Том III / 012 : Удваивание

— Признаться, мне потребовалось несколько лет, чтобы примириться с тем фактом, что дипломатия леди Обретённой сводится к тому, чтобы принести на стол бутылку дешёвого вина и меч, заметив собеседнику, что хотя вино может быть ужасным, оно всё же лучше, чем быть заколотым. —— Выдержка из личных воспоминаний леди Айши Бишары

— Ты ничтожное насекомое, — рявкнул Герцог Жестоких Шквалов.

Я мило улыбнулась. Похоже, может сработать. Герцог обращался непосредственно ко мне, а не к роли принцессы Полудня, что и было необходимо для успеха моего плана. Что ж, слово «план», возможно, было слишком амбициозным — я следовала своим инстинктам, которые, хотя и приводили меня к тому, что я частенько ломала кому-то кости, но они же выводили меня из передряг более или менее целой и невредимой. Обычно.

Я знала, что не смогла бы выиграть, если бы разыграла их историю. Я была бы буквально обречена на поражение. Пора сходить с проторенной дороги. Хаос всегда был моей стихией, и ни один народ не был так плохо подготовлен к борьбе с ним, как фейри.

— Это задело мои чувства, да, — ответила я, закатывая глаза. — Мы так и будем стоять здесь, обмениваясь оскорблениями всю ночь, или будем обсуждать условия?

— Ты оскорбляешь меня в моем собственном доме и говоришь об условиях? — зашипел Герцог. — Да я уничтожу тебя на месте.

Я почувствовала, как внезапно поднявшийся в бальном зале ветер подхватил и качнул подол моего плаща. Вероятно, были Имена, которые давали вам точное представление о том, сколько силы может использовать противник, но, к сожалению, Оруженосец не было одним из них. Все, что я поняла, это то, что он был ледником по сравнению с сосулькой среднего фейри, ненамного ниже самого Принца Сумерек.

Великолепно. Это был первый намёк на то, что герцог или нет, он, вероятно, был важной шишкой в истории Зимнего Двора. Неужели Зимний Король пытался использовать меня как кошачью лапу, чтобы избавиться от врага, к которому ему самому не разрешалось прикасаться? Маловероятно, решила я наконец. В то время как я должна была вступить в конфликт с этим человеком, спор также должен был быть разрешен чемпионами. То, что я отрублю ему голову, не должно было быть в планах.

— Но ты этого не сделаешь, — сказала я. — Потому что я гость, а вы все придерживаетесь правил. Это довольно большая проблема, насколько я понимаю.

— Ты не будешь моим гостем вечно, — холодно сказал герцог Жестоких Шквалов.

Ветер, из которого были сделаны его манжеты, стал яростным, хотя он явно ничего не делал, чтобы вызвать его. Нужно будет поговорить с Масего о том, как аристократический титул влияет на эти вещи, с практической точки зрения. Может быть, есть способ разорвать это. Без своей магии фейри был просто человеком в причудливой одежде, а я не прочь была нанести удар, когда это приносило мне желаемое.

— Почему-то я сомневаюсь, что участие в ожесточенной битве на улицах Скейд будет слишком хорошо для вашего короля, — сказала я. — Я тоже его гость, помнишь?

— Если ты думаешь, что это делает тебя неприкасаемой, ты сильно ошибаешься, — процедил фейри.

— Ты все равно получишь пощечину, — улыбнулась я. — И у меня такое чувство, что королевская пощечина здесь имеет тенденцию… оставлять следы.

Вокруг всех нас, все лица фейри, которые я могла видеть, были пустыми. Они просто стояли там в полной тишине, даже не дыша, а наблюдая за разворачивающейся сценой. Это было всё равно что стоять в зале, полном статуй.

— Хотя я добрая душа, — солгала я. — Итак, я предлагаю вам способ добиться возмещения ущерба, который обходит проблему стороной.

— Формальная дуэль, — сказал герцог, бледные губы растянулись, обнажив зубы цвета слоновой кости. — Да, это было бы приемлемо. Раздавить тебя под своей пятой будет самым приятным.

— Теперь ты мой, — подумала я. Никаких чемпионов, только бессмертный монстр и я на ринге. С небольшим подталкиванием он охотно оставил позади историю о том, как принцесса Полудня попала в плен, и вступил на совершенно неизведанную территорию. Я выбрала это слово не по ошибке: здесь не было никакой карты, по которой мы следовали. Никакой истории. Что означало, как я поняла, что я могла бы вставить свою собственную.

Как победить того, кого ты не можешь победить? Я размышляла, вспоминая каменистые поля в стране, которая сейчас казалась такой далекой. Более невинные дни, те, когда я играла в войну вместо того, чтобы вести ее. Но я не забыла самый важный урок, который я выучила в Военном Колледже: не побеждай по правилам, побеждай вопреки им.

— Итак, все, что осталось, — это заключить пари, — сказала я.

Губы герцога растянулись еще больше в уродливую гримасу.

— Если ты проиграешь, ты отдашь мне душу каждого, кто находится под твоим командованием, — сказал он.

— Я не под ее командованием, для протокола, — крикнула Лучница с верхнего уровня.

Я махнула в её сторону неприличным жестом, не потрудившись обернуться.

— Конечно, — согласилась я. — Чего я хочу, так это…

— Да, да, — сказал герцог, пренебрежительно махнув рукой. — Летние фейри могут получить свою свободу.

— Эти бедные ублюдки ни в малейшей степени не моя проблема, — сказала я, приподняв бровь.

Я постучала по своему безымянному пальцу, разглядывая его собственную руку. Там можно было мельком увидеть украшение, ответственное за печать на приглашении, которое я получила, — кольцо из белого дерева с плоским опалом, положительно пахнущим магией.

— Твой перстень с печаткой, — сказала я. — Я хочу его. Я также хочу, чтобы он всегда был у меня.

— Это слишком высокая цена, — усмехнулся герцог.

— Ты только что попросил у меня несколько тысяч душ, осёл, — категорично ответила я. — Не ной о безделушках, это неприлично.

— Твоя смерть, — сказал он, — не будет быстрой.

— Я слышу «да», — сказала я. — Кто-нибудь еще слышал «да»?

— Я согласен на условия этого пари, — проговорил герцог сквозь стиснутые зубы. — Раз уж ты так хочешь умереть, давай продолжим. Бального зала будет достаточно?

Я ухмыльнулась и погрозила пальцем.

— Я провела весь день в пути, — сказала я. — Такой нежный цветок, как я, нуждается в отдыхе перед напряженными упражнениями. Ты же не станешь пытаться жульничать, не так ли?

Я ахнула в притворном удивлении.

— Я была лучшего мнения о тебе, герцог, — сказала я торжественно.

— Значит, рассвет на Полях Венда, — с усмешкой ответил фейри. — Моя честь не пострадает от более длительной задержки.

— Вы должны избавить ее от страданий, если она так сильно страдает, — ухмыльнулась я, потому что я так и не научилась останавливаться, пока была впереди. — Тем не менее, я согласна на ваши условия.

Я мысленно добавила к своему списку необходимость точно выяснить, что это были за Поля. Звучало так, как будто это могло быть важно.

— Место развлечения перед Двором, — улыбнулся герцог Жестоких Шквалов. — Как освежающе.

Я бы высказалась про место, которое считало кровавый спорт развлечением, но, учитывая, что я заработала в Лауэре больше денег на Яме, чем на Крысином Гнезде, на ум пришла поговорка о камнях и стеклянных домах. Хотя, честно говоря, тому, кто мог позволить себе жить в доме из стекла, вероятно, не помешало бы несколько брошенных в него камней. Если бы кто-нибудь так разбогател, на заднем плане обязательно было бы много голодающих крестьян.

Мне больше нечего было выиграть от продолжения разговора, поэтому я подавила желание оставить за собой последнее слово и зашагала прочь. Я со вздохом заметила, что моя трубка погасла. Типично.

Прежде чем я отошла более чем на несколько футов, все фейри вокруг нас снова начали двигаться, как будто заклинание внезапно было снято. Сразу же вспыхнул шепот, но я не собиралась оставаться здесь и выяснять, что это было. Я обнаружила, что Хакрам поспешно спускается по лестнице, не заставляя себя долго искать, таща за собой протестующего Масего, а Лучница с удивлением наблюдала за происходящим.

— Что ж, — сказала Лучница. — Это, безусловно, оживило вечеринку.

— Рада, что смогла помочь, — сардонически ответила я.

— Тебя обманули, — сказал Адъютант.

Я вскинула бровь. Масего издал негромкий звук понимания.

— Все под вашим командованием, — процитировал Подмастерье. — Учитывая твоё положение в Правящем Совете Кэллоу, можно утверждать, что это применимо к каждой душе в бывшем королевстве, а также в Пятнадцатом. О, дьявол.

Я моргнула. Дерьмо. Об этом я не подумала. Я была более или менее во главе Кэллоу уже год, но до меня так и не дошло, что я обладаю властью незаконнорожденной кузины королевы. Я всё ещё думала о себе как о Обретённой Кэтрин, Оруженосце, не более того.

— Он не мог действительно рассчитывать на это, не так ли? — пробормотала я.

— С таким большим активом герцог, вероятно, сможет войти в Творение во всей полноте своей власти, — сказал Подмастерье. — Последствия этого мне будет сложно оценить. Насколько я знаю, это было бы беспрецедентно.

— Бедствия выкурят его раньше, чем до этого дойдёт, — нахмурилась я. — И Рейнджер может справиться с Принцем Сумерек даже в Аркадии.

— Я не уверена, что она бы стала ввязываться, — сказала Лучница. — Зависит от её настроения в тот момент. Герцог может оказаться недостаточным испытанием, чтобы она беспокоилась.

— Она просто позволила бы нескольким миллионам людей потерять их души? — сказала я в ужасе.

— Ты та, кто только что поставила их, — указала Лучница. — Владычица Озера никому не обязана, Обретённая. Попытка навязать ей обязательства, привела бы… к последствиям.

Ха. Мне всегда больше всего нравились истории о Рейнджер, когда я была ребёнком, но теперь взглянула на неё с другой точки зрения. Я провела рукой по волосам и вздохнула.

— Я не собираюсь проигрывать, несмотря ни на что, — сказала я. — Так что это не имеет значения.

— У тебя есть план, — сказал Адъютант.

— Что-то в этом роде, — согласилась я. — Нужно некоторое время, чтобы запечатлеть это в камне, поэтому я создала задел времени. Нам нужно вернуться в Тихий Двор.

— Уже? — пожаловалась Лучница.

— Вообще-то, у меня есть для тебя задание, которое не заставит тебя возвращаться с нами, — сказала я.

— Звучит серьёзно, — сказала она.

— Попытайся узнать всё, что сможешь, о Герцоге Жестоких Шквалов, пока напиваешься до смерти, — сказала я ей. — И я действительно имею в виду всё, что можешь. Даже мелкие детали могут оказаться полезными.

— Это похоже на то, что следовало сделать до того, как ты бросила ему перчатку, — отметила Лучница. — Хотя, нужно признать, это самая забавная вещь, которая произошла за всю ночь. Даже забавнее одежды Адъютанта.

— Рада, что ты в этой команде, — сказала я со вздохом. — Масего, когда мы будем уходить, мне нужно, чтобы ты хорошенько посмотрел на герцога. Обрати пристальное внимание на то, как он выглядит.

— Я видел его в своих очках, — сказал Подмастерье. — Больше ничего не нужно.

Его очки могли делать больше, чем просто видеть колдовство. Это было полезно знать.

— Пошли, — сказала я, бросив на фейри последний взгляд. — Мы теряем дневной свет — и не смей, дьявол раздери, поправлять меня, Масего, это идиома.

Он хмурился всю обратную дорогу к экипажу.

В тот момент, когда опустилась защита, чтобы помешать фейри подслушивать то, что будет сказано в библиотеке, я повернулась к своим двум спутникам с обаятельной улыбкой.

— Хорошо, джентльмены, у меня есть для вас работа, — сказала я.

Подмастерье снял очки, положил их на стол.

— Я полагаю, что моя задача как-то связана с тем, почему ты попросила меня взглянуть на герцога, — сказал он.

Он пробормотал несколько заклинаний и постучал пальцем по левому краю. Над очками появилось смутное изображение Герцога Жестоких Шквалов. Движением запястья он заставил его вращаться. Я наклонилась вперед, чтобы рассмотреть поближе: я стояла перед тем самым фейри, и я не могла вспомнить так много деталей об одежде, которую он носил. Я тихо присвистнула.

— Это уже кое-что, — сказала я. — Насколько хорошо ты разбираешься в иллюзиях?

— Не моя область специализации, но я могу достичь всего, что возможно с помощью Низких Арканов, — небрежно ответил Масего, как будто он только что не заявил, что может сравниться с работой более девяти десятых магов Калернии в довольно сложной отрасли магии.

— Мне нужно, чтобы ты сделал мне чары, — сказала я. — Такие, которые я могу надеть.

— Похоже, сейчас не самое подходящее время для того, чтобы у тебя развилось чувство тщеславия, — сказал Подмастерье.

— Мне нужно, чтобы ты заставил меня выглядеть так, будто я его родственница, — продолжила я, игнорируя замечание.

Он забормотал.

— Мне понадобится якорь, чтобы вписать Работу, — сказал он. — Использование чего-либо из Аркадии сделает их особенно эффективными, что должно улучшить качество результата.

— Тогда попроси кого-нибудь из слуг найти тебе что-нибудь, — сказала я. — Ожерелье, если возможно, такое, которое я могла бы носить под одеждой.

Он рассеянно кивнул, явно уже обдумывая логистику того, что я попросила его сделать. Масего, погрузившись в интересную задачу, даже не уточнил у меня, почему я хочу выглядеть так, будто я родственница фейри, которого я собиралась убить, но я чувствовала на себе взгляд Хакрама, даже когда Подмастерье поднялся на ноги и покинул комнату и защитный узор позади него.

— Кольцо с печаткой, которое у тебя «всегда будет», — сказал он. — Выглядеть так, как будто ты дочь его крови. Это не совпадения.

— Что подводит меня к тому, чего я хочу от тебя. Мне нужно, чтобы ты нашел мне историю об отцеубийстве в одной из этих книг, — сказала я, указывая на стопки вокруг нас.

Хакрам склонил голову набок.

— Дочь, которая никогда не знала своих родителей, убивает герцога, только потом осознав, что кольцо с печаткой на ее руке соответствует его ливрее, — сказал орк. — Судьба привела ее к убийству своего отца. Трагедия, но такая, в которой дочь становится герцогиней в конце в тщетной победе.

Ах, Хакрам. Если бы у меня была сотня людей с таким острым умом, как у него, Кэллоу был бы до сих пор не завоёванным.

— В целом, — тихо согласилась я.

— Чего мне не хватает, так это понимания того, почему ты хотела бы стать герцогиней Зимы, — сказал он.

— Мы дошли до того, что думаем, что все, чего мы хотим от Скейд, — это остаться в живых, — сказала я, положив локти на стол. — Аркадия, из-за этого кажется, что всё снаружи отдалилось. Но мы вошли в него не просто так.

— Чтобы остановить вторжение Зимы в Марчфорд, — сказал Адъютант.

— Зима не может вторгнуться в Марчфорд, если Марчфорд — часть Зимы, — пробормотала я.

— Это… — начал орк. — Кэт, есть риск. И будут последствия. Пока ты правишь городом, у него будут связи с Двором, которые не типичны для Творения. Мы понятия не имеем, что это может означать.

— У нас есть грёбаный портал, извергающий метель там, где должен быть мой рынок, Хакрам, — устало ответила я. — Этот корабль отплыл. Фейри здесь, и они никуда не денутся. Если я одна из их аристократов, то, по крайней мере, я могу устанавливать правила в своих владениях.

Императрице будет что сказать об одном из ее городов, который также отвечает Королю Зимы, — сказал он.

— Ей это не понравится, — согласилась я. — Но я думаю, что ей еще меньше понравился бы поединок с Зимой. Праэс не может себе этого позволить прямо сейчас, не сейчас, когда у ворот рыщет Принципат. Она практичная женщина, когда дело доходит до таких вещей. Ты видел, каких тяжеловесов Зима может задействовать, если им это понадобится. Ты действительно думаешь, что Легионы справятся с этим?

— Легионы Ужаса могут убить что угодно в Творении или вне его, — ответил Хакрам, не теряя ни секунды.

На железную уверенность в этом голосе было приятно смотреть. Это было то, что я только начинала понимать об орках. Когда-то я думала, что они просто разделили все на союзников и врагов, и это придало им определенную ясность, но всё было гораздо глубже. Орки медленнее приходили к вере, чем люди, но когда они это делали, эта вера не колебалась.

Хакрам решил, что за мной стоит следовать, и эта уверенность привела его к тому, что он получил Имя. Не важно, что ни один орк не преуспел в этом за последнее тысячелетие. Верес также верила, что Легионы Ужаса могут справиться с любым противником, и поэтому она сокрушала наемников и дьяволов с помощью простой хитрости и безжалостности, играя с ними на каждом шагу. Они оба были исключительными личностями, но я могла видеть следы того, что двигало ими во всех орках, которых я знала.

Я подумала о том, какими были бы Кланы на пике своего могущества, и чуть не задрожала. Сто тысяч орков, в глубине души знающих, что их Военачальника невозможно победить. Неудивительно, что сонинке боялись их на протяжении веков, что Деорайт воздвигли гигантскую стену, простирающуюся на лиги, просто чтобы не пустить их.

— Но количество жертв будет высоким, пока мы не найдем правильный метод, — наконец признал Адъютант.

— Держись за эту мысль, Хакрам, — сказала я. — Когда мы вернемся домой, я почти уверена, что нам нужно будет иметь дело с войском Лета.

— Это будет бой, который мы запомним, когда станем старыми и седыми, — ответил Адъютант, обнажая клыки.

В этот момент он остро напомнил мне Наука, и я почувствовала острую боль. Я поняла, что скучаю по ним. Моей маленькой банде неудачников. Верес и Айша, Крыса и Мастерящая — и больше всего Килиан. Дьявол раздери, я скучала по Блэку, человеку, который так старательно не был моим отцом, чьего одобрения я жаждала так же сильно, как и боялась его.

В проповедях в Доме Света никогда не говорилось, что Зло будет чувствоваться так. Как семья, единственная, которая у меня когда-либо была. Может быть, именно так Боги Внизу получали тебя, подумалось мне. Они заставили тебя полюбить людей, которые могли делать ужасные вещи, настолько, чтобы ты простила их за это.

— Давай сначала убедимся, что мы проживем так долго, — наконец сказала я. — Герцог собирается размазать меня по всему полу, если мы не будем жульничать. Найдите мне мою историю, Адъютант.

— А потом? — спросил орк.

— А потом, — улыбнулась я, — мы будем нести такую чушь, что это станет пророчеством.

Загрузка...