Кэбот бросился на землю, прокатился по опавшей листве и дважды нажал на спусковой крючок. Первый выстрел ударил в дерево, переломив и опалив огнем, словно в него ударила молния. Второй выстрел оказался более результативным, снеся голову какому-то кюру. — Убейте его! Убейте его! — вопил Флавион, лязгая цепями.
Переводчик, передавал этот его императив на гореанском с привычным бесстрастным профессионализмом.
Еще один кюр решился поднять голову, осторожно, аккуратно, всего на фут высунувшись из-за укрытия. Для него было бы лучше, набраться терпения, выждать хотя бы ан, а еще лучше дождаться ночи, но он сделал то, что сделал и умер.
Кэбот снова быстро сменил позицию, оставив на прежней ту винтовку, заряды в которой закончились. Теперь в его распоряжении было только два выстрела.
Над поляной повисла напряженная тишина.
Кэбот находился в анклаве. Он видел различные сосуды, припасы, полузакопанную в землю амфору для воды, матрасы для сна. Матрасов было шесть. А вот каких-либо цепей или клеток не наблюдалось.
— Отследите, откуда он стреляет, найдите его позицию! — услышал он крик Флавиона.
Однако Кэбот уже выяснил все, что хотел. Того, что он искал, кое-чего мягкого в ошейнике, здесь явно не было, как и каких-либо признаков того, что она здесь когда-то была. Кстати, Кэбот не заметил и ничего похожего на присутствие здесь казны или мешков из которых выпирали монеты.
Огонь с разных направлений внезапно опалил траву. Несколько травинок почернели и вспыхнули прямо над его головой.
Кэбот, вычисливший позицию еще одного противника, мог бы легко убить его, превратив один заряд, в похожий на карандаш поток огня, но это выдало бы его собственное местоположение. К тому же, там было шесть матрасов, следовательно, не считая Флавиона, там могло бы быть еще четверо, или даже больше, кюров, против его последнего оставшегося выстрела.
И Кэбот отступил. Рядом с ним, еще незаметнее чем он, полз в траве Рамар.
«Лучше бы, дорогой Флавион, — думал Кэбот, — я оставил бы тебя в капкане. Впрочем, не исключено, что мы еще встретимся».