Дензър получи безпрепятствен достъп до библиотеката в Дордовер и след здрач, когато Школата беше затворена за всички, освен за местните магове и служители. Всъщност още с пристигането на Гарваните в града предишния ден Вулдарок се стараеше всячески да ги улесни в издирването и да им предостави всички достъпни сведения. Дори одобри идеята на Илкар и Дензър да прочетат Предсказанието на Тинджата, но официално покани в библиотеката само мага от Ксетеск.
Разбира се, Дензър се настрои крайно недоверчиво. Но Незнайния и Илкар тръгнаха да търсят из улиците на Дордовер стари познати и пропуснати следи, тъй че не му оставаше друго, освен да чете и да се надява, че накрая ще разбере защо Вулдарок е толкова отстъпчив.
Оригиналът на Предсказанието се съхраняваше под херметичен стъклен похлупак някъде в Школата. Архиварят, на когото заръчаха да му помага, донесе голям том в кожена подвързия със златни букви. Съдържаше шейсетина страници на дебели листове пергамент - отляво препис от кодирания с ключовите знания на Школата текст, а отдясно доста съкратен превод на общия език.
Дензър веднага попита защо има пропуснати абзаци на при- видно случайно избрани места и чу, че тези части от текста били предназначени само за книжниците на Дордовер. Любопитството му се разпали, той се начумери и започна да чете каквото можеше.
Първите страници съдържаха словоизлияния на тема колко са опасни сексуалните връзки между магове от различни Школи, каква заплаха за Балея е връщането към Единството и колко е важно да бъде разпознат възможно най-рано такъв маг, както и да бъде възпирано развитието му.
Дензър изви вежди. Явно убежденията в Дордовер не се бяха променили много с хилядолетията.
Прескочи откъслечни изречения и стигна до описание на опасностите, ако заплахата бъде пренебрегната или израстващият маг не бъде контролиран. Пулсът му се ускори, устата му пресъхна. Балея вече бе пострадала от гигантски вълни, урагани и неспирни порои - точно такива бяха описани подробно в този текст. Сякаш не четеше предсказание, а нечий дневник. Тинджата бе предвидил и къде ще се случват бедствията.
„Морето ще се надигне и ще връхлети устието,“ Всеки би се досетил, че това се отнася за Зъбите на Сунара. „Слънцето ще скрие своя лик, а тъмата в небето ще се разрасне и ще залее земята с потоп. И когато боговете въздъхнат, горделивите ще бъдат поразени, каменните им храмове ще рухнат в гробове за рода им.“
Дензър четеше нататък и потръпваше, щом си представеше идните дни.
„Чудовища от бездната ще се надигнат, за да погълнат всичко, планините ще рухнат, но никой не ще ги види разпилени на прах, защото очите на света ще ослепеят в очакване на новото сияние на Единството. То ще бъде заревото на ада.“
- Милостиви богове... - Вдигна глава и срещна погледа на архиваря. - Вече се случва, а? - Другият маг кимна. - Има ли още нататък?
- Струва си да го прочетеш - потвърди архиварят. - Току- виж разбереш по-добре от какво се боим.
Дензър изпухтя.
- Разбирам и сега. Само че не одобрявам вашите методи. Ста- ва дума за собствената ми дъщеря.
- Какво да кажа? - вдигна рамене архиварят.
- Би могъл да кажеш: „Да ти донеса ли кафе и сандвич?“
- Ще се върна ей сега, но ти не излизай от библиотеката. Мнозина и до днес са озлобени от онова, което се случи при предишното ти нахлуване в нашата Кула.
Архиварят се поклони сдържано и след малко Дензър чу вратата да се затваря тихо. Каза си, че тук са озлобени не толкова от нахлуването тогава, а от появата на Следника му, който по негова заповед уби маг от Дордовер в Кулата. Изобщо не съжаляваше глупака, който реши да хване в капан демона, но не беше доволен, и че се наложи той да бъде убит. В онези дни обаче се решаваше дали Крадеца на зората ще спаси Балея от нашествениците и всеки можеше да бъде пожертван.
Пак започна да прелиства голямата книга, подвързията проскърцваше. Взря се намръщен в поредната полупразна страница. Нещо в пергамента не му харесваше. Придърпа фенера по- наблизо - цветът на тази страница не беше като на съседната, малко бледнееше. Провери гръбчето на тома. Да, нямаше съмнение - шест листа бяха по-нови от останалите.
Дори не се поколеба. Нащрек за стъпките на архиваря, Дензър извади кинжала си и изряза листовете с непреведения текст. Сгъна ги припряно и ги пъхна под ризата си. Разгърна книгата на други страници миг преди отварянето на вратата.
- Благодаря ти - каза приветливо, когато на масата бе оставен поднос с кафе и чиния.
Ръката му трепереше малко, докато пълнеше чашата си.
- Имаш ли нужда от друга помощ? - попита архиварят.
- Не - усмихна се Дензър. - Почти привърших. Остават ми няколко абзаца.
Магът от Дордовер мина зад близкия рафт и се скри от.погледа му. Дензър скоро затвори дебелия том и щракна закопчалките. Струваше му се, че липсата на листовете се набива в очи, но всъщност може би нямаше да заподозрат нищо.
Реши да не рискува, изгълта набързо кафето, отхапа голямо парче от филията и стана с книгата в ръце. Тръгна към рафта, откъдето бе свалена, но архиварят го пресрещна.
- Нямаше нужда да си правиш труда. Аз ще я взема.
Дензър се усмихна дружелюбно, доколкото му беше по силите, и тръгна след него. Архиварят вдигна ръка да постави книгата на високо разположения рафт, но се поколеба. Изглеждаше, че се опитва да прецени тежестта на тома. Дензър затаи дъх. Един миг се проточи колкото цял живот. Архиварят сви рамене и сложи книгата на мястото ѝ.
- Благодаря ти за помощта - каза му Дензър с още по-лъчезарна усмивка.
- Нищо особено - отвърна другият, макар че по лицето му още беше изписано съмнение. - Вземи подноса, моля те. Стражът ще те изпрати до портата.
Дензър протегна ръка и магът от Дордовер я стисна.
- Довиждане. Дано това завърши добре за всички ни.
- И аз се надявам на същото - най-после се усмихна и архиварят.
Дензър вървеше спокойно с усилие на волята, пред библиотеката повика стража, който го съпроводи до улиците на града. Чак извън стените на Школата магът си отдъхна малко и се ухили. Сега трябваше час по-скоро да намери другите. Нямаше да са добре дошли тук още дълго.
Рано сутринта на другия ден смътното подозрение в главата на архиваря го подтикна да прегледа пак Тома с Предсказанието на Тинджата. Гръмогласните му ругатни прогониха обичайната тишина от библиотеката.
Гарваните, ако остатъкът от отряда все още заслужаваше това название, си тръгнаха само два дни след пристигането си. Доколкото Вулдарок и осведомителите му успяха да преценят, натрапниците не изровиха нищо ново. Жалко, но пък не беше изненада. И стражниците на Школата, и обучените за шпиони магове вече бяха разпитали всеки, от когото се надяваха да научат нещо. Съгледвачи и майстори на потайностите и убийствата проверяваха всяко сведение. Знаеха в коя посока е тръгнала, но не и накъде се е отправила.
Все пак Вулдарок беше доволен от осъществяването на своя замисъл. Онези тримата се хванаха на примамката и така в издирването вече участваха прочути бойци. Е, имаше и защо да се ядосва - Дензър научи каквото беше нужно от Предсказанието, но си присвои и онова, което не биваше да научи. Дано не намери кой да му преведе този текст! Например съпругата му Ериан, книжница от Школата Дордовер и познавачка на ключовите ѝ знания.
Вулдарок седеше в кръчма далеч от Школата. В този заможен квартал до пазара за платове един старши маг можеше да се вижда с когото поиска, без други да си пъхат носа в делата му. Този път събеседникът му не се държеше нагло и самонадеяно както при първата им среща, но оставаше все тъй настървен.
- Налага се да проумееш, че маговете вече не са същите след нашествието на западняците - подчерта Вулдарок. - Сега не бихме си позволили да се принасяме един на друг в жертва само за да удовлетворим жаждата за мъст на някакъв осакатен Ловец на вещери. Опитваме се да възстановим могъществото си, не да го подкопаваме още повече.
Изгълта остатъка от виното в чашата си и пак я напълни от кана с най-скъпото червено от лозята на Блекторн. Прислужница сложи на масата поредната паница с миди и стриди от устието на Корина.
- Превъзходно! - доволно изрече Вулдарок.
- Но и ти разбери, че няма да отстъпя от цената - натърти Селик, чието лице бе скрито под качулка. - Ще хвана оная кучка и без твоето съгласие, но ако действаме заедно, по-лесно ще постигнем крайните си цели.
Вулдарок се подсмихна. Селик се оказа голям късметлия, че изобщо се измъкна жив от Школата, и то само след личната му намеса. Предводителят на Черните криле си тръгна доста пребледнял, след като го освободиха от сковаващите заклинания. Прозвучаха доста невъздържани упреци, но накрая Вулдарок се възползва от объркването на колегите си и наложи своето решение да пуснат Селик.
- Ериан си остава една от най-способните ни магьосници с жив и плодотворен ум. В Школата ще приемат смъртта ѝ като тежък удар. Е, не е задължително и аз да споделям мнението на другите...
- Тоест?
- Ще се съглася с исканата от тебе цена, но за всичко ще се допитваш до мен. Освен това ти уредих и малко помощ.
- От кого да я чакам?
Здравото око на Селик се вторачи недоверчиво изпод качулката.
- От Гарваните.
Смехът на Селик прозвуча стържещо заради хриповете в съсипания му бял дроб.
- Че с какво ще ми помогнат? Вече съм по-близо до скъпоценната ви цел, отколкото те някога ще бъдат.
- Съветвам те да не ги подценяваш. А въпреки изтезанията онзи елф, когото подозираш в принадлежност към Гилдията Дреч, не е издал нищо пред тебе. Гарваните са полезна допълнителна подкрепа. Наблюдавай ги, за да използваш наученото както желаеш. Аз поне ще постъпя така.
Селик се надигна от стола.
- Май вече съм закъснял. Гарваните напуснаха града преди няколко часа.
- И тръгнаха на юг - напомни Вулдарок. - Ще ти кажа още нещо, Ловецо на вещери. Не забравяй с кого можеш да се сблъскаш. Ериан тръгна оттук, защото осъществиха с нея връзка, която прониза нашия щит от мана, сякаш нож мина през вода. Те са носители на голяма мощ и е задължително да науча къде се намират. Погрижи се Ериан да ти посочи мястото преди да умре. А после се погрижи да умре. Непременно.
Селик се поклони едва забележимо.
- Достопочтени Вулдарок, колкото и да е странен този наш сговор, и двамата разбираме, че магията е необходима сила. Черните криле само се стремят да изрежат гнилото от здравия плод. И двамата се стремим към едно и също.
Той излезе, съпроводен от погледа на Вулдарок.
- Не си познал, Селик - промърмори магът и отвори следващата стрида.
Парченце по парченце се наместваха неочаквано и може би щяха да се подредят в много приятен за Вулдарок завършек. Дали пък нямаше да се отърве веднъж завинаги от доста врагове? По някое време щеше да подготви залавянето на Гарваните, за да си вземе откраднатите пергаменти, но засега можеше да се наслаждава на стридите. Той не пренебрегваше такива наслади.
Ярки лъчи проникваха през пролуките между дъските на плевнята. Илкар, Незнайния и Дензър помолиха селянина да ги подслони, когато се добраха до фермата петнайсетина мили южно от Дордовер късно вечерта и им омръзна вятърът да ги блъска и тласка. Бурята обаче отмина бързо и остана само неприятен спомен.
Илкар се обърна в сеното и се озова лице в лице с Дензър.
- О, богове, как ми хрумна да напусна Джулаца? - изпъшка елфът. - Напоследък всяка сутрин се събуждах до прекрасно лице и тяло. Каква ли извратена подбуда ме накара да ги заменя срещу гнусната ти брада и вонята на подмишниците ти?
- Признай, че ти липсваха - ухили се Дензър, зает да почесва късо подрязаната си брада.
- Как пък не! - разочарова го Илкар и прекрачи към под- вижната стълбичка.
- Ей! - подвикна Незнайния отдолу. - Стига сте дрънкали, размърдайте се.
Последваха го към къщата на селянина. На масата в кухнята имаше пълна чиния с пържен бекон и уханието на билков чай насищаше въздуха. Илкар се изненада.
- Много е гостоприемен - отбеляза той, докато слагаше бекон на дебел комат хляб.
- Да, бе! Платих му - отвърна Незнайния. - Сега ме слушайте внимателно. Явно в Дордовер ще упорстват в опитите си да намерят Ериан и Лиана, значи и ние трябва да действаме бързо. Те пропиляха предимството си от петдесетина дни, но няма да е така и занапред. Техните магове шпиони вече са навсякъде и дебнат за новини. Не бива да пренебрегваме и вероятността да ни следят. Онзи чудноват стар приятел на Уил ни разказа, че в нощта, когато Ериан тръгнала от Дордовер, нещо станало южно от града... ако може да му се вярва. Още по-ненадеждни са сведенията на пияницата, когото ти откри, Дензър, че видял жена и дете да се качват на каруца на горе-долу същото място.
- И какво? - промърмори Дензър. - Бездруго знаехме, че са напуснали Дордовер. Не научихме нищо ново.
Незнайния отпи от чая си и поклати глава.
- Напрегни си ума, Дензър. Твърде дълго си се занимавал с интригите в Ксетеск. Научихме две неща, а от тях произтича и трето. Първо, имало е кой да им помага. Второ, предстояло им е дълго пътуване. Трето, отправили са се на юг. - Вдигна ръка, за да не го прекъсва Дензър. - Ясно ми е, че и маговете в Дордовер са се досетили за това. Не се съмнявам, че има техни хора във всички градове на юг. Но не знаят сведенията, с които се сдобих вчера следобед.
- Какви сведения? - намръщи се Илкар.
- Извинявайте, че не ги споделих веднага, но исках да се отдалечим от Дордовер. Срещнах случайно един търговец, отдавнашен мой приятел, който често пътува между Дордовер и Грей- торн. Видял кола с кочияш елф да потегля от Грейторн към Ар- лън преди три седмици. Не е кой знае какво, но поне не е известно на Вулдарок. Мисля, че е време да потеглим натам.
- Но Арлън е твърде встрани от Ксетеск и Баланските планини - напомни Илкар.
- И аз за същото си блъскам главата - призна Незнайния. - Ето какво ви предлагам. Дензър, ти иди в Ксетеск колкото може по-бързо. Най-добре ще е да летиш със Сенчести криле, а ние ще водим коня ти. Двамата с Илкар ще се насочим към Баланските планини, за да поговорим с Хирад. Нещата може да се обърнат твърде зле, искам да разчитаме на неговия меч и сила. После нека се срещнем по-скоро в Грейторн.
- Надяваш ли се да го убедиш? - усъмни се Дензър.
- Да речем, че шансът е по-голям, ако не си там. Има защо Да е недоволен от теб.
- Знам, знам - сопна се Дензър. - Но поне ти, Незнаен, си запознат с боричканията в Ксетеск. Самият ти докъде стигна, като ги притискаш да довършат изследванията си и да върнат безопасно свободата на Закрилниците?
- Групата, на която давам пари за това, напредна доста повече от твоята, която се стреми да разбере взаимното разположение на измеренията. А отгоре на това аз не мога да се застоявам задълго в Ксетеск. Не живея там за разлика от теб, макар че Диера съчувства на стремежа ми да дам някакъв избор на Закрилниците. Пък ѝ сега не е моментът да обсъждаме добрите и лошите страни на Школата в Ксетеск. Дензър, никой не ти е виновен. Не го осведомяваше редовно какво става и той реши сам да научи. Чул е обаче само слухове за издигането ти като приближен на Кръга на Седемте, не и вести за сериозни проучвания на измеренията.
- Налага се да прояви търпение - възмути се Дензър. - Положението там е твърде заплетено.
- Не на мен тези приказки! - озъби му се Незнайния. - Хирад поначало не е склонен към търпение. Да беше се съобразил с това. И все пак минаха пет години, без да постигнете нищо. Онези дракони спасиха Балея, а според Хирад всички - и най- вече Ксетеск - предпочетоха да им обърнат гръб. Нека добавя, че в общи линии съм съгласен с него.
- Незнаен, той ни е необходим. Предчувствам, че маговете от Дордовер ще се окажат страшна заплаха за моето семейство.
- Знам. Ще направим каквото можем и ще се срещнем с теб в Грейторн след около две седмици.
- Много се бавим - промърмори Илкар.
- Ами да не се мотаем тук тогава - отсече Незнайния. - Хайде, дояжте си закуската и да вървим всеки по пътя си.
Ериан хукна през градината и блъсна вратата, писъците на Лиана кънтяха в ушите ѝ. Свърна надясно и се втурна по коридора към учебните зали на Ал-Дречар, скрити навътре в хълма.
Детето вече хлипаше и звуците изтезаваха душата на Ериан. Гневът ѝ се разгоря. Нахлу през двукрила врата и едва не премаза Ренерей, която я улови за ръката и ѝ попречи да продължи.
- Пусни ме! - изсъска Ериан.
- Успокой се. Какво ти става?
Ериан се мъчеше да измъкне ръката си, но не успяваше.
- Онези проклети вещици измъчват дъщеря ми.
- Ериан, уверявам те, че не биха го сторили за нищо на света.
Но от нехайния, леко присмехулен тон кръвта във вените на
Ериан кипна.
- Пусни ме. Веднага.
- Не и преди да се укротиш.
Чак сега Ериан се вторачи в Ренерей, която се извърна неволно.
- Или ме пусни, или ще се разправя с тебе тутакси. Отивам да видя дъщеря си.
Елфидата се отдръпна и Ериан продължи тичешком, без да се озърне, към ехтящите в ума ѝ звуци. Влезе в Залата на целостта толкова яростно, че вратата се удари в стената.
- Каква правите, по дяволите?! - попита невъздържано, но последните думи заседнаха в гърлото ѝ.
Лиана, наглед доволна от всичко, рисуваше на малка дъска с цветни тебешири. Ал-Дречар се бяха скупчили около масата и съсредоточено наблюдаваха как се справя.
Ефимер вдигна глава.
- Ериан, изглеждаш смутена. Случило ли се е нещо?
Ериан се навъси. Хленчещият плач в съзнанието ѝ бе изчезнал, от писъците остана глухо ехо.
- Чух... - запъна се тя и прекрачи към тях. - Лиана, добре ли си?
Без дори да я погледне, момичето кимна.
- Да, мамо.
Ериан пак се взря в Ефимер, която заедно с Авиана идваше към нея в оскъдно обзаведената, но сгрята от огнища зала. Отблясъци от пламъците играеха по полираните каменни стени и таван. Тя ги посрещна още по-намръщена.
- Чух... в главата си. Лиана плачеше и пищеше. Същински ужас.
- Представям си - кимна Авиана. - Вероятно се отърсва от спомени, без да го съзнава. Съжалявам, че те е засегнало толкова силно. Не очаквахме да има и такива последствия. Но както виждаш, всичко е наред с Лиана.
Двете елфиди напираха към нея и Ериан изведнъж се усети, че я изтикват полека към вратата.
- Не беше видение. Не съм си го измислила.
- Никой не казва подобно нещо. - Ефимер вече я побутваше по рамото да излезе. - Може би ще ти олекне на чист въздух.
- Ами да... Лиана, искаш ли мама да е при тебе?
- Не - прозвуча весел отговор.
- Както кажеш.
Ериан нищичко не проумяваше. Дотича, привлечена от виковете на болка и страх, както се бе случвало стотина пъти в Дордовер. Но поне привидно нищо не тормозеше Лиана. Отърсвала се от спомени... Може би. Трябваше да поразсъждава над това.
- Ще огледам сградата отгоре, ако не сте против - каза на Ал-Дречар.
Ефимер се усмихна.
- Чудесна идея. Умът ти ще се избистри. Ела пак, когато ти омръзне. Лиана сигурно ще е приключила дотогава.
- Мила, ще се видим по-късно.
- Ъхъ... - смънка Лиана, заета с рисуването.
Силен рязък трясък долетя отдалеч и лорд Денебре се сепна на креслото си до камината. Както винаги, дремеше след обяда в покоите си високо в кулата, а снопове слънчеви лъчи нахлуваха през широкия прозорец. Старецът тръсна глава, чудеше се дали шумът не е прозвучал в съня му. Здравето му тъй и не се възстанови напълно, откакто западняците бяха превзели неговия град. Пробождащите болки в стомаха се засилваха и го мъчеха по-дълго. Нашествието му бе отнело неговата съпруга Джинера, с която живя четиридесет и пет години, затова тези болки бяха нищо пред мъката, свиваща сърцето му.
Надигна се тежко и бавно доближи прозореца, за да погледне двора на замъка и любимия си град край езерото, в който бе заличен и последният белег от присъствието на западняците. В топлия късен следобед от юг напираха облаци и вещаеха скорошен дъжд.
Щом видя хората долу, Денебре се убеди, че не е сънувал. Всички бяха спрели и се озъртаха. Въпреки преклонната възраст зрението му оставаше зорко. Жителите на града сочеха на различни страни, вдигаха рамене, клатеха глави и продължаваха кой накъдето бе поел по безупречно чистия калдъръм на улиците.
Макар че не беше приказно богат, лорд Денебре отделяше колкото може, за да съхрани родното си място каквото го помнеше от детството си. И поданиците му се грижеха за своя град. Пришълците, които си позволяваха заблудата, че тук цари мекушавост, скоро откриваха колко сурови могат да бъдат отсъжданията на местния господар. Той не искаше бесилки по площадите, но ги имаше в покрайнините и понякога вятърът люшкаше трупа на разбойник или крадец. Отначало се надяваше наивно, че два-три безпощадни урока ще са достатъчни, но година след година не преставаше да се учудва на наглостта и тъпотията на престъпниците.
Все пак в живота му бе имало повече радост. Западняците донесоха смърт и опустошение, но бяха прогонени преди години в земите си отвъд планините Чернотрън. Съмняваше се, че някога ще дръзнат да нахлуят отново. Или най-малкото ще е минало доста, след като тялото му бъде положено в семейната гробница. Тъкмо се подсмихваше на тази мисъл, когато втори трясък прогони спокойствието и градският пазар се смълча. Стъписващият звук отекваше през земята и стените на замъка потрепериха.
Бръчките по лицето на Денебре се врязаха по-дълбоко, той заслони очи с потрепваща длан и напрегнато се взря в ниските хълмове край южния бряг на малкото езеро.
По склон, обрасъл с трева и шубраци, криволичеше черен белег. Не помнеше да го е имало преди... дали не беше от пожар през жежкото лято? Веднага завъртя глава. Не би забравил такова произшествие.
Сърцето му затуптя тревожно. Белегът се движеше надолу, поглъщаше ярката зеленина и бълваше облаци прах към небето.
- Не, не... - зашепна старецът.
Дишането му се накъса. Навън изгърмя още два пъти, зейнаха нови две цепнатини, във внезапно отворилите се бездни пропадаше пръст, а грозните кафяво-черни ивици препускаха По склона със страховит тътен.
Стените на замъка се тресяха все по-силно. Откъм пазарния площад се носеше уплашена гълчава. Сергиите подскачаха, по калдъръма се разпиляха портокали, търговците се суетяха наоколо в опит да опазят първо стоката, а не себе си.
С неимоверна бързина пукнатините, оставащи невидими за хората в града, прорязаха южния бряг и изчезнаха под езерото. Бо- ботенето не спираше, земята затрепери неудържимо. Зад гърба на Денебре падна картина, цепениците в камината се разместиха.
От средата на езерото плъзнаха вълни във всички посоки, по повърхността се пукаха огромни мехури и накрая с оглушителен грохот изригна водна стена и се пръсна наоколо като пороен дъжд.
Старецът се вкопчи в перваза, не знаеше дали ще се задържи на краката си. В залата се сипеше прах.
Съсипията не спираше. Плодородните земи северно от езерото се сипеха в бездната, сякаш ги засмукваше самият ад. По лицето на Денебре се стичаха сълзи. Каквото западняците не успяха да сторят, природата щеше да постигне преди хората да са се опомнили.
Наведе се да погледне. В града цареше бъркотия. Мнозина крещяха или надаваха вопли. Подметките се плъзгаха по разтърсваните улици, врати тряскаха сами, от прозорците дрънчаха натрошени стъкла.
- Бягайте, бягайте!...
Денебре прокле немощния си глас. Колкото и да размахваше ръка, дори някой да го видеше, как да разберат какво им подсказва? Гледаше безпомощно как земята поглъща неговия град.
Цепнатините погълнаха първата постройка и продължиха по- бързо от кон в галоп право към замъка. На Денебре му се струваше, че целият свят се е разлюлял. Внезапно друсане го подкоси и той се строполи, в опряната на пода китка изпращя костица.
Изохка, но нямаше кой да го чуе. Навън тътенът прерасна във всепоглъщащо бучене, досущ като от гърлото на подземно великанско чудовище.
Старецът се изправи насила, подът се люлееше. В прозореца отдавна нямаше и едно здраво стъкло. Сцепи се подпорна греда в тавана, острият край се стовари в камината и разпиля горящи дърва. Денебре изобщо не погледна натам.
Паниката се вихреше по площада и улиците. Мъже, жени и деца бягаха слепешком от заплаха, която не знаеше що е милост. Пращеше дървения, пукаха се зидове, цели къщи подскачаха над гигантските земни вълни, преди да рухнат в неутолимата пропаст, поглъщаща всичко наоколо.
Задушаващ прахоляк се смесваше с пушеци над града. Хората пълзяха отчаяно по наклонената земя, но накрая се свличаха с викове в дълбините. Падна и портата на замъка, крепостната стена се надроби и крясъците на стражите се сливаха с дивото цвиле- не на конете. Никой нямаше да се спаси от сполетялата ги участ.
Кулата се наклони застрашително. Покривът сипеше плочи от цепен камък в бездънната пролука, отворила се пред главния вход, която незабавно пропълзя и под сградата.
- Милостиви богове... - задъха се старецът.
И рамката на прозореца се изтръгна. Денебре се облягаше на кривата стена и слушаше стоновете на якия доскоро замък, на чиито основи бе нанесена смъртна рана.
А отвъд рухналите стени пазара вече го нямаше, останаха купчини отломки и пръст, избълвана от стихията и осеяна с тела, твърде малко от които помръдваха.
Денебре за последен път погледна небето, синьо и мирно около сияещото слънце. Под краката му кулата се кил на замайващо и пръстите му замалко не изтърваха перваза. Коленете му се подгънаха и той се преви напред, решен да вижда до края любимия си град. Грохот оповести прекършването на носещите колони в основите.
Адският рев го оглушаваше, залата рухваше заедно с кулата. Тежки камъни от стените се стоварваха на пода и го пробиваха.
Кулата се разтресе за трети път и продължи да се накланя. Старецът избърса праха и сълзите от лицето си.
- Скоро ще се срещнем, любима моя Джинера. Съвсем скоро.
Въздухът проникваше чист и топъл в дробовете ѝ, докато Сенчестите криле я издигаха бавно и пред Ериан се откриваше все по-изумителен изглед към постройката, заела единственото полегато възвишение на Херенденет.
Домът на Ал-Дречар се бе ширнал в привидно хаотично струпване от сгради, но беше великолепен.
Ериан разпозна някогашния главен вход, чиито кулички и просторни зали бяха покрити с каменни плочи, отдавна обрасли с пълзяща зеленина. Построената по-късно нова фасада беше ниско здание от дърво и стъкло с дълъг коридор към входа, по който тя бе тичала с Ренерей в деня на пристигането си.
Вляво от овощната градина се протягаха три крила като крачета на огромно насекомо. Не бяха съвсем прави, сякаш някой се бе стремил да заобиколи нещо скъпоценно. Ериан се спусна натам и различи езерца в каменни вдлъбнатини и мънички водопади, които само безчувствен глупак би съсипал.
Вдясно имаше друга внушителна постройка. Тя прелетя полека над вътрешните дворове в този сложен градеж на различни нива от бял камък, сиви плочи, тъмно дърво и необичайно изобилие от цветя, сякаш боговете ги бяха изсипали от небесата.
Но най-величаво от всичко беше онова, което започваше зад градината. Врязани в склона чак до заобления връх на хълма се редуваха тераса след тераса с арки, статуи, колони, куполи като на малки храмове, декоративни езерца, изящни каменни градини и съвършено подрязани дървета. А най-горе на тридесет стъпки се издигаше каменен обелиск, широк шест стъпки в основата си, целият в бръшлян, покрит с проядени от времето релефи. Около него витаеше дух на древна магическа сила.
Ериан разшири безплътните си криле, за да се рее бавно над това смайващо архитектурно и стилово смешение. Погледът ѝ вече търсеше място, където да стъпи удобно, тя си представяше как ще броди сред този покой, откъсната от грижите си за няколко прекрасни мига. Но въздухът пред нея внезапно изстина и тя се понесе обратно нагоре. Веднага се почувства нежелана натрапница в този мемориал на отминалото.
Разбра, че лети не над въплътени хрумвания на творци, а над гробище. Тук бе положен всеки от предишните Ал-Дречар, мечтал магията отново да стане единна и страхувал се, че наближава краят на всичко, в което е вярвал.
Стъпеше ли на тази земя сега, щеше да оскверни паметта им. Първо трябваше да изпълни своята мисия, колкото и да напираха съмненията. Пак се зарея във висините и опита да проясни ума си.
Обучението предизвика почти незабавна промяна у дъщеря ѝ, както се бе опасявала. Нямаше го безгрижието, с което пееше на куклата си. Замени го сдържано, едва ли не отчуждено спокойствие. Ериан откриваше не само детски мисли в погледа ѝ, сякаш Лиана претегляше всичко, което виждаше, чуваше и усещаше. Предполагаше, че това личи и в различните спектри на маната.
Ериан размишляваше уплашено в какво може да се превърне нейната дъщеря и се гордееше, че тя е бъдещето на Единството, дори ѝ завиждаше за чудесата, които може би ще се открият пред нея.
И сред топлите въздушни течения над Херенденет чувството за вина я споходи отново. Знаеше, че Лиана страдаше в Дордовер и трябваше да си тръгнат оттам, но дали тук ѝ беше по-добре? Още пищеше нощем, още се будеше с плач от болките в главата. Все пак имаше утеха - даде на дъщеря си шанс да оцелее и да върне на Балея дар, който можеше да изчезне завинаги.
Нищо обаче не пропъждаше тревогата. На излизане от Залата на целостта старите елфиди трудно скриваха безпокойството, изписано по лицата им. Личеше и изтощението им, макар че обучаваха Лиана едва отседмица. А и разговорите им шеп- нешком, които прекъсваха неловко, щом забележеха Ериан наблизо...
Реши, че се налага пак да говори с Ефимер, и започна да се издига, за да провери докъде се простира илюзията. Достатъч- но беше да я делят петдесетина стъпки от земята, за да започне сградата да помътнява. Досущ като сивкав облак, плъзнал по Цялото небе, подробностите се сляха и различните пристройки изчезнаха, скрити под неимоверно сложното заклинание. Само десетина стъпки по-нагоре Ериан не виждаше нищо друго, освен обвит в мъгла отдавна угаснал вулкан.
Но илюзията трепна за миг пред очите ѝ преди отново да стане устойчива. Зачуди се дали зрението не я подвежда, но трептенето се повтори. Вляво от нея смущение в магията ѝ откри част от сградата за миг-два, а щом се вторачи стреснато, забеляза светлини през несъществуваща скала.
Незабавно се спусна към градината. През годините бе виждала твърде много зле поддържани статични заклинания и знаеше, че това също може да се разпръсне съвсем скоро.
Нещо се бе объркало, и то зле. Нима Ал-Дречар губеха силата си толкова бързо? Да има несъвършена илюзия над острова беше далеч по-лошо, отколкото да няма никаква. Колебанията в маната се разпространяваха из всички спектри, все едно в нощната тъма проблясваше ярък фар. Какъв по-ясен сигнал от този? Стигаше някой опитен и способен маг да потърси с мисълта си отвъд южните брегове на Балея.
И тогава от Дордовер щяха да връхлетят с цялата си мощ. Нямаше кой да ги спре.