Глава 11

— И почему профессор Флитвик так медленно даёт материал? Мы Левиосу уже месяц назад прошли! — недовольно бурчала Гермиона, когда мы спускались в Большой зал на банкет, посвящённый Хэллоуину.

— Потому что Флитвик учит не только нас пятерых. Я ведь уже всё это объяснял ещё когда мы первый раз собрались в Выручай-Комнате. И да, это было во-первых. Во-вторых, вы её изучили, но отнюдь не освоили, — проговорил я, на что остальные парни важно так покивали. Нравится им тот факт, что я поучаю ту, кто вечно пытается поучать других.

— Знаю, но… Эх… — коротко говоря, Гермионе хотелось большего. Причём именно от учителей, потому что в её глазах они имеют очень большой авторитет. — И что значит не освоили? — зацепилась она за второй пункт.

— На следующей тренировке я покажу вам действительно хорошо освоенное заклинание левитации. — сказал я, на что Герми надулась. — Да ладно тебе, не куксись, — на такую наглую фамильярность Гермиона недовольно поморщилась, но ничего не ответила, привыкает. — К тому же, возвращаясь к занятиям, конкретно Флитвик ведёт дополнительные курсы, где обучает наиболее перспективных учеников. Когда был на последнем таком занятии, я спрашивал про вас, он ответил, что пока присматривается, но склонен пригласить в наш маленький кружок по интересам.

— Правда? — удивился Рон.

— Ага, — кивнул я. — Ладно, хватит разговоров об учёбе, у нас сейчас будет пир, поэтому я собираюсь нажраться до отвала! — задорно воскликнул я, заставив ближайших учеников косится на нас.

— Ты всегда так ешь, но так ни разу до отвала и не наелся. Ещё и нас заставляешь! — обвинительно ткнул в меня пальцем Гарри.

— Давай будем объективными, заставляет он не нас, а тебя, — подняв в воздух указательный палец для придания себе большей важности, возразил Рон. — Притом не без причины. Ты тоще даже Гермионы, а ведь она девочка. Без обид, — на мгновение повернулся он к нахмурившейся девочке.

— Если она тебя чем-то стукнет, не беги ко мне плакаться, хе-хе… — со смешком проговорил я, входя наконец в Большой зал.

В Большом зале на стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, а ещё несколько тысяч летали над столами, подобно низко опустившимся чёрным тучам. От этого огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали. Как и на банкете по случаю начала учебного года, на столах стояли пустые золотые блюда, на которых вдруг внезапно появились самые разнообразные яства.

Я притянул к себе уже третьего фаршированного гуся, когда в зал вбежал профессор Квиррелл. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Все собравшиеся замерли, глядя, как Квиррелл подбежал к креслу профессора Дамблдора и, тяжело опираясь на стол, простонал:

— Тролль! Тролль… В подземелье… Спешил вам сообщить…

И Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол.

В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина.

— Старосты! — прогрохотал Дамблдор, очевидно, применив к себе заклятие Сонорус. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни!

Перси тут же вскочил из-за стола, явно чувствуя себя в своей стихии.

— Быстро за мной! — скомандовал он. — Первокурсники, держитесь вместе! Если будете слушать меня, ничего страшного не случится! Пропустите первокурсников, пусть подойдут ко мне! Никому не отставать! И всем выполнять мои приказы — я здесь староста!

— Как мог тролль пробраться в замок? — спросил Гарри, когда мы быстро поднимались по лестнице.

— Это ведь был риторический вопрос? — приподняв бровь, спросил Рон. — Но вообще-то это странно — говорят, что тролли ужасно глупые. Может, его впустил Пивз, решил так пошутить перед Хэллоуином?

Судя по оживлённому движению на лестницах, эвакуация шла полным ходом. Только ученики из Хаффлпаффа потерянно столпились в одном из коридоров и мешали пройти остальным. Именно в этот момент, пока все прокладывали себе дорогу сквозь толпу, я понял — пора.

Оставшись среди учеников Хаффлпаффа, я осторожно достал палочку, прислонил её к мантии и прошептал заклинание, меняя цвета своей формы на таковые у хаффов. Долго не продержится, но мне много и не надо, я уже чую запах тролля.

Вскоре я вынырнул из толпы и быстро, но при этом осторожно, побежал по опустевшему боковому проходу, устремившись к женским туалетам. До цели было рукой подать, когда сзади послышались быстрые шаги, из-за которых мне пришлось спрятаться за большим каменным грифоном.

Мимо пронёсся профессор Снейп. Он пересёк коридор и пропал из вида, но моё обоняние пока чувствовало его, хоть запах и перебивался вонью тролля. Спокойным шагом я вошёл в следующий коридор — как раз туда, где скрылся Снейп.

— Идёт проверять запретный коридор на третьем этаже… — пробормотал я. — Чёртов Квиррелл. Для мага, у которого имеется магический дар по управлению троллями, ты очень хорошо изобразил испуг от встречи с этим самым троллем.

Здесь вонь стала особенно явной. Этакая смесь грязных носков, общественного туалета и полуразложившегося трупа. Вслед за запахом появился и звук — низкий рёв и шарканье гигантских ног. С другого конца коридора приближался тролль.

Вскоре он вышел на освещённый луной отрезок коридора, позволив себя рассмотреть. Примерно четырёх метров ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокосовый орех. У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую тролль держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины, тем не менее, обоняние я не отключал, мало ли кто лишний может не вовремя прийти.

Вингардиум Левиоса! — произнёс я заклинание (не время понтоваться его невербальной формой), и двинув палочку, буквально вырвал дубину из руки тролля. Круговое движение, и дубина с большим замахом врезается в голову тролля, отправляя его в царство Морфея. Пришёл, увидел, победил.

Теперь нужно действовать быстро. Применяю трансфигурацию на дубине, превращая её в куда более скромных размеров в сравнении с самой дубиной тесак. С большим замахом и максимумом силы усиленных метаморфизмом мышц отрубаю сначала голову. Ещё удар — кисть руки. Ещё — локоть. Следующий — плечо. Повторяю процесс со второй рукой. Ещё удар — вскрываю грудную клетку. Вырываю все органы, до которых смог дотянуться. Всё это вместе с кусками рук и головой закидываю в запасную сумку с незримым расширением.

Эванеско! — применяю на себе заклинание, очищаясь от крови и кусочков органов. Взмахом палочки отменяю трансфигурацию дубины и начинаю бежать по обратному пути. Только туда и стоит, ведь судя по доносящимся с другой стороны запахам, преподаватели уже близко. Оперативно действуют. На бегу достаю из основной сумки маленький флакон с зельем и выливаю себе на голову. Отбивает все запахи, не являющиеся для тела родными, специально на этот случай подготовил.

Стремительно несусь по коридорам, потом по лестницам, по которым пришлось буквально прыгать, ведь времени ждать, пока они встанут в нужное положение, у меня нет. Как же удобно иметь возможность прыгать на целых четыре метра вверх. Мой язык продолжал вести меня по запаху моих друзей, а сам я был достаточно стремительным, чтобы портреты не успевали меня разглядеть, хотя даже если конфуз произойдёт, я немного подкорректировал свою внешность. Я сумел добежать до своих, когда они уже собирались входить в гостиную, тихонько пристроившись в конце.

— Ребят, я здесь! — с криком помахал я друзьям, которые вовсю глазами выискивали меня в гостиной факультета.

— Льюис! — с облегчением воскликнули они хором, подбегая ко мне.

— Ты где был?! — и вновь хором.

— Да просто слегка отстал, когда через хаффов пробирались, вот и оказался где-то в хвосте. Не волнуйтесь, со мной всё в порядке, — беспечно улыбнувшись и неловко почесав затылок, ответил я. — Суматошный вечерок, согласны? Думаю, нам стоит передохнуть. А уже завтра, на свежую голову всё обсудим. Согласны?

— Д-да… Пожалуй… — несколько скомкано согласились со мной друзья.

«Охренеть… Я прикончил живое мыслящее существо… И ничего по этому поводу не чувствую… Хотя от волнения сердце колотится как бешеное. Жаль, что на ноги не хватило времени…» — были мои последние мысли, когда я уже засыпал.

* * *

Суббота. Очередное занятие со Снейпом. Утром во время завтрака мы с друзьями обсуждали вчерашнее происшествие, строя различные теории. Немного попрактиковались в магии в Выручай-Комнате, пока у меня было время до занятия со Снейпом, а теперь я тут.

Ничто не предвещало беды. Преподаватели за завтраком, как и директор, который перед началом трапезы объявил, что проблема была решена, были обеспокоенными, но никаких подозрений в сторону учеников в целом и меня в частности я не заметил. Квиррелл разве что был более нервным чем обычно, но с ним всё понятно.

Увы, просчитал я далеко не всё и несколько недооценил преподавателя, который знает меня лучше всех. Тот, к кому я пришёл на занятие. И это занятие было далеко не обычным. Даже его начало.

— Мистер Лавгуд… — вкрадчивым ядовитым голосом начал Снейп. — Не хотите мне ничего объяснить? — задал он вопрос, приблизившись и начав пристально меня разглядывать.

— Например? — спокойно спросил я, проявив на лице лёгкое любопытство, но при этом внутренне сжавшись от напряжения.

— Каждый раз, когда вы приходите ко мне на дополнительные занятия, от вас буквально несёт запахом пищи с завтрака… Почему же сейчас его нет? — холодно спросил он и, не дав мне ответить. — Хотите сказать, что даже не присутствовали сегодня на завтраке? — с едкой насмешкой задал он очередной вопрос. — Или может вы просто забыли, что зелье, отбивающее чужеродные запахи, действует ровно сутки с момента нанесения?

— О чём вы, профессор? — непонимающе спросил я, внутренне коря себя за невнимательность. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги… Надо же было проколоться на такой мелочи.

— Может вам известно, мистер Лавгуд, кто лишил тролля рук, ног, головы и распотрошил, лишив его всех органов? — всё тем же вкрадчивым голосом спрашивал он.

— Что? Кто-то расчленил и выпотрошил тролля?! — с явным шоком на лице воскликнул я, слегка отшатнувшись в ужасе. Чёрт, а ведь я едва не поправил его. Нет, ты не поймаешь меня на противоречии, я не покажу, что знаю истинную ситуацию.

— Ваша осторожность похвальна, мистер Лавгуд, вы даже малейшим намёком не даёте мне доказательств вашей причастности… Может у меня и нет неопровержимых фактов вашего участия в этом фарсе, но не думайте, что я об этом забуду… — холодно проговорил Снейп. — Начнём урок, — отстранившись, сказал он.

Это занятие было посвящено троллям. Тому, какие части их тела можно использовать в качестве ингредиентов, какие они имеют свойства, как взаимодействуют друг с другом, с другими видами ингредиентов, а также какие зелья можно приготовить с их помощью.

Хоть я и держал хорошую мину при плохой игре, но это было фиаско.

* * *

Идя на восьмой этаж, я пребывал в раздумьях. О Снейпе. Более чем уверен, что он поделился своими мыслями с Дамблдором. Поверил ли тот ему? Вероятность подобного далека от нуля. Очень далека. Но Дамблдор никак не отреагировал, во всяком случае пока. Меня это беспокоит.

Впрочем, есть и хорошая новость. У меня появилась догадка насчёт излишне лояльного ко мне отношения со стороны Снейпа. Конечно, это всего лишь догадка, которая может оказаться неудачной, но это лучше, чем полное отсутствие идей. А ведь всё лежало на поверхности. Достаточно задаться вопросом, какие выгоды получит мастер зельевар, вырастив ещё одного мастера? Надо будет покопаться в книгах на эту тему. Ребят тоже запрягу, пусть помогают.

— Бу! — внезапно раздался двухголосый крик по бокам.

— Твою ж! — подпрыгнул я от неожиданности. — Придурки! — крикнул я на близнецов. Надо же было так задуматься и не заметить их.

— Льюис… — Фред положил мне руку на плечо.

— Дружище… — Джордж на второе.

— Не подскажешь…

— Что вы со своей компанией…

— Постоянно делаете…

— На восьмом этаже? — в один голос закончили они.

— Хм… — так вот в чём дело. Карта Мародёров… Я и забыл про неё. — Ладно, я расскажу, но вы тогда расскажете как узнали об этом, — не такая уж это и тайна, так что расскажу.

— Договорились! — воскликнули они и пожали мне руки. Фред — левую, а Джордж — правую.

— Смотри, — начал Фред.

— В прошлом году…

— Филч застал нас за тем…

— Как мы бросали навозные бомбы в коридоре…

— И отвёл в свой кабинет…

— Там мы заметили один ящик…

— С подписью «Конфисковано, очень опасно»…

— Тогда я кинул ещё одну бомбу… — Джордж.

— А я залез в ящик… — Фред.

— Там была Карта Мародёров…

— Она показывает весь замок…

— И ближайшие окрестности…

— А ещё местоположение всех людей здесь…

— Вот она… — Джордж вытащил карту из кармана. Выглядела она как старый кусок пергамента.

— Чтобы карта появилась…

— Нужно произнести кодовую фразу…

— Приложив палочку к карте…

— Смотри, — Джордж достал палочку, приложил её к пергаменту и произнёс. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость.

Сначала на карте появился текст, написанный зелёными чернилами: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…», затем появилась сама карта.

— Здорово, — сказал я. Впечатляет, что они смогли создать нечто подобное ещё будучи студентами. — А как вы узнали пароль? — поинтересовался я. Карта валялась у Филча чёрт знает сколько лет. Чтобы просто угадать такой пароль, нужно быть уникумом. В каноне этот вопрос остался без ответа, да и вообще задан не был.

— Вместе с картой была записка…

— Там был пароль…

— Но зашифрованный…

— Мы смогли расшифровать…

— А когда пробовали неправильные варианты…

— Карта нас оскорбляла… — с весёлым возмущением в голосе объяснили близнецы.

— Понятно. А почему сами не попытались выяснить куда мы пропадаем? Уж с картой это не должно было составить проблем, — поинтересовался я. Нет, так то я знаю, но им об этом знать не обязательно.

— Пытались…

— В какой-то момент…

— Вы просто исчезали с карты…

— Пытались ходить по восьмому этажу…

— Ничего не нашли…

— Пытались следить за вами…

— Но ты каждый раз нас замечал.

— А почему просто сразу не подошли спросить? — несколько недоумённо уточнил я.

— А так можно бы-ммм… — попытался было спросить Джордж, но…

— Так не интересно, — сказал Фред, зажимая брату рот рукой.

— Ясно всё с вами, — с усмешкой проговорил я. — Ладно, пойдёмте, покажу куда мы пропадаем.

— Секунду! — воскликнул Джордж и, приложив во второй раз палочку к карте, произнёс. — Шалость удалась! — и карта исчезла.

Вскоре мы оказались на восьмом этаже и направились к нужному месту. Наказав близнецам думать о месте для тренировок, заставил ходить из стороны в сторону вместе со мной. Фред с Джорджем пожали плечами, но спрашивать ничего не стали, потому как и сами знают немало странностей замка.

Когда появилась дверь, радости близнецов не было предела. Переглянувшись друг с другом, они на всех парах ринулись внутрь Выручай-Комнаты, обгоняя меня.

— Хах… Клоуны… — покачал я головой с улыбкой на лице, тоже проходя внутрь.

— Вперёд, Гарри, уделай этого рыжего сопляка! — кричали близнецы, наблюдая за бегающими по кругу Роном, Гарри и Невиллом.

— А вы что тут делаете? — проигнорировав высказывание братьев, спросил Рон, продолжая при этом бежать.

— Выясняют, что мы постоянно делаем на восьмом этаже, — ответил я за них. — Рон, продолжай. Гарри, Невилл, достаточно, — сказал я парням, на что все трое кивнули и последние двое прекратили забег.

— Пойдёмте за стол, как раз объясню вам, что это за место, — кивнул я в сторону места наших обычных посиделок, где уже сидела Гермиона… Которую нам пока так и не удалось уговорить заниматься физическими тренировками с остальными.

Минут пятнадцать ушло на объяснение того, что из себя представляет Выручай-Комната. Как раз за это время Рон закончил с пробежкой.

— Ребят, — начал я, когда все расселись, а близнецы, сославшись на корректировку плана по созданию шалостей, удалились. — У меня есть к вам просьба… В общем, помните наш разговор насчёт Снейпа и моих подозрений? У меня возникла идея, почему он так лояльно ко мне относится. Я бы и сам справился, но боюсь, что на это, учитывая мою занятость, уйдёт слишком много времени.

— Хорошо, мы поможем. Что нужно делать? — простодушно ответил Рон, на что все остальные просто кивнули. Даже Гермиона, с которой мы пока что больше приятели нежели друзья.

— Эм… Вот так просто? — несколько потерянно и недоумённо спрашиваю я. Не ожидал я столь лёгкого и быстрого согласия.

— Ну а что в этом такого? — вновь взял на себя роль переговорщика со мной Рон. — Ты ведь трудишься больше всех нас, но при этом успеваешь помогать нам… Да во всём! Ты всегда поддерживал меня… Всех нас. Я уже давно чувствую себя весьма неловко оттого, что никак и ни в чём не могу помочь тебе. Так что если я действительно могу тебе пригодится, я буду только рад этому… Ты не один, Льюис, — несколько смущённо почёсывая затылок, закончил Рон.

— Ребят… — я растерянно обвёл взглядом их лица, видя лишь согласие. — Спасибо, — улыбнулся я, отпуская накопившееся ещё со встречи со Снейпом напряжение. — Ладно, к делу. Когда я изучал зельеварение, я не особо интересовался ученичеством, но недавно я задал себе вопрос: «Что может получить мастер зельевар, если вырастит ещё одного мастера?». Я надеялся прошерстить книги на эту тему, чтобы узнать ответ.

— Тогда в библиотеку? — спросила Гермиона.

— В библиотеку, — кивнул я с улыбкой на лице.

Эх… А я ведь взрослый, пусть и в теле ребёнка. Конечно, чисто психологически я скинул немало лет после того как родился в этом мире, но всё же… Я всегда считал, что не должен привлекать к решению всяких проблем друзей, ведь они же… Дети. Настоящие дети, в отличие от меня. Считал, что со всем должен справляться самостоятельно. Только сейчас начинаю осознавать, что пытался взвалить всё на себя… Вроде и взрослый, а порой такой ребёнок.

"Ты не один, Льюис", — мысленно повторил я слова Рона. — "Слишком много пафоса, мистер Уизли. Слишком много", — с усмешкой на лице подумал я, пока мы спускались по лестницам, направляясь в храм знаний.

Загрузка...