Выйдя из рукотворного узкого лабиринта, путники попали в чуть менее узкий овраг, созданный природой. Высота его глиняных стен приближалась к двум метрам. Должно быть, когда-то это было русло реки, пересохшей много лет назад. Кустарники и невысокие деревья, расположенные на поверхности оврага, перекрывали своими ветвями небо, создавая у путников ощущение, что они двигаются через туннель.
Дорога постепенно опускалась все ниже, делая это через невысокие обрывы, иногда резко сворачивая в сторону. Земля становилась более влажной, неприятно хлюпая ногами, заставляя поскальзываться на крутых поворотах и спусках. Ветви над головой начали обрастать листвой, плотнее скрывая небеса, но давая понять, что Сад Падшего остался позади.
Дышать стало немного легче, но вскоре к запаху зелени и листвы добавился неприятный запах тины и затхлой воды.
— Тенистая топь, мы приближаемся, — Милес глубоко вдохнул мерзкий аромат. — Ты бывал здесь, Хазард?
Привычный вопрос и первый разговор с того момента, как они покинули лабиринт Сада.
— Однажды и только на окраинах. Я и мой наставник…
— Лис, — перебил и поправил Кирен.
— …Лис. Нашей группе наёмников дали контракт на поиск и уничтожение дезертиров, которые совершили набег на ближайшую деревушку и скрылись в топях.
— И как же прошёл этот контракт? Вы нашли беглецов? — вкрадчивое любопытство Милеса было при нём.
Хазард слегка помедлил с ответом, без особого желания вспоминать тот случай.
— Нашли. Высушенных.
— Это как? — Фейрлинг, шедший впереди, повернул на Хазарда голову.
Наёмник пожал плечами.
— Вот так. Их небольшой лагерь был почти не тронут, но тела… Больше были похожи на сушёные ветки, которым уже несколько лет. Оружие было обнажено, но до того, как их тела всё же рассыпались, мы не успели заметить какие-то смертельные ранения.
— И когда ты собирался рассказать нам об этом?! — Кирен догнал и поравнялся с Хазардом.
— Сейчас.
Схватив наёмника за плащ, Кирен резко дёрнул его на себя.
— Ты сдурел, наёмник?!
Хазард перехватил руку Кирена, готовясь отшвырнуть воина по необходимости. Смотря на ярость, кипящую в глазах Кирена, Хазард пытался держаться холодно и спокойно.
— Остынь, — попытался урезонить Милес, но голос южанина, похоже, перестал действовать на горячую северную кровь.
— Сначала твой учитель с бандой ищеек вынюхивает нас, а затем ты тащишь нас в болото, где из людей делают вяленое мясо неизвестные силы. После всего, что мы прошли, ты думаешь, я буду тебе доверять?! — Кирен постарался дёрнуть Хазарда за плащ к себе ближе, но наёмник крепко удерживал его руку.
— Я делаю, что могу, чтобы все остались живы и добрались до места. Если ты ожидал лёгкую прогулку вне королевских трактов, значит, в отличие от меня, плохо знаешь Большую Землю. В таком случае, советую привыкнуть к постоянной опасности, сражениям и потерям. — Вспомнив слова Энрика, Хазард с лёгкой издевкой улыбнулся. — А если не способен принять, что тебя избили и победили, это уже не моя проблема.
Последние слова зажгли в Кирене новую волну гнева, которая резко спала. Оттолкнув от себя наёмника, Кирен сплюнул ему под ноги.
— Веди, — недовольно что-то пробурчав, воин проводил Хазарда взглядом.
Хазард и Фейрлинг шли первыми, лишь Артира ушла далеко вперёд, осматривая местность.
— А ты хорош, наёмник, — рыцарь усмехнулся. — Но учти, — его лицо быстро вернуло строгий вид, — если я хоть на долю секунды посчитаю, что Кир прав, я твою мордашку сделаю пострашнее своей и патлы твои белобрысые в пасть затолкаю. Понял?
Хазард, ничего не ответив, кивнул.
Влажный запах болота усиливался, как и чувство того, что путники идут в глубине туннеля. Прочные лианы темно зеленого цвета опутывали овраг сетью, заслоняя собой солнце. Стены и землю начали покрывать наросты тины, водорослей и грибов, которых становились всё больше.
Артира, ушедшая вперёд, продолжала подавать сигналы о том, что впереди опасности нет, и это было единственным, что успокаивало путников в этом тесном, пропахшем тиной овраге.
Спустя ещё несколько резких поворотов отряд оказался у края оврага. Впереди расстилалась обширная местность болот. Тенистая топь играла всей палитрой зелёного цвета, от ярких, ядовитых оттенков до тёмных, переходящих в чёрный.
Название это место также получило не без причины. Высокие лиственные деревья, виднеющиеся впереди, закрывали размашистыми ветвями небо, создавая прекрасное место для множества пугающих теней, каким бы ярким ни был день.
Благодаря сырости даже слабый ветер становился пронизывающим и холодным. А противное жужжание насекомых над ухом вызывало по всему телу зуд и чувство, будто кто-то перебирает по нему мелкими лапками.
— Я уже ненавижу это место! — Кирен прижался к стене оврага, впиваясь в податливую почву ногтями, когда увидел у себя под ногами жирную сороконожку, пробежавшую мимо. Воина передернуло.
— Какие будут советы, друг мой? — Милес похлопал Хазарда по плечу.
— Да… — Хазард внимательно оглядывался, пытаясь вспомнить, о чём предупреждал и советовал Лис во время их перехода по Тенистой топи. — …стоит опасаться высокой и слишком яркой травы, а также ровных мест. Лучше перемещаться по возвышенностям и кочкам и стараться быть ближе к деревьям.
Милес, мягко улыбнувшись, кивнул Артире.
— Твои умения и ловкость будут как никогда кстати.
— Пойдёшь вместе с ней, наёмник, — Фейрлинг криво усмехнулся. — Ты ведь лучше всех знаешь Большую Землю.
Для подстраховки Хазарда обвязали верёвкой, идти за ним вызвался Энрик.
— Дайте сюда, — воин с подозрением глянул на Кирена с Фейрлингом, выхватывая у них верёвку. — Знаю я вас, не удержите верёвку и, случайно, макнете Хаза в грязь.
Хазард был уверен, что ему не показалось разочарование в глазах обоих, когда их задумка оказалась раскрыта.
Затянув веревку покрепче, Хазард последовал за Артирой, время от времени указывая ей путь или советуя, куда лучше ступить. Где-то на середине пути наёмник ощутил, что его сапоги прилично зачерпнули воды, которая неприятно чавкала в их чреве. Впрочем, вряд ли кто-то, помимо Эйлин и Фэритики, которых Фейрлинг с Милесом взяли на руки, смог избежать подобной участи.
Безмятежные и пустынные на первый взгляд просторы болот оказались полны разнообразной живностью. Помимо вездесущих мошек и комаров, желающих испить свежую кровь, каждая кочка буквально оживала, когда её касалась нога наёмника. Встревоженные лягушки и жабы ныряли в мутную воду, сердито квакая, а многоногие представители местной фауны спешно пытались унести свои бесконечные пары ног.
Затянутые мхом и тиной водные просторы то здесь, то там издавали беспокойное бульканье, а редкие всплески намекали на довольно крупных представителей жизни, прячущихся под темно-зеленой пеленой.
Кирен не мог сдержать своё отвращение, которое только нарастало с каждым шагом.
— Не беспокойся, друг мой. Они все боятся тебя гораздо сильнее, чем ты
их.
— Да? Я выгляжу я для них тоже ещё более мерзко, чем они для меня?! — Услышав впереди еле сдерживаемый гогот брата, Кирен с угрозой выставил палец вперёд. — Только попробуй хоть что-то сказать…. Вали к Падшему, тварь восьминогая! — Кирен и души пнул очередного длинноногого паука, пытавшегося в панике убежать прочь.
Но жизнь ощущалась не только в воде и земле. Тяжёлые покачивания ветвей и шелест где-то вдали вызывали иллюзию голоса. Топь говорила с путниками. Протяжный вой, переходящий в измученный стон. Зловещее рычание и стенания доносились ветром до ушей. Было достаточно слегка прислушаться, чтобы понять игру здешних мест, просто пугающих заблудших сюда людей. Но внимание постоянно переключалось на попытки не угодить в вязкую трясину, удержаться на зыбкой кочке и разглядывание под ногами прочих опасностей, позволяя фантазии разыграться сильнее.
Казавшееся небольшим расстояние оказалось довольно выматывающим из-за постоянных смещений, обхождения явно опасных мест и, зачастую, необходимости прыгать с кочки на кочку.
Несколько раз не твердая почва уходила у Хазарда из-под ног. Если бы не Энрик, крепко держащий верёвку, наёмник точно был бы грязнее, чем есть.
— Не дрейфь, держу, — успокоил Хазарда воин.
Энрик старался вести и говорить так, будто ничего не случилось, но его взгляд все ещё был тяжёлым, голос хмурым и грубым, а когда была хоть секунда, чтобы отвлечься от происходящего, мысли уносили его куда-то очень далеко, оставляя лишь печальный взгляд с лёгкой пеленой слёз.
Когда путники добрались до первой линии деревьев, все они уже еле держались на ногах.
Липкая грязь комьями налипла на одежде, сковывая движения, а холодный ветер ещё острее проникал через промокшие ткани.
— Оставаться здесь на привал не лучшая из идей. Быстро переведём дух и уйдем глубже, — Милес оперся на собственный щит, стирая с лысины крупные капли пота.
— Думаешь, дальше будет лучше? — спросил Фейрлинг. Присев на толстом корне одного из деревьев, он выливал из сапога воду.
Примерно тем же занимался Хазард, на которого южанин взглядом перевёл вопрос рыцаря.
Посмотрев в сторону ожидающего их пути, наёмник, немного помедлив, кивнул.
— Да, дальше видны большие скопления деревьев, значит, и земля там
должна быть твёрже.
— Значит, короткий отдых и в путь, — подытожил Милес.
Артира, встав в дозор, привычно обернулась неподвижной статуей. Ветру лишь удавалась слегка растрепать волосы на, казалось, безжизненной фигуре.
Измотанный Хазард, прикрыв глаза, приложился спиной к дереву. Толстая кора показалась в этот момент мягче перины, словно принимая форму спины наёмника. Выдохнув, Хазард дал телу расслабиться. Опасения уснуть не было, отвратительный запах сырости и тины в сочетании с жутким воем на разные голоса и кровососущие твари, назойливо жужжащие над ухом, не оставляли сну и шанса.
Фейрлинг тоже постарался устроиться на корнях поудобнее. Милес, Кирен и Энрик остались стоять. Южанин, опираясь на щит, не спускал глаз с Фэритики и Эйлин, расположившихся на небольшом островке. Кирен, опираясь рукой на дерево, внимательно смотрел себе под ноги, не желая, чтобы хоть одно насекомое к нему приблизилось.
Энрик хмуро мерил шагами короткий отрезок твёрдой земли, размышляя о чём-то своём. Уверенный воин, способный стойко переносить боль, сейчас не мог оставаться на одном месте дольше пары секунд.
— Рик, друг мой. Нам бы пригодились несколько длинных палок для безопасного прохода дальше, — южанин протянул Энрику свой изогнутый серпом меч. — Можешь срезать пару ветвей? Только будь осторожнее.
Воин, неразборчиво буркнув и взяв в руки меч, кивнул Милесу, после чего шмыгнул носом и отправился к ближайшему большому дереву, ветви которого были длинными и казались вполне крепкими. Размахнувшись, Энрик нанёс удар.
— Ах! — Эйлин чуть не вскочила со своего места. Прижав руки к груди, целительница испуганно оглядывалась.
— В чем дело? — насторожился Милес. Хазард тоже раскрыл глаза. Наёмник хотел чуть приподняться, но тяжёлая спина все ещё слишком комфортно прижималась к дереву.
— Они кричат… — Взгляд целительницы сосредоточенно бегал, пока она пыталась в полной мере осознать, о чем она говорит.
— Кто?
Ответ Эйлин прервал вскрик Энрика.
— У деревьев кровь! — Воин отшатнулся в сторону, держа оружие южанина наготове. Это заставило всех сорваться с места, но Хазард ощутил, словно крепкие когти вонзились в его спину, не отпуская. Более того, дерево, будто болото, начало активно засасывать в себя того, кто начал дёргаться.
— Рука! — Кирен остервенело пытался освободить руку, которая плавно погружалась вглубь дерева.
Хазард ощущал, как неестественно мягкая и вязкая кора дерева проваливает его в себя, но при попытке выбраться моментально твердеет, впиваясь в тело.
Желание кричать и просить о помощи боролось с зажатой от паники глоткой, не дающей выдавить ничего громче хрипа.
Собрав все силы, наёмник резко подался вперёд и тут же ощутил, словно за его спиной раскрылась бездонная пропасть, с удвоенной силой дерево потянуло его назад, раскрывая свои мягкие объятия. Вытянув руку в немом жесте о помощи, Хазард зажмурился, готовый навеки пропасть в темноте.
— Держу! — Крепкая хватка южанина остановила падение в небытие. Дерево яростно сжалось вокруг добычи, сдавливая наёмника, отчего тот невольно вскрикнул от боли, но тут же схватился и второй рукой за Милеса. В то же время Эйлин и Энрик пытались спасти от хватки руку Кирена, а Фэритика и Артира помогали Фейрлингу.
Кора дерева, словно когти хищника, не желала отпускать добычу, сквозь одежду сдирала кожу, на броне оставляла следы.
Полный боли крик Кирена, чья рука по кисть ушла в дерево, заставил птиц в глубинах болот беспокойно взметнуться в небо, оглашая округу недовольными возгласами.
— Придется отрезать руку! — Энрик с беспокойством посмотрел на брата.
— Я тебе сейчас задницу отрежу! Делай что-нибудь! — рявкнул Кирен и, возможно, именно это заставило Энрика кое-что вспомнить.
— Они кричат, говорите? — спросил воин, обращаясь к целительнице. Не дожидаясь её ответа, Энрик вскинул меч Милеса и воткнул его серповидное лезвие в дерево. Эйлин вновь громко ахнула, чуть не отпустив руку Кирена. Сквозь кору дерева брызнула алая жидкость. Новый удар, пришедший в то же самое место, взорвал кору фонтаном.
— Отпусти моего брата, тварь! — Энрик орудовал мечом, словно топором, и каждый раз, когда в дерево вгрызалось лезвие, на лицо воина летели ярко-красные капли.
— Слабеет, — с облегчением в голосе выдохнул Кирен. Освободив из хватки друзей руку, он сам достал меч из ножен и с силой нанес удар рядом с собой. Отпустившая руку воина Эйлин отшатнулась, девушка морщилась и явно боролась с желанием закрыть уши.
— Рубите деревья! Делайте им больно! — Энрик вонзил жало скорпиона над головой Кирена и протянул борозду сверху вниз, окатив брата потоком крови.
— Эй, эй!!! Аккуратно! — Возмутился Кирен и резко дёрнул застрявшую руку.
Артира, увидев кровь на дереве, вздрогнула всем телом. Полные слез глаза бросили взгляд на Фейрлинга, утопающего в древесной коре, после чего девушка закрыла глаза.
— Держи его, я сделаю остальное, — скомандовала Фэритика.
Лучница, не открывая глаз, кивнула, крепче взяв рыцаря за руку.
Принцесса спешно выхватила из ножен Артиры кинжалы и рывком кинулась к дереву, вкладывая в удар всю силу.
— Меч! — Рыцарь свободной рукой протянул оружие в ножнах, чтобы Фэритике было удобнее его выхватить. Пара размашистых движений, и клинок плотно застрял в стволе дерева, оставляя широкую рану.
Хазард тем временем чувствовал, как под давлением коры начинают хрустеть его ребра, а внутренние органы прижимаются друг к другу теснее.
— Не отпускает, — хрипло выдохнул Хазард, нервно хмыкнув.
— Я тоже, — толстые вены вспухли на голове и лице южанина. Взгляд, не мигая, упёрся куда-то чуть выше Хазарда, губы сжались в тонкую нить. Милес старался тянуть Хазарда на себя плавно, без рывков, упираясь ногами в зыбкую землю, насколько это возможно. Хазард с трудом подавался вперёд, крепко держась за Милеса. Сейчас это было всё, чем он мог помочь южанину.
Дерево лишь усиливало напор, выдавливая из тела наёмника остатки воздуха. Сделать новый вдох становилось всё тяжелее от зажатой, словно в тиски, грудной клетки. Хазард чувствовал, как его руки слабели, начиная затекать, силы стремительно утекали, как и желание бороться. В какой-то момент он даже был готов отпустить руку, чтобы это закончить, но освежающим дождём тёплых капель лицо Хазарда оросила кровь. Хватка дерева тут же стала слабей, позволяя наёмнику вздохнуть. Множество тяжелых ударов обрушилось на ствол, грозя его срубить.
Милес, удобнее перехватив Хазарда, резко дёрнул его на себя.
— Давай же, друг мой! — обращался он к уже обессиленному Хазарду.
Собрав остатки сил, наёмник подался вперёд, чувствуя, как ускользает из недружественных объятий. Следующий рывок был сильнее, кто-то из путников помогал Милесу тащить. Издав болезненный стон от того, как твёрдая кора прошлась по телу, словно когти, Хазард рухнул на землю. При падении он услышал, как рвётся ткань плаща, но сейчас наёмнику не было до этого дела.
Судорожно глотая воздух, он с болью в ребрах закашливался, сжимаясь на сыром кусочке земли. Немного придя в себя, Хазард смахнул выступившие слёзы и сел, обернувшись в сторону деревьев.
Лес буквально ожил. Натужный скрип дерева, порой доходящий до треска, и безостановочное шуршание листвы, словно в сердце яростной бури.
Деревья качались и двигались невпопад. Их ветви тянулись к путникам с такой силой, что были готовы сломаться. Птицы и звери, обитавшие на них, с испугом рванули прочь, наполняя округу палитрой разнообразных криков и щебетаний.
— Они все живые… Помилуй Высший, — затаив дыхание, Фейрлинг не отрывал взгляда от жуткого, но завораживающего нестройного танца.
— И нам идти сквозь них? — Принцесса испуганно смотрела вдаль, где виднелись, казавшиеся бесконечными, ряды движущихся деревьев.
— Боюсь, другого пути нет, — утирая пот со лба, сказал Милес.
— Нет ведь, да, Хаз? — Кирен бросил взгляд на наёмника, тяжело дыша.
— Скажешь, опять я виноват? — голос Хазарда звучал натужно и зажато.
— Потом. Приду в себя и обязательно скажу.
Хазард хмыкнул.
— Но другого пути и, правда, нет, — наёмник перевёл взгляд на Эйлин. В её взгляде на пугающую картину впереди было больше всего сожаления и печали. — Вы слышите деревья?
Целительница отрицательно покачала головой.
— Я слышу тех, кто в них заперт. Пока мы не появились, они мирно спали в забытье, а сейчас их голоса молят о спасении. Им больно и страшно, но они не хотят нам вреда.
— Не хотят, но могут его принести, — мрачно отметил Милес. — У вас получится договориться или успокоить несчастных пленников?
Эйлин грустно пожала плечами.
— Сложно договориться с человеком, который каждый миг своего бодрствования испытывает муки агонии, но я постараюсь их утешить, — целительница глубоко вздохнула, ощущая тяжёлую ношу предстоящей задачи. Во взгляде не исчезло сочувствие и печаль, но он стал более собранным. — Я попробую, — с готовностью сказала она.
— Славно. Тира, ты первая, Эйлин, вы пойдёте за ней, остальные следом.
На то, чтобы сделать шаг вперёд, даже спокойной с виду лучнице потребовалось определённое время. Хазард шёл следом за Эйлин, стараясь помогать корректировать путь.
Возможно, всё это было лишь игрой воображения, но теперь наёмник начал замечать в движущихся к нему ветках образы человеческий рук с пальцами, а в рисунках коры замечал образы лиц и тел.
Деревья продолжали беспокойно колебаться, стараясь задеть идущих цепкими ветвями, в ответ путники могли лишь уклоняться от этих попыток, Милес строго запретил использовать оружие.
— Не будем лишний раз тревожить их.
Непростой путь через вязкие земли и спутанные корни, по которым все тоже старались не ступать, стал ещё тяжелее изматывая постоянным чувством движения и угрозы вокруг.
Сосредоточенней всех выглядела Эйлин. Её руки были слегка подняты и согнуты в локтях, словно она готовилась что-то ловить, каждый шаг был медленным и осторожным. Целительница почти не двигала головой, и время от времени Хазарду казалось, что девушка идёт с закрытыми глазами.
— Как они? — решился на вопрос наёмник.
Эйлин злобно шикнула на него, слегка взмахнув рукой.
— Когда один из них успокаивается, те, кто молчали прежде, подают голос, — ответила целительница через какое-то время. — Каждая закованная здесь душа страдает. Они всего лишь хотят рассказать о своей боли, а мы ничего не можем для них сделать, — голос Эйлин звучал измученно и печально. Девушка в какой-то момент потянула руку, чтобы коснуться одного из деревьев, но не решилась.
— Единственное, как мы могли бы им помочь, это сжечь все это место к Падшему, — злобно оглядываясь, прорычал Фейрлинг. На этих словах со стороны Энрика послышался судорожный вздох, который воин не смог подавить.
— Когда окажемся в Войтэсе, мы обязательно наведаемся в храм духов. Возможно, избранные в нём смогут найти способ помочь этим несчастным. Но пока, ради них и себя, нам нужно как можно быстрее добраться до места, — усталость Милеса слегка проглядывала сквозь дыхание и голос, но южанин старался держаться бодро.
Порывистый ветер завывал сквозь качающихся ветвей, и сейчас его печальная песнь звучала особенно тяжело, словно несла на себе голоса тех, кто навек остался в этих местах, судьбу которых путники теперь знали.
Постепенно деревья замедляли своё движение, застывая в вечном сне. Только в этот момент Эйлин опустила руки, тяжело выдохнув. Сразу после этого целительница оступилась, чуть не рухнув в одну из многочисленных канав. Лишь ловко подоспевший Фейрлинг спас её от падения.
— Я в порядке, спасибо, — несмотря на попытку слабо улыбнуться, девушка цепко держалась за рыцаря. Её руки дрожали, а бледное лицо покрылось потом.
Целительница поспешно пыталась выпрямиться, отпуская Фейрлинга.
— Держитесь за меня, я помогу, — рык Фейрлинга впервые за долгое время звучал с такой заботой.
Глаза Эйлин спешно забегали.
— Нет-нет, что вы, я в порядке. Правда. Просто всё это очень… — тараторила она, пока её взгляд не встретился с глазами Фейрлинга, после чего девушка моментально замолчала и с облегчением выдохнула, — …Спасибо.
Приняв помощь рыцаря, и мягко облокотившись на него, Эйлин обхватила его за руку.
Несмотря на то что угроза со стороны деревьев осталась позади, знание о том, что рядом с тобой находятся неупокоенные души, не делало этот, и без того изматывающий поход легче.
Сапоги снова набрали воды, грязь чавкала под ногами, а с виду твердая земля под ногами в любой момент могла обернуться бездонной пропастью.
— Мы не заблудились? Такое ощущение, что это место просто бесконечно… — Фэритика с трудом передвигала ноги, измотанный взгляд с надеждой был направлен на Хазарда.
Наёмник и сам опасался такого развития событий. Тянущиеся по большей части болота кроны деревьев скрывали солнце, не давая точно по нему ориентироваться, но Хазард ещё не потерял веру в свои знания, а точнее в то, чему его научил Лис.
Присев на колено у небольшой поляны, он внимательно оглядел растущие растения.
— Бордовый шиполистник, — Хазард указал на небольшое растение, чуть выше лодыжки, с длинным стеблем и множеством листьев бордового цвета, свернутых в нечто напоминающее шип. Наёмник осторожно приподнял стебель, внимательно вглядываясь, — Он растёт только ближе к северу, а его стебли всегда указывают в сторону дальних королевств.
Подошедшая Фэритика плюхнулась рядом с Хазардом, осторожно положив голову ему на плечо.
— Очень интересно, — выдохнула она, а затем зевнула, — Расскажи пока ещё что-нибудь.
Хазард усмехнулся и на мгновение упустил мысль, которую пытался озвучить.
— Так… Войтэс на севере, значит, мы движемся правильно.
— Угу, — принцесса сонно кивнула.
Тем временем Хазард ощущал на себе два пристальных взгляда. Один из них принадлежал Фейрлингу, стоящему впереди и все ещё аккуратно поддерживающему Эйлин, второй — Милесу, подошедшему сзади и стоящему достаточно близко, чтобы Хазард чувствовал себя неуютно, даже не видя его.
— Впереди проглядывается свободная от деревьев местность, думаю, для отдыха разумнее будет дойти до неё, — настоятельно посоветовал южанин.
Пытаясь наскрести в теле последние силы, путники двинулись дальше. Зрение не обмануло Милеса, и вскоре перед отрядом предстала открытая местность, покрытая плотной пеленой тины ярко-зеленого цвета, игравшей палитрой на солнце и с коварно торчащими из неё кочками.
Переведя дух и немного восстановив силы, путешествие сквозь топь продолжилось.
Хазарда уже привычно обвязали верёвкой и отправили вслед за Артирой.
Где-то на середине пути вокруг грязных, мокрых, усталых и искусанных местными насекомыми путников начал сгущаться туман.
Начиная еле заметной дымкой, робко вьющейся у самых ног, туманный занавес постепенно обретал силу и уверенность, вырастая в плотную молочную пелену.
Просторная равнина болота превратилась в узкий коридор, давящий звуками со всех сторон. Собственные шаги начинали казаться чужими, а дыхание союзников звучало потусторонне.
Искажая привычные образы, туман превращал их в чужеродные силуэты, заставляя бояться собственной тени.
Сколько путникам потребовалось времени, сказать было сложно, но после этого перехода сил осталось ещё меньше, чем до последнего отдыха.
— Если всё пойдёт так дальше, далёком мы сегодня не уйдём… — высказал беспокоящую всех мысль Милес.
— Ночевать среди деревьев убийц и прочих отродий?! Вот ещё! Я буду спать, а они меня сожрут, убьют и…
— …Предпочтешь идти сквозь них через ночь? — южанин оборвал пылкую речь Кирена.
— Да! — вступил Фейрлинг, — Лучше уж идти и быть готовым к бою, чем пытаться расслабиться среди неизвестности. Мы слишком близко, чтобы останавливаться, и здесь наш враг не трусливые послушники Падшего, повернутые на страхе. Против нас сила, с которой простой человек может не справиться, а я не хочу давать ей шанс, проводя ночь во сне. Если придётся, нужно сделать последний рывок и идти, пока не выберемся.
— Зыбкий песок любит спешные ноги и спешащие мозги.
— Очередная мудрость, да. Посмотрим, как заумничаешь, когда древесный корень залезет в твой зад, пока будешь спать!
— Вы слышите? — голос Эйлин прервал спор, и все перевели на целительницу внимание.
— Что слышим? — настороженно спросил Милес.
— Голоса.
Путники быстро окинули взором туманные окрестности, но голосов никто не услышал.
— Снова деревья? — предположил Хазард.
— Нет, кто-то другой, — Эйлин задумчиво прислушивалась, — Они…ищут путь домой…
После этих слов целительница резко схватилась за голову, пронзительно закричав.
— Что с вами?! — Фейрлинг приблизился к девушке, пока остальные воины занимали круговую оборону, закрывая собой Эйлин и Фэритику.
Эйлин продолжала кричать, сжимая голову сильнее.
— Они…Где-то рядом… М— м— м! — целительница еле держалась на ногах, поддерживаемая рыцарем.
Воины вглядывались в туманную завесу, готовые к атаке. Туман отвечал безмолвием и безмятежностью.
— Ну, что ещё теперь? Никого не вижу, — Кирен нервно сжимал рукоять меча, прижимая щит к себе.
— Я тоже… — Энрик размял шею и плечи, готовясь к бою.
— Леди Эйлин, вы можете указать нам, откуда идёт голос? В этом тумане мы как слепые котята.
— Анри тэс, инраспир! — Вместо ответа Милесу произнесла целительница.
Хазард успел разглядеть, как раскрытые глаза Эйлин заволокло плотным туманом. Девушка выставила руку вперед, и резкая волна ветра разлетелась во все стороны. Поток был оглушительно мощным, но проносясь сквозь тело, он не заставил путников даже пошатнуться.
Туманная пелена в мгновение ока расступилась. Из-за неё показались пятеро воинов.
Каждый из них был ростом в два метра. Тела скрывал латный доспех, отливающий серебряным светом и придающий широкоплечим фигурам ещё больше массивности. Кольчужная юбка по колено надёжно защищала ноги. Высокие сапоги, отделанные железом, уверенно ступали на болотистую почву, словно под ногами была твердая земля.
Воины шли в ногу, уверенно и гордо. Располагаясь не широкой дугой, они направлялись к путникам.
По мере приближения воинов Хазарду удалось разглядеть детали их внешности и брони.
На стальном нагруднике был выбит щит, по обе стороны от которого множество мечей создавали своими клинками подобие крыльев. Изящно изображённая буква «А» в центре щита содержала в своей сердцевине ветвистое дерево. На долгие века этот герб стал символом тирании и ужаса. Герб Антирес — Старой Империи.
Закрытый стальной шлем с гребнем в форме плавника хищной рыбы и узким треугольным вырезом скрывал лица, но он не мог утаить холодного голубого сияния их глаз, подрагивающего, словно пламя свечи.
В одновременном движении воины раскрыли правую ладонь. Чёрная дымка, возникшая рядом с рукой, быстро начала клубиться и растягиваться в определённую форму, и в тот момент, как она развеялась, пальцы в латных перчатках сжались на рукояти двуручного меча. В массивных руках воинов меч казался невесомым и небольшим, словно простой одноручник. Из той же черной дымки на левой руке воинов возник щит, размером превосходя тот, которым орудовал Милес.
Путники быстро перестроились так, чтобы встретить противника лицом, все также прикрывая Эйлин и принцессу.
Хазард ощущал пугающую неотвратимость, холодность и смертность в каждом их шаге, плавности движений, уверенности. Они шли убивать.
— Кто бы это ни был, нам с ними не сладить, — Милес сделал шаг вперёд, выставив вперёд щит. — Бегите.
— А ты?! — Принцесса уже устремилась к южанину.
— Сейчас же! Все! — команда южанина прозвучала суровым ударом, обрубающим любые протесты.
Фейрлинг первым сделал шаг назад и, взяв принцессу и Эйлин под руку, начал отступать.
Энрик и Кирен, переглянувшись, кивнули друг другу, отступая.
Хазард знал, что сделает это, сейчас он отпустит меч и отправится за остальными, ещё мгновение и все будет именно так. Но мгновение следовало за другим, а меч в руках наёмника всё также был направлен на противника.
«Снова отступать, снова бежать…почему?» — Неуместная мысль никак не давала покоя.
— Ты нужен не здесь, — Милес бросил короткий взгляд и быстро качнул головой назад. — Иди.
И как только Хазард последовал за остальными, воины-призраки плавно перешли на бег.
Лязг брони был почти не слышен, но сам воздух нервно дрожал от каждого движения. Фигуры воинов охватила призрачная аура темной дымки и, растворяясь в ней на секунду, они мгновенно перемещались далеко вперёд. Уловить их движения было невозможно, и очень скоро один из воинов появился перед Милесом.
Рука с тяжёлым мечом уже была в замахе, обрушивая удар. Милес успел выставить щит, и меч ударился о его кромку, но вместо того, чтобы отскочить, оружие замерло. Уже знакомая тёмная дымка окутала лезвие меча, и он медленно начал погружаться сквозь щит, не оставляя на нём и следа от удара.
Тем временем остальные воины-призраки, перемещаясь во мраке со скоростью лучей солнца, окружили остальных.
Массивная фигура предстала перед Фейрлингом. Воин-призрак, закрыв себя щитом, оставил корпус в сторону, отводя руку назад.
Прикрывая собой Эйлин, рыцарь выставил для блока руку в металлической перчатке. Выпад призрака угодил ровно в щит, закреплённый на ней, и, как в случае с Милесом, лезвие окутал тёмный морок, позволяя мечу плавно пройти сквозь преграду.
Резкий и протяжный крик вскоре вырвался из глотки Фейрлинга. Рыцарь шокировано смотрел на собственную руку, сквозь которую прорывалось лезвие, не оставляя при этом раны. Пальцы бесконтрольно сжимались и разжимались, а боль была настолько сильной, что рыцарь еле держался на ногах.
Бросив мимолетный взгляд на Фейрлинга, Милес со всей силой дёрнул в сторону щит, пытаясь тем самым сбить атаку призрака, ударив нижней частью щита ему по руке. Воин-призрак отшатнулся, его щит упал. Вонзившись в землю, он тут же исчез, оставив от себя облако черного морока. Освободив руку, призрак схватил ей открывшегося Милеса за шею. Синее пламя в глазах засияло ярче, а южанин, всего мгновение назад пытавшийся вырваться из захвата, замер.
Энрик и Кирен активно атаковали одного из воинов-призраков, запутывая его последовательными ударами, не давая ему сосредоточиться на ком-то из них. И хоть тяжёлая броня, казалось, совсем не пострадала, её обладателю не хватало реакции ответить сразу обоим воинам. И даже когда к схватке присоединился ещё один воин-призрак, братья, не теряя напора, сбивали атаки противников, переводя внимание друг с друга.
Путь к Фэритике и Хазарду перекрыл пятый воин. Успев отметить бесполезность попыток блокировать оружие призраков, наёмник уклонялся от стремительных атак, не используя клинок.
— Милес! — визг принцессы после очередного промаха противника заставил Хазарда бросить взгляд на посеревшее лицо Милеса, чьё тело болезненно выгнулось. Глаза южанина закатились, а из горла хлынула пена.
В тоже время осипший от собственного крика Фейрлинг терял последние силы. Смесь страха и гнева бурлила во взгляде рыцаря, устремленного на острие меча, медленно приближающегося к его лицу сквозь руку.
Массивный щит воина-призрака и броня надёжно защищали его от стрел Артиры, которые она выпускала одну за другой, пытаясь отвлечь его на себя.
— Спаси их! — навзрыд выкрикнула Фэритика, смотря, как одновременно её кузен и близкий друг оказались в шаге от смерти.
Эхо её мольбы звенело в голове наёмника, приглушив остальные звуки. Сражение словно замерло, милосердно давая наёмнику долю мгновения на размышление. Он знал это чувство и понимал, что подобная милость краткосрочна. Осознавая, что спасение даже одного из них будет чудом, Хазард доверился собственным инстинктам и чувствам, выработанным за долгие сражения.
Когда взгляд, самым краем сознания, уловил стремительное движение незнакомой чёрной фигуры в сторону Фейрлинга, Хазард незамедлительно бросился к Милесу.
Что бы ни приближалось сейчас к рыцарю, это или поможет ему, или лишит всех шансов на его спасение,
За спиной наёмника раздался лязг оружия. Крик Фейрлинга смолк, вместе с этим раздался звук падения тела. О том, что сейчас произошло с Фейрлингом, Хазард старался не думать. Свой выбор он сделал, и этим выбором стал удар всем телом в плечо воина-призрака. Противник покачнулся, в то время как Хазард, отбив себе половину тела, рухнул в грязь.
С высокомерным презрением в движении воин-призрак отбросил в сторону задыхающегося южанина, после чего повернулся к Хазарду всем телом, занося меч.
Откатившись от первого удара, Хазард постарался встать, но успел лишь подняться на одно колено в тот момент, когда тяжёлый двуручник направился к его голове. Рефлексы сработали раньше, чем мозг осознал бесполезность действия. Удерживая меч второй за обратную сторону лезвия, Хазард блокировал удар призрака.
Как только клинки соприкоснулись, оружие Хазарда завибрировало. Точно так же, как у Фейрлинга и Милеса, двуручник воина-призрака окутала дымка, позволив клинку плавно проходить сквозь препятствие. Вибрация в мече становилась все сильнее по мере приближения к его сердцевине.
Хазард не чувствовал напора от силы удара, лишь сдавливавшую вязкость, не позволяющую отвести или перенаправить меч.
«Дзынь!»
Внезапно раздавшейся лязг и резкое ощущение тяжести удара стали для Хазарда неожиданностью. Дойдя до середины меча, оружие призрачного воина наткнулась на препятствие, не способное преодолеть.
Похоже, это стало для него таким же сюрпризом, как и для наёмника. Хазарду даже показалось, что огонь, горящий на месте глаз воина-призрака, на мгновение увеличился, словно в удивлении.
Еле удержавшись на ногах, наёмник, делая упор на меч, отвёл оружие противника в сторону, пытаясь подняться и отскочить на расстояние, в ожидании атаки. Маневр получился без проблем, но отчасти из-за того, что воин-призрак не продолжил атаку.
Гордо выпрямившись, он растворился в тёмном мороке вместе со своими братьями, лишь для того, чтобы моментально появиться вновь. Воины-призраки окружили путников, стоя прямо перед ними.
Синее пламя в глубине шлемов разгоралось жарче, все чётче принимая форму глаза. Узкий разрез, уходящий вверх, придавал им хищности, короткие искры играли роль ресниц, а небольшая сфера, переливаясь всеми оттенками синего, стала зрачком.
— Не смотрите им в глаза! Смотрите в глаза друг друга, не отрываясь! — голос незнакомца заставил Хазарда бегло оглядеться.
Команду дал воин в черно-зеленой накидке, напоминающей болотную тину. Едва видные из-за неё одежда и броня также имели тёмные оттенки, руки в чёрных перчатках крепко сжимали полуторный меч. В противовес его чёрной палитре в одежде металл клинка имел молочно-белый оттенок, слегка поблескивая при движении. Навершие меча украшал загнутый коготь из такого же металла, что и клинок.
Помимо незнакомца, Хазард увидел, что Фейрлинг жив. Рыцарь держался за раненую руку, прижимая ее к телу. Стиснув зубы, он старался не кричать. Милес, упавший плашмя, бился в коротких судорогах, все ещё выпуская изо рта пену. Разглядеть ещё какие-то подробности Хазард не успел, более того, синий свет, исходящий от воинов-призраков, начинал покрывать собой пространство, неприятно пульсируя, а зрение заполнял образ их горящих глаз. Даже когда наёмник зажмуривался, это видение не исчезало, всё настойчивее застилая сознание.
— Смотреть друг другу в глаза! — командным голосом повторил приказ незнакомец.
Эйлин, находящаяся ближе всех к Фейрлингу, помогла рыцарю поднять голову и заглянула ему в глаза. Фэритика, тем временем, поспешила к Хазарду.
— Как же Милес? — спросила она незнакомца, заглядывая в глаза наёмника.
Стоило их взглядам встретиться, и болезненная синяя пульсация начала ослабевать, а образ горящего глаза в сознании растворяться. Даже дышать стало немного легче, и, судя по облегченному вздоху принцессы, она ощущала то же самое.
— Ему угрозы нет, он уже без сознания.
Кирен и Энрик внимательно вглядывались друг в друга, и лишь Артира, тяжело вздохнув, упала на колени. Незнакомец бросился к ней. Не крепко взяв её за голову, он попытался повернуть её лицом к себе, но Артира злобно рыкнув, постаралась его оттолкнуть.
— Смотри мне в глаза! — теряя терпение, рявкнул незнакомец.
— Она не может! — Фейрлинг на мгновение разорвал зрительный контакт с целительницей, гневно глянув в сторону незнакомца, но ладонь Эйлин, резко приложенная к щеке рыцаря, быстро вернула голову на место. Раздавшийся хлопок звучал как серьёзная пощёчина, но Эйлин это сейчас не смущало.
— Ей придётся, — незнакомец тоже не собирался церемониться, крепко схватив лучницу за лицо. — Если хочет жить.
Артира упиралась, не открывая глаз. Хныкая, словно безоружная и хрупкая девочка, она пыталась убрать от себя руки незнакомца.
— Смотри на меня! — рявкнул он, и тут же заговорил более спокойно, с пониманием и заботой, — Только живой взгляд может спасти вас от глаз мертвеца.
Услышав эту фразу, Артира судорожно выдохнула. Крепко схватившись за руки незнакомца, впиваясь пальцами ему в плечи, она открыла глаза.
Хазард не видел, что происходит, но слышал голос незнакомца, который приобрёл гораздо более нежные и мягкие ноты.
— Спасибо. Я не знаю, кто вы, но сейчас ваши глаза дарят мне жизнь, и пусть мои спасут её вам. Только не отводите взгляд. Пожалуйста, — Артира проглатывала слезы, судорожно вздыхая сквозь сжатые губы, но, судя по всему, поступала так, как просил незнакомец. — А теперь уходим отсюда.
— Мы должны забрать Милеса, — голос Фэритики звучал в приказном тоне, но в печальных глазах принцессы горела мольба.
Хазард лишь кивнул.
— Если сможете, забирайте, но не отрывайте взгляда. Ваша жизнь в глазах друг друга, — обратился к ним незнакомец, медленно помогая Артире встать. В это время Эйлин помогала подняться Фейрлингу.
Воины-призраки продолжали стоять неподвижно. Их головы были слегка приподняты, словно в обращении к небесам, а из прорезей шлема вырвалось синее пламя.
Хазард и Фэритика, послушно исполняя приказ незнакомца, начали движение к Милесу. Ориентируясь в пространстве лишь краем своего зрения, они синхронно делали шаги, осторожно касаясь земли, убеждаясь, что под ними твердая почва. Наёмник задавал темп их движениям, командуя: «шаг», и предупреждая о смене направления. Фэритика быстро поймала темп, поэтому словесные команды вскоре были почти не нужны. Это было похоже на странный танец посреди битвы, ещё не полностью отрепетированный и слегка спешный, но уже способный показать сплоченность и синхронность танцующих. Принцесса положила руки на плечи наёмника, чтобы лучше контролировать дистанцию и чувствовать «партнёра».
— «Ваша жизнь в глазах друг друга» звучит романтично, если не думать про обстоятельства, правда? — Фэритика слегка улыбнулась.
Ровно в этот момент Хазард, как никогда, ощутил себя безоружным. Привычно спрятать взгляд за пеленой спокойствия и холода в тот момент, когда он должен смотреть в глаза, было невозможно.
«Не лучшее время, чтобы такое говорить!» — Пылая неуместным смущением, думал наёмник, чувствуя, как по лицу растекается жар. «Совсем не лучшее!».
Меж тем принцесса, как и было приказано, не отводила от наёмника своих глаз. Была ли в этот момент в её взгляде хитрая игривость, вызванная покрасневшим наёмником, или же Хазарду это только показалось, но жар разбегался по лицу с новой силой.
И всё, что он смог выдавить из себя в тот момент, был кивок.
К счастью, Милес уже был поблизости, и все внимание быстро переключилось на помощь южанину.
Подхватив его вдвоём за плечи и немного приподняв, Хазард и Фэритика были готовы к побегу. Даже бегло оценить состояние Милеса сейчас возможности не было, но Хазард отчётливо слышал его неглубокое, тяжёлое дыхание.
— Готовы? — уточнил незнакомец.
— Да, — Хазард крепче обхватил Милеса за плечо, — готовы.
— Уходим вглубь болот, я иду первым, ориентируйтесь на голос. Если скажу бежать, бегите без оглядки.
Продолжая держаться парами, путники во главе с незнакомцем покидали окружение рыцарей.
— Они не нападут на нас, пока мы смотрим друг на друга и не можем отбиться? — спросил Хазард.
— Ага. Давай, наёмник, подсказывай им. У нас же проблем мало!
— У тебя ещё остались сомнения, за кого он, Фейр?
Сгустки синего пламени полностью покинули металлические тела воинов- призраков. Они беззвучно и хаотично кружили над головами путников, окатывая последних волнами холодного переливающегося света.
— В таком состоянии они не атакуют и даже не видят вас, — поспешил успокоить незнакомец. — чтобы увидеть, им нужны живые глаза, в которые можно заглянуть. Мне кажется, они так питаются, поглощают душу.
— И много у нас времени? — выдохнув от тяжести Милеса, спросил Хазард.
— Дорог каждый миг. Когда они вернутся в свои тела… Наёмник, мне понадобится ваша помощь. Вместе мы задержим их насколько возможно. Не убирайте далеко меч.
— Понял.
Путники пытались успеть отдалиться от воинов, насколько это было возможно, надеясь по пути не угодить в очередную болотистую яму.
— Я слышу их голоса. Это так больно… Несчастные души, — Эйлин морщилась, но старалась не закрывать глаза. Она терпела боль вместе с Фейрлингом. Рыцарь всё ещё прижимал руку к себе. Во взгляде обоих было беспокойство за другого и поддержка.
Вскоре путникам пришлось пройти между двумя стоящими воинами-призраками. Величественные, неподвижные фигуры сейчас напоминали собой монолитные изваяния, созданные рукой умелого мастера в напоминании о великих и страшных временах. Но несмотря на монументальность, проходя мимо них, Хазард услышал, а скорее даже ощутил слабую ниточку жизни внутри брони. Еле слышное, медленное дыхание измученного тела, запертого внутри за неизвестные прегрешения.
Проскочив мимо воинов-призраков, путники были готовы сорваться на бег, но незнакомец дал понять, что сияющий свет и его сгустки ищут свою цель на больших расстояниях, и лучше не рисковать.
Когда путников отделяла от воинов не менее двадцати шагов, синие сгустки пламени закружились в безумном танце, слились воедино и со звуком, схожим с протяжным криком, разнеслись волной по округе.
— Смотреть в глаза! — Приказал незнакомец, но даже несмотря на чёткое выполнение команды, в тот момент, когда волна призрачного огня коснулась Хазарда, на одно мгновение все его сознание было окутано образом
горящего, потустороннего глаза. Лишь взгляд Фэритики, сначала неуверенно, но затем все более ясно, пробивающийся сквозь видение, высвободил разум Хазарда из забвения.
Вслед за ясностью зрения до ушей наёмника донёсся еле слышный лязг тяжелых доспехов.
— Началось, — подтвердили догадки Хазарда незнакомец, — Бегите!
Энрик и Кирен первым делом бросились к Хазарду с Фэритикой, перехватывая у них Милеса. После чего все путники поспешили сбежать.
— Возможно, это будет ваш самый знаменательный бой, наёмник. Готовы? — незнакомец встал рядом с Хазардом, принимая боевую стойку.
— Или последний, — хмыкнул наёмник, покрепче сжимая рукоять меча.
Незнакомец пожал плечами.
— Не исключено.
Смотря на то, как пятеро колоссов величественно и не спеша приближаются к нему, Хазард почему-то не испытывал страха. Напротив, его сердце билось жаждой этого сражения, наполняя наёмника странной эйфорией. Он знал, что делает, ради чего и ради кого. Именно это понимание придавало дополнительных сил.
Воины-призраки перешли на бег. Прикрываясь щитами, они выстроились клином. Ведущий воин набрал разгон и, несмотря на свои выдающиеся размеры и тяжесть брони, оттолкнувшись от земли с прыжком, обрушился на Хазарда с незнакомцем. Хазард и его союзник успели отскочить в стороны. Тяжёлый меч с силой ударил о землю. Двуручник очертил широкую дугу, но не смог никого зацепить, лишь заставляя союзников сильнее отдалиться друг от друга.
Остальные воины-призраки разбились на пары и вступили в бой. Со стороны незнакомца послышался лязг стали и тяжёлые удары.
Хазард, зная возможности своего меча, всё равно старался не сталкиваться с оружием воинов-призраков. Маневрируя между их ударами, он пытался обойти их со стороны, прикрываясь одним от другого и найти место для удара. Но воины призраки не менее умело перестраивались, компенсируя меньшую ловкость большей силой и защитой, перехватывая и отводя атаки Хазарда.
Стоило клинку Хазарда соприкоснуться с мечом воина-призрака, чёрная дымка окружала оружие. Возникало ощущение, словно меч угодил в вязкую болотную жижу или паутину. Продвигался тяжело и замедленно, ровно до своей середины, и лишь тогда происходил полный контакт. Сила удара и крепость стали ощущались резко и внезапно, хотя все инстинкты, выработанные в боях, твердили о том, что это чувство должно было прийти раньше. Это сбивало, путало, но к этому было необходимо привыкнуть.
Хазард почти полностью перешёл с рубящих ударов на колющие, чтобы уменьшить ощущение вязкости при атаке, а в те моменты, когда приходилось парировать или блокировать, сильнее подавался вперёд, чтобы сократить то время, пока меч воина-призрака дойдёт до середины его клинка.
Пока наёмник активно двигался вокруг противников, пытаясь пробить их броню, он заметил, что у клинка незнакомца нет никаких проблем в контакте с мечами призраков. Молочно-белое лезвие привычно соприкасается с оружием воинов-призраков, хищно переливаясь при каждом ударе. Сам незнакомец оказался довольно опытным и умелым бойцом, не боящимся сражения. Ловкие и стремительные атаки перекликались с надёжной обороной и скоростью перемещения.
Хазард и незнакомец работали в тандеме, помогая и переводя внимание врага на себя в сложных для союзника ситуациях.
Проскочив мимо двух воинов-призраков, Хазард резко развернулся. Перехватив меч обратным хватом, и, усилив удар наскоком, наёмник вонзил меч в плечо воина-призрака, в месте сочленения брони. Кольчуга под пластиной сердито звякнула, но удар смог её прорвать. Рука воина с мечом на мгновение опустилась, а затем призрак резко ударил кулаком назад. Отпустив меч, Хазард успел прикрыть лицо руками. Сила удара отбросила наёмника назад. И без того раненая рука вспыхнула новым приступом боли. Сдержав крик, наёмник шумно выдохнул, распаляя в себе новую волну гнева.
— Отличный удар, наёмник, — Незнакомец, воспользовавшись шансом, зашёл раненому воину-призраку за спину и нанёс колющий удар в сочленение брони на задней стороне колена.
Тяжёлый гигант рухнул, вонзив меч в землю, он удерживался на одном колене.
Не теряя времени, Хазард подскочил с земли и, перекатившись через спину воина-призрака, рывком вытащил оружие из его плеча.
Противник повернул голову следом за ним. Взглянув в синее пламя, Хазард направил свой удар ровно в узкую прорезь шлема.
Несмотря на крайне низкий шанс попасть в такую небольшую цель, воин-призрак не стал рисковать. Сильным ударом щита он отбил меч Хазарда, а затем сделал широкий дуговой взмах оружием, отгоняя от себя противников.
— Их вообще можно убить? — сквозь тяжёлое дыхание спросил Хазард.
— Мне этого ещё не удавалось, у вас есть шанс узнать это первым, — дыхание незнакомца было не менее тяжёлым.
— Это бодрит.
В сравнении с людьми воины-призраки, похоже, совсем не испытывали тяжести или усталости. Их напор не становился слабее, удары все также были тяжёлы, а скорость, кажется, только набирала обороты.
Хазард ощущал, что начал делать ошибки. Внимание с противника на противника переключалось все сложнее, и если бы не незнакомец, бой для него уже мог завершиться. Впрочем, в долгу наёмник оставался недолго.
— Я думаю, мы уже достаточно заинтересовали этих ребят, — отбив очередную атаку, незнакомец резко увеличил дистанцию. — Прикройте.
Хазард вышел на переднюю линию, принимая удары на себя.
— Что дальше?
— Сейчас над нами будет хлопок, как только услышите его, не дышите и убегайте в сторону остальных, ясно?
— Сколько правил для одного боя, — перекрикивая звон стали и свист ударов, хмыкнул наёмник.
— Почтите души тех, благодаря кому эти правила стали известны. Теперь…вперёд!
Незнакомец вскинул руку вверх, и в небе над их головами раздалось три громких хлопка.
Округу стремительно охватывало облако серо-зеленого порошка с яркими вкраплениями оранжевого цвета, внутри пыльной тучи проявлялся блеск, словно от снежинок на солнце. Зрелище было красивым, но любоваться им не было времени.
Закрыв рукой нос и рот, Хазард, стараясь не дышать, бросился со всех ног следом за убегающим незнакомцем.
Лёгкие настойчиво требовали воздуха, и наёмник не мог им долго отказывать.
Постаравшись убраться от облака как можно дальше, наёмник сделал несколько коротких вдохов.
Хазард не слышал каких-либо признаков преследования, но, как и незнакомец, долгое время не останавливался, стараясь бежать только там, где ступала нога его проводника.
Услышав знакомый звуковой сигнал от Артиры, Хазард указал в сторону, откуда его услышал.
— Они там!
— Прекрасно, направляйтесь туда, а я подготовлю ещё кое-что, чтобы сильнее сбить их со следа и присоединюсь к вам.
Вскоре Хазард услышал за своей спиной ещё несколько хлопков, а сам он через некоторое время чуть не уткнулся носом в стрелу Артиры, готовую защищать путников.
Энрик и Кирен также сторожили небольшую поляну на возвышенности, которую удалось найти.
Фейрлинг снял металлическую перчатку. Вместе с Эйлин они внимательно осматривали раненую руку. Милес, пришедший в себя, был аккуратно уложен на мешки и ткани, рядом с ним сидела обеспокоенная Фэритика.
Увидев наёмника, принцесса уже собралась подойти к нему, но Хазард и сам быстро сократил дистанцию, жестом прося девушку оставаться на месте.
— Как он? — Хазард присел на колено рядом с Фэритикой.
— Лучше чем был, спасибо за заботу, друг мой, — Голос южанина звучал устало и сонно.
— Эйлин пока не смогла определить, что сделали эти монстры. Фейри пробили руку, но на ней ни следа, — Фэритика взволнованно оглядывала всех.
— Есть такое ощущение, будто из меня испили несколько лет жизни, — Милес слабо усмехнулся. Глаза южанина утратили привычный блеск, уверенность и покой. Было ли это связано с его состоянием или магией воинов-призраков, но сейчас Хазард отчётливо заметил несколько морщин на лице южанина, вокруг глаз и носа. Губы покрылись сухой плёнкой и потрескались, став заметно бледнее, чем были. Увидев на себе сочувственный взгляд наёмника, Милес отмахнулся. — Не бери в голову, друг мой. Я в порядке.
— Вам очень повезло, — лёгким поклоном отметив Артиру, опустившую лук, незнакомец прошёл в глубь поляны. — эти создания способны вытягивать жизнь до последней капли, оставляя после себя лишь иссохшие останки.
— Теперь ты знаешь, что случилось с твоими дезертирами, Хаз, — хмыкнул Кирен.
Незнакомец тем временем снял капюшон. Под ним скрывался мужчина, старше Хазарда примерно на пять лет, со строгими чертами лица, подчеркивающих взгляд чёрных глаз, смотрящих слегка свысока.
Длинные волосы цвета смолы были схвачены в хвост.
Длинный шрам, идущий по диагонали через нос, задевая с края обе губы, не столько уродовал красивое лицо, сколько придавал ему мужественности.
Сосредоточив взгляд на Милесе, он кивнул.
— Сейчас вам нужно отдохнуть. Тело вскоре вновь наполнится соком жизни, но его запас, для вас, и вправду стал меньше, — переведя взгляд на Фейрлинга, незнакомец обратился к рыцарю, — Вам тоже повезло, ещё немного и рука могла отсохнуть. Но не бойтесь, я оказался рядом вовремя.
Незнакомец мягко улыбнулся. На столь дружелюбный жест Фейрлинг озлобленно зарычал.
— Это конечно всё замечательно, — рыцарь гордо выпрямился, — но кто ты такой вообще?
— Прошу прощения, — Незнакомец низко поклонился, — На формальности не было времени. Меня зовут Сэймар из ордена Северных волков, и для меня огромная честь помочь принцессе Фэритике и её спутникам, — Сэймар перевёл взгляд на Фэритику, уважительно ей поклонившись.
Все постарались скрыть удивление и опасение за недоумением, но Хазард моментально ощутил, как весь отряд напрягся. Лишь Милес усмехнулся, слегка закашлявшись.
— Благодарю вас за помощь, но боюсь, вы ошиблись. Мы не спутники какой-либо принцессы.
Сэймар, словно подражая фальшивому добродушию Милеса, притворно улыбнулся.
— Орден Северных волков — это элита Войтэса. И такое важное событие, как прибытие будущей жены принца Рэмаса, не могло пройти для нас незаметно. Воины нашего ордена были расположены по всем возможным маршрутам, включая проход через Тенистую топь. Наша задача — сообщить о вашем передвижении и помочь в случае необходимости. Вам не следует меня опасаться.
— Если ты волк, — Хазард поднялся на ноги и, закрыв собой Фэритику, подошёл ближе к Сэймару, — покажи клыки.
Воин ордена слегка улыбнулся.
— Непременно, — покопавшись под одеждой, он продемонстрировал Хазарду нечто, напоминающее формой клык хищника. Гладкий на ощупь клык светился изнутри ровным, голубым светом. Создавалось впечатление, что он был сделан из куска льда.
Аккуратно сняв с шеи, Сэймар протянул его Хазарду. Наёмник, сняв перчатку, взял его в ладонь. В тот же момент, как клык коснулся ладони Хазарда, свет внутри него заметно поблек, а затем плавно затух полностью. В руках
наёмника остался лежать совсем непримечательный клык, больше похожий на грубый камень.
От своего учителя Хазард уже слышал о «Волках севера» — ордене, верой и правдой служащих королевству Войтэс, и являющихся лучшими воинами не только на севере, но и, возможно, на всей Большой Земле.
По легендарности они уступали разве что Красным драконам — вольным воителям, которые вступают лишь в те сражения и на той стороне, что посчитают верным. Неподкупные и независимые, своим появлением они ни раз не только переламывали ход сражения, но и творили историю континента.
Помимо общей истории, Лис рассказал и про особый ритуал, который проходил любой член ордена волков. Последним испытанием при вступлении является схватка с одним из волков. Свирепые хищники, живущие внутри храма северных ветров, одни из самых крупных и агрессивных представителей своего рода.
И если воин выжил и победил, то вырывает у поверженного хищника клык, который после обработки особым раствором из диких трав с примесью крови победителя обретает этот самый чарующий свет, который источает только когда победивший воин поблизости.
— Убедились? — Сэймар развернул ладонь, в которую Хазард положил клык. Прошло немного времени, и в руках хозяина тот снова озарился ледяным сиянием. Спрятав его под одежду, воин внимательно осмотрел путников, ожидая вопросов.
— Значит, вы здесь, чтобы помочь? Как именно, вы проводите нас до места назначения? — Фэритика все также оставалась скрытой от глаз Сэймара.
Сэймар отрицательно покачал головой.
— Это привлечет излишнее внимание. Я смогу только вывести вас из Тенистых топей. После чего по трактам доберусь до Войтэса, и сообщу о вашем прибытии. Если дела пойдут плохо, мне разрешено рискнуть и забрать принцессу с собой.
— Возможно, такой вариант путешествия будет безопаснее, чем то, через что мы прошли… — Милес задумчиво хмыкнул.
— Нет. Вам приказано доставить меня к моему жениху, и только с вами я продолжу свой путь, — отрезала принцесса.
Сэймар лишь слегка улыбнулся на её слова.
— Как ты нашёл нас? Здесь есть и другие «Волки»? — Хазард слегка отступил от Сэймара, приблизившись к Фэритике, но все же держась от неё на почтительном расстоянии. В один момент, понимая, что Сэймар вскоре будет общаться с женихом Фэритики, Хазард стал опасаться того, что мог или может как-то скомпрометировать её перед будущим мужем, о чём верный волк непременно доложит.
Ощущение, что кто-то видит насквозь и знает каждую потаённую мысль, о которой тяжело признаться даже самому себе, очень не вовремя вернулось к наёмнику.
— Разумеется, не один. Топь поделена между несколькими волками, и каждый стережет свою часть. Духи севера улыбнулись именно мне, дав возможность выполнить свою миссию. А найти вас оказалось не сложно, вам удалось довольно сильно растревожить местные земли. Любой, кто смог достаточное время выживать в этом месте, нашёл бы подобных нарушителей спокойствия без проблем.
— Мы старались… — буркнул Фейрлинг. Рыцарь все ещё разминал раненую руку, внимательно в неё вглядываясь. — Пока мы отдыхаем, расскажи лучше, что, помимо деревьев-людоедов и сосущих жизнь железномордых ублюдков, нас здесь ждёт?
Сэймар пожал плечами.
— Всё, с чем топь решит вас познакомить.
— И как это понимать?
— Так и понимать. Тенистая топь не просто болото, — это хищник, — Сэймар начал не спеша прохаживать из стороны в сторону, — скрытный, но беспощадный. Она приглядывается к своим жертвам, следит, изучает повадки и затем атакует.
— А- а- а… Понятно, — Кирен повернулся к брату, покрутив пальцем у виска, на что Энрик весело хмыкнул, — Вам бы, сэр волк, поменьше болотным воздухом дышать.
— Он говорит правду! — Эйлин произнесла это строго и с вызовом, но затем слегка смутилась. — …Отчасти.
— Что вы можете нам поведать? — Милес слегка приподнялся, внимательно смотря на целительницу.
— Топь кишит неупокоенными душами, я не могу ощутить, что случилось с каждой из них. Это слишком тяжёлый поток боли и страданий, но все они стремятся к чему-то своему, надеясь на помощь, на спасение. Его отсутствие вызывает гнев, ещё большую боль и желание мстить. Разные души рвутся проявить себя так, как способны, они бороться между собой за право быть замеченными и отомстить… Поэтому топь непредсказуема. Никто не знает, какие души вырвут шанс на мщение в этот раз.
— Преклоняюсь перед вашими знаниями и способностями, — Сэймар почтительно поклонился Эйлин.
— Но если ты сам не знаешь, какой фокус выкинет это болото, получается, ты ничем не лучше нашего проводника-наёмника?
— При всём уважении к вашему проводнику-наёмнику…
— …Оно лишнее.
— Кхм… Но даже если я не знаю, какой сюрприз подготовит топь, я встречал их немало. Волки славятся скоростью реакции на любую опасность и умением её различить. Я сделаю все, чтобы защитить вас… — Сэймар обернулся на Артиру, — …Всех вас.
Его особое внимание к лучнице не осталось никем не замеченным, лишь та, на кого оно было обращено, внешне осталась спокойна, демонстративно отвернув голову.
— Ещё один герой… — скривился Фейрлинг, после чего перевёл взгляд на южанина. — Мил, ты как? Лично я не хочу оставаться здесь дольше, чем это необходимо.
— Не могу не согласиться. — Милес медленно начал подниматься на ноги. Фэритика и Хазард помогли ему встать.
Стойка южанина была ещё не совсем тверда, но, взяв в руки щит и меч, он был полон стремления идти дальше.