Падение на раскаленный песок вышло более мягким, чем могло бы быть на скалы, но все равно болезненным. Герк выплюнул его изо рта и поднялся на локтях, щурясь на ослепительном солнце. Все спутники тоже были тут, включая ведьминого пленника. Гаррет, хоть и был весьма побитым и в порезах, но выглядел довольно бодро. Лависса деловито стряхивала с себя песок и с изумлением вглядывалась в бескрайнее море, простирающееся у ног, а Хмель занимался ошалевшим пленником, туго соображающим от пережитых потрясений. Рут же лежала неподвижно лицом вниз, не шевелясь. Потом вдруг протяжно и громко завыла, царапая пальцами песок. Рыцарь бросился к ней, чтобы перевернуть.
— Если ты до меня сейчас дотронешься, — раздался сдавленный полный бешеной ярости шепот, — я переломаю твои поганые пальцы один за другим, а потом, когда они кончатся, начну пинать ногами, пока у тебя кишки изо рта не полезут!
Герк живо отдернул руку, решив, что раз варварка способна на такую длинную тираду, то с ней точно все в порядке.
— Эй, Рут, ты чего? — Озадаченно спросил Хмель, не отрываясь от пленника, который вцепился в наемника, как клещ и пытался дышать ровно, похоже у парня случилась истерика.
— Я чего?! — Заорала варварка, вскакивая на ноги и размахивая кулаками. — Чего я?! Мы здесь! Здесь, твою мать! Два месяца! Всего два месяца до Кастервиля, а теперь мы здесь, в этой вонючей дыре! Да во имя трахнутой Тринидадом Богини, когда это кончится! Да чтобы вас всех демоны сожрали! Чтобы вам всю оставшуюся жизнь только этот песок жрать! Да чтобы вам только друг друга пялить!
Герк покосился на Гаррета, но благоразумный демон закрыл глаза и вытянулся на песке, симулируя беспамятство. Хмель со стуком захлопнул рот, Лависса же завороженно смотрела на разошедшуюся дикарку, машинально наматывая на палец прядь волос. Рут схватила горсть песка и в бессильной злобе бросила ее в сторону моря.
— Гребаные ведьмы! Ненавижу ведьм! Сжечь их всех! Живьем!
— Рут… — осторожно начал Хмель, протягивая к ней руку ладонью вперед в успокаивающем жесте.
— Я знаю, что я Рут! Я уже охренеть сколько Рут! Меня достало это все! Она же могла нас куда угодно перенести, хоть Хольту на голову, пока он сидит в кустах, а мы здесь! Все, хватит с меня!
Она круто развернулась и зашагала вдоль берега, увязая в песке.
— Ты куда? — Растерянно крикнула ей в спину леди.
— Я ухожу! — Рявкнула варварка, не оборачиваясь.
— Пусть идет! — Прошипел демон подскочившему следом Хмелю, приоткрывая один глаз. — Или ты еще не наслушался?
— А если она наткнется на кого?
— Не на кого здесь натыкаться.
Демон убедился, что Рут ушла достаточно далеко, и медленно сел, стараясь глубоко не вздыхать. Хмель оставил пленника на попечение Лависсы и поспешил к другу.
— Ты как?
— Нормально. — Ответил демон между вздохами. — Смотри.
Он вытянул руку, порезы на ней были уже не такими глубокими, как помнил Хмель.
— Это чего? Ты и раньше так мог?
— Мог. Но не там. Здесь демонам все помогает.
— Здесь это где? — Озадачился Герк. — Ты знаешь, где мы? По виду очень далеко от Дранка.
— Не то слово. Мы на подступах к Аду.
— Где-е-е? — Изумленно протянула Лависса. — В Аду? Там же не бывал ни один человек!
— Не в самом Аду, конечно. — Гаррет осторожно потрогал стремительно желтеющий синяк. — Рядом. На этих островах живут обугленные. Не на этом конкретно, он слишком маленький.
— Это черные люди? — Впервые подал голос пленник. — Откуда вы знаете?
— Я тут уже был. — Скупо пояснил Гаррет, решая, можно ли уже встать, не опираясь на Хмеля, или еще посидеть.
— И как этот Моррек нас нашел? — С досадой вздохнул Герк. — Так хорошо от него оторвались.
— Неудивительно, там такое зарево полыхало! — С не меньшей досадой отозвался демон.
— Какое зарево? — Не понял рыцарь.
Гворт спохватился, мило улыбнулся и посмотрел на пленника, который, в свою очередь, с восхищением смотрел на Лависсу. На вид ему было лет семнадцать, сильно отросшие светлые волосы падали на лицо, из-за прядей с умного лица светились любопытные ярко-синие глаза. Демон скользнул взглядом по длинным пальцам в пятнах чернил, по знакам бастарда и следам постоянных побоев.
— Ты что за овощ? Лордской крови?
— Может быть. — Замялся парень. — Не в первом поколении. Я учился на книжника в замке Дранкервиль, а когда леди умерла, играл в придорожнях.
— Ты балаганник? — Лависса отодвинулась от него.
— Я музыкант! — С достоинством ответил парень. — И сочинитель песен. И стихов тоже. Проза мне не давалась. Сквол хотел, чтобы я учил и его, и его… женщину, но я не захотел. Тогда они отдали меня ведьме… на опыты.
— И стоило выпендриваться. — Фыркнул Хмель. — Я бы сразу передумал. Нес бы свет просвещения во мрак завязших в невежестве душ.
— Я сразу и передумал. — Заверил парень под смех Герка и Хмеля, Гаррету смеяться было больно. — Только уже поздно было. Думал все. Как она только не изгалялась, только не до смерти…
Он осекся и покраснел.
— Звать-то тебя как? — Спросил Хмель.
— Арти.
— Это Гаррет. — Представил наемник демона. — Лависса, последняя леди. Герк. Герк — рыцарь. Которая ушла, это Рут. Ты не думай, она обычно так не орет, просто у нее нервы сдали.
— Это точно, она сразу бьет. — Вмешался Гаррет. — А этого говорливого зовут Хмель.
— Я знаю. — Оживился парнишка. — Они говорили про вас. Тот самый, да? Я даже сам про вас сочинил пару песен. Могу исполнить… как-нибудь потом, в другой раз. — Поправился он, заметив свирепый взгляд наемника. — Не сейчас. И вообще не в ближайшее время.
— Я тоже пойду погуляю. — Поднялся Гаррет, осторожно опираясь на руку Хмеля.
— Я с тобой! — Тут же вскинулся наемник.
— Не надо. Я просто один… похожу, ладно? А вы тут… развлекайтесь. — Демон щедрой рукой обвел небо. — Люди вы в большинстве образованные, но пальмы только на картинках в книжках видели, так что не будете скучать. Познакомьтесь с местной флорой и фауной, искупайтесь там…
— Можно костер развесть и рыбы наловить. — Сразу воодушевился Хмель. — Только палку надо обстрогать…
— Вот-вот. Крупных хищников здесь нет, змеи только ночью выползут, сейчас им жарко. Рыба почти вся съедобная, только шипастую не трогайте. И это… в воду мочиться не советую, а то можно без меча остаться. И без ножен тоже.
— Потому что ты оторвешь? — Не понял Хмель.
— Потому что в воде мелкие плотоядные паразиты! — Закатил глаза демон.
Ковыляя, он пошел в ту же сторону, что и Рут, пока не скрылся из виду за песчаным изгибом берега.
— Ну и что, догонит он ее или передумает? — Спросил Хмель, протягивая Герку руку для очередного спора. — На дозор.
— Он вообще не за ней пошел. — Рыцарь подумал и протянул руку в ответ. — Про зарево так и не сказал. И вообще он странный какой-то. Недоговаривает.
— Гаррет-то? Да тебе показалось! — Саркастически ответил наемник.
Трясти перестало нескоро, ноги же до сих пор отказывались остановиться. В конце концов, Рут просто изо всей силы вписалась лбом в ближайшее дерево, вцепилась в него ногтями и со стоном сползла вниз. Биться головой больше не хотелось, зато варварка с удовольствием еще поцарапала ствол ни в чем неповинного дерева, оставляя на нем кровь и кусочки кожи. Когда отошел первый ноготь, она немного успокоилась и села, прислонившись спиной к стволу. Уже темнело, и надо было вытащить занозы. Поврежденное демоном запястье безобразно распухло, рука не почти двигалась. Дыхание все не успокаивалось, жара, усталость и постоянное напряжение сделали свое дело, да еще и тряпицу пора было менять, пока на штанах сзади не расползлось кровавое пятно на всю задницу. Возвращаться не хотелось, и не потому, что было стыдно, а потому, что все еще хотелось всех поубивать, поэтому Рут достала Неразлучник и вгляделась в лезвие. С виду клинок как клинок, хороший, конечно, и очень дорогой, вроде ничего волшебного. Вот только острейшее лезвие отказывалось резать хозяйку. Кажется, его даже не нужно было точить или вытирать от крови.
— Как-то даже неловко. — Сказала ему Рут. — Ты столько для меня сделал, а Тринидад не остается в долгу. Могу тебя еще раз поцеловать, ты не против? Надеюсь, не превратишься в лорда, как тот жабеныш из сказки, потому что меч мне гораздо нужнее, особенно такой. Не то, уж извини, придется тебя прирезать. Ничего личного, но лордов больше нет.
Темнело стремительно, из-за края горизонта стало просвечивать знакомое багровое зарево. Гаррет стоял на камне и смотрел на отблески адского огня. Ходьба не утомила, а только придала сил, как любому демону, находящемуся на родной земле. Сердце все не унималось, и кровь бухала в виски, закладывая уши. Калека-калека-калека. И ничего нельзя сделать, и так близко Ад, всего каких-то два дня полета, но нет больше крыльев и ничего больше не осталось, поздно, все поздно. Внизу море бурно билось о камни ущелья. Если шагнуть вниз, даже ничего почти не почувствуешь, вода подхватит, швырнет о камни, разобьет череп как орех, переломает кости и унесет в открытое море изломанной тряпкой, ему все равно, кто ты, если ты слаб. Надо было сказать ведьме про Кастервиль, еще когда она колдовала на кандалы, надо было, но не сказал, не смог, испугался. Она сказала «куда захочешь», а он не знал куда, и захотел — домой. И вот, все здесь чужое: и песок, и эти камни, и эти люди, и он сам себе чужой.
Демон спрыгнул со скалы и ловко заскользил по камням вниз, силы давно уже вернулись, от побоев не осталось и следа. Внизу его уже ждали. Свет клейма в этот раз был мягким, умиротворяющим, оно тоже чувствовало, что рядом Пекло.
— Я не помню, куда идти. — Заявила Рут.
— Серьезно? — Усомнился демон.
— Я знаю, в какую сторону, но тут полно этих чертовых камней, этой вязкой земли, этих уродливых деревьев и ползучих веток. — Сердито объяснила варварка.
— Но меня, однако, ты нашла.
— Случайно. Решила не лезть за тобой, а подождать здесь.
Гаррет мог бы рассказать ей, что это никакая не случайность, демонский знак связывает в обе стороны, но не стал, тем более что разговаривать совсем не хотелось, и слушать, что может ляпнуть варварка — тоже.
— Пойдем. — Он протянул ей руку. — Наши, наверное, уже заждались.
Дикарка недоверчиво посмотрела на руку и осталась стоять.
— Ну что еще?! — Вспыхнул демон. — Не доверяешь мне?
— С чего тебе верить, если ты постоянно врешь? — Фыркнула варварка. — Или вперед, я за тобой.
— И когда это я врал?
— Например, когда говорил, что демоны получаются из проданных душ.
— С чего ты взяла?
— С того, что тебя родила демонка. Значит, у них есть репродуктивный аппарат. Или про это ты тоже наврал?
— Частично. — Гаррет остановился и повернулся. — А ты сама? Простая дикарка с Гремящих гор, откуда тебе знать, что такое репродуктивный аппарат?
— С кем поведешься, так тебе и надо. — Медовым тоном ответила варварка. — Поэтому я ни о чем тебя и не спрашиваю.
— Ну так… — Гаррет второй раз протянул руку. — Только, пожалуйста, давай просто помолчим?
Рут посмотрела на протянутую ладонь, на которой плясали красные отсветы, подумала, и вложила в нее свою.
— Пошли. Только знаешь…
Она взяла Геррета поверх локтя, как заправская леди.
— Так поудобнее будет.