался между молотом и наковальней. Один удар по его жизни уже был нанесен, и у него не было причин полагать, что эти люди остановятся. Вероятно, его будут тщательно расследовать его новые враги, которые даже могут оказаться в Альбруке. Его личность теперь была под реальной угрозой, поскольку он продемонстрировал свою силу. А чтобы сделать ситуацию еще хуже, была его младшая сестра, которая оказалась в центре всего этого беспорядка.
Ситуация выходит из-под контроля. Что мне делать?
Пока что он верил, что какое-то время будет в безопасности. Рыцари Баскервилей не могли сразу же напасть на него после столь сокрушительного провала. То же самое можно было сказать и о его сестре. Он мог использовать это время, чтобы подготовиться к худшему, но что он мог сделать? Единственные, кто приходил ему на ум, – это Арион, Торн и, возможно, директриса. Если бы он мог получить от них больше помощи, то, возможно, они смогли бы позаботиться о Люсьене в его отсутствие.
Теперь, имея все эти материалы для исследований, он мог попытаться создать прототип протеза – истинную причину своего пребывания здесь. Вернувшись в Альбрук, он будет практически в безопасности, поскольку даже дом Кастеллан не осмелится отправить убийц на территорию Валериана. Единственной нерешённой проблемой оставалась его сестра и то, что произойдёт после его смерти.
Прежде всего, ему нужно было проверить свою сестру, Люсьенну. Несмотря на окружающий его хаос, её благополучие оставалось его главным приоритетом. Профессор Эрнас ушёл вместе со всеми остальными студентами, чтобы дать ему возможность проанализировать аномалию. Он размышлял, как объяснить это человеку, которому, вероятно, Делодер поручил наблюдать за ним. Насколько он знал, все они были замешаны в этом деле.
Она может быть в опасности, мне нужно вернуться.
Наличие останков рыцарей в его пространственных сумках, вероятно, только усложнит объяснение, поэтому он решил оставить несъеденное снаряжение в покое. Не было ничего, что он не мог бы воссоздать сам, так что это не стоило хлопот. Их тела вскоре исчезнут отсюда без следа, так что это не имело большого значения.
Ранее он забрал свой собственный пространственный щит из болотной зоны и быстро приказал своим големам вернуться к нему. Примерно через пять минут он был готов уйти, он мог только надеяться, что его сестра действительно в безопасности и что Эрнас не был очередным наемником Кастеллана. Таким образом, ускорив шаг, он пробрался через болото, которое на удивление было лишено авантюристов.
Когда он добрался до лестницы, ведущей наверх, его разум был полон многочисленных контрмер. Встреча была свежа в его памяти, и он не полностью оправился от столкновения с тремя врагами класса Рыцарь-Командор. Его доспехи также были повреждены, а руны на них немного испортились. Если на поверхности его поджидал еще один враг того же калибра, то ему предстояло потрудиться.
Глава 445 – Лови волну!
Сделав глубокий вдох, Роланд осторожно поднялся по лестнице, его чувства обострились, и он не отрывал глаз от мини-карты. Каждый шаг был тщательно спланированным движением, и он готовился к сопротивлению, как только достигнет следующей цели. Тропа, ведущая из этого подземелья, была лишена каких-либо признаков жизни. Было ясно, что все искатели приключений бежали из-за последовавшего столкновения между ним и троицей рыцарей.
Роланд опасался, что противостояние ещё не полностью завершено. Как только он выйдет из подземелья, новое нападение может быть неминуемо. Его, возможно, поджидала большая группа рыцарей и искателей приключений с приказом завершить проваленную Цербером миссию. Однако, когда он приблизился к выходу, его охватило облегчение. К его удивлению, точки на карте рисовали иную картину.
Хм, они не похожи на солдат. Они сбежали? Или наняли еще авантюристов?
Приблизившись к выходу, он заметил множество точек на мини-карте. Это напомнило ему о старом инциденте с Личем, когда подземелье было эвакуировано, и многие искатели приключений застряли у входа. Несмотря на обилие точек, они принадлежали слабым персонажам, многие из которых были всего лишь обладателями классов первого уровня, и он никогда не стал бы об этом беспокоиться.
Он ожидал чего-то вроде скоординированной атаки, но вокруг было слишком много любопытных глаз. Недаром его заманили в засаду в болотном подземелье с ограниченной видимостью. Хотя ему противостояли рыцари и дворяне, они всё равно не могли напрямую убивать преподавателей магического Института. Похоже, они решили поступить разумно и отвести свои силы, по крайней мере, так это выглядело в тот момент.
Роланд задал себе этот вопрос, готовясь выйти из подземелья. Снаружи находились в основном обладатели класса тир-1, но были и более сильные группы. Скорее всего, это были платиновые авантюристы, те, за кем ему нужно было присматривать. В конце концов, он собрался с духом и наконец вышел к большой группе людей, которые сразу заметили его появление.
Эй, смотрите, кто-то выходит?
Эта мантия принадлежит человеку из школы магии или что-то в этом роде?
Тогда что это за доспехи под ним и почему его забрало светится?
Как только он вышел наружу, люди начали перешептываться. Его личность была очевидна остальным, поскольку он снова надел институтскую мантию. Однако он был вынужден осматривать местность своими навыками, отчего забрало его шлема засветилось, и некоторые наблюдатели отступили. Тем не менее, некоторые всё же прорвались вперёд – группа обладателей третьего класса, судя по экипировке, вероятно, платиновых авантюристов.
Роланд сохранял спокойствие, сохраняя собранность, несмотря на напряжённую атмосферу. Он понимал, что любые резкие движения или проявления агрессии могут ещё больше обострить ситуацию, и не желал ненужного конфликта. Его взгляд окинул приближающуюся группу, состоящую из нескольких обладателей третьего уровня, не обладающих какими-либо выдающимися сильными сторонами. Они напомнили ему о группе, связанной с Растиксом, а не о ком-то, кто мог бы ему угрожать.
Маг из института? Не могли бы вы объяснить, что вас там так долго держало? Подземелье запечатано из-за появления необычного монстра.
Роланд не ответил, обдумывая информацию, полученную от этой группы из пяти человек. Похоже, переполох в подземелье был вызван появлением редкого монстра, чем-то похожим на то, что произошло, когда Лич появился в Альбруке. Они даже возводили импровизированную стену из толстых брёвен, чтобы запечатать подземелье. Возможно, позже его смерть списали бы на появление редкого монстра.
Они, должно быть, работают с гильдией или, по крайней мере, с кем-то, кто может заставить поддельный отчет.
Было очевидно, что здесь происходит, и он должен был довериться семье Баскервилей, которые подготовили правдоподобное алиби. Такой, казалось бы, сильный маг, как он, не сдастся без боя. Это подземелье было оценено как место с сильными существами третьего уровня на нижних уровнях, и если появится аномалия, она потенциально сможет избавиться от него.
К нему подошёл один человек, похоже, глава этой группы платиновых авантюристов и потенциально мог быть замешан во всей этой афере. Однако это мог быть кто-то из высокопоставленных лиц, например, глава городской гильдии. В этой ситуации было невозможно сказать, кто его враг, а кто союзник, поэтому лучше было относиться ко всем как к первым.
Двигаться
Я сказал, двигайся.
Он активировал руническое подавление, чтобы подавлять обладателей низших классов 3-го ранга. Этот навык был весьма полезен, когда придерживался принципа кто сильнее, тот и прав . Хотя он не был его поклонником и часто оказывался жертвой такого подавления, он понимал его полезность в подобных ситуациях. Платиновые авантюристы, теперь находящиеся под действием его рунического подавления, похоже, испытывали трудности. Хотя они могли в какой-то степени сопротивляться, они были ниже его по силе, и этот навык был призван это продемонстрировать.
Чт-что это? Что ты делаешь, мы просто х-хотели
Лидер группы отшатнулся назад, явно застигнутый врасплох внезапным применением Роландом такого навыка. В довершение всего, в его руке появился потрескивающий энергетический шар, сделав ситуацию ещё более критической. Было ясно, что здесь не до разговоров, и пятеро начали быстро рассредоточиваться.
Громко фыркнув, Роланд воспользовался их замешательством и быстро проскользнул мимо. Его взгляд был прикован к мини-карте, он осматривал окрестности в поисках других угроз. Низшие авантюристы уже отступали, опасаясь возможной драки между обладателями классов третьего ранга. Зрелище было впечатляющим, и он выглядел злодеем, но ему было всё равно: ему нужно было вернуться в город, чтобы проверить сестру.
Это было странное чувство, он прожил здесь свою новую жизнь, почти полностью опасаясь возможных последствий. Даже сейчас отталкивать этих платиновых авантюристов без объяснений казалось немного сюрреалистичным. Однако правда была очевидна, поскольку проблема была мгновенно решена. Все боялись странного неизвестного мага и не хотели с ним встречаться. Он легко пробирался сквозь расступившуюся группу.
Я мог бы к этому привыкнуть, но я уверен, что они сообщат об этом своему гильдмастеру.
Хотя это и правда могло вызвать инцидент позже, терять времени было нельзя. Ему нужно было вернуться в Хейзелфронт. Среди студентов был профессор Эрнас, и он не был уверен, можно ли ему доверять. Хотя он не заметил здесь низших рыцарей, существовала вероятность, что они замышляют что-то недоброе в городе, поэтому ему нужно было поторопиться.
Стоит ли мне попробовать это?
Подземелье находилось недалеко от города, но добраться туда всё равно занимало около получаса. Если бы он усилил себя и побежал, то, вероятно, сократил бы время до десяти минут, но был и другой способ. Вместо того, чтобы идти по извилистому пути обратно, можно было вернуться по прямой, если двигаться сверху.
Это, несомненно, было бы быстрее, чем пробираться по извилистым тропам болота, но и здесь были свои опасности. Он медленно углублялся в технологию полётов, изучая летающие корабли и книги по этой теме. Существовал один инструмент, который он мог использовать, чтобы двигаться вперёд, не полагаясь на броню.
Было много сложностей при попытке использовать его доспехи для чистого полета. Постоянное использование заклинания плавучести и другого заклинания движения было довольно истощающим. Затем была также проблема с приземлением и сохранением равновесия. Однако был один способ сделать это, который казался правдоподобным, и идея пришла ему в голову, когда он наблюдал за парящими платформами в институте. Получить дизайн было не так уж и сложно, и после изучения рунического кода ему удалось адаптировать его.
Думаю, если я упаду, то просто побегу остаток пути.
В конце концов он пришёл к выводу, что, пожалуй, лучше просто пойти напролом. Люди у входа в подземелье, вероятно, тоже попытаются последовать за ним, поэтому крайне важно было держаться как можно дальше. Поэтому пришло время снова воспользоваться щитом. Щит был довольно толстым и большим, и он мог легко на нём стоять даже в доспехах.
Когда Роланд опустил его на землю, большой мифриловый щит начал светиться и медленно подниматься в воздух. Подъём был довольно неуклюжим, и поначалу ему было трудно удерживать равновесие, так как щит почти завалился набок. Но Роланд быстро поправил позу, обретя равновесие, когда щит поднял его выше.
Баланс, кажется, в порядке.
Из его спинной пластины вылетели ровно три его парящих куба. Они медленно проплыли под щитом и прикрепились к нему с помощью магического магнетизма. С ними на спине он был готов к попытке сёрфинга в небе. Вскоре кубы засветились красным и создали достаточную тягу, чтобы подтолкнуть его вперёд.
Эй, что он делает?
Нам нужно быстро
Позади него наконец-то прибыла группа, которую он сокрушил. Они успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как из-за щита вырвалось красное магическое пламя, подтолкнув его вперёд. Из-за их вмешательства он немного потерял концентрацию и чуть не упал. Однако, раскинув руки в стороны и выпустив ладонями потоки воздуха, он сумел удержаться на своём летающем щите.
Паря в небе, Роланд не мог не ощутить прилив восторга, смешанного с лёгкой тревогой. Он впервые предпринимал подобный подвиг, и мысль о падении в бездну не приносила ему утешения. Однако он отбросил эти опасения и сосредоточился на сохранении равновесия, что оказалось не так-то просто. Только сосредоточившись, он мог сохранять равновесие, но со временем его скорость начала увеличиваться.
В следующий раз мне нужно будет установить спидометр. Как быстро я буду ехать?
Несмотря на то, что Роланд не знал точной скорости, он чувствовал, что двигается значительно быстрее, чем пешком. Ветер проносился мимо, трепля его одежду, а доспехи защищали от сильного ветра. На мгновение он забыл, почему так спешит к городу, ведь мир сверху казался прекрасным. Он видел, как всё проносится внизу, длинная извилистая река, пересекающая ландшафт, пышная зелень окружающего леса и город Хейзелфронт, к которому он быстро приближался.
Я не могу отвлекаться на вид. Я здесь не для того, чтобы тестировать новые прототипы .
Приближаясь к окраине города, Роланд начал замедляться, постепенно уменьшая тягу своих парящих кубов. Он хотел приземлиться безопасно и, по возможности, с некоторой осторожностью. Однако, приблизившись к городским воротам, он заметил множество людей, смотревших на странного человека в доспехах, парящего в небе.
Если это так,
Его предыдущий план состоял в том, чтобы приземлиться у деревьев, где его никто не заметит, а затем незаметно приблизиться к городским воротам. Рельеф местности был ему почти незнаком, и он был слишком сосредоточен на управлении своим новым творением, что привлекло внимание прохожих. Мантия, которую он носил поверх доспехов, явно принадлежала институту, поэтому под этим видом он решил просто продолжить свой путь. Институт пользовался большим уважением в городе, и он полагал, что никто не остановит летающего мага.
Приближаясь к городским воротам, Роланд заметил, как стражники подняли головы, чтобы узнать, что происходит. На их лицах читалась смесь замешательства и благоговения. Этот необычный способ передвижения, вероятно, никто здесь раньше не видел. Его мантия развевалась на ветру, а доспехи сверкали, но его никто не остановил и даже не крикнул, чего он и ожидал.
Вместо этого стражники суетливо расступались, освобождая ему дорогу, не зная, как реагировать на его неожиданное появление. Роланд замедлил шаг, что позволило ему выпрямиться. Он пытался казаться внушительным магом, которому всё нипочём. Пока он делал вид, что ему это позволено, он знал, что эти люди не отреагируют.
Роланд медленно прошёл через верхнюю часть ворот, стараясь не встречаться взглядом с лучниками на сторожевых вышках. Наконец он начал снижаться, пытаясь приземлиться как следует. С тихим стуком он наконец приземлился прямо за воротами, его щит мягко коснулся булыжной мостовой.
На мгновение город затих, и его жители с изумлением смотрели на таинственного мага, спустившегося с небес. Их взгляд метнулся к странному щиту, на котором он стоял, и выпучил глаза, когда странные парящие кубы вторглись в его спину, словно растворившись в пустоте. Роланд, не произнося ни слова, использовал заклинание магической руки, чтобы медленно поднять щит с земли, и быстро проскользнул к оживлённым улицам Хейзелфронта.
Ну, все это видели, так что я уверен, что не пройдет много времени, как все узнают о моем присутствии. Мне нужно найти Люсьенну .
Оказавшись в городе, он начал сливаться с толпой. Когда его доспехи не светились, он ничем не отличался от любого другого эксцентричного искателя приключений. Его цель была ясна, поскольку маленький дрон-паук всё ещё находился у его сестры. Он не был уничтожен, а значит, она, вероятно, в безопасности. Хотя он не знал этот город, ориентироваться в нём было не так уж сложно, и в конце концов он добрался до следующего пункта назначения.
Это что? Ресторан?
К своему удивлению, он оказался перед роскошным зданием. Похоже, это был элитный ресторан с полированными деревянными дверями и большими стеклянными окнами. Вывеска над входом гласила: Золотой кубок . Роланд уже слышал об этом месте, славящемся своей изысканной кухней и элегантной атмосферой.
Это место, думаю, Эрнас уже упоминал о нем.
Недолго думая, он шагнул вперёд, быстро просматривая карту по базе данных, чтобы идентифицировать образцы маны внутри. Неудивительно, что он забирал всех студентов и других преподавателей Института. Все они находились в этом уникальном здании, но прежде чем войти через эти полированные двери, ему нужно было справиться с вышибалой.
А, вы, должно быть, из института, заходите, пожалуйста.
Он лишь кивнул, когда крепкий мужчина узнал его по одеянию мага. Как только двери открылись, он шагнул внутрь и оказался в роскошном интерьере Золотого кубка . Атмосфера была изысканной, но в то же время гостеприимной, приглушенный свет мягко освещал изысканно украшенное пространство. Аромат вкусной еды витал в воздухе, и он старался не обращать на него внимания, чтобы найти свою сестру.
Продвигаясь вглубь ресторана, он заметил несколько знакомых лиц среди посетителей. Повсюду были профессора и студенты, оживленно беседовавшие или наслаждавшиеся едой. Взгляд Роланда упал на группу студентов, сидевших за столиком у дальней стены, их смех наполнял воздух. Это была Люсьенна, которая пришла вместе со своими двумя друзьями, Атасуной и Марлейном.
Думаю, я зря волновался.
Наконец до него дошло, что беспокоиться не о чем. Похоже, профессор Эрнас только что привёз всех сюда и тратил средства Института на роскошную еду и напитки. Чувство облегчения охватило его, когда он увидел, что все целы и невредимы. Однако это был ещё не конец. Предстояло ещё многое объяснить, и, судя по сигналам снаружи, приближался кто-то более грозный.
Глава 446 – Друзья на высоких должностях.
Казалось, всё было хорошо, когда Роланд заметил свою сестру, уютно устроившуюся в углу с подругами, наслаждающимися какими-то неоправданно дорогими деликатесами. Эрнас же находился этажом выше, сидя в чём-то, напоминающем отдельную кабинку. С нынешнего ракурса Роланда это было трудно заметить, но мужчина развлекался с незнакомыми женщинами. Вероятно, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся после ухода Ульфины. Хотя он и испытал облегчение, увидев всех в целости и сохранности, Роланд не мог избавиться от ощущения, что испытание ещё далеко не окончено.
Это рыцари Баскервилей или совершенно другая фракция?
Один из них привлёк внимание Роланда: его уровень был заметно выше его собственного. Хотя он не был обладателем класса 4-го тира, он превосходил троицу, с которой столкнулся ранее. Хуже того, он был не один. Там было ещё несколько обладателей класса 3-го тира более низкого уровня, которые вместе представляли угрозу даже для такого, как он. Его доспехи были повреждены и восстановлены, что уже снижало их качество. Если бы началась новая схватка, он не был уверен в исходе.
Мне, наверное, стоит расслабиться: даже если их выкупят Баскервили, они вряд ли нападут на профессора из Института .
С этой мыслью Роланд на мгновение собрался с мыслями, прежде чем подойти не к столу сестры, а к тому, где сидел Эрнас. Хотя тот, скорее всего, не станет ему помогать, у него был предмет, который мог помочь выбраться из этой ситуации без драки. Сейчас его целью было поскорее вернуться в институт, поскольку оставаться в этом городе ещё на неделю было не самой лучшей идеей.
Поднявшись по лестнице, он почувствовал сладкий аромат. Он пропитал верхнюю часть ресторана, и по нему разносился смех. Как только он сюда добрался, он понял, что это место не для ребёнка. То, что Эрнас решил прийти сюда со своими учениками, было, мягко говоря, сомнительным. Здесь даже кабинки были разделены красными занавесками, и из многих доносились заманчивые звуки.
Я не должен удивляться, они позволили мне пойти в темницу, когда мне было всего десять лет.
Подойдя к киоску Эрнаса, Роланд заметил, что тот увлечённо беседует с сопровождавшими его женщинами. Они смеялись и болтали, словно не замечая окружающего мира. Роланд на мгновение замешкался, не зная, как действовать дальше. Эрнас ему не особо нравился, но ему нужна была его помощь. Откашлявшись, Роланд заговорил, пытаясь привлечь внимание Эрнаса среди шумного говора.
Профессор Эрнас, можно с вами поговорить?
Эрнас повернулся к Роланду, и на его лице отразилось лёгкое удивление, но одновременно и раздражение. Он был в компании двух женщин, обе довольно очаровательные, но, скорее всего, эскортницы.
А, доцент, что привело вас сюда? Вы уже устранили эту аномалию? Если да, не могли бы вы отвезти студентов обратно в гостиницу? Наверное, уже слишком поздно продолжать сегодняшние занятия по продвижению.
Дамы рассмеялись, а Эрнас продолжал улыбаться им, положив руки им на бёдра. Было ясно, что этот человек не хотел продолжать разговор с Роландом, предпочитая вместо этого свои дневные развлечения. Которые, вероятно, превратились бы в ежевечернюю встречу, если бы его предоставили самому себе.
Он был в шлеме, так что выражение презрения на его лице было скрыто. Пренебрежительное отношение Эрнаса сводило его с ума, и ему хотелось стереть эту ухмылку с его лица. Однако он понимал, что должен сохранять самообладание, поскольку его следующий план не сработает без помощи этого человека.
Боюсь, в подземелье произошел неприятный инцидент, профессор.
Неприятный инцидент? Неужели вы не можете разобраться с ним сами?
Это будет сложно, нам придется отменить занятия по повышению квалификации и немедленно связаться с Институтом.
Что вы хотите, чтобы мы сделали? Это же абсурд!
Ответ был ожидаем: Роланд был всего лишь новым доцентом, не имеющим реальной власти. Этот человек также работал на кафедре Делаудера, с которой у него были разногласия. Роланд глубоко вздохнул, пытаясь сохранить терпение, несмотря на пренебрежительное отношение Эрнаса.
Профессор Эрнас, я понимаю ваше нежелание, но ситуация в подземелье серьезнее, чем я предполагал. Существует вероятность опасности не только для наших студентов, но и для самого города. Нам нужно действовать быстро и сообщить Институту о произошедшем.
Эрнас усмехнулся, пренебрежительно махнув рукой, словно отмахиваясь от беспокойств Роланда, как от назойливых мух.
Чушь! Вы преувеличиваете, доцент. Что именно вы хотите, чтобы я сделал? Позвонить директору? Для начала.
Прежде чем Эрнас успел отругать его и выпытать информацию об этом инциденте, вмешался Роланд.
Да, именно так, давайте сообщим директору, она наверняка уже знает, что произошло!
Она знает? Что именно произошло?
Как только заговорили о директрисе, Эрнас начал выпрямляться.
Это не имеет значения, вам необходимо связаться с Институтом, а для этого нам понадобится имеющийся у вас инструмент передачи данных.
В этом и заключалась суть проблемы. У Эрнаса было специальное устройство связи, которое позволяло даже напрямую связываться с кабинетом директрисы. Его передали руководителю этой академической экспедиции. Если случалось что-то необычное, ему предоставлялось право вызвать силы Института, которые могли помочь в случае беды. Обычно его использовали, чтобы связаться с вышестоящим лицом и запросить инструкции, когда происходило что-то необычное.
В данном случае Роланд хотел связаться с директрисой, которая могла бы приказать им вернуться. Во время инцидента со спиритуалистом у него не было возможности обсудить всё как следует, и, похоже, она не связывалась с Эрнасом. Тот, вероятно, связался бы с кем-то другим, например, с Делаудером или заместителем директора, которые могли бы отклонить его просьбу отложить дела здесь.
Эй, чем ты занимаешься?
Хм? Это было внизу?
Прежде чем этот разговор успел закончиться, люди снаружи ресторана наконец решились показаться. Уровнем ниже поднялся шум, один из преподавателей кричал на кого-то. Роланд видел, как точки, стоявшие снаружи, переместились внутрь, по крайней мере, это были представители третьего класса. Остальные окружили всё заведение, словно пытаясь поймать преступника.
Когда Роланд посмотрел вниз с верхнего уровня ресторана, он не увидел ни одного знакомого лица. Эти люди не были частью рыцарей Баскервилей, и они не казались частью какой-либо определенной силы, они были явно авантюристами. Их самым сильным членом был крупный мужчина с нечесаными волосами и густой бородой. Было несложно определить, кто это был, поскольку он носил символ гильдии авантюристов на своей одежде.
Вероятно, это глава гильдии этого города, он, кажется, примерно того же уровня, что и Аурдан.
Была причина, по которой они здесь оказались, и это был он. Он мог лишь предположить, что либо один из сбежавших рыцарей сдал его, либо они были на содержании у Кастеллана.
Однако Роланд не мог позволить себе риск попасть в руки этих людей. Последствия поимки были слишком непредсказуемы, поскольку он не мог предсказать, что они сделают с ним и его сестрой в его отсутствие.
Профессор Эрнас, нам это нужно
Это может подождать. Что за крики? Кто-нибудь, объясните мне.
Прежде чем он успел вырвать устройство у Эрнаса, мужчина выскочил из своей кабинки. Было ясно, что он узнал голос человека, и это был сотрудник его отдела. Роланду оставалось лишь вздохнуть и последовать за ним, надеясь, что ситуация не зайдет слишком далеко.
Спустившись за Эрнасом вниз, Роланд обнаружил творящийся хаос. Кричавший преподаватель теперь вёл ожесточённый спор с вошедшими в ресторан авантюристами. Мастер Гильдии стоял впереди, его внушительная внешность приковывала к себе внимание.
Что здесь происходит?
Мужчина, по всей видимости, глава гильдии авантюристов, двинулся вперёд. Вокруг него стояли другие вооружённые люди, вероятно, все Платиновые авантюристы. Они держали руки возле оружия и были готовы к атаке. Роланд надеялся, что это не перерастёт во что-то большее, поскольку вокруг было много несовершеннолетних учеников. Сильная магия была очень опасна для детей низкого уровня.
Мы получили сообщения о беспорядках в подземелье неподалёку. Свидетели утверждают, что видели мага, выходящего из подземелья.
Было ясно, что они пришли за Роландом, и все смотрели в его сторону. Эрнас проследил за их взглядами и мгновенно понял, что это был Роланд. Однако, к его удивлению, слова, вылетевшие из его уст, оказались совсем не тем, что он ожидал.
Нарушение? Наверняка какая-то ошибка. Мы со студентами просто наслаждались едой. Уверяю вас, никто из Института не был замешан ни в одном подобном инциденте, а даже если бы и был, что с того?
Мастер гильдии прищурился, явно недовольный полученным ответом. Роланд ожидал, что Эрнас немедленно его выдаст, но, похоже, этот человек был похож на дворян. Даже если у них были проблемы друг с другом, они объединялись против общей угрозы. В данном случае маги из престижной школы выступили против авантюристов, которые в их глазах были всего лишь головорезами.
Я в это не верю, профессор.
— насмешливо ответил лидер авантюристов.
У нас есть достоверные свидетели, которые видели, как он выходил из темницы. Несколько человек пропали без вести, мы просто хотим задать ему несколько вопросов, не усложняйте ситуацию ещё больше.
Эрнас был недоволен и быстро ответил, стараясь сохранять авторитетный вид. Роланд не понимал, почему он был так непреклонен, но, по крайней мере, не сдвинулся с места.
Да кто ты такой, чтобы командовать мной, Авантюрист?
По мере обострения противостояния Роланд осознал, что, возможно, лучше разрядить обстановку, прежде чем она выйдет из-под контроля. Эти люди, в каком-то смысле, выполняли свою работу и, вероятно, пользовались поддержкой некоторых дворян. Каждая сторона чувствовала, что у неё больше власти, и без прямого вмешательства лидеров обеих сторон никто, вероятно, не сдвинется с места.
Застрявшие здесь люди начали паниковать. Всякий раз, когда обладатели классов тир 3 и выше спорили, они усиливали давление, подобно навыку подавления Роланда. Все выходы также были заблокированы, так что бегство тоже не представлялось возможным. Чтобы разрешить эту ситуацию, требовались более радикальные меры.
Эй, кто ты?
Просто дай мне это использовать.
У главы гильдии этого города вместо топора был огромный меч, и он быстро им воспользовался. Роланд решил действовать более радикально и активировал браслет связи, который носил Эрнас. Он был настроен на мана-схему этого человека, но преодоление чар было его специализацией.
Отпусти мою руку, что ты делаешь?
Побудьте спокойно минутку, и мы сможем решить этот вопрос, ладно?
Пока Роланд намеревался пройти сквозь магические замки и активировать устройство, оно само собой ожило. Оно создало конус света, который взмыл вверх, и внутри него начала проявляться фигура. Этот магический артефакт работал аналогично голографическим устройствам Роланда и также мог создавать изображение человека по ту сторону.
Доцент Вэйланд и профессор Эрнас
Г-директор, я не хотел, чтобы этот хулиган заставил меня
Артефакт предназначался для экстренных случаев, и тот, кто им владел, был бы наказан, если бы использовал его без уважительной причины. Именно поэтому Эрнас паниковал, когда артефакт был отдан ему на хранение. Перед ними возник магический образ директрисы. Её лицо было суровым, но она была сосредоточена не на паникующем мужчине, а на Роланде.
Доцент Уэйланд, я забыл спросить вас о нескольких вещах, но сначала давайте решим эту проблему.
Роланд планировал связаться либо с директрисой, либо с кем-то достаточно высокопоставленным, чтобы решить проблему с Эрнасом. Он не ожидал, что руководитель Института сама активирует эту возможность, словно она знала, в какой момент нужно вмешаться.
Конечно, директор.
Она говорила, пока приключения окружали её голографическое изображение. Поначалу казалось, что они вот-вот бросятся вперёд, но, увидев собеседника, вынуждены были остановиться. Институт волшебства Ксандара располагался довольно близко к этому городу-подземелью, и облик их лидера был довольно хорошо известен. Явенна Арвандус, или Леди Шипов, как её многие называли, была той, кого боялись во всём Королевстве.
Эти господа, должно быть,
Она повернулась к искателям приключений, которые, казалось, были готовы к действию. К счастью, их предводитель проявил благоразумие и быстро поднял руку, чтобы остановить их.
Они — авантюристы из гильдии и расследуют недавнее нарушение в подземелье.
— ответил Роланд, а Эрнас, казалось, был удивлен тем, что его младший коллега умудряется разговаривать с директрисой таким непринужденным тоном.
мм, отведите меня к ним.
Роланд и Явенна на мгновение замерли, прежде чем Эрнас понял, что это сигнал к началу движения. Браслет всё ещё держался на руке, а технология была несовершенна. Чтобы услышать ответы авантюристов, нужно было поднести его ближе.
Ах, конечно, директриса!
Эрнас наконец подчинился, хотя и неохотно, и подошел ближе к группе искателей приключений.
Молодой человек, похоже, вы здесь главный.
Молодой человек? Я имею в виду, да?
Мастер Гильдии ответил растерянно, ведь на вид ему было лет шестьдесят с небольшим. Однако он разговаривал с эльфом, который, вполне возможно, был во много раз старше.
Похоже, в вашем подземелье возникла проблема, касающаяся одного из сотрудников моего института. Не волнуйтесь, я лично допрошу человека, замешанного в этом деле, и сообщу вам о результатах. А пока прошу вашего содействия и терпения.
Мастер Гильдии переглянулся со своими товарищами и был явно недоволен этим заявлением. Роланд не был уверен в правильности своего плана, но, похоже, директриса была на его стороне. Он ожидал, что гордые маги захотят решить вопрос по-своему и за закрытыми дверями. Хотя его и будут допрашивать письменно, лучше уж это произойдёт в Институте, чем здесь.
Подождите, вы же не ожидаете, что мы просто смиримся с этим?
Не могу? Мне напомнить вам о вашей должности, мастер гильдии?
Мастер гильдии был недоволен тем, как развивается ситуация, но директриса, казалось, не была слишком обеспокоена и тут же осадила его, прежде чем снова повернуться к двум профессорам.
Профессор Эрнас, доцент Вейланд. Возвращайтесь в институт, занятия по повышению квалификации продолжатся на нашей тренировочной площадке. По возвращении, доцент Вейланд, немедленно явитесь в мой кабинет. Я ясно выразился?
Да, директор.
Роланд ответил твёрдым и уважительным голосом. Эрнас, явно взволнованный внезапным появлением начальника, поспешил последовать его примеру.
Да, директор, сию минуту.
С этими словами голографическое изображение директрисы рассеялось, оставив Роланда, Эрнаса и группу искателей приключений стоять в напряжённой атмосфере ресторана. Мастер гильдии что-то пробурчал себе под нос, явно недовольный таким поворотом событий. Однако он знал, что лучше не оспаривать авторитет директрисы Института волшебства Ксандара. Он мог лишь сердито смотреть на Роланда, который просто стоял и записывал мана-схему мужчины для дальнейшего использования.
Пойдем
Наконец, искатели приключений вышли из ресторана, и напряжение начало рассеиваться. Студенты начали перешёптываться, а некоторые из застрявших здесь посетителей начали быстро уходить. Роланд не отрывал глаз от своей мини-карты, не зная, сдадутся ли эти люди вот так просто.
Однако его размышления прервал Эрнас, который по понятной причине сильно вспотел.
Чего ты ждёшь? Нам нужно вернуться в Институт!
Мужчина даже не заинтересовался тем, что случилось с профессором Ульфиной. Вместо этого он призвал всех в ресторане собраться, а остальных преподавателей пересчитать студентов перед уходом. Казалось, он не хотел заставлять директрису ждать ни секунды.
Все наладилось, но мне все равно нужно явиться к директору.
Его сестра была в безопасности, и они скоро вернутся в Институт. Под защитой Явенны Арвандус мало кто осмелится их остановить. Однако именно ему, а не Эрнасу, было поручено составить отчёт. Было очевидно, что её помощь будет не из лёгких, и к этому нужно было подготовиться.
Не забудь подписаться, любимчик.
Глава 447 – Подозрительная директриса.
Поторопитесь все! Вы слышали директрису, мы сейчас вернёмся!
Группа растерянных студентов и преподавателей магического института оказалась в спешке, ведомой рыцарями, которые сурово оттесняли всех зевак. Несмотря на любопытные взгляды прохожих, они быстро добрались до корабельных доков, где, не теряя времени, сели на ожидающее их летающее судно.
Все ли студенты здесь?
Да, все на месте, профессор Эрнас.
Роланд подтвердил подсчёт, который был упрощён благодаря его способности сохранять ману. Перед тем, как покинуть институт, он позаботился о том, чтобы каждый студент был занесён в свою базу данных. Это сделало подсчёт довольно эффективным, идеально подходящим для подобных ситуаций, когда требовалась спешка.
Когда корабль взлетел, Роланд не мог не почувствовать облегчения. Они наконец-то возвращались в безопасный Институт, подальше от хаоса здешнего подземелья. Он взглянул на Люсьенну и её друзей, которые были растеряны так же, как и остальные, но, по крайней мере, были в безопасности. Благодаря директрисе они могли проходить занятия по развитию прямо в учебном центре, что было гораздо безопаснее.
Они даже не знают, что произошло. Лучше бы все так и осталось.
Раскрытие информации о том, что один из их учителей сбежал и пытался убить другого, лишь вызвало бы ненужную панику. С этим кризисом удалось справиться, но впереди могли быть новые неприятности. Он не мог знать, что предпримут рыцари Баскервилей и их покровители, дом Кастелланов. Они потерпели сокрушительную неудачу, но он не мог позволить им оставить всё как есть.
Мне повезло, что они меня недооценили, но в следующий раз мне может так же повезти.
Роланд не обманывал себя, полагая, что он некое непобедимое существо. Это болезненно ясно показал спиритуалист четвёртого ранга, сумевший его обезвредить. Хотя тогда он не использовал все свои возможности, единственное, что он, вероятно, мог сделать, — это сбежать. Его силы подверглись испытанию, но он выкарабкался невредимым только благодаря кому-то другому. Без вмешательства директрисы всё могло бы закончиться плохо.
В конце концов, летательный аппарат взмыл в небо, направляясь к безопасному месту Института. Несмотря на то, что кризис был предотвращен, вопросы и потенциальные угрозы всё ещё оставались. Он не был уверен, как справиться с этой ситуацией, но сейчас одним из приоритетов было сосредоточиться на своих исследованиях. Все необходимые материалы были в его распоряжении, и он мог приступить к созданию прототипа.
Сначала мне нужно будет увидеть директрису, а потом я смогу начать. Люсьенна пока в безопасности, но как насчет Роберта и остальных?
В воздухе висел один важный вопрос, на который он хотел получить ответ. Его семья не показывалась, и этот инцидент, вероятно, замяли бы. Никто не узнал бы о покушении на его сестру, поскольку инцидент с осадным заклинанием был известен только ему. Директриса всё ещё была никому не известна, но, возможно, она могла бы стать его союзницей.
Пока корабль плыл, Роланд погрузился в раздумья, обдумывая дальнейшие действия. Путешествие прошло в основном без происшествий, если не считать того, что Эрнас чувствовал себя неважно. В конце концов они вернулись в Институт и сошли с корабля. Остальные студенты вместе с его сестрой разошлись по своим общежитиям, а Роланд и Эрнас направились к главному административному зданию.
Пока Роланд направлялся в кабинет директрисы, как ему было приказано, профессор Делаудер был там, чтобы встретить своего ученика. Два мага стихий бросили на него косой взгляд, прежде чем отправиться своей дорогой. Роланд был уверен, что Эрнас сообщит Делаудеру о том, что произошло.
Эрнас не знает всей правды, но не было бы странно, если бы Делаудер знал что-то об этом.
Роланд не был поклонником Эрнаса, но, похоже, не был вовлечён в этот инцидент. Виновата в этом была Ульфина, и, возможно, теперь ему следовало остерегаться главы Отдела Призыва, профессора Имари. Возможно, своими действиями он нажил себе новых врагов, но ничего не поделаешь.
Я слышал, что ты вернулся. Что случилось?
Но он был не один: как раз когда Делаудер пришёл к Эрнасу, Арион встретил его. Его друг-кот проявил себя как верный товарищ, всегда готовый помочь в трудную минуту. Роланд поприветствовал кота кивком, прежде чем рассказать ему о ситуации.
В подземелье произошел инцидент, но мне нужно сейчас же пойти в кабинет директора. Я все вам расскажу, как только вернусь.
Боже мой, директриса хочет тебя видеть? И инцидент в подземелье? С тобой всё будет в порядке?
Я думаю, я выживу.
Мне бы хотелось пойти с вами, но я не думаю, что наша директриса это одобрит.
Явенна Арвандус была пугалом Института, и все маги здесь боялись её гнева. Попасть туда было невозможно, если только кого-то не вызывали прямо в её кабинет на аудиенцию. В прошлом кто-то уже пытался проделать этот трюк, но получил уколы и сыпь, которая не проходила годами.
Прежде чем я уйду, могу ли я попросить об одолжении?
Конечно, если это в моих силах.
Я хочу использовать кузницу для своих исследований.
Кузница? Не думаю, что с этим возникнут проблемы, другие рунные мастера, похоже, тоже к тебе благосклонны.
Роланд хотел как можно скорее приступить к изготовлению протеза руки для Бернира. Чем дольше он оставался в этом институте, тем больше всё выходило из-под контроля. Лучше было собрать вещи и уехать после того, как всё будет готово, но он не был уверен, что это будет так просто.
Благодарно кивнув, Роланд попрощался с Арионом и направился к кабинету директрисы. Как и в прошлый раз, тропинка возле беседки открылась перед ним, и остаток времени он провёл в пути. Теперь, когда он отчасти осознал возможности этой женщины, он стал внимательнее. Он заметил, что в воздухе витает что-то, что, вероятно, отчасти и стало причиной её появления в подземелье.
Женщина, похоже, была превосходным магом растений высочайшего уровня. Роланду пришло в голову, что его доспехи могли быть покрыты мелкими спорами или другими растительными частицами за время пребывания в этой башне магов. Оглядываясь назад, он понял, что в его костюме есть небольшие изъяны, которые нужно будет устранить при создании новой модели. Его нынешний костюм не был водонепроницаемым и не был полностью изолирован от внешнего мира. Только активируя завесу маны, он был по-настоящему защищён от внешних угроз.
Доцент Уэйланд, пожалуйста, присаживайтесь.
К его удивлению, директриса не была на верхнем этаже, как в прошлый раз. Вместо этого он обнаружил её читающей книгу в библиотеке своей башни магов. Она сидела в довольно удобном кресле, освещенная заходящим солнцем. В руке она держала небольшую брошюру, похожую не на исследовательский материал, а скорее на что-то вроде любовного романа.
Это было странное зрелище. Несмотря на свой статус могущественного существа четвёртого ранга, женщина в этой обстановке выглядела скорее как домоседка. Свернувшись калачиком в большом кресле, она даже не касалась ногами пола. Странность усиливал её свободный свитер, в который она каким-то образом умудрилась засунуть ноги, погружённая в книгу.
Спасибо, директор, но я просто постою.
Как вам будет угодно.
Роланд был слишком нервным, чтобы принять предложение женщины. Встреча с Фортуной также показала ему, что ничего не подозревающие стулья могут удержать его на месте. Эта зеленоватая эльфийка, вероятно, была сильнее, и он точно не смог бы ей сопротивляться, но, возможно, если бы он поторопился, ему удалось бы выпрыгнуть через окно.
Итак, о происшествии в подземелье. Я уже получил краткий отчёт от профессора Эрнаса, но хотел бы услышать ваше мнение о произошедшем. Не упускайте ничего.
Тон директрисы был спокойным и уравновешенным, но в её поведении чувствовалась скрытая серьёзность. Роланд глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, прежде чем начать рассказывать о событиях, произошедших в подземелье.
Ну, директор, всё началось, когда одна из учениц, Люсьен Арден,
Он решил опустить несколько фактов, главным из которых была его личность, о которой он не был уверен, что директриса знала или заботилась о ней. Это не меняло того факта, что студент подвергся нападению, и некоторые преподаватели были замешаны в нападении. Однако Роланд не мог оценить, насколько сильно директриса беспокоилась. Казалось, что у нее были способы шпионить за людьми и, вероятно, она знала многие из схем, которые крутились в институте. Тем не менее, она не действовала на основе этих знаний и, возможно, хотела похоронить их.
Во время объяснения Роланд не мог не чувствовать тяжести взгляда директрисы на себе. Он знал, что она анализирует его слова, возможно, даже прощупывает его намерения. Несмотря на все усилия оставаться собранным, он не мог избавиться от ощущения, что его читают как книгу. Если бы не его доспехи, многочисленные капли пота стали бы заметны.
После того, как он закончил свой рассказ, наступила минута молчания, пока директриса усваивала информацию. Роланд с нетерпением ждал её ответа, не зная, какой приговор его ждёт. Наконец она отложила брошюру в сторону и спокойно ответила.
Спасибо за ваш отчёт, доцент Уэйланд. Похоже, вы справились с ситуацией компетентно и осмотрительно.
Роланду хотелось вздохнуть с облегчением, но он пока не был в безопасности.
Тем не менее, всё ещё есть вопросы, требующие решения. Хм, это довольно тревожная тема.
Это директриса.
В сговоре с преподавателями и попытках реализовать свои планы, покушении на убийство и взяточничестве.
Женщина, казалось, погрузилась в свои мысли и размышляла о текущем инциденте. Казалось, она не хотела вмешиваться в ситуацию. Учитывая, что подобные инциденты происходили и до прибытия Роланда, вполне вероятно, что она предпочитала сохранять нейтральную позицию. Заместитель директора часто принимал решения, которые оставляли ее, казалось бы, невмешанной. Однако ее решение помочь Роланду во время его встречи с Фортуной стало неожиданностью и намекнуло на готовность отклониться от своей обычной позиции.
Может быть, это событие слишком масштабное, чтобы его игнорировать?
Роланд мог лишь предположить, что её вполне устраивают лёгкие взятки и плохое обращение с низшей кастой магов. Однако кто-то отомстил преподавателю, применив смертоносное оружие, и даже вовлек в свой план мести ни к чему не причастных молодых студентов. Если она допустит подобное, то в будущем люди могут стать ещё более дерзкими.
Директор, если позволите?
Вперед, продолжать.
По какой-то причине директриса выглядела нерешительной. Однако, возможно, ему удастся убедить её действовать в его пользу. Даже если это был дом Кастелланов, они не могли игнорировать обладательницу четвёртого класса, вроде неё.
Спасибо. Я понимаю, что это деликатный вопрос, но опасаюсь, что если мы не решим его должным образом, подобные инциденты могут повториться в будущем. На карту поставлены безопасность наших студентов и репутация Института.
Он знал, что ему нужно отстаивать справедливость, на что и была ориентирована его нынешняя персона.
Вы подняли обоснованный вопрос, доцент Вэйланд. Однако к этому вопросу нельзя относиться легкомысленно, и мы не должны забывать, что все это произошло как раз тогда, когда вы прибыли в мой институт. Довольно интересно, не правда ли?
Может быть, ты чего-то мне не рассказываешь? Кажется, всё вращается вокруг тебя и той студентки, Люсьен Арден?
Упоминание директрисы о его семье вызвало у Роланда холодок, пробудив старые травмы, которые он пытался скрыть. Несмотря на все усилия, что-то внутри него всё ещё сдерживало его. Назвав себя старшим братом Люсьенны, он мог бы решить проблему, но это также несло в себе риск навлечь беду на семью.
Директор, уверяю вас, у меня нет никаких скрытых мотивов в этом вопросе. Меня волнует только безопасность студентов и репутация Института.
Роланд ответил и решил продолжать играть роль обеспокоенного учителя. Похоже, Явенна всё ещё не до конца разобралась в его статусе, иначе бы не задавала эти вопросы.
Успокойтесь, я не обвинял вас в скрытых мотивах. Хорошо, доцент Уэйланд. Я обдумаю ваши слова. А пока возвращайтесь к своим обязанностям.
Роланд кивнул, приняв приказ, и вышел из кабинета директрисы. Он понимал, что это решение, возможно, далось ей нелегко, но надеялся, что она продолжит его поддерживать. Тем не менее, он понимал, что в конечном итоге решение этого вопроса ляжет на него и на поместье Арден. Несмотря на защиту, обеспечиваемую стенами института, и ему, и Люсьенне рано или поздно придётся покинуть это место.
Кажется, я уже слишком стар для этого. Неужели эти негодяи не могут просто дать старушке отдохнуть?
Когда Роланд покинул кабинет, осталась только Явенна Арвандус. Она взглянула в сторону, и тут же появился пучок ветвей. В них находилось большое зеркало, в котором отражался Роланд. Она видела, как он медленно спускается по лестнице её магической башни и наконец исчезает в портале.
Вскоре материализовался ещё один ряд ветвей и обвился вокруг эльфийской магини. Мягкими, но уверенными движениями её подняли в воздух, а затем аккуратно опустили обратно на землю. Казалось, женщина не удосужилась встать с места, опираясь на собственные ноги. Когда она снова опустилась на землю, её свободный свитер скатился вниз, дойдя до колен.
Что мне теперь с этим делать?
Её слова остались без ответа, поскольку в этой огромной библиотеке больше никого не было. Вздохнув, Явенна Арвандус закрыла книгу и отложила её в сторону. События этого дня утомили её, и, даже если бы ей этого не хотелось, нужно было что-то с этим делать. Она знала, что дворяне — неразумные люди, и они будут прибывать снова и снова.
Может быть, они сами решат эту проблему? Или станет только хуже? В таких случаях нужен помощник, но у меня его нет.
Она двинулась вперёд и наконец добралась до своего главного кабинета, где нашлись пергамент и перо. Отточенными движениями она начала записывать свои мысли, сосредоточенные на странном молодом человеке, недавно прибывшем в её Институт. Рядом с ним всё словно шло наперекосяк, и это напоминало ей о ком-то из её прошлой жизни.
Мальчик был весьма решителен в продолжении этого фарса, но я полагаю, у него была веская причина, и затем у нас есть Люсьен Арден
Она вспомнила имя девушки, замешанной в недавней волне несчастий. Оно напомнило ей о чём-то из прошлого и заставило её призвать на помощь свои лианы. Волшебные растения порылись в скрытых отсеках, обнаружили большой фолиант и принесли его своему хозяину.
Где это было? Я думаю, это должно быть где-то здесь.
Явенна начала листать страницы, на которых было не так много текста, а что-то похожее на фотографии. Хотя в этом мире таких технологий ещё не существовало, существовали способы создания волшебных картин и рисунков, сравнимых по чёткости с современной фотографией.
Вот именно, я не вижу особого сходства.
Сбоку появилось ещё одно зеркало, на этот раз с лицом Люсьенны Арден. Девушка болтала с подругами, совершенно не подозревая о растениях, которые позволяли директрисе видеть происходящее внутри академии.
Её взгляд снова метнулся к только что ушедшему человеку по имени Вэйланд. По-видимому, это был авантюрист, попавший в Институт странным образом.
Мне, наверное, это пригодилось бы. У меня уже много лет не было помощника, а этот парень выглядит забавным.
Явенна усмехнулась на мгновение, прежде чем схватить магическое перо. Её рука ритмично двигалась, и на её лице появилась лукавая улыбка.
Глава 448 – Пошевелите пальцем.
Отлично! В тот момент, когда я попытаюсь уйти, на меня, вероятно, нападёт банда убийц или нападёт группа наёмников. Даже если мне удастся вернуться целым и невредимым, Люсьенн останется совсем одна, и с ней может что-то случиться. Я уже несколько недель пытаюсь связаться с Робертом, но даже Люсиль не отвечает. Просто отлично!
Роланд бродил по коридорам Института, возвращаясь после визита к директору. Его мысли были в вихре тревог и сомнений. Он не мог избавиться от ощущения нависшей над ними опасности. Почти всё, чего он надеялся избежать в этом путешествии, уже произошло, и он не знал, что с этим делать.
Мне нужно сначала сделать прототип.
Хотя у него было много мыслей, он не мог уделять им слишком много внимания одновременно. Теперь его приоритетом было сосредоточиться на исследованиях и разработке прототипа протеза руки, обещанного Берниру. Имея в распоряжении собранные материалы и институтскую кузницу, он мог, по крайней мере, начать работу над этой частью своего плана.
Пока я здесь, дворяне не смогут добраться до меня, но могу ли я быть уверен, что директриса не предаст меня?
Встреча с самой влиятельной фигурой института, Явенной Арвандус, оказалась довольно озадачивающей. Похоже, её не слишком волновали события, происходящие в институте. С одной стороны, она, казалось, предпочитала, чтобы её не беспокоили, но с другой стороны, она всё же вмешалась, чтобы помочь ему, когда его схватила Фортуна. Она оставалась для Роланда загадкой, но по какой-то причине он был склонен считать её на его стороне.
С этими противоречивыми мыслями в голове Роланд наконец добрался до мастерской, где ему предстояло работать над своим проектом протеза. Это было просторное помещение, заполненное всевозможными инструментами и оборудованием для создания магических предметов. Другие рунные кузнецы и ученики суетились, стараясь сделать это занятие более необычным, поскольку ему предстояло делить своё рабочее пространство с другими.
За эти годы Роланд привык сам изготавливать инструменты и работать в замкнутом пространстве. Даже у Бернира, который работал с ним, была своя отдельная изолированная мастерская. Но теперь, в этой общей среде, Роланду пришлось адаптироваться. Вежливо поприветствовав других рунных кузнецов и учеников, Роланд приступил к обустройству своего рабочего места. К счастью, будучи мастером 3-го ранга, он уже заслужил доверие и уважение мастеров мастерской. Они с энтузиазмом следовали его указаниям и даже начали предвкушать, какое новое изобретение он создаст в следующий раз. Рунические головоломки, которые он создавал для магов, возбудили их интерес, и теперь многим наблюдателям было любопытно посмотреть, над чем он работает.
Думаю, я пользуюсь популярностью у мужчин постарше. Хочу домой.
Несмотря на желание уйти, Роланд понимал, что пока не может этого сделать. Прежде чем он сможет, нужно было изготовить прототип. Существовала вероятность, что по возвращении у него не будет доступа к исследовательским материалам. Возможно, ему придётся сходить в библиотеку или обратиться за советом к Ариону или другим кузнецам в мастерской.
Итак, я хочу сымитировать руку, поэтому сначала…
Он создавал протез, который считывал бы ману-фантом и двигался бы самостоятельно. Это было его главной целью, поэтому сначала ему нужно было раздобыть что-то похожее на руку человека. К счастью, это была настоящая кузница, и там были старые детали голема, которые можно было использовать для этой задачи. Он взял такой аппарат, похожий на обычную человеческую руку. Он был сделан из магического стального сплава, похожего на те, с которыми он работал раньше.
Это была пустая оболочка без каких-либо рун, идеально подходящая для прототипа. Несмотря на то, что это была полноценная рука, наносить руны на всю конструкцию не требовалось. Пока что он решил сосредоточиться только на указательном пальце. Если ему удастся заставить его двигаться, у него будут все необходимые данные для работы всей руки.
Арион сказал, что поможет мне с рунической операционной системой, как только я разберусь, как интерпретировать фантомы маны, но сначала позвольте мне попробовать настроить ее на обычную ману.
Исследования в этой области уже велись. Рунные маги прошлого создали системы, интерпретирующие использование заклинаний маны, которые можно было накладывать на конечности големов. Это позволяло им использовать эти прочные металлические конструкции, одновременно применяя базовое заклинание, имитирующее движение конечностей. После этого ему оставалось лишь заставить их реагировать на фантом маны, а не на заклинания, которые могли создавать только маги.
Приведя свой план в действие, Роланд начал сложный процесс настройки големической руки на обычную ману. Он тщательно нанёс на руку ряд рун, каждая из которых была предназначена для взаимодействия с маной определённым образом. Это была тонкая операция, требующая точности и изящества, но Роланд был не чужд подобным задачам.
Думаю, мне пора идти на работу, но перед этим…
Роланд огляделся и увидел, что многие смотрят в его сторону. Он понимал их любопытство к своей работе, но не хотел раскрывать всем подробности своего рабочего процесса. Это пространство было открытым, и у каждого было своё рабочее место, но спрятаться можно было с помощью заклинаний.
Итак, после того, как он вытащил несколько рунических батареек и поместил их в специальное руническое устройство, пространство вокруг него начало меняться. Остальные рунные кузнецы и их помощники нахмурились, когда пространство вокруг Роланда начало темнеть, успешно скрывая его из виду. Довольный обретённым уединением, Роланд снова сосредоточился на работе над големической рукой.
Прибыв в кузницу в доспехах, Роланд понял, что они плохо подходят для работы с рунами. Громоздкие перчатки стесняли его движения, и он не хотел ещё больше портить украшавшие их рунические узоры. Эти доспехи служили ему главной и единственной защитой, и если бы они вышли из строя, он оказался бы в серьёзной опасности.
Чтобы решить эту проблему, он подготовил облегчённую версию, специально адаптированную для этой работы. Хотя эта альтернатива и не обладала боевыми возможностями основного доспеха, она обеспечивала всё необходимое для крафта. Она состояла из меньшего количества компонентов и не имела деталей ниже пояса. Она обеспечивала мобильность и функциональность для его ремесла, но при этом оставляла его беззащитным во время работы. Однако, окутанный пеленой тьмы, он не мог ничего заметить.
Обычно для размягчения металлов требовалось нагревать их в настоящей кузнице. Однако, обладая нынешними навыками, Роланд сам стал кузнецом. Роланду было легко поднять температуру вокруг металлической руки, что позволяло ему с силой вводить руны непосредственно в металл, не прибегая к помощи настоящего кузнечного молота. Хотя этот метод требовал больше маны, чем требовалось, Роланду больше не нужно было беспокоиться о подобных ограничениях. Его мастерство поднялось на уровень, превосходящий мастеров-рунных кузнецов, которые могли только мечтать о таком контроле над металлом.
Казалось, все его тревоги исчезали, стоило ему погрузиться в работу. Он провёл несколько недель, впитывая знания и размышляя о теории рун, но в глубине души он по-настоящему наслаждался самим процессом создания. То, что изначально было средством достижения цели, постепенно превратилось для него в нечто вроде медитации. В процессе творения его разум прояснялся, и он обрёл глубокое чувство покоя.
Часы пролетали незаметно, пока Роланд с головой погружался в своё ремесло. Остальные рунные кузнецы и ученики в мастерской давно перестали любопытствовать и вернулись к своим делам. Они понимали, насколько важна сосредоточенность и сосредоточенность при изучении тонкостей рунического искусства.
Наконец, после, казалось, целой вечности кропотливой работы, Роланд отступил назад, чтобы полюбоваться своим творением. Некогда безжизненная големическая рука теперь пульсировала магической энергией, начертанные им руны слабо светились в тусклом свете мастерской. Он осторожно протянул к ней свою ману, и устройство отреагировало на заклинание руки, наполненной маной.
Хотя это всего лишь одна цифра, этого должно хватить .
То, на что раньше у него ушли бы дни или недели исследований и экспериментов, теперь можно было сделать за несколько часов. Указательный палец, на котором он сосредоточился, двигался вверх и вниз в унисон с заклинанием его магической руки. Он правильно считывал данные из его манового узора и реагировал так, как он ожидал. Разобравшись с этим, он мог перейти к более сложной части: заставить палец реагировать на его духовную энергию, принявшую форму фантомов маны.
Из своего хранилища Роланд извлёк все свои текущие исследовательские материалы, включая парящую душу монстра, заключённую в стеклянный сосуд. Эта душа и стала основным объектом для прототипа. Роланд предположил, что если ему удастся синхронизировать движения шевелящей руки голема со своей духовной энергией, то, теоретически, она должна будет реагировать соответствующим образом.
Что такое духовная энергия и как ее использовать?
Он пристально посмотрел на блуждающий огонёк перед собой, чтобы понять, с чем имеет дело. Его глаза и забрало перед ними засияли, когда он активировал свои навыки. Руническое Око Истины вместе с навыком Глаза Маны , чтобы понять, с чем он работает. Активировав оба навыка, он увидел странное зрелище, содержащее руны, которых он никогда раньше не видел и не знал, как они работают.
На мгновение Роланд задумался о природе этой энергии. В отличие от маны, которая представляла собой осязаемую силу, которую можно было обуздать и которой можно было управлять с помощью рун, духовная энергия, казалось, существовала на более абстрактном уровне. Она была тесно переплетена с сущностью живых существ, служа основой их сознания и жизненной силы.
Это будет сложнее, чем я думал, но основа есть.
Во-первых, ему нужно было глубже понять природу духовной энергии. Благодаря множеству толстых томов, собранных им, задача была выполнима. Роланд углубился в изучение духовной энергии и её взаимодействия с магическими конструкциями. Он часами изучал древние рукописи и современные научные труды, впитывая как можно больше знаний.
По мере того, как Роланд углублялся в свои исследования, он начал постигать тонкости духовной энергии. В отличие от маны, которая струилась по миру в осязаемой форме, духовная энергия была более неуловимой, существуя на метафизическом уровне. Она представляла собой нечто вроде отдельного мира и обычно не проникала в реальный мир сама по себе.
Может быть, если я создам разлом в пространстве, чтобы получить доступ к этому метафизическому плану, но при этом расход маны будет астрономическим, смогу ли я обойти этот процесс каким-то другим способом?
Роланд обдумывал различные варианты, взвешивая все за и против . Создание разломов и использование магии измерений было одним из таких вариантов, но, учитывая, что его
Навык Глаза маны мог улавливать энергетическую сигнатуру и без столь радикальных мер, должен был быть другой способ.
В одном из древних спиритуалистических томов, полученных им от Фортуны, был определенный отрывок. В нем описывалась техника, используемая древними магами для преодоления разрыва между физическим и метафизическим мирами. Она включала создание канала, который позволял духовной энергии течь в физический мир более контролируемым образом.
Канал, хм, мне на самом деле не нужен, чтобы он перетекал в материальный мир, мне просто нужно уметь читать движение, но ‘
Разлом, канал или, возможно, что-то, что свело их вместе. Учитывая, что фантомы маны можно было увидеть через навыки, это было возможно. Возможно, создав временный канал или разлом для измерения первоначальной духовной энергии из души человека и настроив его на протез, он мог бы достичь желаемого эффекта. Ему нужно было бы сформировать некую постоянную связь между физическим и метафизическим.
С этой идеей Роланд приступил к разработке рунического массива, который должен был служить связующим звеном между физическим и метафизическим мирами. Теоретически ему достаточно было лишь на секунду уловить духовный энергетический узор, проходящий через этот проводник. После этого станет возможным установить постоянную связь с душой, которую затем можно будет интерпретировать через руны, подобно тому, как это делал его навык Глаза маны .
Теперь, когда у него была диссертация, с которой он мог работать, пришло время изложить ее на бумаге. Создание схемы рунической структуры было бы нелегким и невозможным для любого, кто не был бы по крайней мере Мастером Рунного Кузнеца. Это было то, что ему нужно было сделать в одиночку, но после завершения Арион, вероятно, сможет помочь ему в создании программы управления движением конечностей. Ему просто нужно было создать рунический массив, который воспринимал бы фантомы маны, и как только это будет завершено, остальное будет намного проще.
Каждая линия, каждая кривая и каждое размещение рунного компонента должны были быть точными, чтобы обеспечить успех его начинания. Он полил пергамент, полностью сосредоточившись на поставленной задаче, пока он набрасывал чертеж. Дни пролетали быстро, но никто не осмеливался его прерывать, а его сестра была занята своим классом повышения квалификации в тренировочной зоне. Они оба усердно работали, и вскоре их усилия привели к чему-то грандиозному.
Наконец, после того, что казалось вечностью труда, Роланд отступил назад, чтобы полюбоваться своей работой. Схема перед ним изображала сложную сеть взаимосвязанных рун, каждая из которых была тщательно размещена, чтобы сформировать духовный канал. С помощью его навыка отладки она была быстро усовершенствована, и это было свидетельством того, как далеко продвинулся Роланд.
Вы получили новый титул: Рунный ученый.
Хм? Ну, это было неожиданно.
Роланд погрузился в исследовательское безумие и не знал, сколько дней ему потребовалось, чтобы достичь этого прорыва. Завершение этого процесса принесло ему неожиданную награду.
Рун Савант
Это звание присваивается только самым выдающимся исследователям рун и пионерам в области рунических исследований.
Никаких бонусов не было указано, но он знал, что это, вероятно, позволит ему в дальнейшем выбрать лучший класс. Из описания следовало, что он создал что-то, чего ранее не существовало в руническом мире. Учитывая, что он не слышал о существовании рунических протезов, это было то, что никто никогда по-настоящему не делал, и он был пионером.
Нет времени праздновать, но если я получил этот титул, то эта руна должна работать!
Как только теория была проработана, ему нужно было вписать все на руку голема, процесс, который также мог дать сбой. Роланд сделал глубокий вдох и сосредоточил свою ману в кончиках пальцев. Осторожно он начал вписывать сложные компоненты рун на поверхность руки голема. Каждый штрих должен был быть точным, каждое размещение руны должно было быть точным. Одно неверное движение могло потенциально сделать все его усилия тщетными.
Он не был уверен, было ли это благодаря новому титулу, но его разум чувствовал себя намного яснее, чем раньше. Несмотря на то, что он был уставшим и лишенным сна, процесс создания рун прошел гладко. На этом этапе процесс должен был быть умственно изнурительным и утомительным, но он не колебался.
Наконец, после того, что казалось вечностью кропотливой работы, Роланд отступил назад, чтобы полюбоваться своим творением. Когда-то безжизненная големическая рука теперь пульсировала магической энергией, замысловатые руны ярко светились в тусклом свете мастерской. Это было зрелище, истинное свидетельство его мастерства как рунного мастера.
А теперь настал момент истины: пошевелите пальцем.
Когда Роланд произнес эти слова, он протянул руку к недавно начертанным рунам на големическом устройстве. Его сердце забилось от предвкушения, пока он ждал ответа. На мгновение ничего не произошло, и Роланд почувствовал, как его охватывает волна беспокойства. Но затем, медленно и неуклонно, указательный палец големической руки начал двигаться.
Это было небольшое движение, почти незаметное поначалу, но оно было. Палец дернулся, отвечая на безмановый ввод Роланда. Без использования заклинания маны и только заряженный рунической батареей, он реагировал на движение его пальца. Улыбка расползлась по его лицу, когда он наблюдал, как успех его творения разворачивался перед ним, он добился успеха, и Бернир скоро получит его руку.
Глава 449 – Заместитель профессора.
Что за суета вокруг?
Это новый доцент, шеф. Он сказал, что не хочет, чтобы его беспокоили. Я думаю, это не лучшая идея…
Идея для руководства? Они что, забыли, кто главный в этой кузнице? Почему вы, тупицы, упустили это из виду? Я ухожу на пару недель, и вот к чему я возвращаюсь?
Вождь, тебя не было больше двух месяцев .
Да, Шеф
Старый гном ругал одного из присутствующих здесь мастеров рун. Этот старый гном, известный просто как Главный среди мастеров рун, был седовласым ветераном своего дела. Его присутствие внушало уважение, но в этот особенный день его авторитет был поставлен под сомнение. В его личной мастерской был воздвигнут странный чёрный барьер, препятствовавший ему войти.
Что здесь с этим барьером?
Доцент проводит там свои эксперименты, профессор Арион сказал, чтобы его не беспокоили .
Старый гном, Шеф, раздраженно хмыкнул, его густые белые брови глубоко нахмурились. Он не привык, чтобы его не пускали в кузницу, особенно если это делал кто-то, кого он считал всего лишь помощником.
Доцент, говоришь? Хмф! Он же всего лишь новичок! И он забаррикадировался в моей кузнице? Не на моём дежурстве!
Решительным шагом Шеф приблизился к барьеру, сжав толстые кулаки. Он не собирался позволять какому-то учёному-выскочке диктовать ему, как пользоваться его мастерской.
Отойдите, ребята! Шеф идёт!
Остальные рунные кузнецы нервно переглянулись, но знали, что лучше не оспаривать авторитет своего вождя. Многие получили несколько синяков от его мощных ударов. Они поспешно отступили, давая решительному гному возможность приблизиться к таинственному барьеру. Однако прежде чем тот успел приблизиться к чёрному барьеру, произошло нечто странное.
Этот странный чёрный барьер занимал довольно много места, но внезапно начал расширяться в стороны. Сначала он напоминал медленно надувающийся воздушный шар, но затем поверхность начала хаотично расширяться и покрылась рябью. Шеф остановился, его глаза расширились от удивления, когда барьер начал расширяться перед ним.
Что за чертовщина? Ребята, назад!
Ему и остальным не потребовалось много времени, чтобы понять: что-то здесь не так. Хотя они не были магами, они чувствовали, как наружу вырывается огромное количество магической энергии. Что бы ни происходило внутри, оно вот-вот должно было вырваться наружу, и им нужно было бежать. Хором торопливых шагов рунные кузнецы бросились отступать на безопасное расстояние и быстро схватили различные защитные приспособления, которые должны были защитить их от магических взрывов.
Барьер продолжал раздуваться и искажаться, его чернильная чернота пульсировала потусторонним сиянием. Затем, так же внезапно, как и расширился, барьер лопнул. Поток магической энергии вырвался вверх и ударился о потолок кузницы. Вождь и другие рунные кузнецы отшатнулись назад, укрываясь от разлетающихся во все стороны обломков.
Ударная волна разнеслась во все стороны и прокатилась по мастерской. К счастью, большая часть магической силы была направлена в воздух, где не было ни единого живого существа. Куски камня и металла обрушились на мастерскую, а магический взрыв сотряс сам фундамент здания. Вождь стоял на своём, несмотря на хаос, его суровое лицо выражало хмурое выражение.
Когда пыль улеглась и отголоски взрыва затихли, рунные кузнецы осторожно выбрались из своих импровизированных укрытий. Увиденное повергло их в шок. Там, где раньше стоял чёрный барьер и огороженное рабочее пространство, теперь зияла дыра в земле, окружённая обгоревшей землёй и искорёженным металлом.
В эпицентре взрыва стоял одинокий человек. Вся его одежда сгорела от магического извержения, но сохранилось несколько металлических деталей, например, странный рунический шлем. Всё его тело было покрыто чёрной сажей, а от частей доспехов исходили какие-то странные руны.
Что, во имя Кузницы, здесь происходит?
Вождь воскликнул, и в его голосе слышались недоверие и гнев. Остальные рунные кузнецы зашумели, обмениваясь растерянными взглядами, пытаясь осмыслить увиденное. Никто не мог понять, как этот человек пережил такой мощный взрыв невредимым, не говоря уже о том, чтобы стать его причиной.
Я… э-э… Извините?
Я хочу, чтобы ты выгнал этого человека из института. Ты видел, что он сделал с моим беднягой?
Через несколько часов Роланд оказался в кабинете заместителя директора вместе с магистром кузницы Института. Это был пожилой гном с длинной белой бородой и суровым выражением лица. Роланд почувствовал лёгкое чувство вины и тревоги после того, как его эксперимент пошёл наперекосяк. Похоже, эксперименты с пространственными рунами и разломами были довольно нестабильны. Хотя ему удалось создать прототип, он переусердствовал с настройками, что вызвало магический коллапс.
Мастер кузницы, пожалуйста, успокойтесь. Насколько я слышал, это был несчастный случай.
Несчастный случай? В моей кузнице есть дыра, через которую может пролезть дракон!
Роланд решил пока промолчать, не зная, что сказать. Он не мог отрицать свою ответственность за мощный взрыв в кузнице, но, к счастью, никто не пострадал. В каком-то смысле, этот человек тоже был виноват в столь долгом перерыве. Как ответственный за кузницу, он, похоже, слишком часто отсутствовал.
Ну, если меня сейчас выгонят, это не так уж и важно. Я получил то, за чем пришел, и такой взрыв больше не повторится .
Он размышлял про себя, пока мужчина продолжал кричать. С этим прорывом можно было бы заработать много денег. Работающих магических протезов, которые подошли бы неволшебникам, не существовало. Потребовалось бы время, чтобы довести это до совершенства, но теперь, когда он полностью проработал теорию, реализовать это будет легко.
Было очевидно, что этот прорыв в рунической инженерии, подтвержденный его новым титулом, обладает огромным потенциалом. Существовала высокая вероятность того, что это будет новаторская технология, имеющая потенциальное применение за пределами механических конечностей. Хотя изначально она предназначалась для подобных протезов, Роланд мог представить её применение и в других областях. Реакция устройств на движения человека намекала на возможность создания другой технологии, над которой он размышлял.
Ну, прежде чем я это сделаю, мне придется уйти отсюда, но они, возможно, заставят меня заплатить за ущерб, нанесенный их кузнице.
Бюджет у него был большой, но он не был уверен, что ему дадут справедливую цену. Созданная им технология, вероятно, потребует времени, прежде чем её внедрят в широких масштабах. Однако он совершил ошибку, и вполне естественно, что Мастер-рунник разгневался. Он принял решение, и Роланд решил взять на себя ответственность за произошедшую по его вине аварию.
Мастер кузницы, приношу извинения за ущерб, причинённый вашей кузнице. Это действительно досадно, и я беру на себя полную ответственность за это. Уверяю вас, я не хотел, чтобы ситуация обострилась до такой степени, и я готов возместить вам весь ущерб .
Мастер кузницы что-то проворчал, явно все еще расстроенный, и быстро ответил.
Вы, маги, все одинаковы: думаете, что можете решить все свои проблемы с помощью золота!
Похоже, Мастер Кузницы не желал сдаваться и искал иного наказания, вероятно, вплоть до исключения Роланда из Института. При обычных обстоятельствах он бы с радостью согласился, но ситуация с его сестрой сделала этот вариант неприемлемым.
Ну-ну, мастер кузницы. Пожалуйста, успокойтесь. Я принял к сведению ваши жалобы. Может, вы позволите мне пока пообщаться с доцентом Вэйландом?
Прежде чем он успел придумать достаточно веский ответ, заместитель директора решил вмешаться. Старый маг был хорошим слушателем и, казалось, сохранял нейтралитет в отношении сложившейся ситуации. Вскоре разгневанному гному-ремесленнику было приказано покинуть кабинет, позволив Роланду поговорить с заместителем директора наедине. Роланд знал, что, согласно правилам, этот человек и директриса имеют право принимать решение. Если же ситуация обострится ещё больше, возможно ещё одно слушание.
Доцент Вэйланд, я понимаю, что инцидент в кузнице был непреднамеренным, но нельзя отрицать, что он привёл к серьёзному ущербу. Мастер кузницы твёрдо намерен применить к вам дисциплинарные меры, и, боюсь, я тоже с ним согласен. К счастью, никто не пострадал, но что, если бы пострадали?
Похоже, заместитель директора намеревался предъявить Роланду обвинение в потенциальной опасности, которую он причинил рабочим, вместо того, чтобы сосредоточиться исключительно на реальном ущербе, причинённом в кузнице. Он должен был признать серьёзность ситуации. Роланд ожидал этого, учитывая масштаб взрыва. Погрузиться в свои исследования и забыть об окружающих было его ошибкой, и он должен был ответить за неё.
Я беру на себя полную ответственность за произошедшее, заместитель директора. Я готов принять любое наказание, которое сочту уместным.
Я ценю вашу готовность взять на себя ответственность, доцент. Поэтому мне придётся предложить… Хм?
Судя по словам, которые формулировал заместитель директора, его собирались исключить. Однако прежде чем он успел вынести приговор, кто-то вмешался. Из открытого бокового окна выплыл странный лист и превратился во что-то похожее на официальный пергамент, который мастер Ратос быстро прочел.
Что бы это могло быть?
Мастер Ратос, обычно выглядевший весёлым, теперь, казалось, был растерян и даже почему-то слегка разгневан. Роланд невольно задумался, какие новости вызвали такую реакцию. Произошло ли что-то неожиданное в институте или это было связано с его нынешним затруднительным положением? После нескольких минут молчания заместитель директора опустил пергамент и посмотрел на Роланда более задумчиво.
Похоже, вы заслужили повышение, доцент Вейланд, или мне теперь следует называть вас заместителем профессора Вейланд?
Заместитель профессора?
Роланд подробно изучил законы института и знал, что влечет за собой эта необычная должность. Она была весьма необычной, поскольку заместитель профессора подчинялся только руководителю Института, которым в данном случае была директриса Явенна. Это место оставалось вакантным некоторое время, и по какой-то причине его дали ему.
Похоже, так и есть, вам лучше обратиться с этим вопросом к директору. Как заместитель директора, я не могу наказать заместителя профессора, теперь это может решить только директор. Однако имейте в виду, что это повышение налагает дополнительные обязанности и ожидания. С этого момента от вас будут ожидать более высоких стандартов поведения и профессионализма.
Роланд кивнул, всё ещё переваривая неожиданный поворот событий. Повышение до заместителя профессора было для него неожиданностью, особенно учитывая дисциплинарные проблемы.
Понимаю, заместитель директора. Я постараюсь выполнять свои обязанности наилучшим образом.
На данный момент он решил сохранять спокойствие, это позволило ему избежать наказания, а также предоставило ему более высокую должность в Институте. Этот неожиданный поворот событий мог помочь ему сохранить безопасность сестры и дал ему некоторые льготы. Это, вероятно, стоило бы ему денег, так как, вероятно, была причина, по которой его повысили.
Все имеет свою цену, и должность заместителя профессора – это роль добросовестного секретаря директора.
Судя по всему, он стал помощником директрисы, не соглашаясь на это. Обычно он бы сразу же отказался, но сейчас это позволило ему избежать наказания за его маленькую неудачу. Заместитель директора, казалось, был слегка рассержен, у него даже дёргался глаз, но он ничего не мог с этим поделать.
Ну тогда извините
Роланд покинул кабинет заместителя директора, всё ещё пытаясь осмыслить ситуацию. Мастер-рунник, которого он разозлил, к счастью, не ждал его прибытия, так что он смог направиться к башне магов директрисы. С этим нужно было разобраться, поскольку он хотел спланировать свой отъезд. Теперь, когда он смог прочитать фантом маны, ему нужно было вернуться домой, и единственное, что его сдерживало, — Люсьенна.
Направляясь к башне магов, где жила директриса, Роланд не мог избавиться от ощущения, что что-то не так. Он не понимал, чего эта женщина от него хочет, но и не был уверен, можно ли отказаться. Если бы он отказался, заместитель директора, скорее всего, применил бы наказание, и это был бы для него единственный оставшийся вариант вернуться в Институт.
Как и дважды до этого, Роланд поднялся по винтовой лестнице в кабинет директрисы. На этот раз она не бездельничала в библиотеке, а сидела за столом. Взгляд её был довольно рассеянным, и она, казалось, разглядывала его мантию, которую он позаимствовал у Ариона после несчастного случая.