Малвария, замок Аленарта
Дверь в кабинет открылась.
— Хочешь, пирожное принесу? — заботливо поинтересовался принц.
— Хочу, — кивнула, прекрасно понимая, что пять минут всё равно ничего не решат.
Впрочем… у меня есть гораздо больше времени!
Я макнула перо в чернильницу и нарисовала на листе нечто, по форме напоминающее большую кляксу. Внутри «кляксы» нанесла два горных хребта, пустила несколько рек и расставила точки — города.
Когда Аленарт принёс пирожное, я сосредоточенно прокладывала дорогу между двумя городами.
— О, карта! — чуть ли не с восхищением заметил он, поглядев на моё творение.
— Да, решила сначала мир проработать, — сказала я таким тоном, будто шла в кабинет именно за тем, чтобы нарисовать карту. — Так лучше ориентироваться.
— Здорово, мне нравится такой подход, — похвалил меня Аленарт. — И карта тоже впечатляет.
— Она ещё не закончена, — пояснила я и откусила кусочек пирожного.
— Тогда не буду тебе мешать, — улыбнулся принц и вышел из кабинета.
Я выдохнула и отодвинула лист с картой. Может, она и пригодится, но основная проблема всё равно не решена. Я совершенно не понимала, что нужно придумать, чтобы воплотить свою идею.
Просидев ещё час в бесплодных попытках разработать сюжет, я была готова биться головой об стол. Все схемы — и похищения, и спасения — упирались в то, что из-за своих невыигрышных физических данных героиня становилась ведомой. А должно быть наоборот.
От бессилия на глаза навернулись слёзы.
И опять шаги за дверью! Да чтоб его!
Он, что, чувствует моё настроение, раз всё время появляется, когда я нахожусь на пике отчаяния?
— У тебя всё в порядке? — послышался участливый голос.
— Да, — выдавила я.
Тем не менее Аленарт подошёл ко мне.
— Но я же вижу, что не в порядке, — произнёс он. — Может, я могу чем-то помочь?
— Не получается придумать сюжет! — прорвало меня. — Всю голову уже сломала!
И я поведала ему обо всех своих безрезультатных потугах. Пускай смеётся!
Но принц и не думал смеяться. Вместо этого он взял ещё один стул и сел напротив по другую сторону стола.
— А зачем обязательно спасать или похищать? — задался он вопросом.
— Что б жизнь мёдом не казалась, — проворчала я.
— Поверь, устроить человеку проблемы можно и при других обстоятельствах.
Я перевела на него заинтересованный взгляд.
— Что если герой с героиней будут вместе спасаться от какой-то опасности? Приключения тут можно придумать какие угодно. И вот во время путешествия героиня покажет себя во всей красе. Пусть она будет хозяйкой положения. Например, она знает местность, а он — нет. И главное — чтобы довести человека до белого каления, вовсе не обязательно ехать с ним на одной лошади.
— Со знанием дела сказал он, — продолжила я.
— И это меня подначивает человек, который собирался перекинуть связанного пленника через лошадь и всю дорогу над ним ехидничать, — Аленарт смотрел на меня, посмеиваясь.
— Это была крайняя мера, к которой я вряд ли бы прибегла, — пояснила я.
Мне понравилось, насколько чутко принц отнёсся к моей проблеме. Не только не посмеялся над незадачливым писателем, но и помог советом. Может, и дальше не пренебрегать его помощью? Да и думать вдвоём, наверное, веселее.
Но это уже точно не сегодня. Сигнал, идущий от мозга и обратно, слабел на глазах. Не удивительно — дело шло к ночи.
— Давай завтра продолжим? — предложила я и зевнула настолько выразительно, что Аленарт не осмелился бы возражать мне, даже если б захотел.
— Как скажешь, — с этими словами он бросил взгляд на кровать.
Это намёк, что ли? Нет, совместное только творчество!
Хм… Интересно — если, исходя из моей задумки, герой с героиней как бы меняются ролями, намёки о совместных ночёвках должны исходить от героини? А герой будет по-всякому выкручиваться. Например, убегать в неотапливаемые покои и всю ночь стучать там зубами, вместо того, чтобы нырнуть к девушке в тёплую кроватку.
Забавно было бы на это посмотреть… Но нет! К постели герои должны прийти осознанно и уже ближе к концу книги.
Так, минутку! Моя девочка, что, всё-таки влюбится в него? Тогда не нужно над ним сильно изгаляться. А то будет от неё как от огня шарахаться. Понемножку подкалывать, чтобы всегда был в тонусе. И ему иногда позволять ответные уколы. Так же веселее.
Правда, всё это опять же подмывает изначальную идею.
И тут я вспомнила, что в комнате отнюдь не одна. Так глубоко задумалась, что Аленарт, наверное, решил, будто я размышляю над тем, идти спать к себе или остаться с ним.
Поспешно поднялась со стула и, пожелав его высочеству спокойной ночи, отправилась в свою спальню.
Сняв платье, подумала, что в книгу неплохо было бы включить сцену, как героиня невозмутимо переодевается, а герой, лежащий на соседней кровати, краснеет, зажмуривается, а ещё лучше — натягивает на голову одеяло, думая при этом: «Какой восхитительный рельеф!».
Представив эту картину, меня разобрал такой смех, что аж слёзы на глазах проступили. Я рухнула на кровать, продолжая хохотать.
— А мне можно разделить твоё веселье? — раздался в дверях голос Аленарта.
— Потом посмеёшься, — вытирая слёзы, ответила я. — Когда сцену напишу.
И тут мне стало не до смеха — на глаза попались платье и ночная сорочка, дружно лежавшие на кровати.