8.3

Но Рыскающие в ночи не спешили идти в атаку. Ещё долгое время то с одной, то с другой стороны слышались завывания, рычание, безумный смех, агрессивные выкрики и другие звуки. То здесь, то там мерцали огни. Время от времени раздавались мольбы о помощи и плач, которые прерывались вскриками, полным боли и страха.


— Выматывают нас, — Озлобленно прорычал Энрик.


— Может, ждут, пока прогорят костры. Впрочем, луна сегодня такая, что даже без костров их будет не сложно заметить. — Голос Милеса оставался спокойным и задумчивым.


— Нет, они просто давят на нервы, — Не унимался Энрик.


— И, судя по тебе, у них неплохо получается. — Хмыкнул Кирен.


— Пошёл ты.


— Факелы, приближаются. — Хазард указал в сторону. Из леса выходило шесть фигур.


— Что они ещё задумали? — Буркнул Энрик, стоящий неподалёку.


— Смотрим в оба, они могут просто отвлекать внимание. — Милес, который патрулировал территорию лагеря, подошёл к Хазарду.


Фигуры остановились у окраины леса. Трое из них, кто стоял по краям и стоящий позади, держали в руках факелы. Те же, кто был в центре, скрывали свои тела и головы черными балахонами с капюшоном. Только свет от огня позволял разглядеть их как следует. Стоящие по краям резко сорвали капюшоны с тех, кто был в центре. Последние принялись истерично кричать и просить пощады. Их мольбы были оборванны взмахами мечей. Обезглавленные тела упали в траву.


Хазард крепче сжал рукоять меча, сам того не замечая. Смотреть на эту бессмысленную и жестокую казнь было невыносимо.


— Нелюди… — Сплюнул Энрик.


Палачи, в свою очередь, отошли от тел, начиная громко говорить и напевать что — то на непонятном Хазарде языке.


— Эйлин, быть может, вам под силу разпознать, что они говорят? — Обратился Милес к целительнице, которая вместе с принцессой пряталась в тени одного из деревьев.


— Плохо слышно, но кажется, это молитва духам смерти и самой богине.


— А может, и мы попросим у духов помощи. Пусть вдарят чем — то по этим недоноскам и дело с концом? Леди Эйлин, это возможно? — С долей надежды спросил Энрик.


— Духи не отвечают на мой зов о помощи.


— Как и всегда… — Негромко буркнул Энрик. Дальнейшие его слова было невозможно расслышать, но Хазарду показалось, что воин сказал что — то о бесполезности.


— Сэр Энрик! — гневно произнесла Эйлин.


— Тихо! — Перебил её Милес и указал в сторону фигур.


Там, где лежали обезглавленные тела, началось движение. И вскоре три фигуры в чёрных балахонах поднялись с земли. Капюшоны были скинуты но на месте головы было пусто.


— Это что ещё такое?! — Не выдержал Энрик.


— Да что у вас там?! — Рыкнул Фейрлинг.


— Они подняли мертвецов! — В голосе Энрика звучала паника.


— Что?! — Кирен повернулся к брату.


— Этого не может быть! Духи бы не позволили…


— Следить за своими секторами! — Дал команду Милес. — Тебя это тоже касается, Энрик.


Но воин уже был полностью поглощён ужасающим и чарующем одновременно действием.


Фигуры с факелами отошли дальше, и в отдалённом свете огня Хазард, Милес и Энрик увидели, как те, кто всего пару мгновений назад лежали на земле, подняли собственные отрубленные головы и протянули их вперёд.


— Это всего лишь трюк, Рик. Попытка запугать. Не поддавайся. — Негромко и размеренно говорил Милес, сам не в силах оторвать взгляд от происходящего.


— Ты видишь то же, что и я, безголовые мертвецы — нервным шёпотом сказал Энрик, после чего усмехнулся, — Им, значит, духи помогают, а нам нет?!


— Опять он за своё… — Устало вздохнул Кирен.


— За что они с нами так, Милес? А?! За что? Должно быть, мы прокляты ими или забыты. Во всяком случае я. — Продолжал Энрик.


— Хватит ныть! — Не выдержал Кирен, но его перебил спокойный и уверенный голос Эйлин.


— Рик, мы не прокляты. Если духи не помогают, это не значит, что они забыли о тебе. Это значит, что они верят в тебя. Знают, что ты справишься сам. Ты сильнее своего страха, сильнее рыскающих в ночи и даже неупокоенных. В этом мире нет ничего, что помешает тебе выполнить свою миссию, правда? Разве ты бы хотел, чтобы духи своей помощью отняли у тебя право доказать это?

Энрик судорожно дышал, его тело трясло, а через плотно сжатые губы вырвалось протяжное мычание.


— Головы потеряли, да?! Ну так я верну вам их на место! Да ещё так вверну, что они через другое выйдут! — Прокричал воин.


— Вот теперь я тебя узнаю, здоровяк — В голосе Кирена звучала улыбка и, похоже, гордость за брата.


В тот же момент с другой стороны лагеря послышались глухие хлопки. Из леса вылетали небольшие, зажжённые снаряды из тонкой ткани, подходящие по размеру для выстрела из пращи. Они хлопком разрывались при падении. Спустя несколько секунд на этом месте образовалась плотная молочная дымка, медленно растекающаяся по округе. Хлопки прозвучали со всех сторон и вскоре всю местность вокруг путников должна была покрыть белая пелена.


— «Туман войны», умно. — Прохрипел Фейрлинг.


Хазард всего несколько раз видел, как смесь трав, костей и других неизвестных ему ингредиентов, прозванную «туманом войны», использовали в бою, прикрывая завесой непроглядного дыма свои маневры.


— Теперь точно началось. — Понизив голос, сказал Милес. — Соберитесь, полагаемся на слух. Тира, стреляй по возможности. — Голос южанина перешёл на шёпот.


Все воины замерли, крепко сжимая оружие и ожидая атаки. Из туманной мглы доносились шаги, смех, рычание, внезапные вскрики и шёпот.


Первым ответом на всё это стал свист стрелы Артиры. Послышался звук, с которым тело шумно упало на землю.


«Есть один». — Думал Хазард. На его лице скользнула лёгкая усмешка.


Шаги в тумане стали ближе. Рыскающие наконец, решили перейти в атаку. Двое из них, с яростным криком, стремительно бросились на Фейрлинга из тумана. Атакующие были одеты в чёрные рваные одежды, в каждой руке они держали по зазубренному серпу. Их лица были уродливы и на первый взгляд напоминали отвратительную маску из плоти. Покрыты язвами, взбухшие и деформированы. Кривые рты, растянутые в оскале, украшал не полный ряд гнилых и ломаных зубов. Один из уродов горлом поймал стрелу Артиры, второй не выдержал противостояния с рыцарем. Тело рыскающего рухнуло на землю. Умирающий судорожно пытался выкашлять кровь из пробитого лёгкого.


Кирен встретил нападающих броском метательных ножей, добивая выживших мечом.


Хазард слышал, как и к нему приближались. Атакующих было двое, и держались они на приличном расстоянии друг от друга. Вслушиваясь в шаги, наёмник ожидал нападения. Шаги внезапно смолки, а затем справа от Хазарда раздался протяжный воинственный клич, заглушавший собой стремительное приближение второго рыскающего. Наёмник сдержал инстинктивное желание повернуться на клич, и когда слева от него появился враг, он был готов. Резким движением Хазард парировал выпад, и не дав опомниться противнику, пронзил того насквозь. Освободив клинок из тела первого рыскающего, он был готов вступить в бой со вторым, но Артира его опередила. Две стрелы, как могло показаться, пущенные одновременно, заставили атакующего рухнуть к ногам Хазарда. Невольно бросив взгляд в сторону лучницы, он в который раз поразился её скорости и ловкости. Девушка изящно перескакивала с ветки на ветку, быстро доставала новые стрелы и, почти не целясь, отправляла их в смертоносный полёт. Но любоваться на это времени не было. Хазард быстро вернул всё внимание к дымке, ожидая новой атаки.


«Все слишком просто. Они проверяют нас, хотели узнать, на что мы способны».


Туманная дымка наполнилась рычанием, хрипами, смешками и мрачными напевами, звучащими на древних языках. Хазард уже понимал, что все это лишь для того, чтобы развеять внимание отряда, отвлечь их от чего — то по настоящему важного.


«Что они задумали на этот раз?».


Раздались новые хлопки, но на это раз снаряды летели в сам лагерь. Один из них упал рядом с Хазардом. Но вместо белой дымки в воздух поднялось облако пыли, переливающейся в свете луны золотым цветом. В нос ударил сладкий запах, начинающий щекотать ноздри и постепенно жечь их.


— Лик истины… — Прошептал Милес увидев облака золотистой пыли. Шёпот быстро сменился громким гарком: — Не вдыхать! Они используют пыльцу сиреневоцвета!


Отряду пришлось как можно быстрее сменить позиции, занимая места, свободные от ядовитой пальцы. Пусть и короткое, замешательство отряда было тем, чего дождались Рыскающие.


Из тумана войны хлынул поток дико ревущих безумцев. Ловко маневрируя, они кидались на врага. Разнообразное оружие руках было покрыто запёкшейся кровью. В нём не было эстетики и благородства, часть было сделана из подручных средств, и всё оно служило лишь одной цели — принести жертве как можно больше страданий перед смертью.


Броня и одежда рыскающих представляла собой старые обноски, покрытые шипами, черепами людей и животных, шкурами и когтями.


Они не могли похвастаться выдающимися боевыми навыками, заменяя их количеством, яростью и безумным бесстрашием.


Хазард успешно отражал атаки, делая ответные выпады и стараясь встать так, чтобы противники мешали друг другу.


Навыки, выработанные тренировками и тяжёлыми битвами, давали о себе знать. Наёмник двигался инстинктивно, почти не задумываясь о своих действиях, позволяя телу в полной мере погрузиться в дикий танец сражения. Стремительные движения клинка оставляли широкие разрезы на глотках и глубокие проникающие раны в телах Рыскающих.


Место сражения наполнял звон стали, воинственные выкрики Рыскающих и их предсмертные хрипы.


Такая мелодия схватки, была Хазарду по душе. Но первые неприятные аккорды не заставили себя ждать.


— Тира?! — Рыкнул Фейрлинг, успешно совмещающий точные, быстрые и элегантные уколы мечом с размашистыми ударами металлической перчаткой со щитом, превращающими лица противников в месиво.


Лучница была сброшена со своей позиции. Несколько снарядов, брошенных одновременно и с разных сторон, окружили дерево, на котором была Артира, плотным облаком золотистой пыльцы. Девушка, упав на землю, отчаянно кашляла, пытаясь освободиться от жгучего ощущения миллиона песчинок, терзающих горло.


— А — а—а!!! Снимите, снимите их с меня, уберите этих тварей! — Это был голос Кирена, полный отвращения и паники.


Хазард, не сдержавшись, бросил взгляд в его сторону. Воин был покрыт следами от грязи, а по его телу истерично метались гусеницы, сороконожки, пауки и прочие гады. Кирен хаотично махал мечом, отбивая атаки рыскающих, а в него продолжали лететь новые комья грязи, гнилые фрукты и овощи, кишащие целыми армиями насекомых, агрессивных и напуганных.


— Кир! Держись! — Крикнул Энрик, оттесненный пыльцой к самой границе тумана войны. Он уже был готов кинуться на помощь брату, но в этот момент из дымки в него мёртвой хваткой вцепилась рука. Бледная, со вспухшими венами синюшного цвета. Вскоре появилась и вторая, державшая за волосы отрубленную голову. На мёртвом лице застыла маска ужаса. Остекленелый взгляд и широко открытый рот в оборванном крике.


С остервенелым рычанием, Энрик замахнулся булавой, пытаясь выбить голову мертвеца. Раздался хруст, бледная рука безвольно повисла, но вместо крика боли, который стоило ожидать, из тумана послышалось лишь утробное мычание. К Энрику потянулось ещё несколько рук, крепко хватая воина, быстро теряющего самообладание. В громких и непристойных выкриках Энрика всё отчётливее слышался ужас.


— Я должна им помочь! — Эйлин встала на ноги. Девушка суетливо переводила взгляд с одного воина на другого, понимая, что сейчас может помочь только одному из них.


— Оставайтесь в укрытии, обе! — скомандовал Милес, прикрывая девушек массивным щитом и при помощи жала скорпиона рисуя на телах Рыскающих смертоносной красоты узоры.


Хазард, находясь к Энрику ближе всех, понимал, что только он может сейчас помочь воину. Все чаще наёмник отвлекался, пропустив несколько, к счастью, не смертельных ударов. «Если я ничего не сделаю, погибнет и он, и я».


В два удара разделавшись с одним из атакующих, Хазард бросился на помощь.


Первым делом он отсёк несколько рук, державших Энрика. Из тумана вместо вскрика вновь раздались громкие и протяжные звуки, напоминающие мычание. Одна из оставшихся рук ослабила хватку. Резко схватившись за неё, Хазард потянул на себя, встречая тело клинком. Молочная дымка освободила из своих объятий тело в черном балахоне. Капюшон был скинут, а на месте головы — черная пустота, как могло показаться издалека. На самом деле это была черная ткань.


В глубине души Хазард и сам был рад убедиться, что был прав. Их враги всего лишь играют со страхами, а не имеют реальную силу. Наёмник рывком содрал часть ткани с Рыскающего, обнажая человеческое лицо. Единственным важным моментом, который отметил Хазард, было то, что у врага был зашит рот. Поэтому, даже когда Хазард освободил свой клинок, резким движением меча, разрывая Рыскающему бок, тот так и не смог вскрикнуть.


— Не мертвец. — Хазард посмотрел на Энрика.


Воин тяжело дышал не отрывая взгляда от лежащего на земле тела. Постепенно его дыхание становилось более спокойным.


— Уже мертвец. — Наконец ответил он и с хищной усмешкой взглянул на наёмника. В его глазах зажегся жестокий и озорной огонь битвы. Хазард кивнул, на его также губах скользнула улыбка.


Радость была мимолетной. Схватка продолжалась.


Новым средством внести в бой сумятицу оказались крысы, потоком хлынувшие в сторону лагеря. Прикрываясь плащом и яростными проклятьями, Фейрлинг отбрасывал группы грызунов, не давая им пути.


Кирен безуспешно пытался избавиться от ползающих по его телу многоногих гадов и пропустил момент, когда один из Рыскающих кинулся на него и сбил с ног.


С новыми силами Энрик бросился на помощь брату. Хазард остался прикрывать.


Рыскающий, сваливший Кирена на землю, крепко держал воина, не давая ему подняться. Бешено замотав головой, из его рта на лицо Кирена посыпались жуки, пауки и черви.


Остановить этот поток мерзости смог только Энрик, мощным ударом булавы оставив рыскающего без части головы.


Внимание наёмника начинало рассеиваться между врагами, с которыми он сражался сам, и криками соратников. «Не оборачивайся, сосредоточься на своей задаче», — Убеждал себя Хазард, чувствуя, как волнение крепче берёт его за горло. Мысли и образы всё ярче всплывали в сознании воина, сбивая с ритма сражения. Песнь меча лилась всё более напряжённо. Звон стали стал грубым, словно внезапно сломавшийся голос. «Да что со мной?! Они не такие хорошие бойцы, грубые и примитивные приёмы. Почему я так напуган..?» — Старался понять Хазард, чувствуя, как меч начинает дрожать в его руках. И в этот момент воздух разодрал полный безумия и ужаса истерический крик.


Хазард никогда не слышал ничего подобного. От этого вопля стыла кровь. Крик не прекращался, словно тот, кто его издавал, всеми силами пытался выпустить из себя весь тот ужас, что истязал его.


Забыв обо всём, наёмник оглянулся. В лунном свете он увидел Артиру, сидящую на коленях. Её тело и лицо было покрыто кровью. Широкого раскрытые от ужаса глаза были полны боли и ненависти. Девушка, не отрываясь, смотрела на свои дрожащие руки, также покрытые кровь, не в силах остановить истошный крик.


К Артире приближался рыскающий. Не успел Хазард двинуться с места, как Артиру закрыла собой подбежавшая Эйлин. Девушка развела руки в стороны, словно пытаясь полностью загородить собой лучницу. Она пристально смотрела на рыскающего и в её взгляде не было и капли страха.


— Нет! — крикнула Эйлин.


— Не трожь её! — Рыкнул Фейрлинг срываясь с места.


Безумно хохоча, рыскающий занёс топор над девушками.


— Эсалин — чарин — кхазар! — Голос целительницы был твёрд, в нём ощущалась сила и даже могущество, а под конец этих непонятных для Хазарда слов он мог поклясться, что услышал множество других вторящих девушке голосов.


Когда последнее слово сорвалось с губ Эйлин, её глаза блеснули прозрачной ледяной коркой. За спиной девушки проявился призрачный образ женщины в длинном голубом платье с открытыми плечами. Её кожа была белой как снег и блестела. Длинные волосы повторяли цвет платья, а в глазах вместо зрачка и радужной оболочки были непередаваемой красоты снежинки. Призрачная дева расплылась в широкой улыбке, обнажая ряд заостренных ледяных пик, заменяющих зубы, а затем издала оглушающих, словно яростный порыв ветра, крик. Осколки льда стремительным потоком вырывались из её рта и впивались в лицо рыскающего. Бросив оружие, он тщетно пытался защититься руками. Но подоспевший Фейрлинг одним ударом избавил его от мучений, пальцев и верхней части головы, оставив только нижнюю челюсть. Тело инстинктивно ещё пыталось отсутствующими пальцами, нащупать голову на прежнем месте, но, сделав шаг назад, рухнуло на землю.


— Лошади! — Крикнула принцесса, заметив, как в хаосе боя один из Рыскающих подобрался к скакунам и пытался их освободить. Желание помочь и пример Эйлин добавили девушки храбрости. Фэритика побежала в сторону лошадей. Милес и Хазард немедля бросились ей на помощь. Но не успел наёмник сделать и пару шагов, как из тумана войны на него выскочили двое Рыскающих. Отвлечённый на помощь принцессе, Хазард еле успел блокировать удар топора. И все же удар был настолько сильным, что меч наёмника выбило из рук, а сам он упал на землю.


Услышав где-то вдалеке вскрик Фэритики, Хазард зажмурился, сжимая кулаки. «Давай! Добей скорее, я предпочту умереть, чем увидеть её смерть!» — Мысленно обратился он к врагу и сам осознал, о чем думает. «Вот оно, мой страх. И принять смерть проще, чем столкнуться с этим». Решение пришло мгновенно. Выхватив кинжал, наёмник сделал рывок с земли в сторону рыскающего, стараясь сбить с ног. Вонзив ему лезвие чуть выше колена, Хазард заметно облегчил себе задачу. «Ну уж нет! Я буду бороться до конца. Если то, чего я боюсь, все же случится перед этим, я сделаю всё, что в моих силах, а не буду смиренно ждать».


Несколькими ударами кинжала в грудь наёмник утихомирил врага. Взяв в руки его топор, Хазард отбил атаку второго противника, а затем поднялся на ноги. Его рука вновь была тверда, а движения уверены. Короткая схватка и Хазард, оставив топор глубоко в голове второго рыскающего, быстро подхватил меч и бросился на помощь Фэритики.


Тем временем принцесса добралась до лошадей, рядом с которыми спиной к ней сидел Рыскающий, агрессивно рыча.


— Прочь от них! — Дрожащим голосом скомандовала девушка. В её руке блеснул короткий кинжал с изящной рукоятью.


К сожалению, было поздно. Последняя верёвка, сдерживающая коней, лопнула, и животные, без того напуганные происходящим, умчались прочь, сквозь туман.


Рыскающий резко повернулся к принцессе. Девушка увидела его животную морду с острыми клыками и услышала утробный рык. Он двигался, словно смесь человека и животного. В руках, по кисть обагренных в крови, был крепко зажат длинный стилет.


От неожиданности Фэритика отпрянула назад и упала. Со спины к ней подбирались ещё двое. Увлечённые испуганной жертвой, они не заметили, как к ним стремительно приблизился Милес.


Одному из них это стоило разрезанного от уха до уха горла. Второй успел развернуться и замахнуться. Ловким движением жала скорпиона южанин увёл меч в сторону, попутно оставляя глубокий порез на руке в районе запястья, заставляя рыскающего бросить оружие. Захватив ногу врага, Милес резко дёрнул «жало» на себя и вверх, разрезая икру противнику и заставляя того упасть на землю. Удар кромкой массивного щита размозжил его голову.

Оставался только один из Рыскающих, тот самый, со звериной головой. Все время непродолжительной битвы он не рисковал вступать в бой, оставаясь в стороне, и лишь громко визжал, рычал и подпрыгивал.


Убедившись, что принцесса в порядке, Милес сосредоточился на последнем противнике.


— Сзади! — Крикнула Фэритика, указав за спину южанина. Милес резко развернулся, отбросив щитом одного из подоспевших Рыскающих. Однако второй успел приблизится к воину и выдохнул ему в лицо чёрный порошок, напоминающий собой пепел. Милес инстинктивно зажмурился, но открыть глаза уже не мог, чувствуя, как мелкие частички порошка проникают под веки, заставляя глаза слезиться, чесаться, а любое движение глазами вызывало нестерпимую боль.


Принцесса сделала несколько шагов в сторону Милеса, но в этот момент ей на перерез выскочил Рыскающий с мордой зверя, агрессивно зарычав. Девушка в очередной раз вскрикнула, отшатнувшись от него в строну.


— Фэритика?! — Выкрик Милеса напоминал рёв раненого зверя, полного ярости и боли. Южанин, похоже, забыл обо всём на свете, и это чуть не стоило ему жизни. Лишь в последний момент он успел отразить удар.


Увидев это, Фэритика, собрав всю храбрость, что у неё была, твёрдо и громко произнесла:


— Я в порядке, не волнуйся за меня!


Оглядевшись, она подняла с земли меч и направила его в сторону Рыскающего. Взгляд девушки изменился, стал холодным, властным и уверенным.


— Ты не с той связался, если думаешь, что какой-то жалкой шавке удастся меня запугать. — Голос принцессы звучал уверенно, с некой долей усмешки. Она чуть приподняла подбородок, тем самым подчеркнув свой взгляд сверху вниз.


Рыскающий замер. Его голова чуть склонилась в сторону, но затем он снова зарычал и перешёл на лай, в тот же момент сделав короткий рывок в сторону принцессы.


— Замолкни, мерзкое животное! — пусть меч в руках девушки и дрогнул, но её голос оставался непоколебимым. Фэритика начала медленно приближаться к Рыскающему. К этому моменту подоспел Хазард, но, увидев происходящее, не спешил вступать в бой.


— Такое ничтожество, как ты, не смеет даже смотреть на меня, ни то что голос поднимать. — С призрением продолжала принцесса. И это подействовало, с каждым её шагом рыскающий отходил назад, грозясь удариться о спину Милеса. Его рычание стало затихать и теперь больше походило на скулеж.


— А теперь брось свой поганый ножичек и проваливай, пока я не выпотрошила тебя, пёс.


Рыскающий бросил стилет оглянулся и, поняв, что бежать назад, это попасть под удар Милеса, обогнул девушку по боку и бросился наутек. Последний раз оглянувшись на принцессу, он напоролся на меч подошедшего Хазарда.


Из-за морды зверя на наёмника взглянули вполне человеческие глаза с затухающей в них жизнью. Широким движением руки Хазард освободил меч, а затем обезглавил противника. На землю упала голова совсем молодого паренька, изуродованная множеством шрамов, укусов и ожогов, а рядом с ней звериная морда, которая была одета поверх наподобие маски.


Хазард и Фэритика встретились взглядом. Меч в руках девушки дрожал, дыхание стало тяжёлым. Она мельком посмотрела на тело у ног наёмника и вернула к нему взгляд. Девушка словно пыталась что-то сказать, возможно оправдаться или убедиться, что она все сделала правильно. В какой-то момент на её губах даже дрогнуло подобие неловкой улыбки, но в её глазах читался страх.


Хазард и сам не знал, что стоит сказать. Нужны ли здесь слова утешения, а может, стоит подбодрить. Или же вовсе грубая шутка в стиле Энрика с Киреном подойдёт лучше всего? Мысль, что могла показаться верной всего мгновение назад, тут же отметалась, как полный бред. Слова просто не находились. Наёмник лишь кивнул девушке. Фэритика повторила его жест и кивнула в ответ. Закончив этот бессловесный разговор, принцесса перевела взгляд на Милеса.


Рядом с южанином лежало несколько израненных тел, а сам воин стоял наготове, не шевелясь и внимательно прислушиваясь к окружающим звукам.


— Милес, это я. Со мной Хазард, все хорошо, — предупредила девушка, подбегая к нему. — Как ты?


— Не беспокойтесь, я привык сражаться в слепую. Во время песчаных бурь это обычное дело. Да и жжение почти прошло, но я очень волновался за вас.


Фэритика мягко улыбнулась.


— Знаю, но я справилась. Смогла. Просто существуют чувства и эмоции сильнее страха, верно?


— Да, — Милес медленно открыл всё ещё воспаленные и красные глаза. — В каждом из нас есть чувство сильнее страха! — Громко обратился он к отряду.


— Так выпустите это чувство на волю. И пусть Рыскающие содрогнутся в страхе от нашего бесстрашия!


— Значит, ты у нас мелких букашек боишься, а, герой? И ты ещё смеешь думать, что отец тебя выберет приёмником? Ха! Да таких сосунков, как ты, нужно от власти подальше держать! — Энрик с возмущением обратился к брату.


— Чего?! И это мне трупобояка Энрик говорит, которого даже мёртвые враги в силах напугать? Как ты свою храбрость в портках удерживаешь, когда их живыми то видишь, а?!


— Сейчас увидишь как.


— Отвали, я тут занят. Знаешь, живых убиваю, чтобы тебе обделаться со страху было от кого!


— Я тебе покажу, как из живых мёртвых делать надо. Раздавлю их, как букашек.


Братья с новыми силами бросились на врагов.


В это время Фейрлинг уже давно заменил страх на ярость. Молниеносными движениями он наносил смертельные раны любому, кто пытался подойти к Артире и Эйлин. Хазард и Милес держали оборону вокруг принцессы. Единственная, кто так и не смог прийти в себя, была Артира.


Постепенно сражение сходило на нет. Туман войны рассеивался, а пугающие кличи рыскающих стихли.


Отряд сформировал широкое кольцо вокруг Артиры и Эйлин.


Лучница продолжала сидеть на коленях, тяжело и хрипло дыша. Её тело била крупная дрожь. Глаза были полны слёз от того, что она, почти не моргая, смотрела на свои окровавленные руки. Эйлин пыталась достучаться до сознания Артиры, негромко что-то говоря, поглаживая её по плечам.


— Как она? — Спросил Милес, когда появилась первая возможность отвлечься от сражения. Белая дымка больше ничего не скрывала, и оставшиеся в живых Рыскающие спешили скрыться в лесу.


— Тяжело… — Ответила Эйлин.


— Это все действие сиреневоцвета? — Решил уточнить Хазард.


— Похоже на то. Если честно, я рада хотя бы тому, что её сердце не прекратило свой ход. — Целительница приложила руку к груди Артиры, закрыв глаза и прислушиваясь.


Фэритика достала из запасов флягу с водой и чистую ткань. Вместе с Эйлин они наспех отмыли лицо и руки Артиры от крови.


— Нам не стоит здесь оставаться. Без коней мы потеряем много времени, и лучше начать путь прямо сейчас. Она сможет идти? — Спросил Милес.


— Да, я помогу ей. — Эйлин кивнула, осторожно подхватывая Артиру.


— Я тоже — Отозвался Фейрлинг.


— Будем сменяться время от времени. Остальные собираем вещи и выходим. Энрик, собери стрелы, которые возможно.


Отряд незамедлительно принялся исполнять приказ Милеса. Сам он также взял флягу, ткань и отмыл своё лицо от чёрного порошка. Воин был непривычно мрачен и погружен в свои мысли.


Когда все были готовы и двинулись вперёд, Милес внезапно остановился и в пол оборота повернул голову.


— Кир. — обратился он.


— М? — Кирен чуть передернулся всем телом. Засунув руку за шиворот, он вытащил небольшого жука и с отвращением отбросил его в сторону. — Чего?


— Та история про двух сестёр и их брата. Расскажи её потом, мне тоже нужно развеять мысли.

Загрузка...