Железный Треугольник
- Это просто невозможно, - устало сказала Анна, прислонив голову к плечу мужа.- Эта огромная масса людей снаружи на самом деле не город. Это огромный лагерь беженцев, и с каждым днем в него прибывает все больше людей. Как только я думаю, что решила одну проблему, решение рушится под тяжестью новых беженцев.
Калоподий погладил ее по волосам, прислушиваясь к канонаде снаружи бункера. Стрельба со стороны малва казалась намного сильнее, чем обычно. Он подумал, не начинают ли они нервничать. К этому времени их шпионы наверняка доложили, что большая персидская армия ненадолго разбила лагерь прямо за рекой от Железного Треугольника.
Но он уделил этому вопросу лишь малую часть своего внимания. У него были гораздо более неотложные дела, с которыми нужно было разобраться.
- Ты хоть раз задумывалась о том, чем бы ты хотела заниматься после войны? Я имею в виду, всю оставшуюся жизнь.
Голова Анны шевельнулась.
- Немного, - тихо сказала она.
- И что же ты решила?
Теперь ее голова полностью оторвалась от его плеча. Он знал, что она смотрит на него искоса.
- Тебе не все равно? - спросила она еще мягче.
Он начал отвечать - конечно, но слова замерли еще до того, как были произнесены. В последнее время он провел довольно много времени, думая об Анне, и прекрасно знал, что «конечно» это не тот ответ, который пришел бы ему в голову еще несколько месяцев назад.
Итак, он просто сказал:
- Да. Я верю.
Последовала пауза на несколько секунд. Затем голова Анны вернулась и снова прижалась к его плечу.
- Я думаю, что хотела бы продолжить Служение. Так или иначе. Мне нравится исцелять людей.
Калоподий поцеловал ее волосы. Они казались ему богатыми и роскошными; сейчас это ощущалось больше, чем когда он мог их видеть.
- Хорошо, - сказал он.- Это не должно быть слишком сложно.
Анна издала звук, нечто среднее между фырканьем и смешком.
- Не слишком сильно! Это дорого, муж. Даже твоя семья недостаточно богата, чтобы субсидировать медицинскую благотворительность в таких масштабах. Не очень надолго. И как только война закончится, деньги, которые Велисарий и армия давали мне, иссякнут.
Настала очередь Калоподия колебаться.
- Да, я знаю. Но.. как бы ты отнеслась к тому, чтобы остаться здесь, в Индии?
- Я бы не возражала. Но почему Индия?
- Много причин. Я сам думал о нашей ситуации. Но давай начнем с трех причин. Одна, которая важна «я думаю» это для тебя. Та, которая важна для меня. И та, которая была бы важна для моей семьи. Возможно, что более важно, для казны моей семьи.
Ее голова откинулась с его плеча, и мгновение спустя Калоподий почувствовал, как она полностью переместила свой вес. Через несколько секунд она уже не лежала рядом с ним на их тюфяке, а сидела на нем, скрестив ноги, лицом к нему. Ему было хорошо знакомо это ощущение. Всякий раз, когда им было о чем по-настоящему поговорить, Анна предпочитала сидеть.
- Объясни.
- Давайте начнем с тебя. Ты уже знаешь, что если наш мир придерживается той же исторической модели в отношении болезней, что и тот, от которого мы отошли, то ужасная чума «запланирована» начаться примерно через восемь лет. К тому времени, когда все закончится, миллионы людей в средиземноморском мире будут мертвы.
- На самом деле, это, возможно, уже началось, - размышляла Анна.- Где-нибудь в Китае. Где число погибших будет таким же большим.
Калоподий кивнул. Он не был удивлен, что она запомнила ту часть истории будущего, которую поведал им Велисарий.
- Да. Она попадет в Римскую империю в Александрии в 541 году. Но он почти наверняка была передана через Индию.
Он услышал, как Анна резко вздохнула.
- Я об этом не подумала.
- Тогда, я думаю, тебе следует начать думать об этом. Если ты будешь действовать достаточно быстро - достаточно быстро и с достаточным количеством денег и полномочий - между твоей Службой и госпитальерами в Александрии, возможно, удастся предотвратить чуму. Во всяком случае, уменьшить ее последствия.
- От этого нет лекарства, - сказала она.- И нет.. что это за слово?
- Вакцина, - подсказал Калоподий.
- Да. Вакцины нет. Ничего такого, что мы могли бы изготовить вовремя в достаточных количествах.
Калоподий пожал плечами.
- Верно. Но из того, что, по словам Велисария, сказал ему Помощник, в любом случае, это не было на самом деле медицинским «лекарством», которое победило чуму в будущем. В основном это было просто обширное и тщательное общественное здравоохранение и санитария. Такие простые и плебейские вещи, как хорошая канализация и чистая питьевая вода. Это находится в пределах наших технологических возможностей.
Некоторое время он прислушивался к дыханию Анны. Затем она сказала:
- Для этого потребовалось бы много денег и большое политическое влияние.
- Да. Это было бы делом всей жизни. Ты готова?
Она резко рассмеялась.
- Я согласна. Но согласны ли деньги? И ... - Ее голос понизился.- Я действительно не хочу делать ничего, что тебе не понравилось бы.
Он улыбнулся.
- Не волнуйся! Что я хочу делать, так это писать истории и общественные комментарии. Но о чем я буду писать, когда война закончится?
Он сразу перешел к ответу:
- Напиши об Индии, вот что. Просто подумай об этом, любимый. Целый континент. Тот, о котором Рим почти ничего не знает, и с историей еще более длинной, чем у Рима.
Тишина.
- Значит, дело твоей жизни, - задумчиво произнесла Анна. Затем издала тот же резкий смешок.
-Так откуда взять деньги?
Его улыбка стала шире, став очень похожей на оскал.
-Что ж, нам придется скрыть это от твоей семьи. Даже от моей, грубые детали. Но мы с тобой собираемся основать филиал «Саронитс энтерпрайзиз» здесь, в Индии. Боюсь, что будет поставляться сырье. Но в основном производство.
Он совсем не был удивлен, что женщина, которой стала его жена, даже не запнулась о такой перспективе.
- Производство чего?
- Я думала, мы начнем с медицинских принадлежностей и оборудования. Также фармацевтические препараты. Впрочем, ничего особенного. В основном, вначале мыло, красители и косметика. Велисарий сказал мне, что именно эти вещества принесли большие деньги химической промышленности, когда она по-настоящему заработала в будущем. В том, что он называет «промышленной революцией». Как только бизнес заработает, мы сможем расширить производство лекарств.
- И кто именно из нас будет контролировать и организовывать этот твой грандиозный план? - спросила она.
- Никто из нас. Мы просто передаем деньги - я могу получить достаточно для начала от своего отца - и мы «в основном ты» обеспечиваем политическое влияние. Я подумал, что мы могли бы привлечь твоего банкира из Барбарикума ...
- Пулинда?
- Да, его. Он проницателен, когда приходят деньги, и он знает Индию. Для выполнения технической части мы будем использовать Эзбиуса.
- Если он согласится. Он может не ...
- Я уже спрашивал его. Он говорит, что был бы рад. Он устал придумывать новые способы убивать людей.
- Ты уже спросил его?
- Да. И я думаю, Юстиниан тоже пойдет на это. Не напрямую, конечно. Он должен вернуться в Константинополь, как только закончится война, иначе Феодора пришлет палачей. Но он заинтригован этой идеей и говорит, что уверен, что сможет перекачать нам немного имперского финансирования - при условии, что он сможет поиграть с имеющимися у него «гаджетами».
Тюфяк накренился. Калоподий знал, что Анна поднялась на ноги. Скорее, вскочила на ноги.
- Ты попросил императора Рима стать нашим деловым партнером в производственной схеме? Ты что, с ума сошел?
- Он больше не император, дорогая, - мягко заметил Калоподий.- Фотий – это император.
- Все еще!
- Он Великий судья. И ты знаешь, как сильно он любит играть с «гаджетами».
- Мой муж!- Анна разразилась смехом, который вовсе не был резким.
* * *
Кунгас принял решение и отошел от окна, глядя на Пешавар.
- Хорошо, - сказал он, - мы сделаем это.
Он одарил небольшую группу йетайских дезертиров взглядом, который был не столько холодным, сколько просто бесстрастным. Так ледник рассматривает множество камней, которые могут оказаться на его пути, когда он будет продвигаться к морю. Скорее равнодушный, чем ледяной, поскольку исход был неизбежен.
Йетайцы сидели на корточках на полу его личной комнаты для аудиенций. Они действительно казались множеством камней, такими же неподвижными, какими и были. И на то была веская причина. Во-первых, они были разоружены.
Во-вторых, кушанские солдаты, стоявшие вокруг и охранявшие их, были вооружены до зубов.
В-третьих, между кушанами и йетайцами изначально не было любви. Не было уже столетие, с тех пор как вторгшиеся йетайцы разрушили кушанское королевство, которое воссоздал Кунгас.
- Если вы лжете, то, конечно, вы покойники.
Командир отделения йетайцев пожал плечами, которые были настолько минимальными, насколько мог бы пожать любой Кунгас.
- Зачем нам лгать?
- Я сам не могу придумать никакой причины. Именно поэтому я решил поверить вам.
На лице Кунгаса появилось подобие улыбки.
- Кроме того, сарматы известны своей честностью. Даже наполовину сарматы.
Эта маленькая шутка вызвала взрыв смеха в комнате, причем как со стороны кушанских охранников, так и со стороны заключенных-йетайцев. Впервые с тех пор, как их провели в комнату - скорее, походкой лягушки - йетайцы заметно расслабились.
Хотя его тонкая улыбка осталась, Кунгас не присоединился к смеху. Когда смех закончился, он покачал головой.
- Я не шучу, на самом деле. Вы шестеро - члены-основатели моего нового военного подразделения. Если вы не лжете - а я предполагаю, что это так, - тогда вы будете непоследними дезертирами из малва, переходящими к нам. Поэтому я думаю, что зачислю всех вас в.. Как это назвать?
Ирина пискнула, сидя на стуле в стороне.
- Королевская сарматская гвардия.
- Это будет прекрасно.
Кунгас повернулся к своим лейтенантам.
- Постройте армию. Я хочу выступить завтра утром, рано. Оставьте пять тысяч человек в столице.
- Мне не понадобится так много, - сказала Ирина.- Трех тысяч вполне достаточно, чтобы поддерживать порядок и не давать горным племенам выдвигать какие-либо идеи.
Кунгас подумал об этом и решил, что она права. Он мог бы оставить дополнительные две тысячи человек вместе с пятью тысячами, уже стоящими гарнизонами в фортах на перевалах в Маргалле и Кохате. Это обеспечило бы безопасность ворот в королевство и оставило бы ему для этого почти двадцать тысяч человек.
Неважно. Он еще не знал. Он был совершенно уверен, что йетайские дезертиры не лгали. Но это также не обязательно означало, что их оценка происходящего была настолько точной.
Тем не менее, он думал, что это, вероятно, было. Во всяком случае, достаточно близко. Кунгас сражался почти с тех пор, как был мальчиком. В воздухе стоял тот запах, что враг начинает разваливаться на части.
* * *
Когда Джеймал впервые увидел стены Аджмера, он почувствовал величайшее возбуждение, которое когда-либо испытывал в своей жизни. Хотя он также был полностью измотан.
Он взглянул на Удаи Сингха, ехавшего рядом с ним во главе небольшой колонны раджпутской кавалерии, и увидел ту же сияющую улыбку, которая, должно быть, была у него на собственном лице.
- Поездка легенды!- Крикнул Удаи. Скорее, наполовину прохрипел.
Крикнул или прохрипел, это было правдой. И нестройный хор того же самого полукриплого крика, исходящий от пятидесяти кавалеристов, следовавших за Джеймалом, сказал, что их люди знали это так же хорошо, как и они сами.
Раджпутана была страной всадников, а также воинов. Великолепная конная прогулка стала бы предметом славы так же несомненно, как и великий ратный подвиг.
Император Дамодара и Рана Шанга попросили их выполнить невероятно сложную задачу - добраться из Бхаракуччи в Аджмер за две недели. Если возможно.
Они сделали это за одиннадцать дней. Потеряв при этом не более девяти своих лошадей.
- Поездка легенды!- крикнул он сам.
Но в этом не было необходимости, на самом деле. Он уже мог видеть, как открываются ворота города и выходят кавалеристы. Их были сотни. Даже с большого расстояния, просто видя, как они скакали, он знал, что все они были молодыми людьми. Ищущими свое место в легендах.
Джеймал и Удай отдали бы это им.
* * *
Стоя на стенах Аджмера и наблюдая за тем, как молодые воины, высыпавшие из города, окружают вновь прибывших - теперь их было по меньшей мере тысяча, а из ворот каждую минуту совершалось все больше вылазок, - старейший и, следовательно, мудрейший король Раджпутаны знал, что это безнадежно. Это был вихрь празднования и возбуждения, там, снаружи. Осторожность и проницательность вскоре превратились бы в листья, унесенные муссоном.
- Возможно - начал Чачу.
Дасаль покачал головой. Стоявший рядом с ним его брат Джайзал сделал то же самое.
- Ни за что, - коротко сказал Джайзал.- Посмотри на них, там.
- Мы еще даже не знаем, о чем идет речь, - заныл Чачу. Один из других королей, входивших в совет, проворчал что-то в знак согласия.
Дасаль пожал плечами.
- Не говори глупостей. Нет, мы не знаем точно, какие новости - или инструкции - привезет эта кавалерийская колонна. Но суть этого очевидна.
Он кивнул в сторону колонны, которая теперь продвигалась к воротам в сопровождении более тысячи других кавалеристов-раджпутов, обеспечивавших им то, что на практике было почетным эскортом.
- Их послал новый император. Или Рана Шанга. Или оба. И они будут требовать верности всех раджпутов. Так что мы скажем?
У него самого не было ответа. Сердце раджпута, которое билось в нем, было таким же нетерпеливым, как у любого из этих молодых воинов там. Но это сердце билось уже почти восемьдесят лет, каждый год из которых вбивал осторожность в его разум, что бы ни чувствовало его сердце.
- Давайте вернемся в зал совета и подождем их там, - предложил Джейсал.- Это могло бы помочь. Немного.
- Да, - сказал Дасал.
* * *
Но когда они вернулись в зал совета, то обнаружили, что его у них уже отобрали. Семь тронов были сдвинуты со своих обычных мест и расставлены полукругом на возвышении. Теперь они отдыхали, все еще стоя полукругом, лицом к помосту.
На самом возвышении стоял только один стул. Стул поменьше и менее вычурный, как оказалось, чем семь королевских стульев. И человек, который сидел в нем, был меньше ростом - и уж точно более полным, - чем любой из королей.
Но вряд ли это имело значение. Дасал понял, кто он такой, еще до того, как тот заговорил.
Чачу, как обычно, пришлось просветить.
- Я Великий господин Дамодара, - сказал низенький толстый старик.- Отец императора. Я новый вице-король Раджпутаны. И вы будете повиноваться мне.
Позади него, в ряд, стояло полдюжины телохранителей малва. Убийцы, если называть вещи своими именами. Более того, по меньшей мере пятьдесят молодых воинов-раджпутов стояли вдоль стен зала. Каждый из них пристально смотрел на семерых королей.
Внезапно пухлое лицо Великого Господа Дамодары расплылось в улыбке. Это выражение делало его гораздо более дружелюбным парнем.
- Но, пожалуйста! - воскликнул он, махнув рукой на семь стульев перед ним.- Займите свои места, короли Раджпутаны.
Дасал обдумал вежливость. Затем рассмотрел титулы. Наконец, рассмотрел стулья.
Стулья заставили принять решение. В конце концов, это были те же самые стулья. Очень величественные. Не говоря уже о том, что удобные.
Он почувствовал облегчение больше, чем что-либо другое. Достаточно ясно, что новый режим на земле раджпутов был готов принять статус - если не власть - старого.
В конце концов, ему было почти восемьдесят лет. Даже самому молодому из семи королей совета перевалило за семьдесят.
- Да, великий лорд.
Дасал прошел вперед и сел в свое обычное кресло. Он резко кивнул своим полудюжине товарищей, приказывая им следовать.
Они с готовностью подчинились. Только Чачу выразил символический протест.
- Я не понимаю, - захныкал он.- Если ты все еще жив, почему ты не новый император вместо своего сына?
Улыбка на лице Великого Лорда осталась на месте, но приобрела ироничный оттенок.
- Хороший вопрос. Мне придется обсудить это с моим упрямым сыном, когда мы встретимся снова. На данный момент я приписываю это временам муссонов, в которые мы живем.
Улыбка стала безмятежной.
-Но я не думаю, что буду спорить с ним по этому поводу. На самом деле, это могло бы стать хорошей традицией. Когда императоры - и короли - становятся слишком старыми, они, как правило, слишком упираются в свои привычки. Лучше всего, чтобы они ушли в отставку и заняли какой-нибудь престижный, но менее ответственный пост, в то время как их сын возьмет на себя более тяжелые обязанности. Ты так не думаешь?
Улыбка была дружелюбной. Но убийцы все еще были там, совсем не улыбаясь. И молодые воины все еще смотрели свирепо.
- Воистину, великий Господин, - сказал Дасал.
Его брат немедленно повторил за ним. Чачу, к счастью, держал рот на замке.
* * *
Или, по крайней мере, держал рот на замке, пока два командира вновь прибывшей кавалерийской колонны не закончили свой доклад.
- Это безумие! -Воскликнул Чачу. -Велисарий?
Но Дасал пришел к противоположному выводу.
- Великий повелитель был прав. Старики должны уходить на покой, когда придет время.
Особенно когда представлен такой прекрасный способ сделать это.
- Это великолепно, - возразил он, поднимаясь на ноги.- И я поведу силы, которые отправятся в Тар, чтобы найти его.
Его брат тоже поднялся на ног.
- Я пойду с тобой.
- Ты слишком стар! - запротестовал Чачу.
Два брата уставились на него с объединенным негодованием ста пятидесяти шести лет жизни.
- Я все еще могу ездить на лошади! - прорычал Дасал.- Даже если ты больше не можешь ездить ни на чем, кроме кресла.
* * *
Они уехали следующим вечером, сразу после захода солнца. Ни один здравомыслящий человек не отправляется в пустыню днем. Дасал и Джайсал прожили в здравом уме сто пятьдесят шесть лет.
Молодые воины, конечно, были нетерпеливы. Их было все семь тысяч.
Особенно нетерпеливыми были шесть тысяч человек, на которых настояли два короля, чтобы они ехали на верблюдах, везли воду и другие припасы, в которых, они были совершенно уверены, нуждался Велисарий. Предоставьте идиоту-римлянину пытаться пересечь пустыню без верблюдов. Полагаясь на колодцы! В Таре!
Самыми нетерпеливыми из всех были десять тысяч человек - с каждым днем в город прибывало все больше, - на которых настоял Дасал, чтобы они остались. К счастью, с согласия и одобрения нового вице-короля Раджпутаны. Они были бы просто помехой в экспедиции, и необходимо было сформировать новую раджпутскую армию.
Сформировалась быстро. Приближался муссон.
К счастью, два лейтенанта Раны Шанги Джаймал и Удай Сингх обладали достаточными полномочиями и опытом для выполнения этой задачи. В любом случае им нужен был отдых после легендарной поездки.
К тому времени, когда Джайсал и Дасал вернутся в Аджмер с Велисарием, новая армия будет готова.
Для... неважно. Учитывая Велисария, это стало бы легендой. Дасал только надеялся, что проживет достаточно долго, чтобы увидеть это.
Предполагая, что идиот Роман все еще жив. Переправляться через Тар на лошадях! Полагаясь на Уэллса!
* * *
Когда команда убийц из малва, наконец, привела свой корабль в большую гавань Бхаракуччи, они пережили еще один момент разочарования и досады.
- Посмотри на это! - прорычал один из них.
Капитан команды только покачал головой. Доки и пирсы города, казалось, были практически покрыты ковром людей, все они спустились, чтобы поприветствовать аксумский флот, сопровождающий римского императора.
Флот уже бросил якорь. Когда они подошли ближе, убийцы малва смогли разглядеть римскую императорскую свиту, которую сопровождала к большому дворцу Гоптри небольшая армия эфиопских сарвенов.
Даже если бы они были на позиции, не было бы никакого способа добраться до мальчика-императора. И как только он оказался во дворце..
Капитан команды убийц и его лейтенант оба были знакомы с великим дворцом гоптри. Будучи дворцом вице-короля-завоевателя во враждебной стране, служащего династии, известной своей паранойей, он был спроектирован для того, чтобы помешать убийцам. Если только охранники не были совершенно некомпетентны..
- Эфиопский сарвен, - проворчал лейтенант.- И вы можете быть уверены, что Рагхунат Рао будет там, чтобы дать им совет.
Капитан потратил мгновение, подсчитывая пройденные им и его командой мили, чтобы выполнить задание, которое, кажется, всегда отступает перед ними на расстояние. Это было все равно что пытаться уничтожить мираж в пустыне.
Из Каушамби в Бхаракуччу, из Александрии в Константинополь. А затем обратно, почти всю дорогу.
Что-то около десяти тысяч миль, подумал он. Кто на самом деле мог знать?
- Ничего не поделаешь, - сказал он.- Мы продадим корабль, как только сможем, поскольку у нас почти закончились деньги. Тогда.. нам просто нужно посмотреть, что мы можем сделать.
* * *
Найти покупателя на корабль было несложно. Справедливо это или нет - и капитан все больше и больше начинал задаваться вопросом, не правы ли они, - торговцы Бхаракуччи, казалось, были вполне уверены, что старой империи малва на Декане больше нет и что торговля скоро наладится.
Они даже получили лучшую цену, чем ожидал капитан.
Это было первое и последнее, что пошло по плану. Не успели они выйти из торгового центра обмена информацией, как к ним обратился встревоженный чиновник. В сопровождении, к сожалению, большого отряда солдат.
И не обычными солдатами малва, что еще хуже. Маратхи, судя по их виду, недавно зачислены в городской гарнизон. Похоже, новый аксумский командующий отдал приказ сформировать подразделения из всех жителей города.
Капитан оценил их. Их было восемь, и выглядели они более крепкими, чем ему нравилось. Он не сомневался, что он и его четверо убийц смогут одолеть их. Но не обошлось без жертв - и что тогда?
Пятеро убийц из малва в сегодняшнем Бхаракучче, многие, если не все, из них ранены, были бы подобны кускам окровавленного мяса в акульих водах.
- Вот вы где! - воскликнул чиновник.- Вы торговая делегация, только что вернувшаяся из Рима, да?
Это было их официальным удостоверением личности. Капитан удивлялся, как чиновнику в Бхаракучче - это место было сумасшедшим домом! - удавалось отслеживать записи и идентифицировать их так скоро после их возвращения.
Он обрушил жестокое проклятие на всех трудолюбивых и эффективных бюрократов. Естественно, молчаливое проклятие.
- Пойдем со мной! - скомандовал чиновник.- Мне было поручено отправить курьерскую группу, чтобы догнать императора - он даже не потрудился указать «нового императора»- и вы как раз подходите для этой работы!
- Я не могу в это поверить, - пробормотал его лейтенант. Очень тихо, конечно.
* * *
На следующее утро они выехали из города на отличных лошадях, везя депеши для Дамодары.
Вместе со взводом кавалерии маратхов, чтобы обеспечить им безопасное сопровождение из Декана. Убийцами, очевидно, были малва - во всяком случае, что-то вроде северных индейцев - и, несмотря на новое перемирие между империями малва и Андхран, всегда была вероятность, что банда маратхских иррегулярных войск в горах не подчинится ему. Или просто занялся бы бандитизмом, как всегда поступают некоторые солдаты в конце войны.
Излишне говорить, что тот же самый эскорт также лишил их возможности вернуться в Бхаракуччу и продолжить выполнение своего задания. По крайней мере, до тех пор, пока они не перевалят через гребень Виндхьяс - после чего им придется вернуться еще на сотню миль или около того, и сделать это так, чтобы их не заметили патрули маратхов.
Единственным светлым пятном во всем этом беспорядке было то, что их багаж не обыскивали. Если бы это было так, бомба была бы обнаружена - и им было бы очень трудно объяснить, почему и как «торговая делегация» имела при себе устройство для убийства. Бомбарды такого размера и типа никогда не использовались регулярными военными подразделениями, и это было бы еще более бесполезно для торговых представителей.
Той ночью, вокруг своего лагерного костра и достаточно далеко от сопровождения маратхов, чтобы их не подслушали, пятеро убийц тихо обсуждали свои планы и варианты.
- Это безнадежно, - заключил капитан.- Мы сделали все, что могли. Давайте просто бросим это и вернемся в Каусамби для нового задания.
Его лейтенант наконец сказал это.
- Это при условии, что мы не найдем нового императора, когда доберемся туда. Что тогда?
Капитан пожал плечами и сплюнул в огонь.
Более жизнерадостно один из других убийц сказал:
- Ну, вот что. Кем бы ни был император, когда мы туда доберемся, одно можно сказать наверняка. Мы не будем сообщать о неудаче Нанде Лалу. Несмотря ни на что.
Это было правдой. Возможно, единственная уверенность, оставшаяся в их жизнях. Все они видели голову Нанда Лала, насаженную на пику возле дворца Гоптри. От нее мало что осталось. Но капитан и лейтенант узнали нос. Сломанный много лет назад сапогом Велисария. В конце концов, избитый мальчишками во время их игры.