Глава 21

Остановка в гостинице при таверне помогла нам всем восстановить силы. Так как кронпринц пристально следил за мной и даже приставил стража, я всё не могла отыскать подходящий момент, чтобы улизнуть и проверить, как себя чувствует Люциус. Я волновалась, но и парой слов обмолвиться с ним из-за чрезмерного контроля не успела.

К вечеру второго дня мы добрались до имения графа Роддэнсона. Кронпринца сразу же пригласили в кабинет для разговора, всех остальных служанки проводили в гостевое крыло, чтобы отдохнули и помылись с дороги. Страж, приставленный ко мне Дайреном, тенью следовал по пятам, спасибо, что хоть в комнату не вошёл. Меня немного оскорбляло такое отношение. Неужели Его Высочество считал меня настолько слабой и никчёмной? Я легко могла бы постоять за себя.

«И за меня постой», — съязвил Великий.

Я цокнула языком, но ничего не ответила. Любил он издеваться надо мной, а ведь я хотела доказать свою значимость. Не только связь с Великим драконом делала меня той, кем я являлась. Я с детства тренировалась, обучалась наравне с братом. Возможно, мне далеко до лучших воинов империи, не хватало силы, но я заметно отличалась от других леди. Я могла постоять за себя в случае опасности и не любила, когда на меня смотрели как на слабачку.

Приняв ванну, я готова была воспарить на седьмое небо от счастья. И как я вытерпела несколько дней без неё, купаясь лишь в облаках дорожной пыли? Я понимала, что к подобным условиям жизни следует привыкать, если решила стать наездницей, но… растили меня всё-таки как леди, будущую госпожу и хозяйку дома. К хорошему привыкаешь слишком быстро.

«Не волнуйся, слюна дракона — лучшее очищающее и залечивающее раны средство. Если окажемся в полевых условиях, я непременно подготовлю для тебя горячий источник», — Великий посмеивался надо мной, а я решила поддержать его шутку.

«Не забывай, ты дал слово!».

«Вот мелкая поганка».

Я хихикнула и потянулась, глядя в окно: вид на сад открывался чудесный, но мне некогда было предаваться любованиям. Следовало подготовиться к обеду, который организовали в честь нашего прибытия. И зачем это нужно? Лучше бы поскорее пустили осмотреть место преступления!.. Одними обедами сыт не будешь, я жаждала найти вора и предотвратить катастрофу.

— Юная госпожа Роддэнсон прибыла, чтобы лично поприветствовать вас и помочь подготовиться к обеду, — торжественно заявила служанка, войдя в комнату.

— Боюсь, мне не подобает встречаться с ней в таком виде. Для начала мне следует переодеться, — с равнодушием бросила я, не удостоив девушку взглядом.

— Ваши вещи уже отправили стирать. Ни о чём не беспокойтесь. Завтра они будут как новенькие. Леди Джейн взяла на себя смелость выбрать для вас несколько нарядов и хотела бы лично помочь со сборами. Она восхищается вами, поэтому хочет познакомиться и пообщаться в неформальной обстановке.

Мои вещи? Отправили? Да кто им позволил? Ладно… Теперь уже терять было нечего, да и стесняться не подобало. Перед мужчинами в пижаме рассекала, так почему теперь должна смущаться от того, что предстану в сорочке перед дочерью графа?

— Я не смею отказать леди, — согласно кивнула я.

Служанка пригласила молодую хозяйку войти, и та впорхнула в помещение, двигаясь легко и непринуждённо и радостно улыбаясь. Мы всего лишь один раз сталкивались в прошлом на приёме в честь Дня рождения герцогини, но леди Роддэнсон почти не изменилась. Она напоминала волшебную фею своей стройной фигуркой и маленьким ростом, я же чувствовала себя рядом с ней настоящим великаном. Девушка едва достигала моего плеча, её невольно хотелось защитить. Яркие голубые глаза и пухлые губы делали её внешность невинной. Именно на таких красавицах должны жениться принцы. Я только лишний раз убедилась, что привлекала всех связью со своим драконом. Нет… не всех, ведь младший принц очаровался мною гораздо раньше.

— Мне приятно, что вы не отказались от моей помощи, леди Лан. Я слышала, что вы стали наездницей Великого дракона. Девушка, поступившая в боевую академию, достойна восхищения.

— Благодарю, что оказали мне честь своим визитом, леди Роддэнсон.

«Она не тебе, а мне честь оказывает. Не выбери я тебя, прибежала бы она сейчас?»

Отвечать на эту реплику я ничего не стала: не дождётся чешуйчатый!.. Только и знает, что издеваться, а слово приятного от него не дождёшься!

«И кто же в этом виноват? Первой начала обзывать Змеёнышем».

Я хихикнула, но тут же почесала кончик носа, словно засмеялась от щекотки.

— Прошу вас, оставьте эти формальности. Обращайтесь ко мне по имени, просто Джейн.

— Тогда и вас попрошу об ответном одолжении.

— Прекрасно. Тиариэль, я выбрала несколько платьев и хотела бы помочь с украшениями. Хотя вы и стали наездницей, в имении графа леди следует выглядеть соответствующе.

— Благодарю.

Улыбка, что растянулась на моих губах, наверняка выглядела слишком вымученной и натянутой. Мне не хотелось наряжаться и выдавливать из себя лесть, но этикет никто не отменял. Тем более выхода мне не оставили — забрали мои вещи. Я, конечно, брала ещё один комплект формы, но где его сейчас искать? Вряд ли мне кто-то дал бы сейчас доступ к вещам.

Джейн велела служанкам внести платья. С каждым новым нарядом мне становилось всё хуже, потому что я не привыкла носить подобное: слишком яркие и вычурные, украшенные золотой вышивкой и обилием драгоценных камней. Зачем таскать такую груду на себе? Даже на приёмы я никогда не надевала что-то подобное. Сестра бы сейчас прыгала от счастья, а у меня зарябило в глазах. Остановившись взглядом на платье лазуритового цвета, где вырез декольте был скромнее, чем на остальных, а украшения не изобиловали, я приблизилась к нему.

— Это самое простое платье, но мне подумалось, что оно идеально подойдёт вам. А что насчёт красного? Оно кажется вам слишком пышным? — дочь графа склонила голову, внимательно вглядываясь в моё лицо, словно могла бы прочесть эмоции. Если она умела читать лица, то я прекрасно прятала эмоции, так что рассмотреть моё недовольство и подловить на этом у неё точно не выйдет.

— Прошу извинить, но я не привыкла к роскошным одеяниям. После обеда мы отправимся осматривать хранилище, из которого был украден артефакт. Боюсь, что в красном платье мне будет совсем неудобно заниматься этим.

— Конечно! — Джейн хлопнула в ладони и велела служанкам помочь мне одеться. Она внимательно контролировала процесс, подбирала украшения, которые могли бы подчеркнуть цвет моих глаз и гармонично сочетались бы с платьем.

«Она в кукол не наигралась в детстве?» — подумалось мне.

«Нарядить наездницу Великого и выставить себя благодетельницей, чтобы заручиться нашей поддержкой. Граф продумал многое, но сильно просчитался — Великий не ценит этого, и его партнёр тоже».

«Партнёр? Так теперь у нас новые отношения? Мы партнёры?» — я улыбнулась.

— Тиариэль? — позвала леди Джейн, обиженно надув губки. — Всё в порядке? Ты задумалась, и мне показалось, что служанка перестаралась со шнуровкой корсета.

— Всё хорошо. Прошу простить мою невнимательность. Мне слишком приятно ваше внимание, миледи, — я опустила голову, скрывая улыбку, что становилась только шире.

Собрав мои волосы в высокую причёску, украшенную обилием заколок с драгоценными камнями и шпилек, леди Роддэнсон попросила меня посмотреть в зеркало. Я бы порадовалась, если бы не было так тяжело крутить головой. Мне даже жаль стало сестру и маму, ведь они изо дня в день носили примерно такое же количество украшений. Может, тренировали мышцы шеи? Но я бы предпочла другую тренировку.

На зеркальной глади я увидела самую настоящую королевскую особу и даже чуть пошатнулась. Я ли это? Став женой принца, я наверняка изо дня в день буду выглядеть именно так. Никогда не думала, что у меня такие красивые пухлые губы, а глаза насыщенного бирюзового цвета оказались слишком большими. Я засмотрелась на себя, словно встретилась с незнакомкой. Макияж, что успели нанести служанки, был лёгким, только подчёркивал натуральную красоту. Может, раньше я зря отказывалась ухаживать за собой и наряжаться? Я качнула головой, потому что всё это было мне чуждо. Пышные юбки платья слишком неудобны для передвижения, корсет мешал нормальному дыханию, а грудь уж слишком сильно выделялась, и мне захотелось прикрыться. Следовало ли идти на обед в таком виде? Я будто бы не на расследование приехала, а отбор невест.

— Вы такая красавица! Неудивительно, что сейчас вы самая обсуждаемая невеста империи. Наверняка сам император хотел бы видеть вас своей невесткой, — подметила Джейн.

Не просто невесткой… ещё и наложницей. Даже интересно, кем он желал видеть меня сильнее? Наверняка считал, что стать наложницей — оскорбление для меня, но не мог не предложить этого, потому что завладеть такой невестой выгодно. Никто не учитывал, что не я руковожу своим драконом, а он мною. Если он не захочет помогать кому-то, не станет этого делать, будь я хоть трижды наложницей или императрицей.

«Хорошо, что кое-кто знает своё место», — подметил Великий. А он в своей манере!.. Только бы задеть за живое!..

Поблагодарив Джейн за помощь в подготовке, я нехотя направилась вместе с ней в зал, где уже накрыли на стол и дожидались гостей к обеду.

— Девушкам можно иногда опаздывать, — шепнула мне леди Роддэнсон и засмеялась. — Уверена, ваши спутники не станут сердиться, ведь ваша красота стоит того. Тиариэль, могу ли я кое-что спросить у вас? Не посчитайте меня бесстыжей, не знающей границ или норм морали, но один из ваших спутников крайне заинтересовал меня. Я всего лишь хотела спросить, есть ли у него невеста.

— Спрашивайте, конечно. Боюсь, я не смогу сказать что-то о кронпринце, но остальные…

— Это сын герцога Шаодена, — Джейн зарделась от смущения, а я едва сумела подавить удивлённый всхлип.

— Лорд Шаоден? Боюсь, что огорчу вас, но он будущий Глава академии. Он должен будет принести обет безбрачия, поэтому его не получится увидеть в роли своего жениха ни одной красавице империи.

— Пока обет не принесён, существует шанс всё изменить, — загадочно улыбнулась Джейн, а мне стало не по себе. Она права, и они с Люциусом прекрасно смотрелись бы вместе.

«Ревность — плохое качество».

«Я не ревную! Мне просто жаль, если академия потеряет такого Главу, вот и всё».

«Как скажешь».

Великий замолчал, как и я, ведь нечего было добавить. Желание леди Роддэнсон очаровать лорда Шаодена вполне нормальное для такой красавицы — он слишком хорош собой, перспективен и… но почему именно он? Принцы обладают более выделяющейся внешностью. Негромкий писк сорвался с губ, но я тут же постаралась думать о расследовании. Обеды… ужины… наряды… всё это, может, и хорошо, но мы приехали сюда для дела, а не женихов с невестами искать. Мы теряли время, которое можно было с большей пользой потратить на обучение. Пока мы прохлаждались, вор наверняка нацелился на ещё одну семью. Нельзя нам медлить.

Я рассчитывала войти в зал тихонечко, но леди Роддэнсон решила громко заявить о своём присутствии.

— Леди Джейн Роддэнсон и Леди дель Лан прибыли! — оповестил слуга, стоящий у двери.

Провалиться мне на месте от стыда!.. Такие почести, а ведь хотели просто тихо провести расследование. Щёки заалели, но удалось быстро справиться с нахлынувшим чувством стыда.

Войдя в зал, Джейн схватила меня под руку и улыбнулась.

— Прошу простить, отец. Я немного отвлекла леди Лан, — защебетала девушка, а я старалась двигаться в ногу с ней и не запутаться в юбках. Наезднице Великого дракона было бы позорно растянуться на дорожке.

Мельком окинув взглядом помещение, я отметила, что обстановка здесь царила не такая роскошная, как в поместье Юл-Лэй. Несмотря на изящество нарядов, представленных мне Джейн, жил граф достаточно скромно. Почувствовав на себе пронзительный взгляд, я покосилась вправо. Люциус не отводил взгляда, словно не узнавал меня. Его губы были чуть приоткрыты, а выбившуюся из высокого хвоста прядку колыхал ветер, образовавшийся от сквозняка.

— Сядем рядом с ним? — шепнула Джейн и потянула меня в сторону стола, где сидел лорд Шаоден.

— Дочь моя! Займи место подле отца! — произнёс граф Роддэнсон властным голосом, будто понял намерения своей дочери.

— Отец, я бы хотела провести больше времени с леди дель Лан… мы только познакомились и…

— Джейн! — граф повысил тон, а в его глазах полыхнула ярость.

— Мы ещё не уезжаем миледи. Уверена, что ещё успеем провести время вместе, — я поспешила успокоить назойливую девицу, пусть и понимала, что чхать она на меня хотела. Единственный, с кем она желала провести больше времени вместе, сейчас смотрел на меня. Это… льстило?

Дайрен приблизился к нам, вежливо склонился перед дочерью хозяина, а затем протянул мне руку.

— Леди Лан, вам уже подготовлено место за нашим с братом столом. Если леди Роддэнсон желает, то может присоединиться к нам.

Джейн недовольно запыхтела, поджала губы от обиды и отрицательно помотала головой. Она покосилась на Люциуса, словно у неё отнимали желанный дар, и была вынуждена занять место рядом со своим отцом.

Младший принц не отводил от меня глаз, а я старалась смотреть на угощения, только бы не сгорать от стыда. Ощущение неловкости усиливалось с каждым мгновением, и не могло не радовать то, что здесь мне не старались уделить «особое» внимание старшие.

— Вы слишком напряжены, леди.

— Ваше Высочество, я приехала сюда с целью расследования. Подобные пиршества совсем не то, чего я ждала. Вы не думаете, что это излишества? С каждой секундой мы теряем шанс добыть хотя бы малейшие улики, а риски утратить ещё один артефакт растут.

Я понимала, что слова прозвучали скорее как упрёк, но всё-таки не смогла промолчать. Этикет — это хорошо, но ведь при совершении убийства следователя не сажают за стол угощений перед тем, как он пойдёт изучать место преступления и опрашивать свидетелей. Я чувствовала себя не в своей тарелке, а от пестрящихся юбок приглашённых танцовщиц в глазах рябило. Кусок едва лез в горло, поэтому съела я совсем немного.

Объявили белый танец. Я сжала руки в кулаки и стиснула зубы. Повод для праздника нашли? Мама сидела у кровати брата и не ела, когда напали на наше поместье, никому в голову бы не пришло закатывать пир. Даже в честь приезда самого императора не стали бы!.. Что творилось в головах чиновников и знатных особ? Император хотел казнить семьи, что не уберегли артефакты, и теперь уже это решение не казалось мне таким уж жестоким. Почему он вдруг передумал? Радоваться и пиршествовать, когда потерял Великую ценность!.. Кошмар какой-то.

Заметив, что Джейн воспользовалась моментом и пригласила на танец лорда Шаодена, я разозлилась ещё сильнее. Почему меня это волновало? И зачем он смотрел на меня? С прищуром таким, будто задумал какую-то пакость!.. Вот же!..

— Миледи, вы бы не хотели пригласить меня на танец? — скромно спросил Райден, но я лишь с раздражением взглянула на него.

— Простите, мой принц, но я приехала сюда с другой целью и огорчена, что мы тратим время даром, — возмутилась я, отворачиваясь от младшего принца.

Отказав одной из дам, что желала сыскать его внимания, Дайрен склонился ко мне и прошептал:

— Если пригласите меня, обещаю, что мы сбежим отсюда ещё до окончания танца. Как вам?

Снова взглянув на довольную Джейн, льнущую к Люциусу, я воспылала желанием покинуть это место как можно скорее. Встав из-за стола, приблизилась к кронпринцу, как того и полагал этикет, и протянула ему руку.

— Ваше Высочество, вы окажете мне честь?

Со стороны младшего принца послышался разочарованный вздох, но ведь он не предлагал мне сбежать, а я выбрала то, что мне на руку.

— С превеликим удовольствием, миледи.

Как оказались среди танцующих, я толком не запомнила, но мой партнёр вёл умело. Даже тот, кто никогда не обучался танцам, выглядел бы в паре с ним истинным профессионалом. Проплывая мимо лорда Шаодена и его партнёрши, я улыбнулась, делая вид, что наслаждаюсь происходящим. В глазах Люциуса промелькнуло раздражение. Не понравилось? Ну надо же какой чувствительный! Пускай развлекается и не косится в мою сторону, пока не стал евнухом по клятве. Пфф!..

В танце мы дошли до стола, где восседал император. Дайрен сказал ему пару слов, а потом кивнул мне, указывая на дверь, ведущую в сад. Оказавшись на свежем воздухе, я побольше втянула его в лёгкие, аж голова пошла кругом.

— Понимаю, что подобные приёмы вам не привычны, миледи. Мне жаль, что вам пришлось пройти через это. Знаю, что вам требуется исследовать место в одиночестве, поэтому слуга проводит нас прямо сейчас, а потом уже присоединятся остальные. Если найдёте что-то подозрительное…

— Вы узнаете об этом первым, — кивнула я.

Сама не понимала, из-за чего злилась больше — довольная физиономия Люциуса оказала такое влияние или зря потраченное время. Я двигалась быстро и сжимала руки в кулаки. Отвратительный приём! Отвратительное платье!.. Отвратительное поведение хозяев!

«У тебя мозг сейчас закипит и сварится. Если только попросишь, евнухом он станет уже по прибытии в академию», — поспешил успокоить меня Великий.

«Даже не надейся, кровожадное ты существо! Развлекаться его право. Лучше помоги мне в расследовании. Хочу поскорее вернуться и встретиться с тобой».

Великий замолчал, словно мои слова ему не понравились или, наоборот, шокировали. А ведь я говорила то, что чувствовала. Не так сильно желала увидеть брата, как своего дракона. Возможно, это влияние артефакта, но будь то Чешуйка или Великий, он стал частью меня, и я тосковала в разлуке с ним. Могло ли раздражение стать всего лишь следствием этой тоски?

Пройдя через сад, Дайрен несколько раз сказал, что хотел бы прогуляться со мной в столь дивном месте при иных обстоятельствах, но я ничего не ответила, потому что старалась сконцентрировать внутри энергию, ведь времени уже и без того потратили немало. Намёки на возможные отношения меня ничуть не интересовали. Я бы даже сказала — раздражали. Интересно было, удалось ли Джейн завладеть вниманием Люциуса? Чем они занялись после танца? Идиотка! Отвесив себе несколько мысленных тумаков, я снова постаралась унять бурю внутри.

Остановившись у хранилища, страж, сопровождавший нас, указал на дверь и склонил голову:

— Артефакт хранился в этом месте.

Почему его хранили так далеко от дома? Великий артефакт, который я бы на их месте прятала под подушкой, оберегали в месте, где даже охраны нет? Или она была здесь раньше? Но почему убрали сейчас? Вор мог вернуться в любой момент и замести все оставшиеся следы. Я нахмурилась и покосилась на кронпринца.

— Я проверю, безопасно ли внутри, а потом покину помещение. Вы ведь не против?

— Конечно. Пойдёмте же.

Мы вошли в слабо освещённое помещение, и я ощутила, как в груди нарастает тревога. Что-то не складывалось… Я не ощущала силы артефакта даже отдалённо, словно его никогда здесь и не было. По взгляду Дайрена я быстро поняла, что и ему это место показалось подозрительным. Мы не успели пройти далеко, как дверь с грохотом захлопнулась за нашими спинами.

Загрузка...