Глава 12

Малвария, замок Аленарта

— В наши? — повторила я вслух, не скрывая возмущения.

— А ты бы предпочла гостевые?

— Да, — закивала я. — Я же гость. Да и в пророчестве насчёт общих покоев ничего не говорилось.

— Не говорилось, факт, — вынужден был согласиться принц. — Но разве это не очевидно?

— Не-а, — помотала я головой.

— Хорошо, — немного подумав, произнёс он. — Выделю лично для тебя гостевые покои. Мы живём обособленно, гостей у нас не бывает, поэтому о комфортном проживании в них не может быть и речи. Но раз ты так настаиваешь, идём.

После этих слов меня начали глодать сомнения. Неужели в гостевых апартаментах всё настолько плохо?

Вслух я ничего не сказала, но морально начала готовиться к худшему.

Мы поднялись на пятый этаж, где жизнью и вовсе не пахло. Подошли к одной из дверей.

Теперь принц уже с саркастичной галантностью пригласил меня внутрь.

Тут было настолько холодно и неуютно, что я поёжилась.

— Располагайся, — иронично улыбнулся Аленарт. — Спальня там, — он указал рукой на дверь слева и потом обратил моё внимание на висевшую у стены верёвочку: — Если понадобится слуга, дёрни вот за этот шнурок, — он попытался подёргать, но его лицо исказила жалостливая гримаса: — Заело.

— А есть покои, где шнурок работает? — осторожно уточнила я.

— Нет, — ответил Аленарт. — В других шнурков вообще нет. Это лучшие из гостевых апартаментов.

«Лучшие?!» — пискнула я про себя.

Оглядела вековую мебель, которой последний раз пользовались, наверное, лет триста назад.

А камин как давно топили?

Я подошла к нему, заглянула внутрь. Принц разделил мой интерес.

— Нужно прочистить дымоход, — заключил он.

— В других гостевых покоях, каминов, надо полагать, нет вообще? — поинтересовалась я.

— Есть, — засмеялся принц. — Только там тоже без трубочиста не обойтись.

— Можно посмотреть спальню? — уже совсем тихим голосом спросила я.

— Конечно.

Принц подошёл к двери, распахнул её.

В спальне, кажется, было ещё холоднее.

С кислой физиономией я оглядела огромную, но совершенно безжизненную кровать.

— Смотри, какая большая, — кивнул в её сторону принц.

— Угу, — буркнула я, переведя взгляд на тяжёлый бронзовый подсвечник с плюшками давным-давно оплавившихся свечей.

— В общем, обживайся, — ещё раз улыбнулся Аленарт.

— Ты это… трубочиста-то пригласи, — попросила я, кое-как собрав волю в кулак, чтобы не плюнуть на свою затею.

— Обязательно, — пообещал принц. — Как только он вернётся. Понимаешь, пока в замке никого не было, я отпустил часть прислуги. Многие уже возвратились, но трубочисту далеко ехать. Очень надеюсь, что он появится уже завтра.

— Завтра? — упавшим голосом прошептала я. — Но я же здесь замёрзну!

Аленарт досадливо цокнул языком.

— В принципе, можно не раздеваться, — задумчиво проговорил он.

— Прекрати издеваться! — возмутилась я.

— Но я же сразу предупредил тебя, что гостевые покои не предназначены для проживания. А ты мне не верила.

Я шумно выдохнула и отвела взгляд в сторону.

Что, вот так сразу прогнуться? Или помучиться хотя бы ночку? Но тогда, выходит, я прогнусь завтра. Только в этом случае моё поведение будет выглядеть глупо. Впрочем, глупое оно и сейчас.

Мне захотелось зарычать.

Я не представляла себя в этих покоях, особенно ночью. Честное слово, в пещере было лучше!

— Скоро обед, — вернул меня к действительности голос Ледяного принца. — Велеть тебе подать сюда? — его тон сочился сарказмом. — Или всё-таки спустимся в столовую?

От перспективы трапезничать здесь я чуть натурально не начала покрываться инеем.

— Ничего не имею против обеда в столовой, — поспешила откликнуться на приглашение, полагая, что моё молчание Аленарт воспримет как согласие вымерзнуть тут вместе с едой.

Покинув негостеприимные покои, мы спустились в столовую. Там было тепло и вкусно пахло.

«Может, кровать сюда перенести?» — подумала я в шутку.

Мы уселись в торце большого стола — друг напротив друга.

На первое нам подали наваристый суп из мяса горного барана, на второе — жареную куропатку. Под куропатку Аленарт предложил выпить вина. Я не нашла повода отказываться.

Слуга разлил в бокалы рубиновую жидкость.

Я делала маленький дегустационный глоток.

— Поскольку на склонах ваших гор не выживет ни одна виноградина, рискну предположить, что вино откуда-то из южных стран? — сделала вывод, недоверчиво поглядывая на принца.

— Так и есть, — кивнул тот.

Значит, для нас Малвария — мифическая страна, а для них весь наш мир очень даже реалистичен. Занятно.

— И часто вы делаете к нам вылазки? — поинтересовалась я.

— По мере необходимости, — как обычно уклончиво ответил Аленарт.

— Вино, фрукты… девушки.

— Последнее — это ты на себя намекаешь? — принц иронично сощурился.

— Не намекаю — констатирую.

Кстати, где он так хорошо научился артанскому языку? И ладно бы он один. Так ведь стражники тоже поздоровались со мной на вполне сносном артанском. Эти-то откуда его знают? Странно всё это. А потому не буду задавать вопросов, на которые всё равно не услышу внятного ответа. Лучше осмотрюсь, понаблюдаю. Может, ещё какие-то странности обнаружатся.

Загрузка...