— Оставайся с Фио! — заявила я Руху срываясь с места.
Боялась ли я? Нет. Я была дома и сила бабушки защищала меня здесь с детсва.
Волновалась ли я? Да. Дар жизни показывал, что до смерти бабушки я проживу спокойную жизнь, но, начав менять будущее, я и представить не могла, что к нам ввалятся вооруженные эльфы. Что с ними не так? Эр же сказал, что все недоразумения улажены.
Стремительно ступая по тропинке, я прокручивала в голове прошлую встречу с эльфами. Тогда… они были заинтересованы узнать, для кого я купила одежды и взяла лилию… Может, они пришли за Фио? Но зачем они вооружились? Хотят стереть пятно позора в виде раба? Я слышала, свободу эльфы так же ценят, как и красоту, и если эти ушастые пришли за ним…
Бабушка стояла на веранде. Спокойная и гордая в окружении эльфов. Оружие в руках гостей ей не нравилось, и она в открытую игнорировала главу клана Осени, мрачно наблюдавшего за моим приближением. Я же, устремляя взгляд на бабушку, боковым зрением подмечала, что эльфов с прошлого раза стало больше, и одеты они по-разному. Кто-то одет, как и глава, в зелень с золотом, а кто-то в синие с серебром одеяния. Но вооружены были все. Даже на поясе главы примостились клинки. Один тонкий и длинный, похожий на рапиру, и кинжал с витиеватым узором на рукояти. Явно магическая вещица.
— Я так понимаю, — бабушка спокойно смотрела на меня, ожидая объяснений. — Ты не все писала мне в письмах.
— Ну, пару моментов я упустила, чтобы не волновать, — призналась я, в свою очередь, игнорируя незваных гостей, да и можно ли вооруженных созданий назвать гостями? — Все конфликты были улажены на месте, потому не думала, что будут последствия. Зачем они пришли, уже сказали?
— Обвиняют тебя в краже.
— Чего?
— Не чего, а кого! — вклинился в наш разговор беловолосый эльф. — Вы похитили и незаконно удерживаете наследника клана Зимы.
— Чего?! — говорят, что от удивления челюсть падает, в этот момент я прям почувствовала, как мне с трудом удается удержать ее на месте. Чего эти ушастые удумали? Какое еще похищение?
— Метка утерянного наследника клана Зимы привела нас сюда, — глава осеннего клана шагнул ко мне ближе.
— Я уже сказала, здесь никого не удерживают насильно, — холодно заметила бабушка.
— А как же рабы вашей внучки? — гонор эльфов меня бесил. Но судя по поведению бабули ей такое нравилось еще меньше. потому чувствуя ее защиту я более нагло заявила.
— А рабы — это имущество, за которое я заплатила, и вас оно не касается, — Вспомнив, как глава клана Осени кривил моську при виде Тайли, я импульсивно пошла на провокацию. — Могу закопать как удобрение, или содрать кожу, могу изуродовать, остричь налысо... — Я наблюдала за эльфом. И чем отчетливей менялось выражение его лица, тем больше злилась. — Что?! Звание наследника в корне меняет отношение к рабу или уроду?
Спровоцировать хотела главу, но с оружием на меня бросились беловолосые эльфы, одетые в синие с серебром одежды. Не успела я испугаться, как они застыли болванчиками в паре метров от меня.
— Вон! — тихо приказала бабуля, и болванчики с остекленевшим взглядом, во главе с осенним подкреплением, дружно направились на выход.
— Прости…, — я опустила голову, провожая взглядом уходящую делегацию. Против магии бабули на ее земле никто устоять не может, но не факт, что они не вернутся.
— Фиомуро сказал, его схватили пятьдесят лет назад, — заметила бабушка, — но ты забрала его. Накормила, согрела, не дала умереть и пустить на удобрения. Я знаю, ты никому бы не причинила вреда… Но зачем ты их спровоцировала? К чему была эта жестокость в словах?
— Я им не доверяю, — честно призналась я. — Фио — раб… Вдруг он не окажется их наследником, ичто тогда будет? Я не знаю, чего ожидать от них. Тайли прожил в городе не один год. Они могли дать ему одежду, лилию, но вместо этого позволили ему страдать в одиночестве, в самом темном из подвалов Храма. Я не хотела злить всех. Только одного — главу, который строит из себя защитника соплеменников, а на самом деле слепой болван.
— Они были настроены серьезно. Я остановила их, так как всплеск ярости мог привести к кровопролитию…
— Прости. Я хотела понять, есть ли для них разница. Простой эльф или наследник клана…
— Тайли так тебе дорог? — бабушка была в курсе нашего знакомства и состояния моего друга. Я молча кивнула. — Этот эльф, видимо, очень интересная личность, — неожиданно улыбнулась бабушка. — Будет возможность, пригласи его к нам. Хочу увидеть, ради кого моя внучка готова противостоять вооруженному отряду.
— Ты не сердишься?
— Нет. На воротах написано: «Добро пожаловать всем, кто приходит с миром». Не вижу исключений, даже если это эльфы, — на последнем слове бабушка грустно вздохнула.
— Зато у тебя есть Фио, и следующие три года он проживет здесь. Разве плохо?
— Но, если он окажется наследником? Имеем ли мы право, удерживать его?
— А тут и выбора особого нет, — пожала я плечами. — Ошейник привязал его ко мне, а значит, передать я могу его только тебе, как родне по крови. Перепродажа в течение трех лет запрещена. Магия слишком сильная в ошейнике. Жить же три года у этих грубиянов я не собираюсь. Меня тошнит от их поведения.
— А где эльфы? — удивленный голос Сая отвлек нас. Пока я думала, что ответить, бабушка меня опередила.
— Ушли, — спокойно заявила она. — Могут вернуться, но это если вспомнят, куда шли.
— Надеюсь, им никто не подскажет, — пробубнила я и, заметив, как бабушка тяжело оперлась на трость, заволновалась. — Как ты себя чувствуешь?
— Все хорошо.
— Сай, сбегай ко мне в комнату, принеси синюю шкатулку, она на столе.
— Я могу помочь, — предложил Фио, все еще бледный и опирающийся на Руха.
— На помогался уже, — беззлобно рыкнула я. — Сначала восстановись, а потом героя из себя строй. Кстати... Скажи, ты наследник клана Зимы?
— Нет. С чего вы это решили?
— Глава клана Осени приходил, сказал, здесь наследник, а, кроме тебя, здесь эльфов нет.
— Я не наследник, — Фиомуро отвел взгляд в сторону. Я и бабушка переглянулись. Явно ведь что-то утаивае, но настаивать не стали. У каждого свои причины скрывать правду. Вернулся Сай, и я надела на бабушку амулет восстановления. Посмотрела на такой же запасной и, недолго думая, протянула его Фио.
— Надень, может, с ним полегче будет, — эльф отвел в сторону руку с медальоном.
— Не надо, я, и правда, быстро восстанавливаюсь. Ните Лируссе он может больше понадобиться. Мне жаль, что мои собратья заставили вас волноваться.
— А как вы их прогнали? — Сай подтащил к бабушке стул и помог ей сесть.
— Защита у нашего поместья магическая, — заметила она. — Одиноким женщинам без такой нельзя.
— М-м, — многозначительно протянул Сай, — Если бы у нашего поселения такая же была, папу бы не убили, и мама бы не пропала…
— Не вешай нос, — потрепала я по голове мальчика, — начнем ездить с ратаном, может, наткнемся на твою маму.
— Хорошо. Кстати, судя по запаху, обед уже готов!
— Обед! — спохватилась бабушка, но вскочить мы ей не дали. Поручив Фиомуро приглядывать за бабулей, сами поспешили в дом и стали накрывать на стол.
— Я бы мог защитить вас, — неожиданно заметил Рух. — Почему вы велели мне остаться с Фио.
— Здесь есть своя защита, а ты сам сказал, что не любишь насилия.
— Но вы же покупали меня именно защиты, — нахмурился Рух.
— Я передумала. Поняла, что ты больше полезен в другом, — заметила я, наблюдая, как он ловко нарезает хлеб и, подхватив половник, разливает ароматную похлебку. — А охрана… Она если и понадобится, то точно не здесь. И вообще… почему ты недоволен? Так хотелось подраться?
— Нет, — покачал головой Рух, — хотел быть полезным.
— Пусть Великий Лиурх будет мне свидетелем, но ты Рух самый полезный человек, который мне встречался, — заметила я.
— А я? — Сай вновь подлез под руку, и я, потрепав его за волосы, заметила: — А ты самый замечательный помощник. Зови бабушку с Фио и яйцо прихвати, кушать пора.
— Я мигом, — мальчик умчался, а Рух, довольно кивнув, расставил полные тарелки по местам. Решив, что наш разговор закончен, я взяла тарелку с хлебом и услышала, как мой невольник, тихо сказал:
— Благодарю вас, Лира.
— Не за что… Пройдет три года, и ты, как и Фио, получишь свободу…
— Это невозможно.
— Почему? — удивилась я. — Хотя… Твой ошейник поврежден. Я заметила, что на нем нет рун времени.
— Это потому, что мой ошейник сделали одним из первых. Тогда рабами делали насильно, не задумываясь о сроках.
— Любой ошейник можно снять!
— После смерти, — спокойно согласился Рух.
— А можно не таким радикальным способом?
— Можно… но нужен ключ… где от моего ошейника, мне неизвестно.
— А как выглядит?
— Не знаю…, а может не помню. Моя память сохранена урывками, я помню, как кто-то смеялся, надевая на меня ошейник, но как выглядел ключ и что было перед этим, не помню.
— Возможно, спокойная жизнь поможет твоей памяти восстановиться и да поможет нам Великий Лиурх, мы найдем ключ, — Рух странно улыбнулся и кивнул.
Следующие несколько дней прошли в относительном спокойствии. Я и Рух выпускали фей и готовили тару к отправке в Храм. При наличии свободы, эльфа и королевы феи восстанавливались значительно быстрее и наш сад сиял теперь и ночью и днем.
Сай знакомился с садом и окружающей его территорией. Он, и правда, оказался довольно ловким охотником. Я познакомила его с местным лесничим, и тот поручил ему ловлю диких длиннолапов, что портили кору у редких деревьев, и наша кладовая ежедневно пополнялась свежим мясом.
Эльфы несколько раз пытались пройти в поместье. Но бабушка поставила запрет на оружие, и, как только эльфы касались ворот и забора, тут же забывая о своей цели, уходили прочь. Бабушка относилась к их попыткам спокойно, словно ожидая перемен. Она проводила дни в беседах с Фиомуро и больше не хваталась за сердце.
Эльф не выказывал особого желания встречаться с собратьями. Он рисовал, занимался рунистикой и порой замирал, задумчиво наблюдая за феями, веселящимися в саду. Дети света обустроили себе жилище, и теперь дерево, которое они облюбовали, походило на волшебное облако. Королева присматривала за своим роем и садом. Теперь каждое утро нас ожидал урожай на веранде и не только фруктов, но и цветов с куста семицвета.
Мы, наконец-то, сварили первый раз настоящий эльфийский цветочный сахар и весело проводили дегустацию, сравнивая настоящий сахар по рецепту и то, что варили мы с бабушкой раньше. Вечерами я по-прежнему садилась за стол и писала письма. Вот говорят, что привычка — это вторая натура, но, ложась в кровать, мне хотелось поделиться с бумагой своими мыслями, и я невольно адресовала их Эру. Маг огня больше не снился мне так ясно, но порой я просыпалась, понимая, что все же он мелькал в моих сновидениях, то просто что-то читая, то следя за караваном торговцев.
Сегодня мы освободили последнюю фею. Та довольно растянулась на перышках, и, видя такое спокойствие, я невольно улыбнулась, но ящики с тарой все же заставили меня нахмуриться.
— Что случилось? — Рух заметил смену моего настроения, и я не стала скрывать от него свои мысли.
— Если мы вернем тару Храму… Не означает ли это, что новые феи займут их место?
— Возможно, но думаю ненадолго, — Рух поднял голову к солнцу и довольно улыбнулся. — Вы же получили письмо от Тайли. В Храм приехали служители из других общин получить опыт, и несколько фей уже согласились перебраться в новые места. Пройдет пара лет, и феи больше не будут терять свободу.
— Это будет чудесное время, — улыбнулась я.
— Полностью с вами согласен, — голос тита Ольгуса заставил нас вздрогнуть, а наличие двух эльфов напрячься. Главу клана Осени тут явно не ждали. Но тит сделал вид, что не заметил нашего недовольства и, подойдя ближе, заглянул в коробку, где отдыхали еще серые феи. — Надеюсь, и в моем храме поселится такая светлая красота, — заметил он с нежной улыбкой.
— Все зависит, кто к вам туда ходить будет, — хмуро заметила я.
— А есть разница, кто приходит к Великому Лиурху? — удивился тит Ольгус.
— Да, некоторым ушастым там явно не место.
— Великий Лиурх рад всем.
— Всем, кто приходил с открытым сердцем и щедрой душой, — намекнула я о нежелании общаться с эльфами, но тит Ольгус не сдавался.
— Щедрость души можно познать, исправляя ошибки.
— Порой у некоторых их слишком много, — проворчала я, отворачиваясь от эльфов. — Вы к бабушке, тит Ольгус?
— Нет, я к тебе. Можешь меня познакомить с твоим рабом? — Ой, Я даже знаю с каким, но попробуйте меня заставить, я кивнула на Руха и улыбнулась.
— Легко, знакомьтесь Рух. Рух, это тит Ольгус.
— Великий Лиурх говорил, что обида и недоверие порой делают людей слепыми и глухими, — тит Ольгус намекал, что я прекрасно поняла с кем он пришел знакомиться и стала благоразумной. Но не на ту нарвался.
— А еще он говорил, что безразличие и жестокость, делают сердца каменными, а глаза лишают красок счастья.
— Может, тебе в Храм пойти титом служить? — усмехнулась бабуля, выходя на веранду. Понятно, в компании недругов прибавление.
— Только татом, — фыркнула я, понимая что с ней спорить точно не буду. — Старшему сану можно препираться с младшими служителями.
— Простите ее, тит Ольгус. Чаю? — бабушка проигнорировала мое ворчание.
— С удовольствием, нита Лируса, но прежде прошу. Позвольте главе Фиараму увидеть вашего эльфа.
— Фиомуро служит Лире, — заметила бабушка, — тут она решает.
Я подняла взгляд на бабушку. Отдает мне право выбора? Неожиданно. Тит Ольгус сложил руки в просящем жесте и, улыбаясь, сделал умоляющее лицо.
— Вы как ребенок, — фыркнула я. — Почему вы привели их сюда?
— Великий Лиурх всегда радовался хорошим вещам, — тит улыбнулся. — И если мы создаем их, это его радует еще больше.
— Что хорошо для одного, не всегда хорошо для другого, — заметила я, поднимаясь. — Главу клана Осени я видеть не хочу. Так что ничего хорошего с ним не случится.
— Еще есть глава Миарам, — улыбаясь, заметил тит Ольгус. Я взглянула на высокого эльфа. Белые, длинные волосы, одежды в сине-белых тонах. Красивый и спокойный. Он терпеливо ждал и, наверное, это спокойствие сыграло в его пользу. — Фио ушел в сад, рисовать, — я спустилась с веранды и предупредила. — Я отведу вас, но, если он не захочет с вами общаться, в гостеприимстве вам откажут.
— Я согласен, — эльф поклонился и спокойно двинулся за мной следом. Несколько минут мы шли молча, но эльф все же не удержался от вопроса: — Он хорошо рисует?
— Да.
— Вы продаете его картины?
— Нет.
— Почему?
— Это работы Фио, — пожала я пелчами, понимая что и не думала наживаться на таланте своего гостя. — Если захочет, сам и продаст.
— Но он же ваш раб…
Я фыркнула. Не хотелось пояснять своего отношения к моим «гостям». Повернув на тропинку, я кивнула в сторону Фио. Встав перед кустом семицвета, он широкими мазками создавал чарующее изображение волшебного растения. Феи держали лист бумаги и палитру красок. Эльф так увлекся процессом, что ничего не замечал вокруг. Я покосилась на главу Миарама. Тот, пройдя немного вперед, наконец-то разглядел Фио и застыл на месте. Он не окликал эльфа, а только смотрел на него, но неожиданно я поняла, что Фио и есть тот, кого он искал. Столько нежности и боли я видела во взгляде эльфа впервые.
Тихо пискнув, феи сообщили о нашем приходе, и Фиомуро обернулся. Увидев меня, улыбнулся, но, заметив гостя, напрягся, словно опасаясь собрата. Глава сделал несколько шагов вперед.
— Ты так похож на своего отца, мой мальчик…, — прошептал эльф и протянул руки для объятий. Фио вздрогнул и неожиданно резко отвернулся. Я растерялась. И что теперь? Выгнать главу? Но кажется глава ожидал такого.
— Прости… Мы подвели тебя…, — Миарам опустил руки и, с болью смотрел в спину моего гостя. Ярко сверкнув на солнце, крупные слезы стекли по щекам эльфа. Прозрачными хрусталиками они упали ему под ноги и затерялись в траве. Наблюдая это, почувствовала, что нужно нарушить эту гнятущую атмосферу.
— Я могу предложить ему чай или выгнать, — заметила я громко, и от моих слов Фио втянул голову в плечи. Я прождала минуту, но эльф так ничего и не сказал. — Идемте, — обернулась я к главе. — Фио не хочет говорить с вами.
Беловолосый поник и, шаркая ногами, развернулся. Его взгляд потускнел от горя и печали. Эти чувства, кажется, просто сломили его, и он, не сопротивляясь, шагнул за мной.
— Чаю, — голос Фио заставил нас вздрогнуть. Мой эльф не обернулся, но его голос окреп и зазвучал более спокойно. — Предложите ему чаю. Он любит из фиалковых цветов.
— А ты?
— Я, — Фио обернулся, и стало отчетливо видно его заплаканное лицо, — я дорисую и приду…
— Будем тебя ждать, — улыбнулась я и, перехватив растерянного главу за рукав, показала на обратную дорогу. Тот еще несколько секунд смотрел на Фио с надеждой и, кивнув, направился обратно.
— Мальчик? — переспросила я.
— Внук, — уточнил эльф и впервые за все время пребывания в нашем поместье улыбнулся.
— Вы отлично выглядите для дедушки, — не удержалась я, и эльф неожиданно остановился. Он словно впервые увидел меня и, сложив руки в уважительном жесте, глубоко поклонился мне.
— Благодарю за то, что позволили ему жить, — прошептал глава, по его щекам скатывались слезы и, превращаясь в кристаллики, падали на землю. Ну и что мне с ним делать? Как-то не умею я эльфов успокаивать.
— Не за что, — тихо буркнула я и, повернувшись, быстрым шагом направилась к веранде. Заметив бабушку, заголосила, — Нам нужен чай из фиалок!
Бабуля оглянулась, улыбнулась и помахала рукой. Как хорошо что у меня есть любительница эльфов, оставлю их ей. Пусть разбирается.