Оставшись ненадолго в одиночестве в довольно большой и явно необжитой спальне, я первым делом попыталась хоть как-то затянуть корсаж. Платье Лауры сидело на мне уж слишком свободно, без прикрытия фаты зрелище выходило совсем печальным. Не очень-то хотелось появляться в таком виде на улице, вот только выбора не было. Весь мой небогатый гардероб остался дома.
Я почти справилась, когда в дверь осторожно постучали. Открыв её, я увидела на пороге знакомого уже дворецкого. Физиономия его оставалась всё такой же бесстрастной, а вот на локте висело то, что едва не заставило меня завопить от радости: плащ!
— Карета подана, миледи, — сообщил дворецкий.
— Спасибо, — кивнула я, принимая плащ и тут же в него закутываясь.
Раз подана, можно и отправляться, чего ждать? Тем более хозяйка наверняка уже заявилась и ждёт свои монетки за следующий месяц. Что ж, в этот раз не дождётся. Не придётся ей больше страдать, позволяя сомнительной девке, вдобавок ещё и ведьме, жить под одной крышей с порядочными людьми.
Дворецкий любезно сопроводил меня до кареты и помог в неё сесть, а потом даже сам сказал кучеру, куда меня следует отвезти. Меня он, кстати, об этом не спрашивал. Впрочем, мой адрес не был какой-то великой тайной, не так много было в столице открыто практикующих ведьм. На самом деле всего три, и все мы наверняка были известны дворецкому богатого дома. Мало ли что может срочно понадобиться хозяевам или гостям: поскользнётся кто-нибудь на натёртом паркете, перепьёт, переест. Или, скажем, возникнет нужда кого-то отравить. Хотя вот с последним я не помощница, что тоже факт известный.
Доехали мы довольно быстро, а когда остановились, я распахнула дверцу и уставилась на озадаченного лакея, чуть-чуть не успевшего сделать это для меня. Да, непросто сходу вернуть прежние привычки, кучера наёмных экипажей с пассажирами особо не любезничают, а лакеев там и вовсе не предусмотрено.
— Простите, миледи, — смущённо опустил голову парень.
— Ничего, это я поспешила, — чуть растерянно ответила я.
Приняв предложенную руку, я выбралась из кареты и тут же увидела парочку соседок со второго этажа. Обе записные сплетницы натурально остолбенели прямо посреди улицы, не веря своим глазам. Приветливо махнув им рукой, я направилась к крыльцу. На этот раз позволила лакею открыть перед собой дверь и, подобрав подол, пошла вверх по крутой полутёмной лестнице. В очередной за сегодня раз молясь всем богам, чтобы не оступиться.
Как я и думала, хозяйка меня уже дожидалась. На лестнице, входить в обиталище ведьмы побаивалась даже эта беспардонная особа, то и дело без предупреждения навещавшая всех остальных жильцов. Ей я улыбнулась самой приторной улыбкой, на какую была способна.
— Деньги приготовила? — буркнула хозяйка. — Смотри, если нет…
— Знаете, — улыбнулась я ещё слаще, аж самой немного противно стало, — сегодня у меня денег нет. Но вы не волнуйтесь, я уже съезжаю.
— К-как? — запнувшись, вытаращила она на меня глаза.
Судя по обескураженной физиономии, восторга моё заявление не вызвало. Я снова улыбнулась, на этот раз довольно ехидно, зато искренне. Разумеется, ни с кого другого такую сумму за эту каморку ей стрясти не удастся, и на самом деле выгонять меня она вовсе не собиралась. Пугала просто, чтобы я чего доброго не вздумала просить скидку.
— А вот так. Переезжаю я, к мужу.
— К мужу?!
Глаза у хозяйки выпучились так, что я всерьёз заволновалась, что они вот-вот выпадут. Но ничего, вредная тётка пережила изумление без столь трагических потерь. Моргнула только пару раз, как фарфоровая кукла, да головой потрясла недоверчиво.
— К мужу, — бесстрастно подтвердила я, открывая дверь и радуясь, что догадалась прихватить с собой ключ. Не хотелось бы сейчас просить о помощи эту вредину.
Хозяйка осталась переваривать изумление на лестнице, а я вошла в крошечную каморку, три года бывшую моим домом. Да, после грязных ночлежек, по которым мне пришлось скитаться поначалу, она казалась вполне приличным жильём. А вот теперь, после герцогского дома, её убожество стало до боли очевидным.
Вытащив из шкафа саквояж, я первым делом сложила в него книги. Их у меня немного осталось, зато самые ценные. Даже когда приходилось очень туго, так и не решилась продать ни одной. Следом отправилось нижнее бельё, два самых приличных комплекта, на первое время, и пара платьев. Одно, пожалуй, могло сгодиться для работы в лаборатории, а второе для дома, коротать вечера где-нибудь в библиотеке.
Ботинки брать не стала, всё равно собиралась заказывать новые. Не успела, как раз из-за внезапной свадьбы Лауры, между прочим. И с тёплым плащом та же история, он был уже настолько потрёпанным, что и раньше чинить его не было большого смысла, а теперь-то и подавно.
Закончив с одеждой, я вытащила из-под рабочего стола ящик и принялась складывать в него порошки, настойки и посуду, благо не так много у меня её было. Помня о том, как пару раз приходилось бежать, бросая всё, я не обзаводилась ничем сверх необходимого. Сверх того, что умещалось вот в этот самый удобный ящичек, который я могла унести без посторонней помощи.
Дойдя до печки в углу, я сняла запирающие чары, приподняла половицу и вытащила из тайника мешочек с деньгами. Тощий мешочек, чего там. На обычных зельях много не заработаешь, даже имея репутацию лучшей в своём деле и очередь заказчиков. К тому же, я часто помогала беднякам бесплатно, а качественные ингредиенты дороги.
Золотом платят за яды. И ещё — за помощь с избавлением от нежелательной беременности, но такими делами я не занималась принципиально. Потому и приходилось вечно ломать голову, как бы свести концы с концами. Хотя это не слишком большая цена за чистую совесть.
— Можно это забирать, — сообщила я лакею, топтавшемуся на пороге, указав на ящик и саквояж.
— А остальное? — всунулась хозяйка.
Я напоследок окинула взглядом комнату. Из моих вещей тут оставались три нижних сорочки, годных только на тряпки, пара совсем потрёпанных платьев, плащ, ботинки и, собственно, всё. Впрочем, нет, ещё постельное бельё и несколько полотенец, но пока что они мне были ни к чему. Не хранить же это дешёвое старьё три года в шкафу, в самом деле. Если герцог сдержит слово насчёт отступных, в чём я почти не сомневалась, проще будет потом обзавестись новыми.
— С остальным поступайте как знаете, — ответила я. — Мне это не понадобится.
— Уборку теперь из-за тебя делать! — визгливо пожаловалась хозяйка.
Выйдя на лестницу, я протянула ей пару серебряных монет. Хватило бы и одной, честно говоря, но не хотелось слушать крики. А так вредная тётка в очередной раз ошалело умолкла, жадно разглядывая денежки.
— За беспокойство, — с улыбкой пояснила я, и пошла вниз.
* * *
Лаборатория впечатляла. Здесь явно когда-то хозяйничала ведьма, но было это давно. Судя по количеству пыли и паутины, лет этак не меньше двадцати назад. Но главное, уцелели посуда и великолепные весы. Я о таких мечтала давно, но стоили подобные шедевры мастерской Мертона столько, что мечты эти были пустыми. Вот буквально до сегодняшнего дня.
Уборка, разумеется, займёт не один день. Всё помыть, разобрать шкафы, вычистить стол — прежняя хозяйка то ли не отличалась аккуратностью, то ли почему-то не успела убрать последствия какого-то неудачного опыта. Интересно, кстати, кем она была. Стоит ли спросить у герцога?
— Миледи, — послышался за спиной тонкий девичий голосок. — Можно?
Обернувшись, я едва не рассмеялась. Над собой. Потому что в дверях стояли две горничных с вёдрами и тряпками. Как-то и не подумала даже, что теперь я вообще-то герцогиня, и не пристало мне самой возиться в пыли и грязи. Для такого в доме есть прислуга.
— Проходите, — кивнула я.
Пристало или нет, но со столом и содержимым шкафов лучше самой разобраться. Девчонки в таком ничего не смыслят. Если разобьют или испортят что-то, это будет ещё ерунда, но могут ведь и сами пострадать по незнанию. Мало ли что где завалялось у ведьмы, многие из нас имеют дело с весьма опасными штуковинами.
За работой время пролетело незаметно, так что от стука в дверь я чуть не выронила статуэтку, которую как раз протирала. Дворецкий торопливо извинился, заметив мою реакцию, и сообщил, что ужин подан.
— На сегодня всё, — обрадовала я девушек. — Закончим завтра.
— Вам помочь переодеться? — предложила одна из них, рыженькая и веснушчатая веселушка Ласси.
— Нет, — качнула головой я, ругая себя за неосмотрительность.
Мне так хотелось поскорей добраться до обещанной лаборатории, что даже в голову не пришло в первую очередь заняться гардеробом. А это, между тем, было сейчас куда важнее. Завтра, самое позднее послезавтра гости повалят толпами, сводить знакомство и оценивать новоиспечённую герцогиню. И в каком виде мне придётся их встречать?
Моё безупречное поведение — часть нашей сделки, разумеется, но даже и не будь это так, репутация городской сумасшедшей меня не прельщала. Раньше мне не было дела, что подумают и даже скажут о моём простом поношенном платье. Бедность не порок, и нет ничего постыдного в том, чтобы самой честно зарабатывать на жизнь. Но теперь моё положение изменилось, пора начинать соответствовать.
Поднявшись в спальню, я быстро переоделась в домашнее платье и немного привела в порядок волосы. Жаль, не спросила, будут ли за ужином гости, но какая, в сущности, разница? Подобающего наряда всё равно нет, и взяться ему неоткуда.
А гости, между тем, прибыли. Я услышала это, едва спустилась в холл. Из столовой доносился гулкий мужской смех, и смеялся не только герцог. Кажется, за стол сели, не дожидаясь хозяйку. Впрочем, это моя вина, не следовало так увлекаться уборкой, да и вообще стоило поинтересоваться планами мужа на вечер. Правильные жёны так делают, да. Но, думаю, на первый раз мою неопытность можно и простить.
— Доброго вечера, — с улыбкой объявила я, шагая через порог.
— Доброго вечера, дорогая, — уголком губ улыбнулся успевший отсмеяться муженёк. — Рад, что ты к нам присоединилась. Позволь представить тебе лорда Ганса Бомонта и его супругу, леди Оллин. Ганс, Оллин, это моя супруга, Арнель.
Продолжая улыбаться, я присела в коротком реверансе, чуть склонив голову. А в памяти против воли всплыла перекошенная ужасом физиономия предыдущего лорда Бомонта. Мне не повезло оказаться на рынке, когда гвардия сгоняла народ на казнь изменников. Пришлось идти и смотреть.
Новый лорд был крепким мужчиной, вернее всего из тех же гвардейцев. Всю правую половину его лица покрывала сеть успевших побелеть шрамов. Магическим снарядом зацепило, не иначе. Повезло, что уцелел глаз, а вот ухо порядком пострадало, даже распущенные светлые волосы, отросшие почти уже до плеч, не могли этого скрыть. И, кстати, с этим я могла бы помочь. Совсем убрать следы ранения не выйдет, но после некоторой работы вид значительно улучшится.
Супруга его, несмотря на дорогой наряд и украшения, выглядела обычной провинциальной горожанкой, с самым простецким широким, но очень добрым лицом. Серые глаза смотрели на меня с долей настороженности и испуга. Такой взгляд я видела много раз. Выходит, ей уже успели рассказать, что я ведьма. Интересно, муженёк мой проболтался или другие добрые люди нашлись?
Заняв своё место за столом, я развернула салфетку и положила её на колени. Нечего было ждать, остальные уже приступили к закускам. И ужинали, кстати, без всяких церемоний, судя по почти опустошённым тарелкам.
— Как успехи с лабораторией? — поинтересовался муж, явно пытаясь возобновить прерванный моим появлением разговор.
— Уборка в самом разгаре, — усмехнулась я.
Успела уже слегка пожалеть о том, что пришла. Без меня тут было весело, а теперь повисла пауза в ожидании основного блюда. Лорд Бомонт явно не знал, что говорить, а его супруга и вовсе словно съёжилась, стараясь казаться незаметнее.
То, что герцог принимал у себя боевого товарища, немало о нём говорило. Навряд ли многие люди его положения стали бы так делать. Скорее решили бы, что война позади, так и что и подобная дружба — дело прошлое. В мирное время общаться нужно в своём кругу. А уж показать его место какому-то выскочке-солдафону, ставшему лордом по королевской прихоти — и вовсе святое дело.
— Хотел попросить тебя, дорогая, — неожиданно заговорил муж, едва дворецкий вынес запечённого поросёнка, — сопроводить завтра леди Бомонт. Она впервые в столице, ничего здесь не знает. Покажешь ей приличные лавки?
— Конечно, — легко согласилась я, и тут же прикусила язык, утыкаясь взглядом в тарелку.
Мне-то просьбу герцога выполнить нетрудно, тем более это полностью совпадало с моими собственными планами. Вот только леди Бомонт подобной компании вряд ли обрадуется. Будет всю дорогу ходить боязливо от меня отвернувшись и пряча в кармане кукиш. Почему-то считается, что так можно защититься от проклятий ведьмы. И не стоит, наверное, ей говорить, что, реши я её проклясть, это не поможет.
— Спасибо, — пробормотала леди тихо и испуганно, подтвердив мои самые мрачные опасения.
Жаль, кстати, я в самом деле могла бы ей помочь. Потому что платье её, явно недешёвое, выглядело довольно нелепо. Оборки такие вышли из моды пару лет назад, к тому же делали без того невысокую и плотную женщину ещё шире и короче. Простая юбка смотрелась бы куда лучше. И цвет не помешало бы подобрать более спокойный.
Пока я перебирала эти размышления, мужчины вернулись к прерванному разговору, немного оживив обстановку. К моему немалому удивлению, леди приняла в нём вполне живое участие. Оказывается, эта простая и тихая с виду женщина пошла на войну вслед за мужем. Ходила в лазарете за ранеными, а потом сама взяла оружие и храбро сражалась, когда гелишадцы прорвались к Бомонту благодаря предательству покойного лорда.
Как я поняла, новых лорда и леди жители городка и всего манора обожали, но вот опыта в управлении владением им обоим, ещё недавно простым горожанам, недоставало. Это и привело их сейчас к боевому товарищу, смыслившему в таких делах куда больше.
Я тоже решилась принять участие в разговоре, дав леди Оллин пару советов. Тётушка никогда не верила, что мой брат справится со столь ответственным делом, потому старалась научить всему меня. К сожалению, правильно не верила. Но старалась, к ещё большему сожалению, напрасно: Соллерн всё равно достался брату. Точнее сказать, его вдове, дамочке очень хваткой и крайне непорядочной. Я даже знать не хотела, что теперь стало с этим когда-то уютным городком, но слухи до меня всё равно доходили, и самые печальные.
Но даже эти малоприятные мысли не испортили вечер. Особенно потому что оживлённая беседа заметно разморозила леди. И, кажется, несколько поколебала её уверенность в том, что ведьмы сплошь злобные твари, только и мечтающие кого-нибудь проклясть.
После десерта, когда мужчины отправились в кабинет продолжать свой деловой разговор, и мы остались вдвоём, я предложила перебраться в гостиную, к камину, выпить по чашечке керра. И очень порадовалась, что это моё предложение только смутило новоявленную леди, но уже почти не напугало.
— Это так положено, да? — спросила она. — Я, знаете, ничего в этом не смыслю.
— Дамы ведь должны как-то развлекаться, пока мужчины заняты своими делами, — усмехнулась я.
Никогда, признаться, не любила эти развлечения. Как, к слову, и тётушка. Но положение обязывало время от времени принимать дам своего круга и терпеть их пустую болтовню и сплетни. Иначе сама сделаешься героиней этих самых сплетен, и болтать о тебе станут такое, что не обрадуешься.
К счастью, леди Оллин не была одной из этих пустых светских клуш. По всему разговору я успела уже понять, что она женщина хоть и необразованная, но далеко не глупая. Так что беседа обещала стать по меньшей мере занятной.
— Не очень-то мне нравится эта штуковина, — призналась леди, едва попробовав керр и вернув чашечку на столик. — Горькая, да и пахнет странно. Мне бы молока.
Я едва успела посмотреть на лакея, как тот немедленно кивнул и отправился на кухню. Что же, в целом можно сказать, что прислуга в доме достаточно вышколена и дело своё знает. Но толком к ним присмотреться не помешает всё равно.
— Керр сразу почти никому не нравится, — заметила я. — Нужно привыкнуть. Вот, кстати, с молоком его и попробуйте, и горечь пропадёт, и вкус станет интереснее.
— Попробую, — улыбнулась леди Оллин, и неожиданно добавила: — А вы не такая, как я сперва подумала.
— А что вы сперва подумали? — не удержалась я.
— Вы, говорят, ведьма, да ещё и графская дочка. Думала, вы нам не обрадуетесь.
— Я ведьма, — кивнула я. — И отец мой был графом. Так что всё правда.
— И всё равно, — упрямо мотнула головой женщина. — Не такая вы, сразу видать. Лучше других себя не считаете.
Я усмехнулась. Вот так, просто и безжалостно, эта вчерашняя простолюдинка выразила всю суть многих из тех, кто называет себя высшим обществом. Ничего из себя не представляют, зато носы задирать великие мастера. Но кое-что хорошее война нам всё же принесла, как ни ужасно такое говорить — меньше стало подобных ничтожеств.
— Рэйну с вами повезло, — улыбнулась Оллин.
Я порадовалась, что не успела снова взяться за чашку, не то, пожалуй, расплескала бы весь керр на светлый ковёр. Нет, в каком-то смысле она и тут оказалась права, чего там. С Лаурой герцогу пришлось бы куда сложнее. Она добрая девочка, но очень наивная и легкомысленная, и слишком часто совсем не думает о последствиях своих поступков. С одной стороны, не будь она именно такой, не рискнула бы вопреки всему и всем остаться моей подругой. С другой, всё же хорошо, что муж увёз её в глухомань. Может, там она повзрослеет вдали от столичных соблазнов, не успев наделать ещё каких-нибудь глупостей.