Глава 108.

Я чувствовала, как мои руки дрожат, как горло сжимает невидимая рука. Всё, что мы узнали от Эллаи, всё, что она рассказала нам в ту тёмную ночь, теперь, возможно, было нашей единственной надеждой. Я сделала глубокий вдох, набираясь решимости.

Целлиана, помоги мне!..

— Милорд, — начала я, — то, что мы знаем… это не просто слухи. Это слова человека, который был близок к Влассфорам, который видел их изнутри. Эллая, старая нянька, рассказала нам правду. Правду о том, как всё было на самом деле в ночь рождения Ронара.

Я остановилась, а затем продолжила, стараясь говорить чётко, несмотря на страх, который сжимал моё сердце:

— Эллая поведала нам, что Ронар, сын Вайдерии и Годфера, не погиб в ту ночь, когда Сыны Пламени устроили покушение. Эллая и её сестра спасли мальчика, им удалось унести его из дворца. Затем они разминулись. Сестра Эллаи скрылась с малышом в безопасное место, а затем, по возращении Готфрида, Великий Митроил объявил, что младенец и женщина, сопровождавшая его, убиты. Но это могло быть ложью, понимаете? Ронар — законный наследник Торесфаля, настоящий сильнейший драконокровный, в отличие от Тирама. Если он жив, он может стать тем, кто объединит народ против лжи Сынов Пламени.

Тарвин смотрел на меня неподвижно, в его глазах мелькнула искра интереса. Он снова принялся барабанить по столу.

— Предположим, Ронар жив, — сказал он с сомнением. — Как нам его найти? Никто не знает, где мальчик. Он был младенцем, когда совершилось покушение.

Я опустила взгляд и пробормотала, едва шевеля губами:

— Не знаю… Может, есть какой-то метод…

Тарвин хмыкнул:

— Есть. Найти драконокровного с соответствующей меткой дракона. Но как вы себе это представляете? Ронар может находиться где угодно, хоть в самые Дальние Земли мог уплыть. Да и вероятнее всего он всё-таки мёртв. Его поиски могут занять годы, а сейчас ему, если, конечно, он жив, должно быть лет пятьдесят. Да, драконокровные стареют медленнее и живут дольше обычных людей, но они также смертны. Эта нить ни к чему не ведёт.

Его слова были как удар клинком — резкие, холодные, безжалостные. Но я не могла сдаться. Не могла просто так позволить Тарвину отмахнуться от нас.

— Но моё дитя тоже может быть живо, — настояла я. — И у Тирама могут быть другие дети. Всё это… всё это компрометирует его власть. Если правда выйдет наружу, люди увидят, что он не тот, за кого себя выдаёт.

Тарвин посмотрел на меня с недоверием:

— Ну и что с того?

Райли подался вперёд, насколько позволяли верёвки:

— Если рассекретить местонахождение детей и найти доказательства злодеяний Тирама, народ отвернётся от такого властителя.

Лорд хмыкнул, его губы скривились в горькой усмешке.

— Уверены? — саркастически поинтересовался он. — Тирам и его мамаша загнали людей в нищету, погрузили страну в хаос, вся их власть держится исключительно на страхе. Думаете, что народ внезапно осмелеет и поднимет бунт? Люди напуганы и истощены до предела. У них уже даже на ненависть не хватает сил. Да и где гарантия, что нам они поверят? Нас просто обвинят во лжи.

Увы, и это тоже было правдой. Люди в Торесфале жили в страхе, в бедности, в отчаянии. Я вспомнила лица жителей Галеса, их усталые глаза, их согнутые спины. Они боялись даже поднять взгляд, не то что бунтовать. Но я не могла смириться. Не могла позволить себе думать, что всё потеряно.

— Но какой-то же выход должен быть… — пробормотала, дрожа всем телом.

— Должен, — в который раз усмехнулся Тарвин. — И он есть. Свергнуть власть и заставить признаться в своих грехах публично. Но даже в этом случае найдутся те, кто не поверит. Разница в том, что будет уже поздно. Наступит новая эра, и со временем всё встанет по своим местам.

Райли кивнул, его лицо стало ещё более решительным.

— Значит, так и надо поступить, — заявил он.

Моё сердце пропустило удар. Что? Он серьёзно? Свергнуть власть? В одиночку? Это было безумие! Но, глядя в его глаза, я видела, что он не шутит. Он верил в это. Верил, что мы можем что-то изменить. И я… я тоже хотела верить.

Тарвин слегка наклонил голову:

— Ну, в таком случае, может, подскажете, как это осуществить?

Райли пожал плечами, и в его движении была какая-то беззаботность, которая заставила меня замереть.

— Для этого лишь нужно пробраться во дворец, — сказал он, будто это было так же просто, как сходить за солью в магазин.

Тарвин рассмеялся — коротким, резким смехом, который эхом отозвался в шатре.

— И правда, как же это я сам не догадался! — съязвил он.

О, Великая Целлиана, что он несёт?!..

Но потом я посмотрела на Райли, и в его глазах я увидела не просто браваду, а что-то большее — уверенность, решимость, план. И я поняла, что шуткам тут не место.

— Нет, погодите, — я прервала смех, поднявшийся вокруг. — Райли прав. Мы с ним вхожи во дворец. Мы вернёмся и скажем, что доставили груз…

Тарвин перебил меня:

— А доказательства? Вы ведь должны были передать груз некоему Гирану. Груз и не доставлен, и уничтожен.

Да, об этом я не подумала... Мы не могли просто прийти и сказать, что всё сделали. Нам нужны были доказательства, а их у нас не было…

— Мы прибудем и скажем, что всё сделали, свою часть уговора выполнили, — внезапно заявил Райли. — В конце концов, нам лишь надо войти во дворец, а там уж…

Тарвин снова перебил, его голос стал резче:

— Что? В одиночку устроите государственный переворот? Мне, конечно, рассказывали, что вы лихо управляетесь с клинком, но боюсь, против охраны дракария даже вы будете бессильны.

— Мы можем привести воинов с собой, — сказала я с полным убеждением.

— Каким образом? — ещё больше недоумевал лорд Тарвин. — Постучитесь в ворота с мирендальской армией, и вам тут же откроют?

— Нет, — я покачала головой. — Мы подсунем им «троянского коня».

Тарвин и Райли посмотрели на меня с одинаковым недоумением.

— Чего? — хором спросили они.

— Это такой миф, — объяснила я. — В древней войне город Троя был неприступен, но враги построили огромного деревянного коня, якобы в дар, и подарили его осаждённым. А внутри коня спрятались воины, которые ночью выбрались и открыли ворота, позволив армии войти и захватить город.

— Никогда не слышал такой легенды, — пробормотал Тарвин.

— Это неважно, — быстро ответила я. — Важна сама суть. Мы можем точно так же обмануть дракария, подарив ему подарок «с сюрпризом». Мы сделаем дракона, большого, величественного, и принесём его в дар Тираму. Он будет в восторге и ничего не заподозрит. А внутри сооружения будут прятаться мирендальские воины.

Ксавир у входа фыркнул:

— Это какой-то бред.

Но Райли глянул на меня, и в его глазах мелькнула искра восхищения.

— Нет же, — сказал он. — Это хорошая идея. Такого напыщенного индюка, как Тирам, ещё поискать надо. К тому же он глуп, как торгалл. Я серьёзно, мы ведь общались с ним. Вот так же, как с вами. Правда, мы тогда не были связаны.

Я невольно улыбнулась. Райли всегда умел поднять мне настроение, даже в такой момент. Но Тарвин не разделял нашего энтузиазма.

— Это очень рисковано, — сказал он холодно.

— Не более, чем сидеть в изоляции и ждать, когда Торесфаль уничтожит сам себя или устроит вам новую диверсию, — парировала я.

Лорд помолчал. Наконец проговорил:

— Я обязан доложить об этом пратарию Эйдану. В одиночку такие решения я принимать не могу.

— Возможно, это единственный наш шанс закончить войну быстро, — заметил Райли. — Кроме того, вы можете перекинуть часть войск также скрытно поближе ко дворцу, чтобы после переворота в стенах дворца тут же пришло подкрепление.

— И как вы собираетесь незаметно провести войско через половину Торесфаля? — спросил Тарвин.

Райли слегка улыбнулся, и в его улыбке была та самая уверенность, которая всегда заставляла моё сердце биться быстрее.

— Ну, я же контрабандист, — сказал он. — Я знаю все тайные тропы. Сюда мы добрались незамеченными.

— И попались, — заметил лорд с усмешкой.

Райли только пожал плечами:

— Ну, риск есть всегда. К тому же, я могу провести вас не по суше, а по морю.

— По морю?..

— Совершенно верно, — ответил Райли с уверенностью. — Мы пройдём отсюда через Мирендаль к берегам Колючего Моря, возьмём шхуну и причалим у берегов Торесфаля там, где нас никто не обнаружит, а уже оттуда двинемся в Асериз.

Тарвин покачал головой, его лицо стало ещё мрачнее.

— Колючее Море невероятно опасно. Нам не пройти.

— Ну, я ведь не зря получил своё прозвище, — горделиво ответил Райли. — Это море я знаю, как свои пять пальцев. Я сумею вывести корабль в такие течения, чтобы мы добрались быстро и без потерь. А с торесфальского берега уже рукой подать до дворца. Ну, что, согласны?

Загрузка...