Глава 17 День 4.2. Королевская Курочка

Я не знал, как мне держать её на руках, но я продолжал идти, несмотря на всю тяжесть происходящего. Страх и смущение были такими же важными спутниками, как и усталость. Мы вышли из леса, и мне не оставалось ничего другого, как нести Вельвет в медчасть, надеясь, что всё будет не так плохо, как я думал.



Когда мы вошли в медпункт, медсестра с лисьими ушками и хвостиком сидела за своим столом и что-то писала в бумагах, но едва услышав нас она подняла взгляд и не успела сказать ни слова, как я начал:

— Видите ли, я пытался её удовле…

АРК! ЗАТКНИСЬ! МЫ ПРОСТО УПАЛИ!

Вельвет снова орала на меня. Я замолчал, понимая, что, возможно, если продолжу, то мне точно дадут дополнительные «инструктажи» на тему «как не связываться с девушками в казарме».

Медсестра не выглядела ошарашенной, как я ожидал. Она лишь слегка приподняла бровь и с недоумением спросила:

— … Типа вместе что ли?

Я не знал, что ответить, но Вельвет снова пришла на помощь.

— Да… — буркнула она.

Медсестра кивнула, а потом с лёгкой насмешкой спросила:

— Понятно… и что болит?

Вельвет немного зажалась, прежде чем ответить:

— Кажется, я вывихнула стопу во время падения…

Медсестра, немного подумав, кивнула:

— Ну давай, сади её на койку.

Я аккуратно усадил Вельвет на одну из медицинских коек и казалось, будто весь мир вокруг нас замер.

А затем, как по сценарию какого-то странного сна, медсестра обращается ко мне:

— Помоги-ка мне, сними с неё берцы! И портянки тоже!

И вот тут Вельвет, даже сидя на койке, вся вспыхнула и орёт:

— Чего⁈ В смысле⁈ Я сама!

Я же в свою очередь почувствовал, как все мысли в голове путались в кашу.

Медсестра отмахнулась, будто ничего необычного не происходило, и сказала:

— Я же вижу, что у тебя и пальцы тоже болят, так что не надо тут! Парень, начинай!

В тот момент я просто остановился.

«Блин… что-то такое вроде уже было…» — пронеслось у меня в голове и я почувствовал, как напряжение потихоньку нарастает.

Но выбора не было.

Я сел рядом с Вельвет, осторожно и как можно аккуратнее начал снимать с неё берцы и портянки, стараясь не повредить ее вывихнутую ножку.

Я чувствовал её взгляды, которые словно впивались мне в затылок.

А все мое внимание было сосредоточено на процессе…

Но вдруг что-то в голове щёлкает.

И я начинаю вспоминать…

«Этот сон…» — что-то мелькнуло в сознании.

Я вдруг оказался на пляже, тёплый песок, лёгкий ветерок, и в центре этого странного мира я — снимаю с неё берцы и разматываю портянки.

Всё, прямо как в этот момент в медчасти.

Я тронул её ногу, замотал её так аккуратно, как только мог…

И я не сдержался.

Вспоминание оказалось настолько живым, что изо рта вырвался небольшой смешок.

И всё вокруг застыло.

Вельвет сразу же замерла, её лицо окаменелр, а сама она посмотрела на меня с таким выражением, будто я только что подписал сам себе смертный приговор.

— А-а-а-АРК! ТЕБЕ ЧТО, СМЕШНО⁈ — она прошипела, её голос дрожал.

Я быстро замолчал и постарался оправдаться:

— Никак нет, мэм, — спешно отозвался я. — Просто… мне уже снилось это…

Она прищурилась, будто не понимая, о чём я говорю:

— В каком смысле⁈

Я даже сам не понял, как это выпало из моего рта, но не смог удержаться. В голове всё скрутилось в один узел, и слова сами полетели:

— Ну мне снилось, как я учился снимать с вас берцы… а потом наматывать и разматывать портянки на вашей изящной ножке… на пляже…

Секунда молчания.

И потом — её лицо стало настолько красным, что я подумал, что она точно заболела.

Она резко закрыла его ладошками.

Всё тело её затряслось от конвульсий и я почти физически почувствовал, как она внезапно замерла.

Медсестра, стоявшая рядом, уже не могла сдерживаться.

Она буквально захихикала, и вскоре не сдержалась на полную:

— Ой, не могу… ну вы ребята даёте… — смеясь в голос, сказала она, скривив губы в улыбке.

Я замер.

"Что происходит?

Неужели я вновь что-то не так сказал?

Почему они себя так странно ведут?

Врочем, все девушки странные.

Я это понял ещё со своими семью сестрами…"

Внезапно Вельвет, всё ещё скрывая своё лицо ладошками, вдруг сдвинула пальцы чуть-чуть в сторону, отчего все выглядело так, будто она решилась на что-то.

Голос у неё стал таким тихим, будто это было её последнее требование.

— А что тебе ещё снилось? — её голос дрожал.

Я посмотрел на неё, мысленно вздохнул и решил, что это будет очередной момент, в котором мне не стоило бы говорить правду… но меня понесло:

— Ну… мне ещё снилось, как курсантка Блейк в купальнике просила меня сделать ей массаж… — и тут я заметил, как Вельвет почти застыла, а её дыхание стало более прерывистым.

Она издала странный звук. Я не мог понять, был ли это пищащий ужас или что-то другое, но продолжал:

— А затем ещё была инструктор Коко, которая заставляла меня раздевать и одевать её по нормативу за десять секунд…

Вельвет уже начала тяжело дышать, её грудь вздымалась, и я мог видеть, как она пытается сдержать дыхание. Я ощущал, как нарастающее напряжение окутывало её, как будто её нутро вот-вот взорвётся.

Медсестра тем временем уже не могла держать себя в руках. Она в какой-то момент просто упала на пол, её тело содрогалось от смеха, она больше не могла сдержать хаотичные приступы дикого хохота.

Я же, все еще искренне недоумевая, не мог не сказать:

— Ну да, странный сон, конечно…

Медсестра, все ещё лежащая на полу, виляющая рыжим хвостиком и не сдерживающая смех, подняла руки, чтобы встать, но не смогла, а её смех разносился по всему помещению. А у Вельвет, в свою очередь, лицо горело, а глаза блескали сумасшедшей яростью, словно у вулкана, готового извергнуться.

* * *

«Если после разговора о твоих снах инструктор теряет способность стоять на ногах, а медсестра лежит в истерике, то считай, что твоя армейская жизнь теперь точно не будет скучной.»

— Джеймс Айронвуд


Медсестра всё ещё валялась на полу, её тело содрогалось от хохота и она до сих пор не могла встать.

Наконец, она махнула на меня рукой, как будто умоляя меня убраться поскорее.

— Всё-всё! Иди отсюда, парниша! — она почти кричала, но смех в её голосе всё ещё оставался. — Ох блин… я уже не могу…

Я молча кивнул, не зная, как еще мне реагировать на всю эту ситуацию.

Вельвет всё ещё сидела на койке, её лицо было ярко-красным, а глаза блестели.

Она всё ещё держала ладошки на лице.

— Как скажете, мэм! — с максимальным уважением сказал я, стараясь не засмеяться — уж больно заразительно она хохотала.

Я не знал, что еще делать. Ситуация была настолько странной, что я просто развернулся и пошёл к двери.

Медсестра продолжала валяться на полу, теперь уже пытаясь успокоиться, но в её глазах было ясно — это была только пауза перед новым взрывом хохота.

Когда я открыл дверь, я ещё раз взглянул на Вельвет.

Она всё ещё сидела, но теперь уже убрав ладошки от лица и её лицо было не просто красным — оно было пылало от жара.

Я вышел из медпункта, глубоко вздохнув, с ощущением, что только что пережил самый странный и неловкий момент в своей жизни.

'Надеюсь медсестра позаботится о ней, а то чую у не неспроста такая высокая температура… да, это походу все из-за того, что она вчера бежала со мной под дождем — у меня-то здоровье как у быка, а она — нежная девушка с изящными ручками и ножками, хоть и старается быть сильной…"

Медсестра всё ещё хихикала, но таки уже кое-как поднялась и потопала, а затем я услышал, как дверь закрывается за мной.

* * *

Когда я вошёл в столовую, все взгляды тут же обрушились на меня.

Тишина. Я не знал, что произошло, но всё вокруг как-то замерло. Даже пища, казалось, замерла в воздухе на пути к открытым ртам.

Чувствовал, как я становлюсь центром внимания, и все смотрели, что будет дальше.

Это был тот момент, когда ты понимаешь, что снова попал в неприятную ситуацию и лучше всего просто сидеть молча и надеяться, что всё это скоро закончится.

Я подошёл к своему месту и сел.

Только тут Эмеральд, не выдержав, наконец, произнесла:

— Ну так… что там у вас произошло?

Я взглянул на нее. Она сидела, смотря на меня с таким выражением, будто ждала, что я раскрою какую-то невероятную тайну. Я моргнул, не зная, что ответить.

— В смысле? — спросил я.

Она резко и громко хлопнула ладошкой по столу, привлекая всеобщее внимание.

— Жон! Не беси меня! Ты там с этой крольчихой шёл на руках и у неё был такой вид, будто ты с ней что-то эдакое сотворил! Говори честно, что ты там натворил?

Я не знал, как реагировать.

Я так сильно устал, что голова едва соображала…

Я через силу подумал немного и всё-таки ответил, как есть:

— Ну, я просто пытался её удовлетворить…

В этот момент, Меркури, который пил чай, чуть не захлебнулся и распылил его через нос.

Его глаза широко распахнулись, и он громко кашляя начал вытираться рукавом.

Блейк резко подавилась котлетой и тоже начала кашлять.

Эмеральд тут же начала хлопать ей по спине, как учили в академии.

Вся столовая ожила — народ оживлённо зашумел, и мне показалось, что все ожидали, что же произойдёт дальше.

Эмеральд, не переставая хлопать Блейк по спине, задала новый вопрос:

— Ты щас серьёзно⁈

— Ну да. Я ещё пытался подобрать правильные слова, но видимо что-то пошло не так, так как она меня ударила и мы оба скатились по склону и как следствие она подвернула ногу… так что мне пришлось нести её в медпункт…

Эмеральд тяжело вздохнула и прошлась ладошкой по лицу, явно не зная, что думать об этом. Блейк наконец откашлялась, её лицо было слегка покрасневшим. Меркури тоже вытерся от чая.

Эмеральд наконец убрала ладошку от своего лица, а её взгляд стал немного мягче.

— А я думала, что ты типа вообще не шаришь, как надо общаться с девушками. — сказала она, почти с легкой насмешкой.

Я не удержался от ответа:

— Ну да, я и не шарю. Если бы я шарил, она бы мне не врезала и мы бы не упали.

Эмеральд хмыкнула, покачала головой, а потом как-то загадочно сказала:

— Понятно всё с тобой…

Меркури, молча и с уважением, хлопнул меня по плечу.

Его взгляд был весьма хитрым и я не знал, чего в нем было больше: уважения или насмешкм.

Блейк продолжала смотреть в мою сторону, но как только наши взгляды пересеклись, она сразу же отвела глаза в сторону, а её щеки покраснели.

Я подумал, что, наверное, у нее тоже проблемы со здоровьем.

«А, ладно!»

Я просто начал спокойно есть котлеты с пюре, пробуя на вкус щи, пытаясь сосредоточиться на еде и забыть о том, что произошло, несмотря на смех и странные взгляды вокруг.

Может быть, это была ошибка — говорить вот так.

Но, по крайней мере, сейчас я был сыт.

* * *

Лекция и физо прошли как-то на автомате.

Я уже не чувствовал тяжести в теле, только пустоту в голове, будто мои мышцы и разум переключились на режим выживания.

Я делал всё, что от меня требовали, мыслей не было никаких, а инструкторы выжимали из меня последние соки, что еще остались после адской тренировки с Вельвет.

Когда мы, наконец, сели за ужин, атмосфера в столовой стала чуть легче. Перед нами стояли подносы с едой.

Чёрный чай, компот яблочный с изюмом, ломоть ржаного хлеба, куриные окорочка — две штуки, гречка с подливой, овощной салат и, как десерт, кремовые пирожные.

Я оглядел всё это и невольно сказал:

— Эх, вот уже третий день тут, а еда так и не поразила. Ничего экзотического, всё какое-то простое.

Тут я заметил, как Эмеральд и Меркури уставились на меня с недоумением.

В голове у меня всё ещё оставалась мысль о вкусняшках, которые я ожидал попробовать в столице, а не простых обедах вроде этих.

— Обычная? — Меркури задал вопрос, как будто я только что с ума сошел.

— Ну да, а что? — ответил я, не понимая, почему они так удивляются, — Я думал в столице я попробую каких-нибудь экзотических вкусняшек, а тут пока что всё как дома на ферме — курочка, гречка, картошка, хлеб… Где все вкусности?

Эмеральд сразу же не удержалась:

— Нифига себе ты зажрался! Ты там на ферме только всё натуральное ел?

— Ну да, а что? — я аж слегка пожал плечами.

Она громко фыркнула:

— Не ну вы гляньте-ка на этого господина! Кто ещё может жрать курочку с таким видом, типа «фу-фу-фу, какая-то она не такая!». Жопа-то у тебя там не треснула с такой королевской диеты, а Жон?

«Чего это ей от меня надо? Хммм… а! Понял! Она наверное завела разговор о курочке, потому что хочет ее. Ох уж эта Эмеральд, вечно ходит окольными путями вокруг да около вместо того, чтобы просто попросить напрямую.»

— Эмеральд, если тебе так хочется курочку, можешь взять её, мне не жалко.

Она почти потеряла дар речи, её глаза расширились от удивления.

Всё вокруг затихли так, будто сейчас зайдет Айронвуд и начнет речь.

Меркури, сидящий напротив, с хищной улыбкой крикнул:

— Спасибо!

Он резко протянул руку к окорочкам на моем подносе, но в тот момент Эмеральд, не задумываясь, ударила его по ладони вилкой. Он аж вскрикнул:

— Ай, блин! Ты чего вообще офигела⁈

Эмеральд, не теряя времени, схватила окорочек и с отчаянной жадностью начала его поедать.

Я невольно улыбнулся, наблюдая за ее аппетитом.

«Она прямо как Эмбер…»

Она вдруг остановилась, заметив мою улыбку, и резко рявкнула:

— Чё лыбишься?

Я немного смущённо ответил:

— Да вот, радуюсь, что тебе хорошо стало.

Она мгновенно покраснела, её щеки стали ярко розовыми, а потом она быстро выпалила:

— Да иди ты, понял⁈ Я тебе всё равно ничем не обязана!

Я невольно хмыкнул и сказал:

— Ладно, как скажешь.

Она нахмурилась, вернулась к моему окорочку и молча продолжила есть.

Тогда Блейк, которая до этого молчала, повернулась ко мне:

— Жон! А можно твое пирожное?

Я кивнул, слегка улыбнувшись:

— Конечно.

Меркури, не дожидаяся, снова протянул свою руку к десерту, но тут он получил уже от Блейк все тот же удар вилкой по ладони.

Он вскрикнул:

— Ай, блин!

А Блейк, не обращая внимания на его недовольные крики, уже вовсю наслаждалась кремовым пирожным и облизнув крем с розовых губок сказала:

— Спасибо тебе, Жон!

Я с улыбкой ответил:

— Всегда пожалуйста.

В это время Эмеральд, наблюдая за всем происходящим, что-то пробурчала, но я не разобрал, что именно.

Просто слышал, как её голос становился всё более невнятным и недовольным.

* * *

Вельвет сидела на своей койке, прижимая подушку к груди, чувствуя, как её лицо продолжает пылать, несмотря на то, что она уже несколько минут пыталась избавиться от собственных мыслей.

Всё, что случилось сегодня, было настоящим кошмаром.

Она чувствовала, как внутри неё все разрывается от эмоций, а слова Жона эхом носились по её голове:

«Мне снились вы, инструктор Вельвет и мне нравятся ваши изящные ножки, нежные пальчики и милый голос…».



И вот теперь к ней зашла Коко, которая молча оценила ситуацию и явно чувствовала, что что-то неладное таки произошло. Коко села на её кровать, пристально глядя на неё.

— Так что случилось-то? — спросила она, как бы невзначай, но её взгляд не обманывал. Коко прекрасно понимала, что что-то не так.

Вельвет моментально отвернулась, заливаясь краской.

— Ничего! — ответила она, пытаясь скрыть свой смущённый вид.

— Точно? — не отставала Коко, наклоняя голову, а её тон был таким, что Вельвет не могла соврать.

Вельвет уже не едва сдерживала переполнявшие ее эмоции и кивнула, будто в попытке убедить себя в этом.

— Да! Точно!

Но Коко явно не верила. Она встала с кровати, явно намереваясь куда-то пойти.

— Ладно… я тогда сама с ним поговорю и узнаю, что он там с тобой сделал! — сказала она с таким серьезным выражением на лице, что Вельвет тут же подскочила с кровати, хватая её за руку.

— Нет-нет, погоди! Там не было ничего такого!

Коко остановилась, глядя на неё с полным недоумением.

— Точно? — спросила она, прищурив глаза.

Вельвет почувствовала, как сердце замирает, и выпалила первое, что пришло ей в голову.

— Ну… почти…

Коко нахмурилась, её взгляд стал гораздо более пристальным.

— Почти? — повторила она, ожидая от Вельвет подробностей.

Вельвет явно замешкалась. Она опустила голову, зарыв лицо в подушку, но всё равно продолжила:

— Видишь ли… он… он сказал, что я ему…

В этот момент Вельвет снова покраснела до кончиков ушей, и, не выдержав, тут же запрыгнула под плед и дергая ушками пробормотав:

— А ладно, он ничего не говорил…

Коко поджала губы, а затем закатив глаза к потолку слегка покачала головой, после чего она подошла к подруге и сев рядышком тихо спросила:

— Зая… он что, сказал, что ты ему нравишься?

Вельвет резко выскочила из под пледа и с пылающием лицом в панике воскликнула:

— НЕТ! О-о-он ничего такого мне не говорил!

И вот в эту секунду дверь комнаты внезапно открылась и в неё зашёл тот самый амбал.

Он стоял на пороге с таким выражением, будто только что узнал самую страшную тайну в своей жизни:

— Понятно! Пойду-ка пообщаюсь с ним как следует… — сказал он и хрустнув шеей громко топая массивными берцами пошел по коридору.

Вельвет даже не успела ничего сказать, как Коко, заметив его, поспешно встала с кровати.

— Знаешь, я тоже, наверное, пойду за ним, а то он там ещё наломает дров… — крикнула она и выбежала за амбалом.

Оставшись одна в комнате, Вельвет села на кровать, захлестнутая волной беспокойства.

«Что делать-то теперь?» — думала она. Вдруг в голове снова пронеслись слова Жона.

«Мне снились вы, инструктор Вельвет, и ваши изящные ножки…»

От этой мысли Вельвет снова покраснела, и её лицо стало настолько горячим, что ей казалось, будто оно вот-вот воспламенится.

Вздохнув, она плюхнулась на бок, уткнувшись лицом в подушку.

Всё казалось таким сложным, а эти мысли…

Они возвращались и она не знала, как с ними справиться.

Жон.

Его слова.

Всё, что произошло.

Всё это его странное поведение.

И как бы она не пыталась скрыться, ей всё равно приходилось сталкиваться с этими эмоциями.

«Почему я так реагирую? Мы ведь просто инструктор и курсант… это просто обычные тренировки.»

Но, когда всё затихло, она всё равно чувствовала, что её сердце не хочет успокаиваться, а мыслекрут пошел по второму кругу…

Загрузка...