En « Français » dans le texte (N.D.T.)
En « Français » dans le texte (N.D.T.)
Le mot anglais bell signifie « cloche », d’où l’idée de la sonnerie. (N.d.T.)
Dans « Bridgman », on entend le mot bridge, qui signifie « pont ». (N.d.T.)
Le nom de cette équipe canadienne de hockey sur glace, Maple Leafs, signifie « Feuilles d’érable ». (N.d.T.)