Глава 52. Неразлучник

Молчание затягивалось. Демоны рассредоточились по камере, демонстративно поглаживая ножи из хорошей дорогой стали. Рут, Хмель и Герк в долгу не оставались, задвинув Лависсу за спины. Рут ещё подумывала, не подарить ли леди быструю и милосердную смерть. Этикет велел сперва спросить, но варварка была почему-то уверена, что щедрое предложение вызовет кучу негодования, причем не только со стороны Иссы.

Гаррет следил за перемещениями демонов с видом всходящего на эшафот борца за правду и справедливость. Потом прикрыл глаза и что-то сказал. Демоны расхохотались, но как-то неуверенно. Гаррет сказал еще, не меняя тона. Ему все-таки ответили, довольно презрительно. Гворт настаивал, не проявляя нетерпения. Его спутники лихорадочно мотали головами туда-сюда вслед за говорящими, пытаясь вникнуть в суть, но понять что-то можно было только по реакции демонов, злящихся, но неспособных переступить какую-то черту.

— Идите. — Вдруг сказал Гаррет. — Вас отпустят. Только оставьте оружие.

— Как это отпустят? — Не понял Хмель. — Нас же убивать собрались!

— Что значит оставить оружие?! — Возмутилась дикарка.

— Что значит вас? — Спросил Герк.

— Если вы сейчас же не прекратите со мной пререкаться, не сложите оружие и не уберетесь, — ровно ответил гворт, не меняя интонации, — то не будет нас всех. А если вы вякнете мне еще хоть слово поперек, они поймут, что я не так крут, как им сейчас сказал.

— Я без тебя не уйду. — Непререкаемым тоном заявила варварка, положив пальцы на рукоять меча. — И без боя не уйду. Еще не хватало подлаживаться под паршивых демонов.

— Они тебе ноги выдернут. — Ласково ответил Гаррет, положив руку ей на плечо, будто прощаясь. — Уведите эту овцу, пока они не передумали. Преследовать они не будут.

— Тобой займутся? — Зловеще спросил Хмель.

— Я и так зажился, если на человеческий век. — Гворт потрепал по плечу и его. — Иди, не позорься. Вы тут все равно ничего не сделаете. Герк, убирайся тоже в Пекло, и даму свою не забудь, вы меня уже все бесите.

Рыцарь, опомнившись, быстро сложил на пол оружие и потянул к выходу благодарную, но не перестающую оборачиваться Лависсу. Хмель долго терзал пряжку, но тоже выложил меч и ножи. Рут же смотрела на Неразлучник и не могла с ним расстаться.

— Ради богини, варварка, жизнь дороже! — Прошипел наемник, хватая ее за руку.

Подошедший демон, потеряв терпение, выдернул меч у нее из рук с такой силой, что пальцы дикарки чуть не остались на ножнах.

— Пошли! — Хмель потянул ее к выходу, и у Рут едва не разорвалось сердце.

Чудесный меч прощально сверкнул зеленым камнем в грязных волосатых лапах хищного чудовища. Дверь захлопнулась, и за ней была тишина. Рут напряженно прислушивалась, увлекаемая Хмелем прочь по коридору, прислушивалась, пока не услышала слабый звук удара. Варварка сжала зубы и побежала быстрее, пока они не нагнали Герка и Лависсу.


О смерти почему-то не думалось, может потому, что он уже все передумал на крыше придорожни. Он обещал не сопротивляться и держал обещание. А вот не кричать скоро станет невозможно. Гаррет знал, варвары под пыткой орали как резаные, но почему-то это было все, чего можно было от них добиться. Возможно, в этом был смысл, но не хотелось тратить последние минуты на то, чтобы себя переделывать. А о смерти все равно не думалось, только о жизни, которая убегала вперед прохладной дорожкой, вплеталась в травы влажных от росы полей, в шелест листьев золотеющего леса, в дыхание ночи… а они вернулись.

Гаррет упал, больше не поддерживаемый двумя демонами под руки, они радостно заголосили. Конечно, они обещали не преследовать пленников, но пленники сами пришли. С оружием, но что значит оружие против силы и скорости демона из Ада?

— Вот… идиоты… — прохрипел гворт в пол, пуская кровавые пузыри. — Нелюди… твари… что ж вы делаете…

Рут задумываться о собственной глупости было некогда, на нее напирали двое самых здоровых. Найденный меч сломался от первого же удара, и варварка отчаянно отбивалась рукояткой с остатком клинка. Герк и Хмель заняли оборону спиной к спине, им было немного лучше. Если бы успели пораньше, то, возможно, к драке присоединился бы и Гаррет, но теперь он лежал на кровавом полу, раскинув руки, как крылья, похоже демоны его резали. Даже не перекинулся.

Один из демонов поймал взгляд и что-то глумливо сказал, вытаскивая из-за пояса ее меч, прямо в ножнах. Попытался их стянуть… и не смог. Рут воспользовалась моментом, перекатившись по полу и вонзив остатки меча прямо в бок замешкавшегося противника. На руки ей хлынула черная кровь. Второй демон страшно взревел и пнул Рут ногой, чуть не задев ловкую дикарку. Ей повезло, но варварка поняла, что от последующего удара сверху всё равно не увернется. Уже инстинктивно схватила вывалившийся из лапы умирающего демона Неразлучник. Ножны слетели, будто ждали движения, меч демона звонко сломался, напоровшись на лезвие. Сам демон, не удержав равновесие, упал прямо на варварку, развалившись в полете надвое. Рут спихнула с себя еще живую половину и ошалело вскочила. Увидев, что его товарищи мертвы, один из демонов, окруживших Герка и Хмеля, напал, варварка отмахнулась от него мечом и еле удержала равновесие, когда ее занесло. Меч не просто был острым, он словно не чувствовал на пути преграды, разрезав демона, словно на его месте был пустой воздух. Еще одного наконец-то добили Герк и Хмель. Двое оставшихся успели понять, что в руках у Рут чудесное оружие, и стали осторожнее и вдвое опаснее. До этого они просто играли, смерть товарищей их только раззадорила. И численный перевес противников роли уже не играл. Эти двое оказались самыми стойкими. Хуже всего, что они пытались подобраться к Гаррету, и отогнать их становилось все сложнее. Один из них исхитрился и ударил Рут по разом онемевшей руке. Неразлучник отлетел в сторону, следом покатилась и дикарка. Демоны восторжествовали, но слишком рано, воспользовавшись секундой, Хмель красиво воткнул нож в горло одного, Рут даже успела погордиться, пока перед глазами не запрыгали черные точки от боли в наконец-то почувствовавшем всю мощь демонской лапы запястье, а затем Герк прикончил другого.

Гаррет в этот самый момент решил очнуться и обвел заплывшими глазами картину побоища, еле сдерживаясь, чтобы не выругаться. Настроения ничуть не прибавило зрелище возникших перед самым носом белобрысых косичек.

— Милый, любимый, самый лучший! Как я могла тебя здесь оставить с этими сраными демонами!

Рут подползла ближе, схватила меч и принялась страстно лобызать его, рискуя зарезаться.

— Ты с ума сошла! — Заорал Хмель, не решаясь, впрочем, отнимать. — Он же острый… во имя Разящей, женщина, тебе пальцы надоели?

— Ша, ннэ! — Рут прижала меч к груди, не двигая запястьем правой руки. — Мой драгоценный никогда не причинит мне вреда! Смотри!

Она резко провела лезвием по руке. На грязной коже не осталось даже царапины.

— Это все прекрасно, но у вас еще будет время остаться наедине. — Герк взвалил на себя гворта, у которого отказывали ноги. — Хмель, помоги!

Наемник сноровисто подхватил друга с другой стороны, в подобных вещах у него был немалый опыт. Варварка сцапала ножны, неловко засунула в них абсолютно чистое лезвие и побежала вперед, показывая дорогу.


Ведьма встретила их, быстро захлопнув дверь. Лависса вскочила навстречу и повисла на шее у Герка.

— Быстрее. — Сквозь зубы пробормотала ведьма, подходя к котлу и размешивая в нем варево.

Белесый пар стекал на пол, не растворяясь в воздухе, а расползаясь по комнате, до ужаса похожей на пещеру, даже летучие визгуны гнездились под высоким уходящим в темноту потолком.

— Зачем ты нам помогаешь? — Спросил Герк.

— Не вам. — Ведьма мотнула головой и усмехнулась.

— Не боишься Моррека? — Лихорадочно спросил Хмель, шарахаясь от наползающего на него пара.

— Есть вещи страшнее. Быстрее. Не разговаривайте. Подойдите к котлу, он укроет вас от колдуна.

— Он здесь?!

— Совсем рядом. Подойдите же! — Повелительно крикнула женщина.

Спутники осторожно двинулись к котлу, волоча демона, ставшего вдруг невероятно тяжелым. Лависса, меньше всех знакомая с ведьмами и их нечестивыми делишками, бесстрашно сунула нос в котел и громко чихнула.

— Совсем не горячо! — Удивилась она.

И тут из-за ширмы, перегораживающей комнату на две половины, раздался тихий, но отчетливый стон.

— Что это? — Дернулась леди.

— То, что вас не касается. — Ведьма обратила на нее взгляд розовых глаз, но испугать леди, имеющую представление об атавизмах и прочих шутках природы, оказалось не так просто, как дремучую крестьянку.

Она решительно отдернула ширму и взглядам предстал длинный стол, на котором лежал привязанный человек. Он приподнял голову, взглянул на леди измученными синими глазами и прошептал отчаянно и обреченно:

— Помогите…

Пока остальные сомневались, их ли это дело, леди бросилась к нему, схватив ритуальный нож, и перерезала веревки.

— Это уж слишком! — Бешено крикнула ведьма, поднимая руку.

Но ничего не случилось, готовящееся волшебство забирало силы, и Лависса помогла человеку подняться, вызывающе на всех посмотрев.

— Мы его забираем! — Грозно сказала она, сверкнув глазами.

— За себя говори! — Огрызнулась Рут, терзая пальцами опухшее наливающееся багровым жаром запястье. — Мне он вообще не сдался!

— Я его забираю! — Еще более грозно повторила леди.

Ведьма злобно махнула рукой.

— Встаньте вокруг котла и гладите в него! Моррек близко!

Рут поспешно подошла, инстинктивно высоко поднимая ноги, которые уже по голени утопали в дыме. Рядом встали Хмель и Герк с неподвижно висящим между ними Гарретом, с другой стороны встала Лависса, поддерживающая ведьминого пленника, оказавшегося совсем еще юным мальчишкой. Рут покривилась, у варваров такие уже считались равным среди воинов, но этот был едва ли не прозрачным. В голову запоздало стукнула мысль, а стоит ли верить ведьме, но дым уже поднимался вокруг нее, обволакивая тело, до ужаса знакомо.

Толстыми щупальцами кракена он утянул шестерых путников в котел, плеснув напоследок облачком пара, похожего на тающий гриб. Ведьма поглядела на него, удовлетворенно кивнула головой, потом посмотрела на пустой стол и брезгливо скривилась.

Загрузка...