Глава 68. Долг

— Прямо сейчас?

— Мне выдернуть тебя из ванной?

— Дальнейший диалог я представляю примерно так… — Рут кивнула Тори, и служанка подала ей полотенце, а затем вышла из комнаты. — Я говорю, что могу велеть убить тебя. Может, ты и силен, но против армии ты ничто.

— О! — Демон прислонился к дверному косяку, глядя, как варварка быстро одевается. — И что же я на это отвечаю?

Рут на мгновение замерла, вытаскивая из ворота рубашки мокрые волосы.

— А ты отвечаешь, что можешь стащить меня за косы по замковой лестнице. После такого никто не будет слушать моих приказов.

— Именно так.

Демон все-таки подошел к ванной и умылся теплой водой.

— Я могу хотя бы волосы высушить? — Сухо спросила Тринидад.

Гворт подошел к ней, резко сгреб за волосы, и вверх с шипением поднялось облако пара.

— Пошли.

Варварка быстрым движением замотала голову платком, появляться на людях с незаплетенными волосами считалось у дикарей неприличным. В замке все уже спали, так что тихий звук шагов немного давил на нервы.

— Идти придется далеко. — Предупредила Рут. — Естественных пещер тут мало, рыжая отвоевала одну.

Гаррет не ответил. Рут поджала губы и ущипнула себя. Не хватало еще утешать демона. Пусть хоть убьется, ей все равно.

Шел тихий снег, с шуршанием задевавший колючие стволы деревьев и неопавшие листья, подмороженная земля хрустела под сапогами. Было темно, но Рут знала, куда идти. В прошлый раз она тоже шла сюда почти безоружной, шла, чтобы вернуться почти через год.

Из-за плотной занавеси, прикрывающей вход в пещеру, пробивался огонь: ведьма не спала. Рут откинула полог, задерживая дыхание, иначе неминуемо бы раскашлялась от клубящегося дыма. Рыжая, озабоченно склонившаяся над столом с разложенными птичьими внутренностями, молча показала сестре на лавку, но увидев, кто пришел с ней, резко выпрямилась, и варварке показалось, что она слегка испугалась. Понять ее было можно: в отличие от прочих ведьм королевства, варварские демонов почти не видели, Дон их не любил и в войске не держал. Рут не стала мучить ни ее, ни Гаррета, и сразу перешла к делу.

— Этому демону оторвали крылья, рыжая. Можно их вернуть?

Ведьма сильно побледнела и перевела взгляд на гворта, чье лицо вообще ничего не выражало, но трещавшее в воздухе напряжение выдавало с головой.

— Я… — сказала она сухим горлом, — это не…

— Я ему очень должна. — Напряжение гворта передалось, наконец, и самой Рут. — Очень. А ты очень должна мне. И если это колдовство лишит тебя силы, пусть так, ясно? Или моя рука лишит тебя головы. Нельзя просто так взять и отправить меня за королем, будь ты хоть сам Дон.

— Это невозможно. — Ведьма покачала головой, хотя в зеленых глазах и плескался страх. — Это же не просто демон…

— Довольно. — Резко сказал Гаррет. — Меня совершенно не интересуют твои жалкие оправдания! А ты…

— Насчет души. — Быстро сказала Рут, не давая ему опомниться. — Когда ты бредил…

— Души! — Демон расхохотался. — Ты думаешь, что… велика ценность — твоя душа! Да по ней только ленивый не потоптался! На ней грязи больше, чем на старой шлюхе из придорожни! Думаешь, я за ней тащился в это проклятое место?! Не нужна мне твоя поганая душа! Не могу я ее забрать, дери тебя Сатана, я же не демон! Отдай ее хоть Герку, хоть Хмелю, хоть своему дохлому папаше!

Он задохнулся, нелепо взмахнув руками, откинул полог и вышел в ночь, даже шагов не было слышно, как будто он просто растворился за порогом в темноте. Ведьма напряженно выслушала некоторое время, потом резко выдохнула.

— Зачем ты его сюда привела?!

— Я же сказала. — Рут тоже выдохнула и села на лавку. — Крылья ему сломали…

— Конечно! Ты ему душу продала! О чем ты думала! Ты хоть понимаешь, кто ты и кто он?!

— Думаю, что понимаю. Кто я? Ты сама-то знаешь? А ты кто?

Ведьма удивленно вытаращилась на нее и сгребла птичьи внутренности в большой котел, чтобы не мешались. Протерла стол и выставила на него бутыль и две деревянных кружки без ручек. Рут припомнила свои похмельные клятвы и с сожалением покачала головой.

— Это просто настой. — Усмехнулась ведьма, разливая дымящийся зеленоватый напиток. — Чтобы успокоиться. Я же чувствую, тебе обидно.

Рут молча взяла кружку и отхлебнула вязкую горьковатую жидкость.

— Почему как у шлюхи? — Горько спросила она.

— Ай, не слушай его. Зелен виноград потому что. Но, если хочешь знать, на каждой душе есть отпечатки. Встреч, решений, ошибок, радостей… и по твоей потопталось слишком много мужиков, сестренка.

— Не заговаривайся. — Тринидад стукнула кружкой об стол.

— Сама ведь знаешь. — Пожала плечами ничуть не устрашенная ведьма. — Отец, лорды, Над, Старый Хольт, Скала… да все наше войско протанцевало на твоей душе. И больше всех — наш юный лорд-бастард, Хольт Душегуб. Души разные бывают, и я говорю не о силе и слабости. Одни как мягкое дерево, как этот твой парень, Хмель. Удары на них разглаживаются, если не ударить слишком сильно, и даже следов не остается. А ты — твердое дерево. Тебя почти невозможно сломать, но каждый удар остается навсегда. Люди слепы, но демоны видят.

— Так демон он или нет?

— Нет. — Твердо ответила ведьма. — Поэтому он не мог забрать твою душу. Но все равно, о чем ты думала?!

— Мне надо было вернуться в Кастервиль! Если бы ты не отправила меня за полкоролевства, этого бы не случилось! Ну и кроме того, — Рут усмехнулась, — были подпункты.

— Ты этакими словесами будешь завтра на совете бросаться, а сейчас попроще.

— Условия. — Пояснила Тринидад. — Я отдаю ему душу, если он меня проводит до Кастервиля… а также не устраивает представлений, отвечает, когда спрашивают, помогает мне во всем и не пытается меня убить. Он их все нарушил. Условия договора надо обговаривать очень тщательно, прежде, чем соглашаться.

Рут усмехнулась и залпом допила зелье.

— Он же не может заключать сделки. — Медленно проговорила ведьма. — Почему он согласился?

— Я сказала, ты вернешь ему крылья, если сможешь. Ты правда не можешь?

— Конечно! — Ведьма содрогнулась. — Даже если бы все отдала и умерла на месте. Все мы не смогли бы! Это слишком сильная магия. И он знает, я бы никогда не стала ему врать. Рут, ты даже не представляешь…

Рут вспомнила, как Гаррет в шутку боролся с Хмелем, обращаясь с наемником так бережно, будто тот был стеклянным.

— Я представляю больше, чем тебе кажется. Скажи мне лучше, пока не дошло до плетей, почему ты закинула меня так далеко? Неужели нельзя было сразу к Герку?

— Тогда ты не поняла бы, что тебе нужен именно он. А встречи с Гарретом и Хмелем привели тебя к нему.

— Я об этом не рассказывала. — Медленно проговорила Тринидад. — Откуда ты знаешь, что я повстречала не обоих сразу?

— Я смотрела за тобой.

— Смотрела?

— Да.

— Смотрела?!

— Убери нож!

— То есть, ты знала, что я… твою мать! Ты все видела и ничего не делала?!

— Что я могла?! Ты сама сказала, что нужен король! А королем он стал, пройдя этот путь с тобой!

— Я тебя все равно убью!

— Рут! Ай! Пусти волосы!

— Ты хоть представляешь, что там с нами было?!

— Король нужен срочно! А быстрый путь не значит удобный и безопасный!

— Да я в Аду побывала! Это быстро, по-твоему?!

— Это был самый скорый путь!

— Демон еще этот нервный. — Тринидад с досадой отпустила волосы сестры, напоследок приложив ее головой об стол. — Вот куда он пошел? Лапы наложит еще на себя…

— Пусть делает, что хочет. Что ты так переживаешь?

— Я ему должна. Не люблю оставлять долги.

— Должна, да? — Ведьма усмехнулась, наливая еще зелья. — И что, а главное за что ты ему должна?

Рут взяла зелье и задумалась. Рыжая была права, кажется, Гаррету она уже ничем не обязана. Но чувство было, противно сосущее, не оставляющее мыслей.

— Хочешь забыть об этом? — Сестра пощелкала пальцами. — Ты ничего не вспомнишь. Он станет незнакомцем.

— Ну нет. Я никогда прежде не спрашивала… отец был жив, я вела войско… но теперь… скажи, сколько всего мне пришлось забыть?

— Много. — Веско ответила ведьма.

— Я когда-нибудь… делала это добровольно?

— Никогда. Ты же Рут Тринидад. Больше, чем любая из нас.

— Я хочу все вернуть. Вспомнить.

— Думаешь, это так просто? Память как книга. Можно замазать надписи и оставить листы чистыми. Можно написать сверху другое. А можно вырвать страницы и писать дальше, как будто их и не было. И если вставить их обратно…

— А ты такое можешь?

— Не совсем. Они будут не такими, как были. И… ты же понимаешь, что ты не просто так все забыла? Были причины.

— Я хочу знать. Все, что с нами случается, заставляет нас делать выводы.

— Поэтому отец не хотел, чтобы ты делала эти выводы. Есть вещи, которые могут изменить тебя. Так, как отец не хотел, чтобы они тебя изменили. Ты вождь.

— У нас теперь есть король.

— Пока еще нет. Ты такая, как есть, Рут. Ты хотела бы быть другой? Поэтому забудь, что ты знала, что что-то забыла. Этого не было, и книга твоей жизни писалась без этих воспоминаний. Есть еще кое-что, о чем нам надо поговорить, но не сейчас, ты еще не готова.

Рут раздраженно вздохнула. Дешевые тайны ведьминского племени отдавали балаганом, но если они говорили, что не сейчас, то бесполезно было спрашивать.

— Пойду я. Завтра совет.

— Да. И беленькая… в зале советов холодно. Платок тебе поможет… от всего.


Когда рассвет забрезжил в открытое окно, Тринидад перестала ворочаться на смятой постели и возблагодарила Богиню. Ей удалось поспать совсем чуть-чуть, голова распухла от мыслей. Что делать с Герком? Что делать с королевством? Что делать с крестьянами? Что делать с войском? Совет обещал быть долгим и добавить вопросов.

Волосы за ночь свалялись колтуном, и варварка кое-как раздергала их гребнем. Привычные пальцы сновали по прядям, начиная знакомую историю. Род Морг, третья дочь, незамужняя девица, мать не из варваров. Затем шли воинские умения, лекарские знания, количество побед и поражений… но основная масса волос так и осталась незаплетенной. Кто она? Еще вождь или уже нет? Может ли она явится на совет с хвостом? Но тогда что? Кто она теперь для своего народа, когда у них появился король? Взгляд упал на платок. В зале совета будет холодно.

Когда Рут явилась, ее уже ждали Скала и Хольт.

— Где остальные?

— А кого тебе еще надо? — Съехидничал друг детства, ему, судя по виду, ночью спалось отлично, несмотря на больную спину.

Скала молча расправил на столе карту. На ней красным были отмечены взятые замки. Рут присмотрелась.

— Это когда ты нарисовал?

— Когда и все остальные.

— То есть когда?

— Когда ты исчезла.

— На какой день?

Советник поскреб обгорелый подбородок.

— Через месяц. Решили подвести итоги.

— Хреново вы итоги подводите! В то время Прест стоял еще! Кое-кто позарился на сиськи леди Меи!

— Десять плетей за него? — Хольт прикинул что-то в уме. — А остальные за что?

— За ослушание приказа три. За вранье вождю две. Еще семь за Дранкервиль. Я велела тебе засеять поля солью. Ты сказал, что сделал. За это еще пять. Ты знал, почему я отдала такой приказ. Олекейры все умерли там. И за это еще десять.

— Сладенькая, ты за неполный год разучилась считать? Это выходит тридцать семь.

— Двенадцать сняла за то, что ты этого все-таки не сделал. — Рут устало потерла переносицу. — Не дело портить землю из мести, а я тогда погорячилась. Хороший замок Дранк. Только не возгордись смотри. Замков было много, и со сколькими еще ты обманул, жабья кровь?

Скала выразительно постучал о край стола плеткой. Хольт опасливо покосился на нее, но промолчал.

— Без короля не начинаем. — Предупредил советник. — Пусть сразу в курс дела входит. И повторять потом не нужно.

Король не заставил себя ждать. С ним явились Хмель, Лависса и Гаррет. Следом вошли лекарка и ведьма.

— А вам чего здесь надо? — Нахмурилась Рут.

— Как вершить великие дела без участия Богини? — Черненькая благочестиво возвела глаза к потолку.

— С картой помогу. — Пообещала ведьма. — Когда вы замки брали, а я все сейчас вижу.

— Доложите положение.

Тон Герка балансировал между вопросом и требованием. Хольт и Рут переглянулись, Скала сдержал улыбку. Король понравился.

— Все плохо. — Категорично ответил Хольт. — Все плохо в королевстве, все плохо здесь. Куча варваров-убийц не может сидеть без дела, так что либо дерутся, либо трахаются. Куча баб беременны, а впереди зима. Чем кормить детей, эти безмозглые дуры не думают.

— Войско надо разбить. — Герк вытащил из кармана шнурок и завязал на нем мудреный узел. — Нельзя столько людей держать в одном месте. Когда здесь нечего станет есть, они двинутся назад, как саранча, и тогда уже это будет не война, а Конец Света.

— А перед этим они по привычке возьмут мой прекрасный замок. — Хольт постучал пальцами по карте. — Мне это не нравится.

— В королевстве сейчас большие движения. — Герк кивнул ведьме.

Та похлопала в ладони над картой, и по ней поползли маленькие точки, похожие на жучков.

— Вот. Люди ищут лучшей доли. Ходят слухи о благословенном крае, который война не затронула. В поисках него они все погибнут в резне друг с другом. Сейчас выживает сильнейший.

— И пусть. Больше трупов — больше еды.

— Это в каком это смысле? — Подозрительно поинтересовался Хмель.

— Да в прямом. — Хольт невинно пожал плечами.

— Надо остановить эти движения. — Герк прижал пальцем «жучков». — Люди должны стоять, где стояли. Их и так мало. А весной кто-то должен будет засеивать поля.

— Не будут они стоять. — Скала подошел ближе и посмотрел на карту. — Сейчас полно мародеров, обдерут, как демоны девственницу.

— Вот для этого и нужны вы. — Герк задумчиво посмотрел на огромное скопление черных точек вокруг замка Кастервиль. — Можно будет отправить отряды для защиты людей от мародеров. И заодно разобьем войско.

— Осади, парень. Ты представляешь, о чем говоришь? Крестьяне вместо того, чтобы худо-бедно отбиваться от таких же крестьян с дубьем и кольями, будут противостоять банде убийц. Варвары не чета наемникам.

— Если приказать…

— Если они послушаются… — подхватил Хольт. — Понимаешь, в чем соль? Отряды слушают вождей. А вожди должны слушаться тебя. Но… скажи, почему мы должны тебя слушаться?

— Не должны. — Герк посмотрел на него, принимая вызов. — Вы меня не знаете. И я вас тоже. Так что сперва мне надо вас узнать.

— Сперва кое-кому надо исправить прошлые ошибки! — Рут повысила голос. — В Престе был Колизей! Вот туда надо послать отряд, а лучше не один! Когда мы уходили, там Третье Пришествие творилось. Так что ты, Хольт, этим займешься. И не вырезать всех до единого, а навести порядок!

Так как в зале бы Герк и Лависса, остальное Рут досказала энергичными жестами: «И добить оставшихся лордов!»

— Покажешь потом, что там сейчас происходит. — Кисло приказал советник ведьме.

— И это еще не все. Дранкервиль. Он процветает, но если положение дел таково, как рыжая говорит, скоро от него камня на камне не останется. Туда нужно отправить подкрепление, чтобы помогали удерживать его и зачищали близлежащие земли от потенциальной угрозы. Прикиньте, там демократия! — Рут хохотнула. — Добавить им в правление одного из наших, с опытом. Пусть объяснит, что лучше кормить варваров, чем ворон.

— Еще пожелания?

— Есть. Шерридан. — Варварка посмотрела на напрягшегося Гаррета.

— Шерридан? — Удивился Хольт. — На кой он тебе сдался? Это же край ворья и оборванцев. И замок того и гляди рухнет. Предлагаешь зачистить?

— Замок там еще переживет тех из твоих потомков, которые не будут помнить твоего имени.

— Все же убить хочешь Нелни? — Тихо спросил Гаррет, выводя пальцем на столе узоры.

— А тебе ее жалко? Хочу. — Согласилась Рут. — Знаешь, Хольт, кто такая Нелни?

— Предполагаю по твоему тону. Привезти тебе ее бошку?

— Не надо. — С сожалением отказалась Рут. — У нее там какая-то система торговли налажена. Море рядом. А так как государства больше нет, то и пошлин больше нет. Нам надо с ними дружить, если мы хотим чем-то кормить королевство. Потому что, даже если крестьяне доживут до весны, им нечего будет сеять. Нам нужен там свой человек.

— И оборотистый. — Задумчиво добавил Герк. — И умный, чтобы успел за зиму все наладить. Есть у нас такой?

— Найдем. — Пообещал Хольт. — Кар Харст…

— Не подходит. — Прогудел Скала. — Стара она уже.

— А ты?

— А я не буду мараться об Шерридан. Еще не хватало якшаться с демонами.

— Ладно, мы что-нибудь решим. А пока самое сложное. Как насчет прогулки, ваше величество? На людей посмотреть, себя показать. Рут, ты с нами?.. Рут? Ты вообще здесь?

Варварка с трудом оторвала взгляд от пустой стены и посмотрела на Хольта мутными глазами.

— Да. — С трудом сказала она. — Сейчас… я…

— Очередной в последний раз? — Хмыкнул советник. — Мы ждем тебя у ручья. А то народ пока не верит, что ты действительно вернулась. Представляешь, они говорили, что никуда ты не ушла, а это я тебя уморил.

— И добавляли «молодец, Хольт». — С отвращением сказала варварка. — Знаю я эту погань. Идите, я сейчас.

Загрузка...