Глава 26

Пенджаб

- Я оставляю вас за главного, генерал Самудра, - сказала великая госпожа Сати. К облегчению генерала, тон и твердость голоса принадлежали молодой женщине, которой казалась Сати, а не...

То, для чего на самом деле это был просто сосуд.

Бог - или богиня - он должен был сказать. Но у Самудры начинали возникать сомнения по этому поводу. Он отчаянно надеялся, что существо внутри Великой госпожи Сати не сможет обнаружить ни одной из его оговорок.

Очевидно, нет, поскольку она ничего не сказала специальным убийцам, расположенным у стен ее фургона. Возможно, это было просто потому, что общая тревога Самудры перевесила все конкретное.

Он не хотел, чтобы его оставили во главе армии малва в Пенджабе. Это было не из-за каких-либо сомнений относительно его собственных военных способностей, а просто потому, что ситуация явно начинала рушиться по политическим причинам, и Самудра опасался последствий.

Самудра всегда держался как можно дальше от политических вопросов.

По крайней мере, насколько это было возможно, в неизбежных рамках династической системы малва, членом которой он сам был. В конце концов, он был одним из дальних кузенов императора. Тем не менее, на протяжении всей своей жизни он делал все возможное, чтобы оставаться чисто военной фигурой в династии.

Но все, что он сказал, было:

- Да, великая леди.

- Я возьму с собой тридцать тысяч солдат отсюда и еще десять из Мултана. Однако никаких артиллерийских подразделений. Они слишком замедлят мое продвижение, и я смогу обзавестись артиллерией, как только достигну равнины Ганга. Подготовьте их к раннему утру послезавтрашнего дня. Вы можете выбрать их, но я хочу иметь хорошие подразделения в составе йетайских батальонов безопасности. Полные батальоны, Самудра.

Ему удалось не поморщиться. Проблема была не в общем количестве солдат, которых Сати хотела забрать с собой в Каусамби.

На самом деле тридцать тысяч было меньше, чем он ожидал. Проблемой было бы пополнение рядов йетайцев. Несколько батальонов безопасности все еще были на должном уровне численности. Дезертирство стольких кушанов к Кунгасу и его новому королевству вынудило малва использовать йетайцев в качестве передовых штурмовых отрядов. Какими бы храбрыми они ни были, у йетайцев было мало опыта кушанов в этой роли. За последние два года их потери были очень тяжелыми.

Самудра знал, что у него не будет другого выбора, кроме как лишить необходимого подкрепления все остальные батальоны безопасности. И поскольку на выполнение работы отводился всего один полный день, она была бы выполнена поспешно и бессистемно, вдобавок, с точки зрения рифмы или разума ненамного больше, чем то, чего он мог бы добиться с помощью лотереи.

Мрачно Самудра размышлял о предстоящих месяцах сражений здесь, в Пенджабе. Моральный дух огромной массы солдат был уже низок. Уход великой госпожи Сати, сорока тысяч военнослужащих - и непропорционально большого процента йетайских сил безопасности - сделает ситуацию еще более шаткой.

С другой стороны, римляне, казалось, довольствовались просто осадой. Если бы великая госпожа Сати...

Ее следующие слова принесли значительное облегчение.

- Я не ожидаю, что ты добьешься каких-либо успехов в мое отсутствие, - сказала она.- Да в этом и нет необходимости. Просто держи Велисария прижатым здесь, пока я занимаюсь подавлением восстания Дамодары. Мы возобновим наступательные операции в следующем году.

- Да, великая госпожа.

Самудра колебался. Следующая тема была деликатной.

- Никаких артиллерийских подразделений, понятно. Но из тридцати тысяч, сколько.. а ...

- Кавалерии? Не более трех тысяч. Достаточно, чтобы обеспечить мне прикрытие, вот и все. Я полагаю, вы понимаете, что ни один из кавалеристов не может быть раджпутом?

Самудра кивнул. Хотя среди раджпутов пока не было открытых мятежей - за исключением огромного числа, уже перешедших на сторону Раны Шанги, - ни один высший командир малва не мог сильно на них положиться, пока восстание Дамодары не было подавлено.

Сати пожала плечами странным человеческим жестом.

- Без использования раджпутов мы не сможем собрать большие силы кавалерии, на которые я могла бы положиться. Поскольку мне нужно будет использовать в основном пехоту, я могу также сделать это сильное пехотное подразделение с достаточным количеством кавалеристов, чтобы они служили разведчиками и прикрытием. В любом случае, это не должно иметь значения. Я не ожидаю столкнуться с каким-либо сопротивлением, пока почти не доберусь до Каусамби. Дамодара, вероятно, доберется до столицы раньше меня, но укрепления загонят его в тупик до моего прибытия. К тому времени, после того как я доберусь до равнины, я смогу собрать огромную армию из гарнизонов во всех крупных городах вдоль Ганга. Со мной в качестве молота и стенами Каусамби в качестве наковальни Дамодара будет сокрушен.

- Да, Великая Леди.

* * *

- Здесь? - воскликнул Дасал. Старейший из раджпутских королей в зале закатил глаза и уставился в потолок.

- Все, что было нужно, - пробормотал он. По выражению их лиц было очевидно, что остальные шесть королей, присутствовавших в зале - все они были пожилыми, если ни один из них не был таким старым, как Дасал, - разделяли его мрачные настроения.

Его младший брат Джейсал поднялся со своей подушки и подошел к ближайшему окну, ступая скрипучей походкой мужчины далеко за семьдесят. Оказавшись у окна, он уставился на город Аджмер.

Столица раджпутов, это была - насколько вообще можно было сказать, что у этой капризной нации есть «столица». Дасал поймал себя на мысли, что задается вопросом, будет ли она все еще стоять через год.

- Где их держат? - спросил он.

Офицер-раджпут, который принес новости совету, отрицательно покачал головой.- Мне не давали этой информации. Думаю, и не дадут. Возможно, их вообще нет в Аджмере.

Дасал опустил глаза.

- Они где-то здесь, - фыркнул он.- Будь уверен в этом.

- Мы могли бы найти их .. -рискнул один из других королей. Его звали Чачу, и его обычно осторожные манеры были полностью очевидны в вопросительном тоне замечания.

Одновременно, один сидящий, а другой все еще стоящий у окна, братья Дасал и Джайсал отрицательно покачали головами.

- Какой в этом был бы смысл? - спросил Джайзал.- Будет лучше, если мы сможем заявить, что никогда не знали местонахождения родителей Дамодары.

Мрачная тишина снова наполнила зал. Семь королей в этой комнате образовали то, что сошло за правящий совет раджпутов. Ни у кого из них, поодиночке или вместе, не было никаких иллюзий, что, если восстание Дамодары будет подавлено, Раджпутана не сохранит хотя бы крупицу своей полуавтономии. Было бы введено прямое правление малва «жесткого и беспощадного»и каждый из них был бы допрошен под пытками.

Тем не менее, под пытками было легче отрицать то, что было ложным обвинением. Конечно, очень узко сформулировано, но эти люди хватались за соломинку.

- Этот безумец Рана Шанга, - прошипел Чачу. Но даже это замечание прозвучало так, как будто оно было подчеркнуто вопросительным знаком.

* * *

- Это немного, - извиняющимся тоном сказал один из их похитителей.- Проблема даже не в деньгах, поскольку нам дали их много. Но Аджата, наш шеф - велел нам оставаться незаметными.

Отец Дамодары закончил осмотр комнаты. Это не заняло много времени, какой бы скудно обставленной она ни была. Это была одна из многих подобных комнат во многих подобных зданиях в Аджмере. Город был центром торговых путей и нуждался в простом жилье для проезжающих купцов, торговцев и ремесленников.

Он потратил больше времени, изучая говорившего человека. Очевидно, это был убийца. Господин Дамодара узнал этот тип по своей полной приключений юности.

Однако очень вежливый убийца, каким были все они с тех пор, как похитили родителей Дамодары из спальни их дворца и тайком увезли их ночью.

Лучше думать о них как о телохранителях, криво усмехнувшись, решил он.

- Я устала, - сказала его жена. Она с тоской посмотрела на единственную кровать в комнате. Это было долгое путешествие, особенно для людей преклонного возраста.

- Да, нам нужно поспать, - согласился ее муж. Он кивнул убийце.- Спасибо.

Мужчина поклонился в ответ.

- Мы будем в соседней комнате, если вам что-нибудь понадобится.

После того, как он ушел, закрыв за собой дверь, мать Дамодары наполовину рухнула на кровать. Затем она поморщилась, ощупав тонкий матрас.

- Немного! - воскликнула она, наполовину смеясь, наполовину рыдая.

Ее муж скорчил гримасу.

- Через год мы будем либо мешками из кожи, подвешенными к стропилам императора Шандагупты, либо будем спать в одной из лучших комнат его дворца.

Звук, который издала его жена, снова был наполовину всхлипыванием, наполовину смехом.

- Твой сын! Я говорила тебе «много лет назад!» что ты позволяешь ему слишком много думать.

* * *

Были времена - не часто, - когда Агафий был благодарен, что потерял ноги в битве при Дамбе.

Это был один из них. То, что он был очевидным калекой, могло бы отвлечь часть персидской ярости, обрушившейся на его безобидную персону, где сила освобожденного Самсона была бы бессмысленной.

- …не позволяй себя обмануть, я говорю это снова!

Хосров сопроводил этот рев достаточно свирепым взглядом, чтобы быть достойным...

Ну, вообще-то императором. Которым он и был.

Толпа персидской знати, набившаяся в зал для аудиенций Хосрова в Суккуре, одобрительно зарычала. Они походили на стаю голодных тигров.

Среди них тоже не было ни одного дехгана, насколько мог судить Агафий. Этот широкий, низший класс иранского азадана – «люди благородного происхождения» - не были приглашены направить представителей в этот анклав. Единственными мужчинами в комнате были шахрдаран и вурзурган.

Агафий переступил с ноги на ногу на костылях.

- Ваше величество, - мягко сказал он, - - я только что прибыл сюда из Барбарикума. Я понятия не имею, если не считать самых отрывочных телеграфных сообщений - в которых, конечно, не упоминались эти проблемы, - что планировал генерал в плане послевоенного распределения трофеев. Но я совершенно уверен, что у него нет намерения отказывать иранцам в их заслугах.

Раздался еще один всплеск приглушенного рычания. Фраза, лучше бы ему этого не говорить! казалось, была сутью большинства из них.

- Лучше бы ему этого не делать! - взревел Хосров. Его сжатый кулак ударил по тяжелому подлокотнику своего трона. Три раза, синхронно один за другим..

- Я уверен, что такая мысль никогда не приходила ему в голову, - твердо сказал Агафий. Он подумал о внезапном падении на пол, но решил, что это было бы театрально. В конце концов, он был не таким калекой. Кроме того, он произнес эти слова с такой полной убежденностью, что даже сердитые и подозрительные персы, казалось, немного смягчились.

А почему бы и нет? Утверждение было совершенно верным. Агафий был так же уверен, как и в восходе солнца, что мысль о том, чтобы обманом лишить персов их законной доли послевоенных трофеев, на самом деле не «приходила» Велисарию в голову.

Был посажен там, как молодое деревце, да. Был изучен со всех сторон, чтобы быть уверенным. Взвешенный, обдуманный, оцененный, рассмотренный, измеренный, отмеренный, вынесенный приговор, оцененный, оцененный - для уверенности.

Но спонтанно, нет.

* * *

Велисарий изучил телеграмму.

- Довольно резкие формулировки, господин, - сказал Калоподий извиняющимся тоном, как будто он каким-то образом был ответственен за несдержанный тон сообщения.

- Эм-мм.- Велисарий снова быстро просмотрел это.- Ну, я согласен, что глаголы «обманывать» и «грабить» являются чрезмерными. И, конечно, не было необходимости упоминать о моей родословной. И все же могло быть хуже. Если вы посмотрите на это внимательно « ну, прищуритесь», - это действительно больше похоже на протест, чем на угрозу.

Он бросил послание персидского императора на стол.

- И, как это бывает, все это совершенно не нужно. У меня нет намерений « обманом» лишать персов их справедливой доли добычи.

Он повернулся к Морису, улыбаясь.

- Обязательно скажи об этом Хосрову, когда он прибудет.

Морис хмуро посмотрел на него в ответ.

- Ты, естественно, уходишь

-Конечно! - весело сказал Велисарий.- Завтра до рассвета я отправляюсь через Тар.

* * *

Прежде чем Морис успел ответить, Анна прошествовала в бункер штаба.

Она заговорила без предисловий.

- Ваши собственные туалеты и медицинские учреждения вполне нормальны, генерал. Но туалеты коренных жителей панджабцев ужасны. Я настаиваю на том, чтобы с этим что-то сделали.

Велисарий одарил ее такой же радостной улыбкой.

- Абсолютно верно! Я назначаю тебя главным инспектором. Какой хороший титул, Морис?

Хмурый взгляд хилиарха потемнел.

- Кого это волнует? Как насчет «Госпожи Вогов»?

-Черт!- Прошипела Анна.

Велисарий прищелкнул языком.

- Фракийский крестьянин. Нет, это совсем не годится.

Он повернулся к Калоподию.

- Прояви здесь свой талант к риторике, юноша.

Калоподий почесал подбородок.

- Ну.. Я могу придумать несколько подходящих технических названий, но тонкости греческого языка, о которых идет речь, ничего не значат для местных. Так почему бы просто не называть ее Хозяйкой?

- Это глупо, - сказал Морис.

- Мой муж, - сказала Анна.

- Принято, - сказал Велисарий.

* * *

За час до восхода солнца Велисарий и его экспедиция покинули Треугольник. Чтобы сохранить секретность операции, их переправили на юг на несколько миль, прежде чем высадить на берег. К этому времени римские патрули прочесали оба берега Инда так тщательно, что нигде нельзя было спрятать вражеских шпионов.

Как всегда с водным транспортом, лошади были самой большой проблемой. Остальное было достаточно просто, поскольку Велисарий не взял с собой никакой артиллерии, кроме мортир и полудюжины ракетных колесниц.

К середине утра они полностью скрылись из виду с реки, направляясь на восток, в пустыню.

* * *

Примерно в то же время Сати начала свою собственную процессию из лагеря малва на север. Здесь, конечно, не было никакой попытки сохранить секретность. То, что может быть сделано - даже тогда, с трудом - менее чем тысячью человек, вряд ли может быть сделано тридцатью тысячами. На самом деле эта масса людей была настолько огромной, что потребовался остаток дня, прежде чем все они вышли из лагерей и двинулись в путь.

Впереди только кавалерийский заслон и один полутысяча йетайцев, сама Великая Леди прокладывала путь. Поскольку темп марша будет задавать пехота, она будет ехать с комфортом в большой хауде, подвешенной между двумя слонами.

- «Хауд»- на самом деле больше походил на караван или большой седан, чем на относительно небольшое транспортное средство, которое обычно обозначается этим словом.

Чаундоли, как его называли, его несли на тяжелых шестах, подвешенных между двумя слонами, во многом так, как переносят носилки двое мужчин. Его стены и крыша были сделаны из тонкого дерева, с тремя маленькими окнами с каждой стороны. Стены и крыша были покрыты травой, вплетенной в трости и прикрепленной снаружи. В ходе путешествия траву периодически смачивали водой, что сохраняло бы внутри прохладу, когда в чаундоли дул легкий ветерок.

Поскольку ни один из специальных телохранителей или убийц Великой Леди не был всадником, те из них, кто не мог поместиться в ее собственный чондоли, ехали во втором сразу за ней. Конечно, они могли бы маршировать. Но существо, вселившееся в тело Знатной Дамы, не желало рисковать тем, что его специальные помощники устанут. Линк не ожидал, что они понадобятся, но ситуация стала настолько хаотичной, что даже его сверхчеловеческая способность к вычислениям была немного перегружена.

* * *

Лорд Самудра наблюдал, как армия Великой леди Сати покидает огромный комплекс крепостей и лагерей, которые к тому времени были возведены напротив римских линий в Железном треугольнике.

Наступил вечер, и он вернулся в свою собственную штаб-квартиру, которая, по сути, была построена почти так же, как чаундоли, за исключением того, что стены были из тяжелого дерева. Пропитанная водой трава была не столь эффективным охлаждающим механизмом при такой массивной и стационарной конструкции. Но это все равно было намного лучше, чем изнуряющая жара в палатке или что-то вроде погребенных бункеров, которыми пользовались римские полководцы.

По мнению Самудры, они были идиотами. Единственная причина, по которой им нужны были бункеры, заключалась в их вопиющем желании оставаться поближе к боевым порядкам. Собственная штаб-квартира Самудры находилась в нескольких милях от максимально возможной дальнобойности римских пушек или ракет.

- Вылейте на траву побольше воды, - приказал Самудра своему мажордому.- И побыстрее. Я не в хорошем настроении.

Загрузка...