Обессиленный и с мигренью, Роланд быстро побежал к уходящему кораблю. Матросы на нем были удивлены, увидев человека, способного двигаться с такой скоростью в тяжелых на вид доспехах. Их челюсти упали еще больше, когда он подпрыгнул и благополучно приземлился на их палубу, проделав при этом по два небольших отверстия от каждой ноги.
Погоня закончилась, и все восемь человек были уже на корабле. Вслед за мертвым бездонным существом появились другие, которые остановились в своем продвижении, когда достигли конца пирса. Они видели только машущие щупальца, которые не могли их достать. Наконец-то они были в безопасности, но могли ли они действительно покинуть это место невредимыми?
/47614/2213787
Глава 232 - Выбраться живым
Сообщение о том, что Роланд уничтожил меньшую мерзость, появилось перед ним вместе с очками опыта за это. Однако это было не то, чем он был озабочен. Вместо этого он смотрел на доки, которые они покидали. Там он мог видеть, как прибывают новые массы щупалец.
- Они последуют за нами в воду?
- Не думаю, что последуют.
Сенна спросила Роланда, наблюдая за ним и остальными членами группы. Единственным, кто не обращал внимания, был Далрак, схватившийся за руку. После аварии кареты он все еще чувствовал последствия.
- Хер, эти ублюдки не умеют плавать! Хорошее избавление, я говорю.
Изабела сплюнула с края корабля, при этом слегка дрожа. Было видно, что все, кто добрался до корабля, собирались с мыслями. Они прошли через горку эмоций, когда их преследовали по туннелям, а затем по городу странные существа. Те же самые существа сейчас находились на пирсе, изгибаясь неестественным образом.
- Поднимайте паруса, мы уходим отсюда!
- Есть, капитан.
Корабль начал удаляться от берега, и Роланд смог все хорошо разглядеть. Солдаты начали штурмовать оставленный ими пирс, чтобы вступить в бой с монстрами, прорвавшимися сквозь строй. Из города были видны различные пожары, а также звуки боя. Как он и предсказывал, благородный район, похоже, не сильно пострадал из-за отсутствия дыма.
‘Церковный щит все еще там, единственные, кто страдает, это простые люди. ‘
Пока купцы и дворяне, имевшие свои дома в богатом районе, выживут, все будет хорошо. Всех рабочих можно было заменить, все здания можно было отремонтировать. Такова была реальность этой работы, где обычная рабочая сила считалась ненужной. Владельцы предприятий, вероятно, больше беспокоились о своих магазинах, чем о погибших людях.
Роланду, который много работал, чтобы стать владельцем бизнеса, такой подход не очень нравился. Он знал, в каком тяжелом положении находится простой рабочий, поскольку сам был им некоторое время. В своем бизнесе он разрешал выходные и даже больничные, и если он терял деньги на несколько дней, это было нормально и не повод терять сон.
Он и по сей день не понимал увлечения людей деньгами, ведь для него они были лишь средством достижения цели. Неужели жизнь в большом особняке с многочисленной прислугой намного лучше, чем просто средний семейный дом? Для него всегда существовал предел, за которым деньги начинали терять свою ценность. Главной причиной, по которой он совершенствовался до сих пор, было выживание, поскольку без денег он не смог бы набраться сил, необходимых для спокойной жизни.
- Осторожно, кажется, она сломалась.
- Думаю, тебе нужно поработать над своими навыками уклонения.
Его внимание вернулось к новым членам партии. Орсон улыбался, глядя на страдающего Далрака. В этот самый момент дворф медленно получал помощь от Сенны с его доспехами. Если бы его рука была сломана, кость пришлось бы вправлять, что, конечно, было бы очень болезненной процедурой.
- Да, эта сломана, скажи мне, когда будешь готов.
В этом мире, полном монстров и раздоров, увидеть подобную сцену было вполне нормально. Далрак просто кивнул, кусая свернутую тряпку. Роланд предложил бы дворфу болеутоляющие зелья, но у него их не было, как и у всех присутствующих. Почти все авантюристы владели навыком первой помощи, Орсон вправлял кости и, похоже, знал, что делает.
Щелк
Из его рта вырвалось лишь легкое ворчание, когда поврежденная кость была установлена на место. Только после того, как они убедились, что она стоит правильно, Далрак позволил окунуть её в целебное зелье, которое превратит недели заживления в день или даже меньше. Только благодаря этим зельям и целительским искусствам эти авантюристы могли быть такими смелыми в своих поисках денег и славы.
- Черт, наконец-то все закончилось. Эй, у вас тут есть выпивка? Я бы не отказался выпить.
- Не быть бы кораблю без рома.
Ева посмотрела на Орсона, подмигивая ему с бутылкой в руке. Казалось, она уже пригубила её вместе с другими сестрами. Далрак просто прислонился к мачте, пока матросы работали над тем, чтобы вытащить их отсюда.
Роланд, как и все остальные, хотел просто присесть и отдохнуть, но вскоре после того, как они начали набирать ход, до их слуха донесся странный вой. Сначала они подумали, что, возможно, мерзости просто разгневаны их отъездом, но звук доносился не из города, а с моря.
- Ахой, это идет оттуда! - крикнул моряк, находившийся в вороньем гнезде, указывая вдаль. Роланд с помощью своего доспеха смог увеличить изображение, чтобы увидеть еще одного большого монстра, летящего в небе. Он был не один, его сопровождали несколько более мелких.
- Черт возьми, их больше?
Все начали паниковать, когда монстры появились из-за облаков, закрывавших обзор. Орудия корабля не смогли бы нанести этим монстрам большой урон или даже правильно прицелиться. Корабль был рассчитан на то, чтобы прятаться от крупных морских чудовищ и, отступая, сражаться максимум со средними. Если бы один из этих больших червеобразных монстров решил обернуться вокруг корабля, им пришлось бы быстро покинуть его, так как у них не было святого щита для защиты.
- Подожди, там еще что-то есть. - воскликнул Роланд, и человек на наблюдательном пункте на вершине грот-мачты сделал то же самое. За группой летающих чудовищ показались три больших корабля. Они отличались от первого, который видел Роланд, но на них был флаг церкви. Вскоре их пушки начали отстреливаться и поражать летающих тварей.
- Рулевой!
- Я займусь этим, капитан.
Большой лысый мускулистый мужчина, тело которого было покрыто различными татуировками, быстро повернул руль, заставив корабль повернуть в одну сторону. Маневр уклонения направил корабль в сторону от сражения в небе, и они быстро попытались уйти от береговой линии, где шли бои.
- Проклятый ветер не унимается, эй, Вэйланд, ты же маг, может, ты что-нибудь с этим сделаешь?
- Ветер?
Ему потребовалась секунда, чтобы обработать информацию, прежде чем он быстро направился к задней части корабля. Он читал о подобных вещах, некоторые корабли использовали магические устройства для создания сильного ветра. В то время как его обычные заклинания, основанные на ветре, предназначались для разрезания предметов или смешивания с заклинаниями льда, он мог быстро изменить их структуру.
С помощью навыка Рунической Реструктуризации он быстро смог изменить некоторые руны на своих доспехах. Это могли наблюдать все присутствующие: его доспехи начали светиться, а руны стали немного смещаться в другие места. Вскоре у него появился рунический ветродуй, который он мог направить на паруса.
- Ого!
Орсон был первым, кто зашатался, когда сильная энергия ветра столкнулась с парусами и заставила корабль покачнуться вперед.
- Вот о чем я болтаю! Держись ровно, рулевой.
Даже для Роланда это была нелегкая задача: большинство заклинаний создавалось быстрым толчком сгущенной маны, но это заклинание постоянно истощало её в быстром темпе. Но другого выхода не было, с его помощью корабль быстро несся по волнам.
Это не могло произойти в более подходящий момент, так как внезапно сильный взрыв заставил их корабль накрениться набок. К всеобщему удивлению, вся местность была изрешечена взрывами, доносящимися с неба. Корабли, принадлежащие церкви, обстреливали монстра из пушек и постоянно промахивались.
Эта часть их пути была довольно тяжелой, но рулевой был достаточно опытным. Каким-то чудом ему удавалось предсказывать, где произойдет следующий близкий взрыв, и реагировать соответствующим образом, чтобы уклониться от него. Посмотрев вверх, Роланд хорошо разглядел один из золотисто-металлических кораблей, проплывавших над ними. Его сопровождал странный гудящий звук и монстр, пытавшийся опутать его.
К счастью, фракции, сражавшиеся с ним над ними, не обращали внимания на торговые корабли внизу. Миновав всех, они направились к земле и лесному массиву вдалеке. Их целью явно была деревня, где была спрятана реликвия Культа Бездны. Вскоре расстояние увеличилось, и единственное, на что могла пожаловаться группа людей, так это на то, что теперь они все мокрые.
Наконец, все было кончено. Монстры в небе и летающие корабли были лишь маленьким пятнышком на подзорной трубе. Даже когда появлялись новые летающие монстры, они находились далеко от своего текущего местоположения, так как успели выбраться в безопасный район. Однако не все корабли выбрались целыми и невредимыми, вдалеке виднелись спасательные шлюпки.
- Я не могу.
Роланд опустился на одно колено, держась за голову, во время побега он уменьшил свой запас маны до десяти процентов. Теперь у него началась мигрень, которая, если бы продолжалась, привела бы к потере сознания.
- Ты хорошо справился, не плохо для мага.
Изабела появилась и шлепнула его по металлической спине, что, вероятно, причинило ей больше боли, чем ему. Но её это ничуть не обеспокоило, так как она начала смеяться, держась за руку, которой ударила его. Остальные моряки, находившиеся рядом с сестрами, разразились смехом в унисон, как будто это было обычным явлением.
- Разве ты не собираешься присоединиться к остальным?
- Нет, мне здесь хорошо, мне нужно сделать кое-какой ремонт.
Немного опьяневший халфлинг с кружкой, наполненной каким-то алкоголем, смотрела на Роланда. Он занимался ремонтом рунических путей, которые были повреждены во время сражений с монстрами. Прошел уже день с тех пор, как они покинули город Рика, и все были спокойны.
Неподалеку раздавались звуки веселья и музыки. Орсон вместе с Далраком танцевали с обеими сестрами Изабелы и веселились от души. Несмотря на то, что опасность миновала, Роланд не мог расслабиться, вместо того, чтобы веселиться с остальными, он решил поработать над своим снаряжением.
Пройдя через все это затруднительное положение, ему пришлось пересмотреть свой стиль боя. Одной из проблем была его чрезмерная зависимость от заклинаний. Он также сомневался в выборе оружия: меч и щит использовались не так часто по сравнению с магическим посохом. После некоторых раздумий он придумал замену, которая больше подходила бы к его комплекции.
- Коммон, расслабься на минутку, выпей со мной!
- Разве у тебя не было соревнования с Гризальдой?
- Ха, такая легкая? При всех своих размерах она пьет как старый дворф!
Посмотрев в сторону, он заметил потерявшую сознание женщину-варвара. Не так давно он вспомнил, что слышал, как она кричала на всю округу, вызывая Сенну на очередное состязание по выпивке. Разумеется, она проиграла новое пари и снова оказалась на несколько монет позади.
Изабела также решила сменить порт, в который они направлялись. Роланд не был уверен, что это из-за него, но, когда он сказал, что предпочел бы выйти в городе, куда прибыл все эти годы назад, капитан смилостивилась над ним. Возможно, она была благодарна ему за спасение своей жизни или испугалась его способностей к колдовству. Благодаря этой перемене он прибудет домой раньше, чем ожидал.
- Не будьте палкой в грязи.
Не похоже было, что его новая знакомая халфлинг примет отказ. Она быстро достала свежую бутылку рома, который, вероятно, был приобретен какими-то сомнительными путями. Бутылка была брошена в его сторону, так что он был вынужден остановиться и поймать её.
Это заняло у него мгновение, но, наконец, он решил сдаться. Его броня все еще была в рабочем состоянии, а работа на этом корабле была менее чем оптимальной. Открыв пробку с помощью большого пальца, он сделал хороший глоток. Алкоголь заполнил его горло и начал обжигать его, но это ощущение быстро прошло, когда его различные навыки начали действовать.
- Да, так лучше! - радостно воскликнула Сенна, и её кружка со звоном столкнулась со стеклянной бутылкой, которую он держал в руках. Роланд попытался вспомнить, когда его в последний раз заставляли пить алкоголь, и начал вспоминать вечеринку из трех человек, с которой он столкнулся, когда ему было около десяти лет.
- Итак, какие у вас планы на будущее? У нас еще не было времени посетить подземелье Альбрука, я слышал, что оно относится к классу “С”. Мы с ребятами, наверное, собираемся проверить его.
- О? Вы собираетесь остаться в Альбруке?
- Да, таков план, думаю, мы сможем поднять себя там до золотого ранга, та идиотка тоже может присоединиться к нам.
Этой идиоткой была потерявшая сознание Гризальда. Хотя она была слишком высокого уровня для члена их партии, она, вероятно, была бы отличным помощником против огненных монстров второго тира на нижних уровнях. Тем не менее, из-за её участия в группе они будут медленнее получать опыт, так как её уровень на десять уровней выше, чем у остальных.
- Ты ведь тоже из Альбрука, верно? Могу ли я рассчитывать на то, что ты покажешь нам окрестности?
Она улыбнулась, делая глоток из кружки, не предназначенной для халфлингов. Подземелье класса С было идеальным местом для тренировки авантюристов ниже золотого ранга. Монстры были соответствующего уровня, не слишком легкие и не слишком трудные.
- А. конечно.
Роланду показалось, что его обманули, заставив согласиться, так как он просто проболтался, не подумав об этом. Он не знал, что делать с этой халфлингом, но не испытывал неприязни ни к ней, ни к другим троим из этой компании авантюристов.
- У вас двоих есть место для третьего?
- Эй, капитан, заходите, мы как раз собирались устроить небольшое соревнование по выпивке с Вэйландом!
- Нет, мы не собирались.
- Не может быть состязания по выпивке без меня!
Внезапно появилась Изабелла и начала смеяться, как пьяница. Некоторые из тех, кто до этого пел и аплодировал, обратили внимание на голос своего капитана. Вскоре все они уже подбадривали и скандировали, когда началась пьянка.
‘Почему все закончилось именно так. ‘
- Пейте, пейте, пейте!
Роланд посмотрел на стакан, наполненный алкоголем, и быстро опрокинул его в глотку. Его конкуренты раскраснелись, в то время как у него были только румяные щеки. Это был не такой уж честный бой, поскольку оба уже выпили перед этим, но даже несмотря на это, он начал терять сознание.
У него появилась устойчивость к алкоголю, но даже у него был предел. Эти двое пьяниц, вероятно, всю жизнь пили вино и ром, как воду, поэтому он все еще был в невыгодном положении. Поэтому ночь вечеринки закончилась тем, что в какой-то момент он потерял сознание. Когда он очнулся, то почувствовал какую-то тяжесть на лице.
- Уф?
Когда он надавил на него, то понял, что это что-то мягкое и податливое. Когда он попытался оттолкнуть его, его удивили манящие стоны. Вскоре он понял, что капитан вырубилась на нем, прижавшись грудью к его лицу.
‘Хорошо, что Элодии здесь нет’.
Он хотел рассмеяться, откидывая потерявшую сознание женщину в сторону. Половина экипажа так же спала в странных позах, в то время как другая половина продолжала ухаживать за кораблем. Через несколько дней они прибудут в пункт назначения, и тогда, наконец, это маленькое приключение, обернувшееся катастрофой, подойдет к концу.
/47614/2240695
Глава 233 - Возвращение на сушу
- Фу, какая гадость.
- Заткнись, чертова креветка. - провозгласила Гризальда, наклонив голову над краем главной палубы, чтобы избавиться от части еды. Это вызвало улыбку на лице Сенны, которая стояла в стороне и наблюдала, как огромную женщину все еще тошнило после очередного возлияния.
- Ненавижу этот корабль. сколько еще осталось до суши. УРП!
- Не очень много. Мы скоро будем там, хочешь рома?
- Оставь меня в покое.
Изабела начала смеяться вместе с другими моряками, которые не могли не дразнить крупную варварскую женщину. Она не слишком хорошо переносила волны и, наряду со склонностью к пьянству, большую часть дней проводила, привалившись к краю палубы.
Роланд в это время находился ближе к бушприту корабля и смотрел вдаль. Там он почти видел портовый город, в котором побывал все эти годы назад. Из-за ситуации, в которой они оказались, капитан решил сначала добраться до ближайшего убежища.
‘Мы должны добраться туда в течение часа, наконец-то я смогу оставить всю эту историю позади’.
Его долгая миссия по получению золотого ранга наконец-то завершилась. С новой картой он мог организовывать собственные небольшие экспедиции и командовать другими авантюристами. Некоторые цены также будут снижены, и ему будут платить больше, но стоило ли это того, через что он прошел?
Самой большой проблемой было возрождение его старого врага, Культа Бездны. Даже сейчас они, вероятно, все еще поджигают город и лес. Единственной удачей во всей этой неразберихе было то, что из-за хаоса его имя, вероятно, будет забыто. Его старые враги, скорее всего, обратят свое внимание на церковь.
‘Это если церковь победит. ‘
Существовала возможность того, что культ действительно выиграет битву. Если им удастся поймать людей из золотого ордена, которые знали о его участии, он окажется в опасности. Вероятность этого была очень мала, и он не верил, что культ зайдет так далеко. Их главной задачей, вероятно, было либо вернуть иллюзорное устройство, либо уничтожить его.
После того, как они разберутся с этой штукой, они, вероятно, попытаются залечь на дно на некоторое время.
Так обычно поступали преступные организации. Если они начнут слишком сильно выделяться, то постараются спрятаться. Власть имущие не могли посылать свои силы, чтобы выслеживать их вечно. Все стоило денег, и по прошествии некоторого времени они могли вернуться к своим злодеяниям.
Хотя теперь все будут предупреждены об их присутствии, я не уверен, что дворяне просто позволят захватить свои города, сколько их уже пало?
В его голове всплыл Эдельгард, где он столкнулся с культистами. Он полагал, что культисты были просто наемными убийцами, чтобы очистить город от торгового союза, но после контакта с мозговыми слизнями ему пришлось пересмотреть свою позицию. Может ли человек, нанявший их, быть частью культа? Возможно, его насильно призвали на службу?
- Эй, как насчет того, чтобы время от времени улыбаться.
Сенна прервала задумчивость Роланда и вернула его к реальности.
- Ты только посмотри на этих двух идиотов.
Она не стала спрашивать о его мыслях, а вместо этого указала на Орсона и Далрака, которые прислонились к каким-то бочкам. Они выглядели так, словно из них высосали всю жизнь.
- Что с ними случилось? Они заболели морской болезнью или напились?
Роланд был не слишком шумным и держался особняком, поэтому он не понимал, в чем здесь проблема. Только увидев сестер Изабелы, выходящих из своей каюты, он понял, в чем дело. Он вспомнил, что видел, как двое мужчин общались с этими дамами и заходили в ту самую хижину.
- Вы, дворфы, должны были обладать большой выносливостью, - воскликнула Ева, привлекая всеобщее внимание к двум пушистым мужчинам.
- Да, простите, моя ласси, дух готов, но плоть слабеет.
- По крайней мере, ваш карлик еще может говорить, а этот мерзавец вырубился на середине, пришлось делать всю работу самой!
Кристи, вторая сестра, ворчала, глядя на потерявшего сознание Орсона. Мужчина едва двигался, и цвет его лица был довольно бледным. Глядя на этих двух мужчин, он подумал, не течет ли в жилах Изабелы и её сестер кровь суккубов. Это было вполне возможно, поскольку их сексуальное влечение немного зашкаливало. Он не участвовал в подобных мероприятиях по нескольким причинам, главная из которых заключалась в том, что он уже остановился на одной женщине и не видел смысла в том, чтобы заводить других.
- Может быть, это заставит их некоторое время не тратить деньги на шлюх, и у нас будет немного денег, чтобы купить лучшее оборудование. Эй, Вэйланд, ты ведь знаешь Албрук?
- Да, верно.
Усмехнувшись, Сенна повернулась к Роланду. Она разглядывала его рунические доспехи. Раньше он не показывал, что это его рук дело, но после ремонта на корабле - это стало очевиднее.
- Мы, вероятно, застрянем там на некоторое время, знаешь какие-нибудь хорошие места с хорошим оружием.
- Ты ищешь что-то конкретное?
Он ответил, прикидываясь дурачком, но не нужно было быть гением, чтобы понять, к чему идет этот разговор. Сенна с интересом разглядывала его рунические предметы. Обычно он не обращал внимания на такое намеренное влезание в его дела, но во время своего путешествия он начал понимать, что, возможно, невозможно все делать самому. Несмотря на то, что он, вероятно, был главной движущей силой их побега, без остальных он, скорее всего, не попал бы на этот корабль в одиночку.
- Знаешь, этой здоровячке не хватает топора, а ей, наверное, нужно что-то подходящее для авантюриста золотого ранга. возможно, что-то с рунами.
Сенна указала на Гризальду, которая, очевидно, теперь была частью их отряда. Её оружие было помято во время побега и нуждалось в починке.
- Ты права, лучше заменить его сейчас, а не ремонтировать, возможно, что-то с руной удара, чтобы увеличить силу расщепления.
Женщина-варвар напомнила ему его старого знакомого, который пользовался большим молотом с подобными чарами. Это было идеально для людей с низким запасом маны и большой силой. Она просто увеличивала вес оружия во время взмаха, чтобы нанести больший урон.
- Итак, где бы нам найти хорошего рунического мастера, который мог бы помочь нам с этим.
- Мы можем договориться о цене позже, но, вероятно, это будет дешевле, чем в других магазинах. Если вам что-то нужно, просто спросите прямо.
- О, так у тебя свой магазин? - спросила Сенна, выглядя слегка удивленной.
- Это тебе больше подходит.
- Что подходит?
- Владеть собственным магазином, не пойми меня неправильно, но ты не похож на человека, который хорошо работает в группе.
- Да, наверное, это точно.
Роланд начал вспоминать свое прошлое, где даже когда он работал на других, он в основном все делал сам. Работая на дворфа, он получил свою собственную небольшую мастерскую, где его никто не беспокоил. С тех пор он предпочитал просто не общаться с другими мастерами и делать все по-своему.
- Итак, Вэйланд. Кто ты на самом деле?
Его сердце учащенно забилось, когда Сенна продолжила расспрашивать о его истинной личности. К счастью для него, это никак не было связано с его благородным происхождением.
- Я имею в виду, что ты явно не просто маг, ты можешь работать с молотом.
- О, я рунный кузнец.
- Рунный кузнец, да?
Не было никакой проблемы в том, чтобы открыть кому-либо здесь свою личность ремесленника. В Альбруке его имя уже было известно, и рано или поздно они бы об этом узнали. Тем не менее, Сенна не казалась убежденной, она просто кивнула, приподняв бровь.
‘Думаю, это нормальная реакция, другие рунные мастера не могут сделать того, что могу я. ‘
Хотя другие рунные кузнецы и могли создавать подобное оружие и доспехи, они не могли использовать их так же эффективно, как он. Обычный класс рунных кузнецов не подходил для сражений, если он не достигнет варианта Лорда, то доспехи, которые он использовал, придется урезать. Без высокой емкости маны он не смог бы использовать столько мощных заклинаний одновременно.
- О чем вы двое болтаете, мы скоро причалим к берегу. Как насчет того, чтобы отрезвить этих двоих, если мы не можем их оставить.
Изабела пришла в себя, чтобы прервать их разговор. Она указала на Орсона и Далрака, которые выглядели так, словно были на пороге смерти. Поскольку Гризальда была в таком же состоянии, то, вероятно, именно ему придется их поднимать. Сенна была всего лишь халфлингом и не смогла бы дотащить их до порта.
- И часто такое случается?
- Не так часто, но я могу рассказать тебе несколько историй.
Сенна рассмеялась, а Роланд решил снова облачиться в доспехи. С его помощью и с помощью нюхательных солей, которые им дали моряки, они снова оказались среди живых. Но их ноги были подбиты, они не могли держаться на ногах даже после того, как он помог им подняться на ноги.
- Что вы делали прошлой ночью. Вы ожидаете, что я понесу вас?
- Вэйланд, ты не понимаешь, на кону стояла моя мужская гордость, ты бы сделал то же самое.
- Да, мы могли проиграть битву, но выиграть войну!
- Прекрати нести чушь, почему я терплю этих двух извращенцев.
Двое мужчин обменялись странными горько-сладкими взглядами друг с другом, как будто они прошли через ситуацию жизни и смерти предыдущей ночью. Роланд мог только представить, через что пришлось пройти этим двоим, чтобы дойти до такого состояния. В конце концов, ему пришлось подставить им обоим свое плечо, провожая их по трапу после того, как корабль причалил.
- Не думайте, что мы единственные, кто сбежал из города.
Когда они добрались до берега, то заметили неподалеку несколько поврежденных кораблей. Люди здесь все кричали и рассказывали о появившихся летающих монстрах, что делало ситуацию более очевидной. Помогая своим ослабевшим друзьям сесть на скамейку, он решил подслушать разговор.
- Что делают дворяне и церковь, как они могли допустить подобное?
- Зачем мы платим налоги, если они даже не могут нас защитить? Я слышал, что они уничтожили половину города!
Слухи в большинстве случаев были преувеличены, но все это выставило и дворян, и церковь в дурном свете. Люди были в явном бешенстве из-за того, что лидеры подвели их. Обычно такие новости держат в секрете, но эта катастрофа была слишком масштабной. Остановить распространение этих слухов было невозможно, и, скорее всего, нашлись бы фракции, которые только разжигали бы их еще больше.
‘Любой, кто против Соларианской церкви и валерианцев, попытается оклеветать их. ‘
Он мог только представить, о чем сейчас думает Артур. Город Рика принадлежал одному из его братьев или сестер. Хотя это втянет их имя в грязь, это может стать событием, которое поможет его новому соратнику.
Возможно, если он как-то проявит себя, они направят часть своих средств в новый город, но это было маловероятно. Если только Альбрук не обзавелся еще одним ценным ресурсом, кроме подземелья класса С, у него просто не было ничего, во что стоило бы вкладывать деньги.
- Черт, мне нужна вода, почему у этих ублюдков нет воды? Неужели они просто пьют вино каждый чертов день?
Пока он пытался прислушаться к людям в маленьком портовом городе, громкий голос Гризальды нарушил его концентрацию. Она смогла самостоятельно спуститься с корабля, но выглядела не лучшим образом.
- У вас, авантюристов, нет мужества.
Изабела рассмеялась, следуя за крупной женщиной сзади. Когда трое из отряда авантюристов выбыли из строя, продолжать разговор пришлось Сенне и Роланду.
- Итак, о нашей награде.
- Подожди, ты собираешься выставить нам счет, после всего, через что мы прошли?
- От товарищества у меня живот не наполнится, у меня корабль на ходу, и мы потеряли большую часть груза, но вы помогли нам добраться до корабля, так что я могу немного снизить цену.
Роланду было все равно, так или иначе, он заранее намеревался попасть на этот корабль и приготовил плату. Ничего не говоря, он просто положил сумму в руку Изабелы.
- Приятно иметь с вами дело.
Капитан корабля повернулся к Сенне с открытой рукой. Она очень неохотно отдала деньги, но, похоже, возникла проблема.
- Если я посчитаю долю красавчиков, то останется один негодяй.
Сенна широко улыбнулась, глядя на раздраженную Гризальду, которая подслушивала разговор.
- Пошла ты, верни мне деньги, которые ты у меня украла, и я заплачу!
- Я выиграла их честно и справедливо~
Он видел, как обе женщины смотрели друг на друга с некоторой враждебностью. У Гризальды действительно было несколько монет, когда они прибыли на корабль, но он видел, как она проигрывала их в карты на протяжении всего путешествия.
- Похоже, мне придется заплатить за мою глупую подругу, но я уверен, что она в конце концов вернет мне деньги.
Сенна устроила спектакль, оплатив долю Гризальды за проезд на корабле. Это выглядело как спланированная схема, чтобы заставить варвара более высокого уровня пойти с ними. С ней им будет легче сражаться с монстрами в подземелье.
- Ну, если тебе когда-нибудь понадобится корабль, не будь чужаком.
Изабела положила в карман несколько полученных монет, но выглядела не слишком счастливой. Она потеряла много груза и, вероятно, много денег во время всего этого фиаско. Её корабль, к счастью, не пострадал, и, возможно, здесь были какие-то товары, которые она могла бы собрать, или люди, желающие отправиться на материк.
- Подожди, это.
- Ты знаешь, что это, если тебе нужно что-то, чтобы покинуть остров, я дам тебе хорошую цену.
Прежде чем уйти, грудастый капитан корабля ударил его по бронированной спине. В ответ он получил небольшую карточку с несколькими именами на ней. Очевидно, это было что-то связанное с гильдией воров, через которую он мог связаться с Изабелой. Она была её членом, и контрабанда товаров напрямую через нее могла быть более прибыльной, чем продажа на черном рынке.
На данный момент он решил положить эту карту в свою пространственную сумку. Благодаря аукционному дому ему не нужно было использовать черный рынок, чтобы заработать деньги. Вместо этого он мог расти более обычными способами, но если времена будут тяжелыми, то, возможно, он сможет найти этот контакт. Наличие Изабелы на быстром наборе номера может также спасти ему жизнь, как это случилось во время этой небольшой экспедиции.
Наконец, он почти вернулся, и хотя его мысли были заняты будущими проблемами, он все же смог вспомнить свой дом. Там его ждали люди, с которыми ему было приятно общаться и от которых не пахло ромом целый день. Это было довольно странное чувство, о существовании которого он почти забыла.
- Место, которое можно назвать домом, да?
- Что ты бормочешь, Вэйланд?
- Ничего.
- Если ты не занят, то помоги мне с этими двумя идиотами.
- Да, конечно, но не жди, что я буду тащить их пьяные задницы через весь город.
Так с двумя дурно пахнущими мужчинами, держащимися за его плечи, он направился к земле, где ему нужно было сначала раздобыть нормальной еды, а затем найти способ вернуться в Альбрук.
/47614/2255461
Глава 234 - Возвращение домой
- Я чувствую себя как новый человек!
- Да, нет ничего лучше, чем потягивать холодное пиво по утрам.
- Не привыкай к этому, у нас кончаются деньги, потому что вы, два ублюдка, всегда спускаете их на дешевую выпивку и шлюх, а теперь с нами еще и халявщица.
- Кого ты называешь халявщицей?
- Тебя.
Сенна указала на Гризальду, которая ела немного еды вместе с остальными. Роланд сидел между двумя женщинами, которые продолжали кричать друг на друга. Это напомнило ему первую встречу с ними, когда Сенна убегала под стол, а Гризальда пыталась проломить ей голову.
Орсон и Далрак не обращали на них внимания, наслаждаясь едой. После того как пятерка покинула порт, они были вынуждены отдохнуть в ближайшей таверне. Из-за небольшой проблемы с беженцами им пришлось ждать карету. Она должна была скоро отправиться, поэтому они просто позавтракали вместе перед отъездом.
Пока все были шумными и несносными, Роланд просто смотрел на улицу, постукивая пальцами по столу. Несмотря на то, что опасность миновала, он чувствовал себя неспокойно. Поездка домой в карете была бы быстрее, но тревожные мысли почему-то не покидали его голову. Вскоре все заметили, что стол начал трястись, и источником этого был их новый знакомый рунный мастер.
Он вернулся в реальный мир, когда Орсон позвал его. Его сила была выше обычных обладателей класса второго тира, так что заставить посуду загромыхать было не так уж сложно.
- Тебя что-то беспокоит, Вэйланд?
- О. Наверное, я просто немного волнуюсь из-за возвращения домой.
- Это удивительно.
Сенна вклинилась сбоку и выглядела несколько озадаченной после того, как он промямлил ответ.
- Что именно?
- Ну, не пойми меня неправильно, но ты не похож на человека, которого беспокоят многие вещи.
Остальные трое кивнули в унисон, доедая свою еду, что привело его в некоторое замешательство.
- Эй, даже я время от времени волнуюсь, вы думаете, я какой-то голем или что-то вроде того?
- А вот это уже хорошо сказано!
Сенна рассмеялась, что заставило Роланда нахмуриться. Казалось, что его спокойное поведение объясняется отсутствием эмоций. Это было неправдой, поскольку он считал себя таким же, как и все остальные, только немного интровертом. Однако его новые члены партии, очевидно, не чувствовали того же самого.
Роланд поднял бровь на Сенну, которая, смеясь, высунула язык. Покачав головой, он сделал мысленную заметку о том, что надо бы исправить свою интровертность. Возможно, с увеличением количества людей вокруг него, он сможет перестать отвечать короткими односложными фразами и действительно вести разговор, не касающийся рун или бизнеса.
- Поехали, следующая остановка - город Альбрук!
- Есть! - воскликнули несколько человек, когда пришло время отправляться к новому месту назначения. Все они встречались с ним за пределами города, но никогда не бывали там. Альбрук стал новым местом для авантюристов, и всех их интересовало новое подземелье, но главным образом возможность получить больше золота.
Благодаря умелому языку Сенны авантюристы смогли получить временную должность охранников. Они будут охранять небольшой караван путешественников и получат бесплатный проезд. Хотя у Роланда оставалось достаточно средств, чтобы оплатить эту поездку, не было причин не принять это предложение. Благодаря, его и Гризальды, золотым картам авантюристов их тут же приняли на работу.
Путешествие домой прошло без происшествий. Никаких чудовищ на их пути не встретилось, как и разбойников. Однако это не мешало Роланду постоянно активировать свой навык отладки каждый раз, когда они останавливались. После того, что ему пришлось пережить, он больше не мог доверять своим глазам. Эти злые устройства были еще и портативными, в любой момент мог появиться культист и наложить на всех свои чары.
Даже люди третьего тира из церкви не могли разрушить его, только он, благодаря своему уникальному умению, мог. Если в какой-то момент культисты осознают этот факт, его жизнь будет потеряна. Тогда единственной надеждой на выживание станет церковь, и даже его благородное происхождение не поможет.
- Так вы не можете никого порекомендовать?
- Ну. есть один идиот. то есть человек, но будет лучше, если ты не будешь с ним слишком часто общаться.
Роланду хотелось закатить глаза от вопросов, которые задавал им Орсон. Как будто в его голове были только задницы и сиськи. Даже отключившись на корабле, Орсон уже жаждал новых развлечений и расспрашивал о квартале красных фонарей.
Он никогда не бывал в таких местах, разве что хотел посетить гильдию воров, так что он понятия не имел, что ответить своему новому другу, и единственным человеком, который мог бы указать ему правильное направление, был Арманд. Однако, глядя на Орсона, он не мог отделаться от ощущения, что они очень похожи.
- Прекрати это глупое дерьмо!
Сенна шлепнул Орсона по затылку, когда тот уклонился от разговора.
- Итак, вернемся к этим ублюдкам из дворфьего союза!
- Как жаль, что они так поступили.
Далрак покачал головой после того, как Роланд рассказал о многолетней борьбе с гильдией торговцев и дворфьим союзом. Он рассказал им о завышении цен и обо всех мелочах, которые они пытались сделать, чтобы вытеснить его из бизнеса.
- Но ты должен быть хорошим мастером, чтобы продержаться так долго.
- Я кое-что знаю, к счастью, рунные мастера не растут на деревьях и редко удаляются от главных городов.
Все кивнули, пока он продолжал объяснять динамику власти в городе. Он окрасил всех в преимущественно серый цвет, поставив Артура немного выше их. Хотя Сенну больше всего интересовала гильдия воров и способ наладить с ними контакт.
- Ты можешь взять меня с собой, когда в следующий раз пойдешь на рынок?
- Думаю, если я возьму тебя с собой в качестве охранника, то они без проблем пропустят тебя внутрь.
Как член черного рынка, он мог брать с собой телохранителей. Но если Сенна хотела действительно выполнять задания гильдии, то ей нужен был кто-то, кто бы за нее поручился. Роланд знал несколько таких людей, в первую очередь Лобелию.
- Хорошо иметь людей в высшем свете!
- Она сама решит, а я могу только представить вас.
Он пожал плечами, поскольку Лобелия имела право проигнорировать просьбу Сенны. Существовала возможность, так как Сенна была членом гильдии, но принадлежала к другому региону. Подпольные гильдии не были так тесно связаны между собой, как, например, гильдия авантюристов, каждая из них была немного другой. В зависимости от мастера гильдии ей вполне могли отказать во вступлении.
- Так это Альбрук?
После того, как разговор был окончен и прошло еще немного времени, они, наконец, прибыли к месту назначения. Трубы дворфьих мастерских постоянно выпускали дым в воздух, но, кроме этого, город казался мирным. Как всегда, у главных ворот он видел новых людей, и этот небольшой караван, вероятно, был таким же.
И хотя все его новые друзья смотрели на очередь средних размеров, его внимание было приковано к другому месту, к лесу. Там он не мог видеть дыма, так как сконструировал свою мастерскую таким образом, чтобы отфильтровывать весь дым. Он обещал помочь им в городе и познакомить с некоторыми своими знакомыми, но торчать в очереди было последним, что он хотел сейчас делать.
- Это может занять некоторое время, так что.
- Просто иди, твоя жена, должно быть, ждет тебя. Когда мы закончим с размещением, мы навестим тебя в твоей мастерской.
Сенна усмехнулась, шлепнув его по бронированной спине.
- Она не моя жена, мы просто иногда живем вместе.
- Бедная ласси, иметь неверного мужа.
Далрак покачал головой, пряча ухмылку под бородой. Орсон, шедший рядом с ним, начал смеяться, а затем нанес несколько уколов.
- Если ты живешь с женщиной, то ты как бы женат, но если ты хочешь присоединиться ко мне в следующей экспедиции, то я сохраню это в тайне.
Во время путешествия он сообщил всем о своих условиях жизни, а также о Элодии. С точки зрения авантюристов, если кто-то оседал на одном месте и имел вторую половинку, то он был практически женат. Простолюдины не всегда проходили через церковь для проведения церемонии, им также не требовались соответствующие документы.
- Вэйланд, я думала, ты серьезный тип, но ты такой же, как эти две пиявки.
Гризальда присоединилась к шутке, изобразив разочарование и вздохнув.
- Да пошли вы, ребята, - ответил Роланд, нахмурившись. По тому, как они себя вели, было ясно, что они ему надоели, поэтому, повернувшись, на его лице появилась слабая улыбка. Хотя люди, которых он встретил, были шумными и иногда раздражающими, он не испытывал неприязни к их компании. Они относились к нему, как к члену своей группы, их связи были тесными после всех неприятностей, через которые они прошли.
- Черт, посмотрите, как он идет. это мужчина на задании, эта его женщина влипла.
Шмяк
- Эй, перестань бить меня по голове.
- Может, я вылечу эту твою хроническую тупость, если буду продолжать бить.
Группа авантюристов рассмеялась, видя, как обычно спокойный Роланд медленно набирает темп. Хотя он и хотел заставить их поверить, что его мало что волнует, было ясно, что это не так. То, как он просто быстро зашагал к лесу и скрылся из виду, подтвердило все это. Хотя всем им нужно было зарегистрироваться в гильдии авантюристов, они надеялись остаться здесь на некоторое время, Вэйланд казался человеком, который идет к цели, и, возможно, они могли бы присоединиться к нему в этом путешествии к величию.
Роланд внезапно активировал функцию усиления доспехов, чтобы бежать быстрее. После того, через что ему пришлось пройти, они были не в лучшей форме, но все еще держались. Благодаря всей этой сложной ситуации броня прошла всесторонние полевые испытания, которые позволили бы ему восстановить её в лучшем виде, если бы он захотел. Однако это было не то, чего он ждал, вместо этого в его сознании появилось несколько знакомых лиц.
‘У них все хорошо, верно?’
Обычно он уже использовал бы магическое устройство, чтобы связаться со своим домом. К сожалению, хрустальный шар, который он взял с собой в путешествие, был взорван вместе с культистами во время битвы в деревне. Не найдя замены, ему пришлось ждать до этого самого дня, когда он вернется.
Наконец он увидел, что деревья расступаются, открывая ему путь к дому. Это было странное чувство, ведь он не так уж долго отсутствовал, не прошло и целого месяца. Путешествия не были для него чем-то новым, ведь он уже менял место, где жил раньше. Теперь все было по-другому, он не хотел покидать это место, где ему удалось построить дом для себя.
‘Неужели в моем возрасте я становлюсь сентиментальным?’
На самом деле он уже не был молодым человеком. Если посчитать, сколько лет он провел в своем изначальном мире, то ему было бы около сорока. Было ли это просто признаком его преклонного возраста или существовала другая причина, по которой он привязался к этому месту больше, чем к другим?
‘Я все еще не могу избавиться от этого плохого предчувствия. ‘
Он мчался по тропинке как сумасшедший. После того, что случилось с ним во время этого путешествия, его паранойя только усилилась. Его уровень был слишком низок, чтобы самостоятельно защищаться от существ Бездны. Созданное им оружие было неэффективным, и если он когда-нибудь столкнется с монстром третьего тира, то его жизнь, скорее всего, будет закончена. Ему нужно было многое улучшить, и он хотел ускорить этот процесс.
Перед выходом из леса его остановил знакомый голос и вой. Это было странное чувство, когда он застыл на месте: люди, которых он хотел встретить снова, были рядом. Его охватило чувство неловкости: как он должен их приветствовать, просто помахать рукой или улыбнуться?
К счастью, пока он застыл на месте с затуманенными мыслями, кто-то быстро подошел к месту назначения. Ему не нужно было смотреть на свой радар, чтобы понять, что это не человек, который бежит в ту сторону. Прежде чем он успел что-то сказать, на него спереди налетело красное пятно. Обычно он мог бы выдержать такой удар, не упав на землю, но сегодня он хотел дать своему домашнему волку шанс.
- авввууоооо!
- Эй, прекрати лизать меня Агни.
Его шлем отлетел в сторону, так как он снял его во время бега по лесу. Из-за этой ошибки его лицо теперь облизывал слишком ретивый рубиновый волк. Сначала он был просто рад его видеть, но через несколько минут лизание лица стало немного раздражать.
- Отстань от меня Агни, прекрати уже!
С некоторым усилием он поднял свое тело вместе с телом Агни только для того, чтобы волчий нос ударил его по лицу. Наконец, с помощью сильного толчка, ему удалось освободить пространство между собой и волком. Но даже тогда не казалось, что рубиновый зверь прекратит свою атаку, так как он снова попытался прыгнуть на своего хозяина.
- Лежать, мальчик, сидеть!
Только когда он изменил выражение лица и позвал более властным голосом, рубиновый волк решил сесть. Рубиновый хвост Агни бил по земле, поднимая пыль, очевидно, он скучал по своему хозяину, исчезнувшему на несколько недель. Открытая пасть и высунутый язык заставляли Агни выглядеть так, будто он улыбается, что также быстро изменило безумное выражение лица Роланда на более веселое.
- Агни, что ты делаешь, ты опять нашел белку? Сколько раз я говорила тебе оставить их в покое.
- О, привет. Давно не виделись.
По какой-то причине он чувствовал себя гораздо более неловко, чем обычно. Возможно, пережитый им околосмертный опыт заставил его немного серьезнее задуматься о своей жизни здесь и о женщине перед ним. Он мог видеть её просто стоящей здесь в униформе из его магазина. Но прежде чем он смог продолжить разговор, она бросилась бежать.
- Подожди, будь осторожна.
- Просто помолчи минутку.
Без предупреждения Элодия бросилась на него и обвила руками его шею. Чтобы спасти её от столкновения с его доспехами, он успел схватить её за талию в воздухе, чтобы она не ударилась о него слишком сильно. Её лицо уткнулось ему в грудь, так как она не могла дотянуться до его головы, и там она оставалась довольно долго.
- Эй?. Ты плачешь?
- Я не плачу!
Её сопение было довольно заметным, а то, как дрожало её маленькое тело, вызывало беспокойство. Недолго думая, он решил положить одну из своих рук ей на голову, обняв её покрепче. Так они оставались в течение минуты, пока Элодии не удалось успокоиться. Быстрым толчком она высвободилась из объятий и посмотрела на него с немалым количеством слез в глазах.
- Я. я думала, что с тобой что-то случилось, я слышала о Рике, и. прости, я не в себе.
Элодия отстранилась, снимая очки, чтобы вытереть слезы. Это было нормально, что новости о нападении секты распространились, так как они плохо скрывали свое присутствие сейчас. Слезы не были тем, чего он ожидал; вместо этого он подумал, что по возвращении его ждет строгая лекция о необходимости быть более осторожным.
- Как насчет того, чтобы войти, и я все тебе объясню, нам нужно о многом поговорить.
Элодия кивнула, взявшись за предложенную ей руку Роланда. Несмотря на то, что ему хотелось просто лечь в свою постель и проспать целый день, Элодии и его работникам было необходимо знать некоторые вещи. В основном это касалось культовых паразитов, на наличие которых нужно было как можно быстрее проверить церковь.
Только после этого он мог оставить свои заботы на потом. Только тогда он сможет расслабиться и оставить эту ужасную поездку позади. Но уже сейчас он был счастлив: его дом был здесь, и в нем были люди, о которых он научился заботиться.
- Добро пожаловать домой, Роланд.
- Да, я вернулся. - ответил он с небольшой улыбкой на лице, идя к входным воротам. Его предыдущее путешествие подошло к концу, но следующее было уже не за горами.
/47614/2258817
Глава 235 - Поход на обследование
- Роланд, это действительно необходимо? Я не чувствую, что что-то не на месте, и Агни тоже придет?
- Авось?
- Да, я уже объяснил, будет лучше, если мы сделаем это сейчас, пока слухи не достигли этого места. Бернир и Даяна тоже должны пойти с нами.
- Если ты так говоришь.
Роланд уже вернулся домой, но все еще не было закончено. Получив крепкие объятия от Элодии и много слюней от Агни, он не расслабился. Культ все еще был свеж в его памяти, и существа, превращающие людей в мерзость, могли быть среди них. Единственным известным ему лекарством были эликсиры и святые энергии, поэтому лучшим местом для обследования была церковь Соларии, которая находилась в городе.
Его помощника Бернира и его жену тоже нужно было привезти сюда. Он не сможет расслабиться, если кто-то из его окружения будет заражен, и, вероятно, с этого момента всем им придется периодически проходить обследование в церкви, если это возможно. Официального объявления еще не было, а без таких вещей, как Интернет, информация распространялась медленно.
Хотя дворяне могли использовать магию, чтобы получить информацию, большинство простых людей обычно оставались в неведении. У каждого был свой маленький круг, о котором он заботился, и, как и он, они, скорее всего, отдавали предпочтение ему. Люди знали только то, что в городе Рика произошло нападение, но не знали подробностей. Немногие знали о личинках бездны, которые могли превращать людей в чудовищ. Если бы они знали, то, скорее всего, все устремились бы к церквям.
- Что тебя так задело, босс? Может, сначала выпьем? Тебе удалось получить золотую карту авантюриста!
- Сейчас не время, Диана с тобой?
- Я здесь, у меня есть несколько перчаток для твоего магического боссмена, и мы также смогли закончить то, о чем ты спрашивал, было трудно делать измерения, когда он так много двигался.
- Хорошо, но это подождет, нам нужно идти в церковь, так что на сегодня мы закрываем магазин.
- В церковь?
Бернир и Даяна посмотрели друг на друга с растерянным выражением лица. Они не знали, что творится в голове у Роланда, но у него было необычное выражение лица. К счастью, они не стали спорить или задавать лишних вопросов, прежде чем кивнуть.
- Да, позвольте мне выключить кузницу, прежде чем мы уйдем.
Им потребовалось мгновение, чтобы убедиться, что никакие магические инструменты не были включены, - не хотелось, чтобы его дом сгорел после возвращения. Элодия закончила в лавке, вынужденная извиниться перед несколькими людьми, просматривавшими товары. Наемный стражник остался сторожить, пока все они направлялись в город.
- Не мог бы ты объяснить, зачем мы идем в церковь, это как-то связано с нынешними слухами о Рике?
Роланд не хотел напрямую объявлять, что во всех них потенциально могут быть паразиты, пожирающие мозг. Поэтому ему нужно было сделать так, чтобы это выглядело хотя бы немного менее смертельно.
- Итак, вы все знаете, что я взял миссию в направлении того города, и что он был атакован культистами, верно?
- Да, - ответила Элодия, а двое других кивнули.
- Во время этой поездки я непосредственно столкнулся с людьми из Культа Бездны, они, как бы это сказать. заражали людей болезнью, которая может быть смертельной, если церковь не проверит их.
- Болезнь? Ты думаешь, что это могло случиться с нами?
- Есть небольшая вероятность, но вы все должны быть в порядке. все равно нам нужно посмотреть, это можно вылечить, так что не волнуйтесь.
Все трое начали смотреть друг на друга, а затем быстро на свои тела. Мысленно они пытались вспомнить, были ли какие-нибудь симптомы излечения или отравления. Никто из них не мог припомнить, чтобы такое происходило, их собственные статусы ничего не показывали, но не так, как могли бы, и Роланд знал об этом.
- Подожди. это заболевание было ответственно за то, что случилось в Рике?
- Не думай об этом слишком много, давай просто доберемся до церкви, сестра Кассия должна быть в состоянии избавиться от этого.
Это тоже было неподтвержденное заявление. Он видел, как высокопоставленный член церкви уничтожал паразитов, но она была обладательницей 3-го тира. Лорина не была священником, специализирующимся на магии исцеления. Личинки бездны были довольно слабыми, теоретически священник второго тира, такой как Кассия, должен был быть в состоянии очистить их, но это все еще была только теория.
После этого небольшого разговора его друзья начали идти более быстрым шагом. Все они знали, что Роланд не был человеком, который бы им лгал. Если он поднял шум из-за странной болезни, значит, им нужно добраться до церкви, и сделать это быстро.
Быстрым шагом они, наконец, добрались до городских ворот. Там возникла первая проблема - огромный дьявольский волк с рубинами на нем. Как только люди, стоявшие в очереди, увидели огромного волка, они начали отступать. Стражники выхватили копья и направили их на опасного зверя, отчего Агни слегка зарычал.
- Он мой прирученный зверь, здесь не должно быть проблем.
Прежде чем ситуация вышла из-под контроля, Роланд вручил людям несколько бумаг. В них Агни значился как его прирученный монстр, и вместе с золотой картой авантюриста он теоретически мог получить разрешение на его проход в город.
- Эти документы устарели, мистер Вэйланд, но карта настоящая.
- Я знаю, я недавно прошел тест на ранг, как видите, на нем намордник, я иду в город, что бы обновить документы, которые мне нужны, чтобы принять его в гильдию.
Даже если он не обновил документы, он не был не прав. Агни нужно было отвести в гильдию авантюристов для оценки его статистики. С золотой карточкой ранга к нему отнесутся более серьезно и разрешат держать монстра второго тира. Авантюристам не запрещалось брать в город оружие, и прирученный зверь был просто еще одной частью их репертуара.
- Вы правы. Пожалуйста, в следующий раз, когда вы приведете его сюда, имейте при себе новые документы, иначе вы заплатите штраф.
Все прошло довольно гладко. У стражников была возможность не пускать его в город, но так как у него были отношения с городским владыкой, они не могли этого сделать. Он не удивился бы, что они впустили бы его, даже если бы он не показал им никаких документов.
- Хах, хорошо быть знаменитым!
Диана хихикала вместе с остальными после того, как им удалось пройти через контрольно-пропускной пункт.
- Давайте сначала пойдем в церковь, а с гильдией я разберусь позже.
Все кивнули и направились к месту назначения. Роланд потратил некоторое время на осмотр Альбрука, не похоже, чтобы кто-то серьезно относился к инфекции в Рике. Новость о паразитических существах, которые могут быть введены через глазницу, конечно, еще не распространилась.
‘Дворяне и церковь не хотели бы вызвать панику. ‘
Если бы власть имущие объявили миру об этой потенциальной чуме, королевство могло бы остановиться. Каждый человек будет стремиться попасть в церковь, чтобы очиститься. Это могло бы иметь различные последствия для экономики королевства и даже потенциально пригласить внешние народы к нападению. Будет неудивительно, если они распространят несколько контрслухов, чтобы сохранить все в тайне.
‘Они, вероятно, упомянут только то, что культ напал на город, но теперь, как люди начали обращаться сами по себе. не многие были свидетелями всего, как я. ‘
Сначала он подумал, что инквизитор отпустил его только из-за его благородного происхождения. Но была и другая причина: никто бы не поверил группе авантюристов о проблеме паразитов, если бы это не было подтверждено церковью. Однако в тот момент никто не ожидал, что культ отреагирует так быстро и устроит из всего этого грандиозное зрелище. Он и авантюристы были свободными концами, которые могли все усложнить.
‘Попытаются ли они. ‘
- Эй, Босс, мы на месте.
- Он снова был в своем собственном мире?
- Да, был.
- Эй.
Роланд нахмурился, когда Элодия вместе с Берниром начали смеяться над ним. Все уже привыкли к тому, что он подолгу засиживается в своих мыслях, поэтому научились не прерывать его. Только когда они подошли к церкви, они повысили голос, чтобы вывести его из транса.
- Прежде чем мы войдем.
Он посмотрел в сторону Агни, который просто плюхнулся на землю. Намордник, который он носил, делал его гораздо менее энергичным, его хвост, который обычно был пропеллером, просто висел без движения.
- Я останусь с ним.
- Аву.
- Спасибо, Даяна.
Агни ответил слабым воем, к счастью, после того, как крупная женщина почесала ему ухо, его хвост снова начал вилять.
- После того, как я все улажу, нам, вероятно, придется ввести Агни через заднюю дверь, так что подождите немного. Это не займет много времени.
- Все в порядке, не торопись.
- Тогда давайте зайдем.
Все, кроме Агни и Дианы, прошли внутрь через большую дверь, похожую на ворота.
- Хм, для того, что называется Церковью Солнца, здесь ужасно прохладно.
Элодия слегка вздрогнула, войдя в здание с высоким потолком. Падение температуры было заметно всем, но ничего экстремального. К счастью, сестра Кассия была недалеко от входа.
- Нам повезло, кажется, они только что закончили проповедь, я никогда не могла бодрствовать, для меня это звучит как тарабарщина.
Бернир улыбнулся, увидев Кассию, спускающуюся со слегка приподнятой платформы. За ней находилось большое круглое витражное окно, которое концентрировало свет в определенные часы. Когда не было середины дня, свет падал из бокового окна, пока священники читали молитвы.
- Мистер Вэйланд, что привело вас в церковь, вы наконец-то решили посвятить себя лучезарной леди? Было бы приятно прославить солнце вместе с вами и вашими спутниками.
Сестра Кассия заметила Роланда, как только он вошел в церковь. По какой-то причине она была одержима попыткой обратить его в свою религию. Он не знал, почему, но, возможно, она была просто тупоголовой и не могла смириться с тем, что ему это не интересно. К счастью, это позволило бы ему только спросить об услуге.
- Сестра Кассия, рад вас видеть. Мне нужна помощь, но я не уверен, что это лучшее место, чтобы говорить об этом.
Прибыв сюда, он заметил, что церковь заполнена верующими. Они стояли на коленях на земле и молились, сложив руки вместе. Они делали это очень похоже на ту религию, к которой он принадлежал в своем первоначальном мире.
- Не лучшее место для разговора? Нет ничего, что должно оставаться в секрете под её бдительным оком!
- Ах да, я так и думал, что ты это скажешь. Что если я скажу тебе, что знаю, что на самом деле произошло в Рике, и проблема гораздо серьезнее, чем церковь хочет, чтобы мы в это верили.
Роланд не был уверен, что каждый человек в церкви был проинформирован о культе Бездны. Возможно, инквизиторы занимались этим, а священники оставались в стороне. Такие люди, как Кассия, были здесь, чтобы предлагать утешение и исцелять людей, они не должны были взаимодействовать с силами культа за пределами церкви.
- Что это за правда, о которой ты говоришь.
- Да, она связана с культом.
- Не произноси здесь их имя!
Прежде чем он смог продолжить, Кассия слегка повысила голос, закрыв ему рот рукой. Похоже, что разговоры о культе из Бездны здесь не приветствовались. Учитывая, какие проблемы это вызвало в Рике, он знал, почему.
- Вы должны извинить меня, я вела себя не по правилам.
Кассия отдернула руку, быстро поклонившись. Вскоре она повернулась лицом в сторону, где была дверь.
- Пожалуйста, следуйте за мной.
Роланд кивнул, повернувшись к Элодии и Берниру. Те тоже кивнули, после чего все направились к новому месту. Дверь вела в узкий коридор, который соединялся с несколькими комнатами. Некоторые из них были открыты, там он увидел соларианских монахинь, совершающих молитвы. Была даже одна, которая готовила святую воду, о чем свидетельствовало сияние, исходившее от бутылки, в которой она находилась.
- Это моя спальня, пожалуйста, входите.
- Не думал, что когда-нибудь попаду в опочивальню монахини.
Бернир странно ухмыльнулся, входя внутрь. Не успел он заглянуть внутрь, как его ударила Элодия.
- Эй, что это было?
- Не думай, что я не видела, куда смотрят эти глаза, я все расскажу твоей жене, если ты не прекратишь.
- П-пожалуйста, что угодно, только не это!
Он мог только закатить глаза на запаниковавшего полудворфа. Его помощник любил хвастаться тем, что он мужчина в доме, но всякий раз, когда заходила речь о его жене, он начинал вести себя как щенок.
- Пожалуйста, не устраивайте сцен, давайте просто войдем.
Времени на это не было, поэтому он решил положить руку на плечо Элодии. К счастью, она быстро оставила это дело, пока они были внутри церкви. Бернир был явно тронут и немного самодоволен, глядя на Роланда, который, похоже, прикрывал его в этой ситуации. Однако после сурового взгляда Элодии он быстро отвернул лицо в сторону.
- Не хочешь ли ты чего-нибудь выпить, у нас есть лучшая вода, которую дарит нам её сияние!
- Хм. святая вода, возможно, подойдет?
Пока Кассия предлагала Роланду выпить, он размышлял о том, что святая вода может подействовать на паразитов. Эта освященная вода была одним из самых восхваляемых продуктов церкви, её можно было продавать оптом, и её производство было дешевым.
Она не обладала силой эликсира, но могла помочь в борьбе с нежитью и демоническими существами низкого уровня. При попадании в организм такого монстра он действовал подобно яду, как и эликсир, который он скормил бездонному монстру, когда убегал от Рики.
- Святая вода? Это не то, что я ожидала от мистера Вэйланда.
- Нет, я имею в виду. Будет лучше, если вы просто присядете, это может занять некоторое время, как много вы знаете об инциденте с Рикой?
Кассия не казалась хорошо информированной, она была обладательницей класса 2-го тира и священником, но не занимала руководящую должность. Даже в этой церкви были другие люди того же уровня, и все они должны были бы отвечать перед любым священником третьего тира, если бы встретили его.
- Должна признаться, что я не знаю ничего конкретного, но я уверена, что для этого есть веская причина.
- Думаю, это один из способов сказать об этом.
Наконец, после того как дверь закрылась и все расселись, Роланд начал все объяснять. Он умолчал о большинстве своих сражений, чтобы не волновать Элодию, но упомянул о проблеме паразитов. Как только он начал описывать чудовищ, в которых превращались люди, если маленьких монстров не убивали, он увидел, как изменились лица всех присутствующих.
- Подождите, босс, вы хотите сказать, что у меня в голове может быть один из этих червей, и я превращусь в какое-то чудовище, если не вытащу его?
- Ну. да, но есть простой способ избавиться от них.
- Т-так есть?
Бернир начал паниковать, но вскоре испустил вздох облегчения, когда Роланд упомянул, что есть лекарство. Элодия и Кассия замолчали, но было видно, что они тоже напряженно думают, не заразились ли они каким-либо образом.
- Эти монстры не выносят божественных заклинаний, если они подвергнутся их воздействию, то должны легко умереть.
- Должны? - спросила Элодия, поскольку ей не понравилось, как прозвучали эти слова.
- Да, я не знаю, как время влияет на это.
Он не хотел волновать их, но он понятия не имел, могут ли эти личинки погибнуть, прожив в носителе долгое время. Для людей, живших в Рике, могло быть уже слишком поздно. Если бы он не видел, как Лорина уничтожала бездонных существ своей святой энергией в деревне, он не был бы так уверен в существовании лекарства.
- Так вот почему я пришел сегодня к вам, сестра, я бы хотел, чтобы вы использовали свою магию для обследования моих спутников.
Кошко-девушка была шокирована открытием, она прикрыла рот рукой, но он ясно видел, что она потрясена. Тем не менее, не теряя ни секунды, она просто кивнула, когда Роланд попросил исцелить его друзей. Под его руководством она сможет направить божественную энергию на те места, где обитают паразиты, и, возможно, удалить их, если они там есть.
/47614/2263716
Глава 236 - Проверка (за 615)
- Лежи спокойно, мальчик, это не займет много времени.
- Авуф!
- Я не знал, что он так сильно боится исцеляющей магии, я буду держать его.
Роланду пришлось опуститься на одно колено и поддерживать Агни, пока Кассия произносила заклинание исцеления. Удивительно, но большой огненный волк испугался божественной магии, возможно, это был какой-то врожденный страх, ведь он все еще был монстром. К счастью, Роланд смог удержать его, пока священник не закончила свое заклинание.
- Я не думаю, что у него тоже, может ли прирученный монстр быть носителем существ, порожденных мерзкой магией?
- Я не уверен, я только видел, как они захватывают людей в качестве хозяев.
Это был интересный вопрос, но не такой важный. После двадцати минут, проведенных в церкви, все были напичканы святой энергией. Именно это он и ожидал увидеть, поскольку никто не проявлял никаких признаков дискомфорта, когда заходил в эту часовню. Роланд ожидал какой-то реакции от существ бездны, даже несмотря на низкую концентрацию божественной энергии.
Сестра Кассия обошла всех по одному, концентрируя божественную энергию на их головах. Никто в их маленькой группе не чувствовал дискомфорта. Лорина из золотого ордена прошла через тот же процесс, и там реакция была весьма заметной. Либо монстры пытались выползти через отверстие, либо от зараженного человека поднимался черный дым, и он погибал. Эта святая энергия была чрезвычайно смертоносна для этих крошечных существ, поэтому им явно ничего не угрожало.
- АУУУ!
Агни отпрыгнул назад, вырываясь из хватки Роланда после того, как тот немного ослабил её. Он быстро побежал за Элодией, поскуливая. Он не получил никаких повреждений от исцеляющих и очищающих заклинаний, поэтому его поведение только смутило всех.
- Похоже, я не слишком нравлюсь твоему пушистому другу.
Кошачьи уши Кассии слегка опустились после того, как её последний пациент заметно разозлился. Возможно, это не имело никакого отношения к исцеляющему заклинанию. Может быть, это вековой конфликт между собаками и кошками заставил Агни так себя вести. Сейчас было не время рассуждать об отношениях между кошками и собаками, нужно было еще поработать.
- Я благодарен тебе, сестра.
- Да, я тоже благодарю тебя.
- Если то, что говорит наш босс, верно, то мы в долгу перед вами.
Все начали благодарить священника, отчего её кошачьи уши ожили. Она снова нахмурилась и лучезарно улыбнулась, как будто её и не было.
- Я просто сделала то, что доверила мне Владычица Сияния, её благословения должны быть разделены с людьми!
С одной стороны, Роланд был благодарен леди-священнику за то, что она быстро провела лечение, но с другой стороны, она входила в режим проповедника. Если они будут ждать слишком долго, она начнет восхвалять солнце, и теперь, после того как она оказала им услугу, им придется остаться и молиться вместе с ней.
- Её сияние благословило нас еще одним.
- Э. Сестра Кассия. Я думаю, у вас, вероятно, достаточно работы, раз вы знаете об этом недуге.
- Недуг.
Роланд успел оборвать её, прежде чем она продолжила лепетать о Соларии. Как только он снова упомянул о паразитах, она замолчала. В действительности у нее не было никакой информации от церкви, поэтому она не могла действовать по собственному усмотрению. В этой церкви была строгая иерархия, и Кассия не была лидером.
- Вы правы, мистер Вэйланд, мне нужно проконсультироваться с главным священником! Нам придется отложить разговор о лучезарной леди на потом.
‘Это была скорее односторонняя беседа. ‘
- Прежде чем мы уйдем, вы не будете против, если позже мы приведем еще людей?
- В церкви всегда найдется место для страждущих!
- Тогда я вам благодарен, если вам когда-нибудь понадобятся рунические предметы, приходите в мою лавку.
Роланд знал, что было бы несправедливо вот так просто позволить женщине уйти. Она дала им доступ к своим исцеляющим заклинаниям, не взяв никакой платы, что было несколько нехарактерно для соларианского священника.
- О? Я обязательно воспользуюсь вашим предложением, если мне что-нибудь понадобится, но пока мне придется извиниться.
Они собрались снаружи, чтобы позаботиться об Агни, так что Кассия была единственным человеком, вернувшимся в церковь. Хотя она была высокоуровневым священником второго тира, она не была человеком, принимающим решение.
С его точки зрения, Кассию, вероятно, заставили бы молчать до тех пор, пока высшее начальство не примет правильное решение. Невозможно было предугадать, как люди отреагируют на это знание. Этот маленький храм, который они создали здесь, вероятно, не мог справиться с большим количеством людей, жаждущих их услуг одновременно.
- Вот и она. - прокомментировала Элодия, в то время как Роланд только кивнул и собирался отвернуться.
- Эй, на что ты смотришь?
Там он заметил, что голова Бернира двигалась под углом, так как он пытался рассмотреть зад Кассии. Диана заметила это и ударила мужа по затылку, отчего он сделал красивое сальто в сторону.
- Хочешь еще?
- Э, милая, пожалуйста, успокойся.
- Не надо меня успокаивать!
- Я. как насчет того, чтобы вы двое отдохнули, уже поздно, увидимся завтра в мастерской.
Роланд повернулся к Элодии, которая начала хихикать и кивать. Была уже середина дня, и даже если они вернутся, то до захода солнца останется не так много времени, и им двоим можно было сдаваться.
- Нет, босс, помоги мне.
- Извини, с этим ты справишься сам, пойдем Агни, нам нужно восстановить твои документы.
Пока за Берниром гонялась его габаритная жена, Роланд и Элодия направились в гильдию авантюристов. Наконец-то он мог начать расслабляться. У всех близких ему людей все было хорошо, но это был еще не конец. Хотя самые близкие ему люди были обследованы, это не относилось ко всем, кого он знал. Элодия все еще была частью приюта, а также были и другие.
- Когда ты разговаривал со священником, ты упомянул других, ты хотел сказать?
- Я не хочу тебя волновать, но ты, наверное, уже поняла.
- Лобелия и Арманд.
Элодия наклонилась к Роланду, схватив его за заметно увеличившуюся руку. Он видел беспокойство в её глазах, и оно было оправданным. Вероятность заражения детей в приюте была близка к нулю. Никто из них не выезжал за пределы города, и единственным местом, которое некоторые из них посещали, была его собственная мастерская.
- Эти двое уже много лет выполняют задания за пределами города, нам нужно быстро доставить их в церковь.
Элодия кивнула и крепче сжала его руку, когда он упомянул её приемных брата и сестру. Арманд после получения золотого ранга отправился в путешествие по всему острову. Поскольку Роланд находился в городе, у него был кто-то, на кого он мог положиться, и, таким образом, он мог сосредоточиться на своем прогрессе.
Лобелия состояла в гильдии воров, места, которые она посещала, были ему неизвестны, но она также совершала обходы по всему континенту. Иногда она исчезала на месяц или больше, а потом появлялась как ни в чем не бывало. Роланд заметил одну ссору между двумя сестрами, когда полуэльфийка долго не показывалась.
- Как ты думаешь, они будут в гильдии или уехали из города?
- Я думаю, Арманд должен быть там, он недавно вернулся из путешествия, он никогда не уезжает надолго.
- Это правда, похоже, он часто возвращается в то место.
Элодия дернула головой в сторону Роланда, который упомянул о пристрастии Арманда к кварталу красных фонарей. Похоже, он привык к некоторым из тамошних девушек. С появлением Роланда его расходы на приют только увеличились.
- Ну. если Лобелии там нет, я проверю другую гильдию, двое её поклонников могут знать, где она.
- Эти двое? Возможно, они.
В его голове всплыл образ собаки и лисы, борющихся за расположение эльфийской девы. Эти двое наверняка знают, решила ли она покинуть город или просто развлекается в другом месте.
- Сначала посмотрим, есть ли они в гильдии.
Элодия кивнула, и они втроем направились к следующему пункту назначения. С увеличением размера Агни он действительно выделялся. Роланду пришлось взять его на поводок, что не очень ему понравилось. Время от времени рубиновый волк просто сидел и ворчал, даже когда его дергали за поводок, он просто сидел, уткнувшись носом в грязь.
- Хватит быть маленьким ребенком Агни.
К счастью, с помощью нескольких слов Элодия смогла заставить его двигаться, если это будет продолжаться, Роланд был готов применить наказание в виде лишения еды. Наконец, через некоторое время им удалось добраться до гильдии авантюристов. Здание ничуть не изменилось, среди авантюристов Агни удобно устроился, так как большинство из них уже видели прирученного монстра.
- Конюшня укротителей находится сзади, подожди меня там.
С Элодией здесь ему не нужно было идти туда самому. Отдав ей старые документы, он начал двигаться к территории за гильдией. Там он мог найти некоторые другие помещения, например, тренировочную площадку, на которой он сражался с Армандом все эти годы назад.
‘Там были люди, кричащие и радующиеся, как и сейчас. подождите?’
Подойдя ближе к задней части гильдии, он начал слышать различные крики. Люди радостно кричали, а некоторые даже пробегали мимо него в сторону тренировочной площадки. Он не мог понять, из-за чего поднялся шум, но это не было чем-то редким. Возможно, кто-то продвигался к своему серебряному рангу и сдавал экзамен или кто-то участвовал в санкционированном матче между авантюристами.
В гильдии было много людей, которые любили, чтобы их кулаки делали свое дело. Если между двумя сторонами возникал спор, они всегда могли решить его в честном поединке. Причиной, по которой разрешалось жестокое соревнование, где на кону стояло здоровье, как всегда, были деньги. Люди могли делать ставки на то, кто победит, и выиграть довольно большое количество монет.
‘Проигравший будет опозорен, а победитель получит всю славу?’
Роланд нашел что-то в этом чувстве. Возможно, если бы он знал об этой традиции раньше, то принял бы на себя партию авантюристов, которые ранили Бернира. Это была бы хорошая демонстрация своей силы, но, к счастью для него, мастер гильдии хотел иметь с ним дело в то время, и он остался цел и невредим.
- Аву?
- Что-то не так Агни?
Рубиновый волк указал носом в сторону тренировочной площадки, откуда доносился шум. Там было что-то, чего хотел Агни, и Роланд догадывался, что именно.
‘Он узнал чей-то запах? Может, это Лобелия или идиот?
Он только что прибыл на это место, и даже если он пойдет в сторону тренировочной площадки, это будет не так далеко отсюда. Элодии, вероятно, понадобится не менее пятнадцати минут, чтобы все уладить, даже с учетом многих членов гильдии, которых она знала. Поэтому ему нечем было заняться в это время, но, возможно, проверить, из-за чего поднялась суматоха, было не такой уж плохой идеей.
- Ладно, тогда пошли.
- Ооо!
- Ты думаешь, что она может победить?
- Не знаю, её топор был поврежден, а тот другой авантюрист выглядит сильным. почему эта идиотка не может держать рот на замке?
- Я бы сказал, что это в пользу парня, у них необычные перчатки, должно быть, это дворфье мастерство!
Прошло совсем немного времени, и не успел он изучить обстановку, как услышал знакомые голоса. Трое его новых друзей-авантюристов собрались прямо у входа и разговаривали. Ему не нужно было приглядываться, чтобы понять, что Гризальда участвует в этом событии, так как даже случайные прохожие говорили об этом.
- Я поставлю одно большое серебро на женщину-великана, только посмотрите на эти мускулы!
- Ха, ты идиот, посмотри, какое у нее оружие, это будет чудо, если оно не сломается, Арманд держит его в сумке.
‘Так этот идиот действительно был замешан. ‘
Услышав, что Гризальда и Арманда были замешаны в этом деле, ему захотелось сделать фейспалм. Наконец, он посмотрел в сторону тренировочной площадки и увидел там ухмыляющегося брата Элодии. Напротив него сидела варварка, которую он встретил во время своего путешествия, и выглядела она безумно. Они оба были авантюристами золотого ранга, но Арманд отставал в уровнях, что, вероятно, компенсировалось руническими перчатками, которые он использовал.
‘Почему эти двое здесь, разве они только что не прибыли? Это что, новый мировой рекорд по поиску неприятностей?’
Между походом в мастерскую и возвращением в город прошло не так уж много времени. Каравану пришлось остановиться, прежде чем его пропустили через ворота, и в итоге прошло около двух часов, прежде чем произошел этот инцидент. Роланд быстро отвез своих друзей в церковь. Это означало, что Арманд и варварская женщина начали драться вскоре после того, как посетили гильдию.
- Эй, это Вэйланд. но что это за штука с ним?
- Это Рубиновый Волк. но он гораздо больше!
И Сенна, и Орсон наконец заметили Роланда, который торчал как бельмо на глазу, а рядом с ним был Агни. Большой рубиновый волк заметил группу из трех человек и благодаря своему обонянию понял, что его хозяин общался с ними некоторое время.
- Что здесь происходит, что делает Гризальда?
Роланд быстро направился к троим, чтобы задать этот вопрос. Для него не имело смысла, что такая ситуация могла возникнуть за такой короткий промежуток времени.
- Ты хочешь длинную или короткую версию?
- Короткую.
Роланд быстро ответил, в то время как Сенна указала на Арманда и начала объяснять.
- По правде говоря, этот мускулистый идиот начал это, когда мы были в гильдии, он подошел к другой мускулистой идиотки, я думаю, он пытался завоевать её?
- Погоди, он пытался за ней ухаживать?
- Хах, это была и моя реакция тоже, у него вообще есть глаза?
- Эм. я полагаю, что процесс ухаживания прошел не слишком хорошо?
- Я думаю, это все еще спорно, два идиота заключили пари. если парень выиграет, она должна провести с ним ночь, но если он проиграет, она получит десять маленьких золотых монет?
- С чего бы ей.
Сенна пожала плечами, в то время как Роланд начал задаваться вопросом, откуда взялось такое нелепое пари. Десять золотых монет были большой суммой денег, и, вероятно, именно поэтому Гризальда решила принять предложение Арманда. Варварка, вероятно, хотела отдать долг Сенне этой последней авантюрой, но шансы на выигрыш были невелики.
- Не спрашивайте меня, может быть, она играла на удачу? Этот парень - идиот, но у него красивое лицо.
Сенна потерла подбородок, глядя на красивые черты лица Арманда. Даже сейчас его подбадривала группа дам сбоку. Это, конечно, только подстегивало его эго, от которого он, похоже, не смог избавиться даже после многочисленных поражений. Те времена, когда его избивал Роланд, поблекли, а недавние победы и повышение в рейтинге заняли все его мысли.
‘У нас нет на это времени. ‘
Обычно в таких пари существовали правила, люди со стороны не могли в них участвовать, иначе их могли привлечь к ответственности авантюристы, которым просто нравилось делать ставки. К счастью для него, он занимал достаточно высокое положение в этом обществе авантюристов, чтобы рискнуть.
- Вот ты где, я искала тебя, что случилось с регистрацией Агни?
Прежде чем он успел двинуться к двум идиотам, которые уставились друг на друга, он услышал позади себя голос Элодии.
- Хорошо, что ты здесь, можешь помочь мне с этим.
Элодия проследила за пальцем Роланда и мгновенно нахмурилась, увидев, как её младший брат надувает грудь. Затем еще больше, когда она заметила еще одного знакомого человека позади него, этот человек держал в руках много денег и собирал различные ставки. Даже Роланд был замечен свитой, с которой она была.
‘По крайней мере, все они здесь, теперь мы можем. ‘
Но не успел он двинуться с места, как услышал громкий стук, означавший начало боя. Большая группа авантюристов устремилась к ограде, чтобы быстро перекрыть путь, так как бой уже начался.
/47614/2274533
Глава 237 - Прогиб?
- Почему бы тебе просто не сдаться? Не стоит стесняться своих истинных чувств, я позабочусь о тебе как следует~.
Арманд подмигнул женщине, стоявшей на другой стороне тренировочной площадки. Хотя она была не совсем в его вкусе, ему не требовалось многого, чтобы завести её. Он обязательно принял галантную позу, чтобы продемонстрировать свои мускулы, которые выросли с тех пор, как он достиг класса второго тира.
- Что у тебя с головой, ты все время несешь чушь! И ты называешь эти штуки мышцами? Это мышцы!
Варвар Гризальда была на противоположном конце, как только она увидела, что её противник напрягается, чтобы продемонстрировать свое телосложение, она ответила ему тем же. Её тело ни в чем не уступало телу Арманда, а сама она была выше. Когда она приняла позу с двойными бицепсами, другие авантюристы начали свистеть.
- Черт, эта женщина просто огромна, разве она не больше Арманда?
- У него немного больше, потому что он мужчина. но она не отстает.
Некоторые, находившиеся на галерке, любители позирования начали высказывать свое мнение, пока эти двое демонстрировали свои мышцы. Другие люди, которые пришли посмотреть на драку, начали жаловаться, но двум мускулистым мозгам было все равно. Они продолжали принимать позы, как будто это было какое-то соревнование по бодибилдингу.
Они привлекли внимание одного из лидеров гильдии. Лысый мужчина, находившийся в другой весовой категории, начал потирать подбородок, глядя на двух молодых авантюристов. Его взгляд остановился на Арманде, который раньше был частью преподавательского состава гильдии.
- Он действительно сильно улучшился, но ему еще многому предстоит научиться.
- Мастер гильдии, что вы делаете.
- О, не обращайте внимания.
Солана, находившаяся в кабинете, склонила голову набок, глядя на своего начальника. Авурдхан, принадлежавший к расе голиафов, вдруг начал разминать бицепсы, глядя в окно. Крики других авантюристов не остались незамеченными, но это было не то, к чему они не привыкли.
- Пожалуйста, будьте внимательны и прекратите это делать.
- Хах, здесь нельзя веселиться. может, мне стоит вернуть этому сопляку его должность.
Пока мастер гильдии получал ругань от своего секретаря, другая группа людей ошарашено смотрела на “драку”, Роланд бросился к забору и почти перепрыгнул через него, чтобы прекратить перепалку, но те двое просто продолжали ссориться.
- Я очень рад, что вы двое не состоите в кровном родстве.
Элодия кивнула головой, глядя в сторону, её лицо немного раскраснелось после того, как ей пришлось слушать, как Арманд выставляет себя дураком.
- . Но сейчас не время, давай отведем его в церковь.
К всеобщему сожалению, прежде чем начались реальные действия, Роланд вместе с Элодией бросились к двум мускулистым мозгам. Он подошел к Гризальде, в то время как Элодии пришлось бороться с Армандом и его выходками.
- Вэйланд? Что ты здесь делаешь?
- Мешаю тебе. Думаю, уже поздно, просто иди со мной и не обращай внимания на этого парня.
- Но он начал первым, я не почувствую удовлетворения, пока не рассеку его промежность на две части!
- Ты хочешь сделать это этим?
Роланд указал на поврежденный топор, который она держала в руках, после побега он был поврежден и нуждался в ремонте. Гризальда посмотрела на свое оружие и почему-то попыталась спрятать помятый край за спиной. Как тяжелый топор, он, вероятно, мог быть использован для нанесения тупых повреждений, но против Арманда, который был специалистом по ближнему бою, это было бы не так эффективно.
- Эй, прекрати, это больно!
Пока он пытался убедить женщину-варвара сдаться, он услышал сзади умоляющий голос Арманда. Там он увидел странную сцену: огромная Элодия меньшего размера дергала за ухо мужчину. Он выглядел по-настоящему жалким, его плечи и руки были опущены вперед. Несмотря на то, что у человека, дергающего за ухо, не было много сил, он был вынужден двигаться.
- Почему ты всегда попадаешь в такие глупые ситуации, я думала, что ты повзрослеешь после получения золотого ранга, но, похоже, тебя нужно отругать!
Элодия кричала, дергая его за ухо, другие авантюристы разразились смехом, забыв о сделанных ставках.
- Ха-ха, Арманда будут ругать!
- Элодия, ты выставляешь меня в плохом свете перед другими авантюристами.
- Ты должен был подумать об этом раньше, подожди, пока не вернешься домой, Арми.
- Эй, я же просил тебя не называть меня так.
Люди разразились еще большим смехом после того, как Элодия вспомнила прозвище из его прошлого. Это было явно что-то, чем можно было бы назвать ребенка, и все начали выкрикивать это в адрес самого мужчины.
- Я думаю, Арми нужно немного молока от его мамочки.
- Эй, ребята, смотрите, Арми сейчас заплачет!
Некоторые авантюристы кричали, получив немного топлива. Арманда знали многие, и у него была плохая репутация. Многие мужчины недолюбливали его за то, что он пользовался популярностью у дам, и это был идеальный момент, чтобы бросить несколько уколов. Они были в безопасности в толпе и были уверены, что он не сможет определить, откуда доносятся их голоса.
- Эй, кто это сказал. когда я найду тебя, я собираюсь ударить.
- Ты ничего не сделаешь, а теперь иди уже!
Гризальда вместе с Роландом продолжали молча смотреть на разворачивающуюся сцену. Благодаря этому странному представлению перед ними было ясно, что враждебность угасает. Ему даже не нужно было повторять, так как она почесала голову, а затем просто пошла к выходу сбоку. Там их ждали Сенна и два её спутника, на лицах у всех были глупые улыбки.
- На что ты смотришь?
- Ни на что~
Халфлинг только хихикнула, а Орсон начал что-то бормотать про себя.
- Хм, большие мышцы - это не так уж и плохо.
- Хох, ты открыл что-то новое?
- Возможно, да, мой друг.
Роланд не был уверен, о чем говорили эти двое, но они смотрели на мускулистую женщину-варвара, которая казалась более жирной, чем обычно. Их взгляды были устремлены на её бедра, которые были, пожалуй, толще, чем даже у Арманда.
По какой-то причине казалось, что женщина натирала свое тело маслом, отчего оно блестело еще сильнее, чем обычно. Возможно, это был план, чтобы быть более скользкой для битвы со специалистом по рукопашному бою. Однако сейчас было не время задавать глупые вопросы, ведь им нужно было доставить нарушительницу спокойствия в церковь для осмотра.
- Эй, старшая сестренка, зачем ты это сделала, мне пришлось отдать все деньги от ставок.
Это был их счастливый день, внезапно из толпы появилась Лобелия вместе с двумя молодыми людьми из гильдии воров. Ренни, который был звероподобной собакой, и Джаспер с ушами, похожими на лисьи. Они принимали ставки и не получили свою долю после того, как поединок не состоялся.
- О, неужели мои эльфийские глаза разглядели знаменитого рунного мастера?
- Рад видеть тебя, Лобелия, хватай этого идиота, нам нужно поговорить.
После не слишком сердечного приветствия он указал на сумасшедшего Арманда, который тряс кулаком над другими авантюристами. Большинство из них, вероятно, будут вспоминать об этом происшествии в течение следующих нескольких месяцев. Вскоре все они ушли в сторону гильдии укротителей, где он должен был зарегистрировать Агни. Прежде чем приступить к этому, ему нужно было дать объяснения брату и сестре Элодии.
- Эй, говори тише, или я буду называть тебя Арми.
- Эй, это несправедливо.
Перейдя в более уединенное место, Элодия быстро объяснила все Арманду и Лобелии. Оба они были шокированы мыслью о том, что заражены какой-то странной болезнью.
- Правда, мы могли бы продать эту информацию гильдии за хорошую маржу.
- Эй, кто это, она мне нравится.
Сенна высунула голову, чтобы посмотреть на Лобелию, говорящую о продаже информации. Гильдия в данном случае была не авантюристов, а та, что работала подпольно с ворами. Когда эти двое заметили друг друга, они сразу же поняли, что происходят из схожей среды.
- Вэйланд, кто эти люди?
- Да, наверное, я должен вас представить, эти четверо были со мной на одном задании, а потом помогли мне сбежать из Рики.
- Ха, скорее мы просто держались за Вэйланда, пока он делал всю работу, ты бы видела, как он кидался заклинаниями.
- Говори за себя, пискля, я сделала свою часть работы.
Гризальда не выглядела такой уж забавной, поскольку вспомнила, что по дороге убила пару монстров. Остальные только посмеивались и не обращали внимания на эту небольшую вспышку.
- Я благодарна вам.
Элодия подошла к четверым и сделала перед ними небольшой официальный поклон. Четверо были ошеломлены этим жестом. Все они были умудренными опытом авантюристами, поэтому благодарственный поклон от всего сердца был для них непривычен.
- Так это жена Вэйланда? - спросила Гризальда после благодарственного поклона. Крупная женщина лишь кивнула головой в ответ, но Орсон и Далрак молчали.
- Его жена? О нет, я просто.
Лицо Элодии слегка покраснело после этого заявления, она посмотрела в сторону Роланда, который почему-то почувствовал тяжесть на своих плечах. От её взгляда он начал потеть, но, к счастью, у него были люди, которые могли перевести разговор в другое русло.
- Так вот какой тип Вэйланда. эта одежда обманчива. это е. нет, я думаю, это ф.
- Ммм, у парня острый глаз.
- О чем вы двое, черт возьми?
Получив от Сенны пинок по голени, оба идиота отступили. Роланд был удивлен тем, какой острый глаз был у Орсона, когда дело касалось женских фигур.
- Неплохо.
По той или иной причине Арманд одобрительно кивнул двум новым авантюристам, которых он встретил. Трое начали смотреть друг на друга с определенным блеском в глазах, а затем разразились смехом. Этот смех заставил нахмуриться женщин, которые начали отходить от троицы.
‘Думаю, эти трое одинаковы в своей извращенности, лучше не оставлять Элодию наедине ни с кем из них. ‘
Роланд сделал мысленную пометку держать свою женщину подальше от этой троицы тупиц. Он не удивится, если вскоре после того, как они все уладят, эти трое начнут ходить в квартал красных фонарей вместе.
- В любом случае. все, давайте встретимся у церкви через пятнадцать минут.
- А нам обязательно? - спросил Арманд, бросая взгляды на Гризальду, новую женщину в городе. К счастью, после одного вопроса старшей сестры он просто кивнул. Нужно было позаботиться о бумагах Агни, что заняло бы немного времени. К счастью, с помощью Элодии, они смогли разобраться с ними примерно за десять минут.
- Вот, пожалуйста, покажите это городским стражникам, когда будете брать своего прирученного зверя в город. Также не забывайте постоянно держать зверя в наморднике, если он причинит вред кому-то из горожан, вы будете нести ответственность за его действия.
Роланд кивнул, увидев печать, появившуюся на небольшом листке бумаги размером чуть больше карты. Эта штука была похожа на удостоверение личности: на лицевой стороне была записана его информация, а на обратной - шесть квадратов для печати.
Она была явно менее замысловатой, чем карточка авантюриста, которую было не так-то просто уничтожить. Каждый раз, когда он получал нового прирученного монстра или эволюционировал старый, ему нужно было получать новую печать. Единственной магической частью этого маленького документа была печать, которая излучала слабый отпечаток маны.
‘Вероятно, у них есть что-то для идентификации печати в гильдии, подделать её будет нелегко’.
Хотя документ сам по себе было бы легко подделать, печать - нет. Возможно, в гильдии воров найдется кто-то, способный создать фальшивую карточку для прирученного зверя, которого не хотелось бы иметь на учете. Например, ядовитое существо могло быть связано с убийством, но его можно было спрятать за поддельной карточкой укротителя.
Некоторые существа были похожи друг на друга и могли иметь уникальные варианты эволюции. Даже монстры волчьего типа, такие как Агни, могли эволюционировать и получить ядовитые железы в клыках, если они были воспитаны в ядовитой среде. Выбор пищи также может повлиять на это, как это произошло с его рубиновым волком, который любил есть камни маны.
- Я так редко тебя вижу, не хочешь сходить в таверну?
Закончив свои дела, он надеялся поскорее закончить остальные. Но когда он вернулся к Элодии, её обнимала сзади красивая эльфийка.
- Таверна? Я вынуждена отказаться, у меня еще есть несколько дел. а теперь отпусти меня.
- А стоит ли?
Солана была той, кто цеплялся за свою бывшую коллегу и устраивала сцены. У них было не так много свободного времени, поэтому, даже несмотря на свою неприязнь к социальным взаимодействиям, он решил подойти, чтобы помочь Элодии.
- Спасибо, что подождала, мы можем идти.
- Ну, если это не знаменитый Вэйланд, то как раз тот человек, которого я искала.
Ему не понравилось, как это прозвучало, Роланд намеревался просто дать Элодии повод уйти раньше, но вместо этого, похоже, он стал центром этой уловки. Солана быстро направилась к нему для быстрого допроса.
- Разве твоя миссия не связана с Рикой? Вы, вероятно, слышали новости, как вам удалось так быстро добраться сюда?
- Мне просто повезло, и я уехал до инцидента.
- Вот это везение. Путь назад должен быть перекрыт, вы воспользовались кораблем?
Роланд не очень хотел говорить о своем участии в инциденте в деревне или о монстрах в городе. Возможно, были записи о его вступлении в гильдию в Рике, которые Солана не смогла подтвердить из-за нападения. Единственным реальным доказательством был корабль, на котором он прибыл, но он всегда мог заявить, что покинул город прямо перед нападением монстра.
- Да? А теперь, если вы нас извините.
Хотя Солана не была его врагом, у него не было времени. Его ближайшие спутники были на первом месте, а после того, как все были проверены, он не возражал сообщить некоторым из своих союзников о том, что на самом деле там произошло. Необходимо было проверить всех в городе, Артур, вероятно, оставался в неведении, даже будучи городским лордом. Как его новому боссу, ему, вероятно, будет полезно проинформировать его о существующей проблеме.
- Подождите.
Но когда он уже собирался уходить, он почувствовал, как Элодия потянула его за мантию. Её лицо говорило само за себя, было ясно, что она хочет все объяснить Солане, но не хочет идти вперед без его согласия. Роланд на мгновение задумался, эльфийка действительно помогла ему быстро разобраться с этим заданием. И хотя он чуть не погиб, в конце концов, это был его выбор.
- Я пойду с остальными, вы можете встретиться с нами там после того, как закончите, но при одном условии, возьмите пока Агни.
Агни был допущен в гильдию, наполненную охотниками на монстров, пока за ним кто-то присматривал. Роланд не мог пойти в церковь вместе со своим рубиновым волком, если там не было Элодии, чтобы составить ему компанию.
- Хорошо, будь осторожен.
Элодия улыбнулась и кивнула, а затем повернулась к Солане, которая была смущена, но заинтригована. Пока эти двое собирались вести долгий разговор об истинном движении Культа Бездны, ему нужно было проверить Арманда и Лобелию. Квартет авантюристов в проверке не нуждался, они все еще болтались с новой группой.
Когда он прибыл в церковь без Агни на буксире, то увидел две группы. С одной стороны была троица пиявок, которые, вероятно, говорили о женщинах. С другой стороны были женщины и два молодых человека, которые крутились вокруг Лобелии.
- Эй, Вэйланд. Где старшая сестренка? - спросила Лобелия, которая была немного смущена.
- Она осталась в гильдии, чтобы позаботиться о некоторых вещах, подождите здесь, я схожу за сестрой Кассией, она осмотрит всех вас.
К счастью, ему не потребовалось много времени, чтобы уговорить Кассию впустить их через черный ход. Как и раньше, Роланд следил за каждым входящим. На этот раз он заметил кое-что необычное: один из тех, с кем они пришли, выглядел странно. Глаза этого человека начали подергиваться, он вспотел, как будто ему было не по себе от окружающей обстановки храма.
/47614/2275540
Глава 238 - Первый пациент
- Итак, как насчет того, чтобы мы вдвоем выпили немного пива после того, как закончим здесь?
- Немного пива? Вы хотите обсудить со мной писание о Лучезарной Госпоже? Может, тогда вы придете на проповедь и помолитесь со мной, месье Арманд?
- Я. проповедь?
‘Я не думал, что когда-нибудь увижу, как Арманд будет подавлен, разговаривая с женщиной. ‘
Роланд вместе с несколькими другими людьми смотрел на то, как рушится фасад Арманда. Они пришли сюда, чтобы пройти обследование, но он не смог удержаться от ухаживания за такой красавицей, как сестра Кассия. К его несчастью, эта женщина уже состояла в отношениях с богиней солнца Соларией. Как только он попробовал применить свою односложную речь к жрице-кошке, она приняла её за призыв к проповеди.
‘По крайней мере, он выглядит достаточно нормальным, он не заражен, а Лобелия - следующая после нее будут эти двое. ‘
План состоял в том, чтобы доставить сюда брата и сестру Элодии для надлежащего обследования, но они были здесь не единственными. Кроме этих двоих, еще один дуэт последовал за ними внутрь церкви. Они были полузверями, которые принадлежали к гильдии воров и любили крутиться вокруг своего лидера Лобелии.
В прошлом они вдвоем с Лобелией пытались лишить его имущества. Они приняли его за беззащитного торговца, новичка в гильдии, и хотели преподать ему урок. К счастью для них, Роланд смог сдержать свои порывы и не причинил им особого вреда. С тех пор он заметил, что эти двое не слишком его любят.
Возможно, это было связано с избиением в прошлом или с его отношением к Лобелии, он не знал, да его это и не волновало. Как обычно, они обращались с ним пассивно-агрессивно, но при этом мало разговаривали, но была небольшая разница. Джаспер, тот, что был старше на лисьи годы и громче всех, вел себя странно.
‘Может, это у него?’
- О, моя кожа стала намного более гладкой!
- Это один из даров Лучезарной Леди, её свет способен оживить кожу девы.
У божественной целительной магии были последствия. Насколько он мог судить, существовали различные варианты целительных заклинаний. Одно усиливало естественную способность тела к заживлению, быстро затягивая любую рану. Недостатком было то, что это оставляло шрам, затем было божественное исцеление, которое, очевидно, возвращало тело в состояние, в котором оно было более здоровым.
Недостатком этих заклинаний было время: чем дольше человек оставался раненым, тем труднее было исцелить его божественным заклинанием. Этому могли противостоять более мощные заклинания или более высокие уровни. Таким образом, если ран было не так много, заклинание только старит клетки кожи.
- Джаспер, что ты встал!
Лобелия с улыбкой на лице подошла к молодому человеку с лисьими ушами и шлепнула его по плечу. Реакция была не такой, как она ожидала: вместо того, чтобы идти вперед с надутой грудью, он просто сделал шаг назад. Его лоб был весь в поту, и казалось, что он близок к тому, чтобы потерять самообладание.
- Что с тобой, Джаспер? Ты боишься священников или что-то еще?
- Нет, я просто. Мы можем просто уйти отсюда? Я не вижу причин, почему мы должны это делать, мы должны будем заплатить этой монахине, когда она закончит? Разве это не выглядит немного подозрительно?
Он повернулся к своему другу Ренни, чьи собачьи уши развевались, когда он слушал.
- Подожди, мы должны заплатить за это? - спросил Ренни с беспокойством в голосе, но его быстро прервали.
- Нет, не нужно, я покрою все расходы сейчас, двигайтесь и пройдите обследование, это не займет много времени, - быстро ответил Роланд, при этом перейдя на более жесткий тон с Джаспером, который почему-то суетился вокруг.
- Нет, я не совсем.
- Почему бы тебе не послушать человека, мой маленький друг?
Пока Джаспер отступал назад, он наткнулся на что-то твердое. Когда он поднял голову, то увидел большую ухмыляющуюся женщину-варвара, которая была стратегически расположена в дверном проеме. Прежде чем все вошли в церковь, Роланд попросил её о небольшом одолжении. Он уже понял, что Джаспер ведет себя странно. Гризальда была намного выше и сильнее, и даже когда он пытался, то не мог вырваться из её хватки.
- Приведи его сюда.
- Вэйланд, это действительно необходимо?
Лобелия вместе с Ренни пытались подойти ближе, но не знали, что делать. Роланд быстро ответил на вопрос повышенным голосом, одновременно быстро переместившись и схватив молодого человека за предплечье.
- Да, он может быть скомпрометирован, сестра Кассия.
Когда крупный варвар схватила его с одной стороны, а Роланд с другой, Джаспера подтащили к священнику. После того, как его поставили на колени, его удерживали на месте два человека с превосходящей силой.
- Прекрати извиваться, это для твоего же блага.
Он пытался образумить зверочеловека-лиса, но тот был похож на непокорную собаку на приеме у ветеринара. Здесь явно было что-то не так, к счастью, когда они вдвоем объединили свои силы, выхода не было. Сестра Кассия быстро начала фокусировать свою божественную энергию на голове мужчины.
- Подождите. что это за черный дым? - воскликнула Лобелия, указывая на Джаспера. Как только золотой свет окружил его лицо, из его отверстий начал выходить черный дым.
- Н-нет с-стойте. мне больно.
- Держите его, он заражен.
Как только Роланд увидел изменения, он понял, что у этого человека паразит. Вся сцена была похожа на ту, что он видел в деревне. Там член золотого ордена лечила зараженных людей своим клинком с божественной аурой. Здесь все было несколько иначе, поскольку Кассия не была обладательницей класса 3-го тира, но благодаря тому, что она была священником, её заклинание исцеления могло работать с такой же эффективностью.
Во время первой стадии лечения тело Джаспера начало биться в конвульсиях. Казалось, что он переживает приступ эпилепсии. Вскоре после этого из его носа, ушей и даже глазниц начал подниматься темный дым. Его глаза начали кровоточить, как будто вот-вот лопнут, но прежде чем это произошло, заклинание исцеления взяло верх.
- . он потерял сознание.
- Что с ним случилось? Он будет жить?
По правде говоря, Роланд не знал, что теперь будет с этим человеком. Вернувшись в деревню, Лорина настояла на том, чтобы людей с личинками бездны забрала церковь. В этом случае все будет по-другому: за Джаспером должны были присматривать люди из церкви и наблюдать за ним на предмет рецидивов.
- Я думаю, сначала нам нужно переложить его на кровать, сестра Кассия, у вас есть комната, где вы держите больных?
- У нас есть небольшой лазарет, пожалуйста, следуйте за мной.
Жрица быстро соображала, после того как она увидела темный дым, её улыбка исчезла. Роланд не был уверен, но предположил, что священники могут чувствовать порчу от злых божеств, как это. Это быстро подтвердилось, когда они вышли из комнаты и направились в лазарет. Не успели они туда дойти, как перед ними появился старик в полном облачении священника.
- Сестра Кассия, что это значит? Почему я чувствую влияние первобытного зла в доме лучезарной матери?
- Главный жрец, этот человек.
Именно главный священник этой церкви смог почувствовать миазмы, возникшие после предыдущего лечения. Недолго думая, Роланд решил использовать свой навык идентификации, чтобы подтвердить кое-что.
Стэнвик
ур. 141
т2 Солнечный набожник
Т1 Аколит
Мужчина выглядел старше своих лет, и ему не хватало класса третьего тира. Не все пожилые люди обладают высоким уровнем. Этот священник, вероятно, отказался от охоты на монстров в партии и сосредоточился на распространении слова божьего, что мешало любому прогрессу. Священник был боевым классом, для его развития требовались очки опыта, получаемые за убийство монстров. Это не было похоже на ремесленный класс, который мог продолжать свое развитие, создавая предметы.
Большинство священников не жаждали таких вещей, как сила или власть. У них была комфортная жизнь в церкви, и все было для них обеспечено, пока они могли произносить исцеляющие заклинания. Обычно младших священников второго тира отправляли в подземелья, но после прохождения сотого уровня у них появлялась возможность уйти.
Он впервые видел ведущую фигуру этой церкви, Кассия тоже была священником второго тира, но её уровень был ниже. Посмотрев на нокаутированного Джаспера, он увидел, как тот сморщил нос.
- Этот молодой человек. Хорошо, приведите его, но сестра, вы объяснитесь со мной.
Кассия извиняюще поклонилась, прежде чем они понесли Джаспера в лазарет. Комната была не очень большой, в ней было всего около десяти маленьких кроватей, которые даже не были ничем разделены. Некоторые из них были заняты, но было достаточно свободного места, чтобы новый пациент мог прилечь.
- Что с ним будет?
- Я не уверен, думаю, личинка должна была погибнуть от исцеляющего заклинания.
- Ты думаешь?
- Прости, я мало знаю об этих существах.
Лобелия повысила голос на Роланда, требуя ответов. Он действительно не знал, каково долгосрочное воздействие этих монстров на разум человека. Существо должно было быть мертво, и Джаспер тоже не превратился в щупальцевого монстра. Его цвет лица также выглядел теперь лучше.
- Я. Ренни, тебе нужно немедленно пройти обследование, вдруг у тебя то же самое?
- Что? Я тоже могу быть болен?
- Он, вероятно, в порядке, разве ты не заметил, как твой другой друг начал вести себя после того, как мы вошли в церковь?
- Теперь, когда ты это говоришь.
Все начали вспоминать тот момент, когда они переступили порог церкви. Несмотря на то, что внутри здания не было святого барьера, здесь постоянно произносились исцеляющие заклинания и делалась святая вода. Эти личинки Бездны не могли переварить даже слабых божественных искусств. Теперь Роланд был уверен, что если кто-то пораженный войдет в эту зону, то начнет ощущать побочные эффекты.
- Но чтобы подстраховаться, его должен осмотреть священник.
Лобелия кивнула, схватила Ренни за руку и потащила его к Джасперу. Его осматривал главный священник вместе с Кассией, которая, вероятно, после этого будет долго с ним разговаривать. Роланд уже объяснил все, что касалось проблемы паразитов бездны.
‘Я не уверен, что могу доверять этим людям в этом вопросе’.
Но это было еще не все, в городе был еще один важный человек, которому нужно было знать всю историю, это был городской лорд. Его брат был градоначальником Рики, и фиаско, вероятно, будет сваливать на него. Возможно, горожане обвинят его в том, что он позволил культу пробраться в их среду.
Если они действительно скажут им правду, он может попытаться выдать это за конфликт между культистами и религиозными фанатиками, между которыми оказался город.
- Вот вы где, где Арманд и Лобелия?
- Они в церкви, у нас возникла проблема.
- Ты же не имеешь в виду, что один из них.
- Успокойся и позволь мне объяснить, оба они в порядке, но один из друзей Лобелии.
Роланд закончил с церковью и решил выйти на улицу. Там он расстался с группой авантюристов из четырех человек, которым нужно было найти гостиницу на день. Они договорились встретиться в другой день, когда уляжется суматоха. Четверым также нужно было решить, хотят ли они остаться здесь, ведь после того, как они увидели еще одного зараженного, было бы не странно уйти.
После того, как они ушли, появилась Лобелия вместе с Агни. Из-за несчастного случая с Джаспером, он провел гораздо больше времени, чем собирался. Он быстро объяснил ей, что её брат и сестра просто составили компанию своим друзьям.
- Это ужасно, значит, это действительно достигло нашего города. что мы будем делать?
Элодия была потрясена открытием: одно дело - услышать о тревожном факте, а другое - быть вовлеченным в него. Если один человек пострадал от паразита, значит, их может быть больше.
- Я думаю, есть кое-что, что мы могли бы сделать, но мне нужно будет купить несколько высококачественных зелий.
- Тебе нужно купить зелья?
- Да, пока что тебе лучше вернуться в приют, я не думаю, что кто-то из них будет болен, но лучше убедиться, верно? Будет безопаснее, если ты сначала дождешься идиота с Лобелией, прежде чем возвращаться.
Элодия кивнула и не стала спорить. Роланд знал её достаточно хорошо, чтобы понять, что она не сможет проспать всю ночь, зная, что один из членов её семьи может превратиться в странное существо. Вскоре она ушла, и он остался с растерянным рубиновым волком, который просто хотел домой.
День медленно подходил к концу, солнце клонилось к горизонту. У него оставалось совсем немного времени, чтобы сходить в магазин и купить необходимые запасы для задуманного. Проблема с культом была не из легких, но её нужно было решить в первую очередь. Пока церковь будет сражаться с культом, они, вероятно, направят свои силы в тот лес, что даст ему и другим время подготовиться.
Интересно, откуда у этого парня личинка, хотя он и состоит в гильдии воров, неудивительно, что все они подрабатывают авантюристами. Они могли получить её из одной и той же деревни.
У него была маленькая теория, когда дело касалось этой деревни и паразитов. У них могло быть ограниченное количество злых существ, и даже если люди проходили через эту область, они не могли заразить всех. Вместо этого людей удерживала иллюзия деревни, и они просто проходили через нее, не причиняя вреда. Возможно, секта рылась в их вещах, чтобы собрать информацию и продать её в качестве побочной работы.
- Число зараженных может быть меньше, чем я думал вначале.
- Зараженных?
Как раз когда он перебирал несколько возможных стратегий, его окликнул знакомый голос. Когда он повернул лицо, то увидел женщину в форме горничной. Её кошачьи уши были направлены на него, как будто ей было интересно, о чем он бормочет. Для людей из звериных племен, таких как она, не составляло труда услышать, что он шепчет, благодаря их обостренным чувствам.
‘Мне нужно перестать бормотать про себя. ‘
- Добрый день, мистер Вэйланд, лорд хотел бы поговорить с вами.
Прошло не так много времени с тех пор, как он вошел в город. Только после того, как он пришел вместе с Агни и остальными, он действительно прошел через контрольно-пропускной пункт. Возможно, стражники передали Артуру весть о его возвращении.
‘Он приказал им сообщить ему, если я вернусь в город или что-то в этом роде?’
- Есть ли что-то, что лорд Артур требует от меня, что не может подождать до завтра?
- Вы действительно любите шутить, мистер Вэйланд, я уверена, что вы знаете, почему лорд хочет вас видеть.
Роланд лишь пожал плечами, слабо улыбнувшись, он хотел узнать, действительно ли это связано с инцидентом в Рике или это просто деловая встреча. Не было ничего странного в том, что Артур интересовался тем, что произошло в городе, но было удивительно, что он знал, что Роланд был там.
‘Неужели он внедрил в гильдию осведомителей?’
Артур Валериан не обладал большой властью в городе, но, будучи дворянином, он имел немного денег. Было бы нетрудно подкупить некоторых чиновников, которые уже продались купцам. Похоже, пока Роланд пытался получить несколько уровней для продвижения, Артур расширял свою сеть влияния в городе.
- Я собирался навестить его, думаю, нам есть о чем поговорить. Это не будет проблемой, если я возьму его с собой, верно?
Он указал на Агни, который смотрел на Мэри с прижатыми ушами. Как только девушка-кошка увидела рубинового волка, она улыбнулась и кивнула. Вскоре они вдвоем с одним большим волком шли к особняку городского лорда. Там Роланд должен был объяснить ситуацию, в которой оказался остров, на котором они оказались.
/47614/2280655
Глава 239 - Крайний срок
- Пожалуйста, следуйте за мной, мистер Вэйланд.
Роланд кивнул, проходя через ворота особняка, где жил городской лорд. Первое, что он заметил, это то, что количество солдат увеличилось. На них были обычные доспехи и оружие, которое, вероятно, было бы не так уж и хорошо против чего-либо, кроме людей.
Большинство из них держали копья, а у нескольких были пристегнуты боковые клинки. Насколько он мог судить, Артур начал расширять свои личные силы. Мужчины выглядели молодыми, и их уровень был не слишком высок. Среди них было не так много людей с уровнем выше ста, а многие еще не достигли первого уровня второго тира.
‘Думаю, у него нет денег, чтобы собрать нормальный батальон, но это уже начало. ‘
Здесь не было ни одного обладателя 3-го тира, а если бы он не работал под началом благородного, другие аристократы не воспринимали бы его всерьез. Гвардейцы здесь могли создавать искусственную толпу, чтобы лорд выглядел лучше в глазах простолюдинов, но только при наличии достаточного количества высокопоставленных прислужников их можно было назвать настоящими дворянами.