— Что, не нравится?
Рут подняла глаза от цветка, который вертела в руках и задумчиво посмотрела на Гаррета.
— Ты про что?
— Про цветок, про что же еще?
— Мало ли.
— Ты не ответила.
— Нравится.
— Что, и все? Не скажешь, что в ваших лесах цветы лучше?
— В каких лесах, ннэ? Морги вышли с гор.
— Ай, ты поняла. Вода здесь соленая. Снег не выпадает никогда. Игольников нет. Еда совсем другая. Не надоело ползунов есть?
Рут переглянулась с Арти.
— Ну, так что с того? Я вернусь к своим цветам и своим игольникам.
— Значит, здесь все плохо, потому что всего лишь не похоже на то, к чему ты привыкла?! — Мгновенно взорвался демон.
Тринидад выронила цветок.
— Да уж, вот придорожен тут ужас как не хватает! — Ошарашенно выдала она, глядя в спину продирающемуся сквозь лианы гворту.
— Чего это он? — Не понял книжник.
— Иди и спроси, раз интересно.
— Да ну. — Арти отмахнулся от пролетавшей мимо живности. — Еще эти навалятся опять.
Женщины племени обугленных хоть и считали Рут и Лависсу уродинами, к мужчинам были более снисходительными. Хмель и Герк постоянно подвергались нападениям, не говоря уже о черноволосом смуглом Гаррете.
— Вот почему? — Сердилась Лависса. — Вы же тоже светловолосые и повыше меня!
— Похоже, категории красоты для мужчин у них вообще не существует. — Задумчиво сказал Арти. — Главное, чтобы мужчина был хорошим охотником и умел разбираться в делах племени. И связываться с духами.
Тогда Рут это задело.
— Я все это умею тоже. — Сказала она. — И получше некоторых.
— Ты же женщина! — Арти закатил глаза.
— Врежь ему, Рут! — Азартно предложил Хмель.
— Если я ему врежу, я не перестану быть женщиной. — Кисло ответила варварка, но облегченно выдохнувшему книжнику наемник все же отвесил подзатыльник.
— Так что я тут среди вас самый лучший. — Самодовольно подвел итог Гаррет.
— Нашел, чему радоваться! — Фыркнул Герк. — В царстве слепых одноглазый король!
Демона он не смутил.
— Не одноглазый, а трехглазый, если хочешь знать.
— И где же твой третий глаз? — Коварно уточнил Хмель, подготавливая неприличную шутку, но гворт ткнул себя пальцем между бровей.
— Здесь. И он все видит.
Друзья некоторое время задумчиво созерцали его лицо, так что Гаррету даже стало слегка не по себе, и он ушел, отговорившись делом, и напоследок обозвав всем каким-то хитрым ругательством на демонском, которого не понял даже искушенный Хмель. А Арти заявил, что открыть третий глаз дело нехитрое, правда, ненадолго.
Маявшиеся от безделья спутники, а особенно Рут, которой умение видеть сквозь пространства и расстояния было жизненно необходимо, живо заинтересовались. Герк, как единственный здравомыслящий человек, пытался отговорить компанию, но голос разума звучал слабо на фоне возможности почувствовать что-то необычное.
— Не хочешь — не надо! — Сурово отрезала Лависса. — Никто не заставляет. А мне надоело кошмары смотреть.
— Возможно то, что вы увидите, будет хуже кошмаров, леди. — Попытался образумить ее рыцарь.
— Вот и посмотрим! — Рут предвкушающе потерла ладони.
Тогда, в качестве последнего средства, Герк воззвал к Гаррету, но демон идею поддержал, заодно подсказав рецепт дурмана, чтобы дураки не потравились. Для него-то Рут и выбирала цветы. Пахли они так, что голова кружилась, и осыпались на руки желтой липкой пыльцой. Рецепт оказался довольно простой, оставалось только дождаться ночи, закрыться в хижине, выпить настой и бросить в заранее разведённый огонь порошок из растолченных корней и высушенной кожи душителя. Герк сказал, что не желает в этом участвовать, а демон заявил, что если захочет увидеть что-то странное и противоестественное, то подсмотрит, как Рут купается.
Вечер выдался хоть и жарким, но, за редким исключением, не душным. С моря дул легкий ветерок, значит, близится сезон дождей. А это значит, что скоро придет корабль, если его капитан еще не поплатился за излишнюю дерзость или не бросил торговлю с нынче бесперспективным королевством.
Здесь кровавое зарево было еще ярче. И еще ближе к Аду. Гаррет перебирал когтистыми пальцами белый песок. Без крыльев сбрасывать шкуру было значительно легче, хотя чего бы он только не отдал, чтобы вновь с руганью отдирать от кожистых перепонок клочки старой кожи. Арти про его сущность не знал, как-то негласно решили не посвящать в это излишне любопытного книжника, так что перекидываться приходилось на пустынной части острова, вдали от чужих глаз. И наконец-то удалось полежать, глядя на небо, мягкий песок ласково принял изувеченную спину, щекотал шею, отдавая накопленное за день тепло. Еще бы девочку погибче и…
Гворт досадливо тряхнул головой, отгоняя ненужные мысли, и резко сел, стряхивая песок. У него было дело, которое он довольно долго откладывал, но корабль может придти когда угодно, а Ад не будет под боком вечно, так что сейчас.
В жизни любого человека есть поворотные моменты, которые определяют его судьбу и направляют дорогу жизни в ту или иную сторону. Необязательно они бывают крупными, сам человек может о них и не догадываться, не представляя, что случайный разговор может значить больше, чем смерть друга. Свои поворотные моменты демон не знал и не хотел знать, зато очень любил чужие. Поэтому он сосредоточился и щелкнул пальцами. Пять слабо светящихся молочно-призрачным светом фигур окружили его. Гаррет озадаченно хмыкнул. Фантомы чинно расселись на песке, ожидая вопросов. Атни выглядел точно так же, как и сейчас, похоже, ни одного поворотного момента он еще не прошел, что было странно, учитывая его богатую событиями, хоть и пока недолгую жизнь. Герку можно было дать лет шестнадцать, Хмель был чуть постарше и на вид совершенный крестьянский увалень. Рут же едва исполнилось десять, а Лависса была вдвое прозрачней их всех, да еще вся в синей дымке, значит, поворотная точка ее судьбы случилась еще до ее рождения. Демон долго разглядывал книжника, пока не дождался нахального «Чего?» и не стер его ладонью, как рисунок с запотевшего адского стекла. С этим все и так ясно. Родился в замке, за смышленость был взят в учение, пронесшаяся война отняла надежды на будущее, но не сломала, потому что ломать было нечего, гибкий открытый жизни парень умел не подстраиваться, а вливаться в движение времени, такой даже в яме с полосатыми кошками будет до последнего любоваться бездумной грацией хищников, пока не взденут на клыки.
Лависса поднялась в ответ на взгляд. Неродившийся фантом знал о себе даже больше.
— Скажи мне, что у тебя случилось?
Девушка моргнула дважды.
— Это был варвар, он пришел с Севера. — Прошелестел голос, чуть шевеля песчинки. — С Севера, где холод и снег, он пришел с Севера, варвар с Севера…
— Что он сделал?
— Отдал свою кровь, отдал свою жизнь, отдал мне, отдал всю, варвар с Севера, с Севера, с Севера…
Гаррет вздохнул. Неродившиеся не умели еще говорить внятно и общались на языке души, а его хорошо понимают лишь дети и спящие. Он с досадой стер и этот фантом.
— Как дела, Герк?
— Меня взяли в оруженосцы. — Охотно и ясно откликнулся парень. — Это знаменательный день в моей жизни! Может быть, я смогу стать рыцарем! Это будет благословением для моей бедной семьи.
Говорил он чисто, но немного заторможено, как будто старался подбирать слова, чтобы не выглядеть простачком.
— Нда, теперь понятно, почему ты больше стараешься молчать. — Ядовито сказал ему демон.
Герк чуть вздрогнул и побледнел, сжав зубы, а в демона полетел песок.
— Ты сам бы лучше помолчал! — Рявкнул уморительно-детский голосок с до боли знакомыми интонациями.
— Почто на парня наехал? — Хмель сурово загородил спиной будущего рыцаря.
— Я сам могу за себя ответить! — Сердито выдвинулся тот, но Хмель пока что был сильнее и без труда задвинул Герка обратно.
— Ничего, будет еще время у тебя за себя поговорить, а пока дай тем, кто поумнее, сказать!
Акцент у варварки был до того сильным, что Гаррет понимал через слово.
— Я не хотел никого обидеть. — Улыбаясь, сказал он.
— Но обидел. — Холодно заметила девочка, поигрывая пальцами на рукояти здоровенного ножа.
— Тяжело ему будет, если его так просто обидеть.
— Тебе тоже непросто будет, если ты так всегда язык распускаешь.
— А сама-то! — Теперь уже Хмель вступился за Гаррета. — Ты сперва дорасти, потом будешь встревать в разговоры взрослых!
— Докуда дорасти? — Деловито поинтересовалась грязная девчонка, тряхнув двумя пышными белыми хвостами. — Старый Хольт говорит, как соснуть сгодишься, дак уже, значит, большая.
Демон закашлялся, Хмель разинул рот, а Герк готов был провалиться сквозь землю.
— Все, все. — Демон поспешно стер и его. — Ничего ему не будет, мужчина должен уметь отвечать на удары.
— А ты умеешь? — Сердилась варварка.
— А ты чей-то так за него вступаешься? — Шутливо толкнул ее Хмель. — Понравился? Красавчик, что и говорить. Из лордов чай.
— Мне? — Ахнула девчонка. — Красавчик? Да он же урод совсем!
— Да? — Заинтересовался Гаррет. — Почему?
— У него глаза синие. — Отрезала Рут. — Гадость какая! Фу, мерзость! Самые поганые глаза!
Демон переглянулся с Хмелем. Разговаривать с десятилетней девочкой, пусть даже и варварской, о мужской привлекательности было крайне неловко.
— Небо тоже синее. И вода. Они ведь красивые.
— Небо это небо, а вода это вода. — Огрызнулась дикарка, ковыряя пяткой дырку в песке. — Я не знаю. А глаза такие гадость. Жабья кровь.
Гаррет напряг память и честно постарался вспомнить всех знакомых варваров. Чаще он приглядывался к их оружию и умению драться, чем к лицам, а варваркам и подавно совсем не в глаза смотрел, но вроде синеглазых среди них действительно не было. Были глаза карие, черные, зеленые и серые, даже голубые всевозможных оттенков, но того синего насыщенного цвета, как у Герка и Арти, гворт припомнить не смог.
— Жабья кровь? — Переспросил Хмель.
— Не наши. — Свирепо подтвердила Рут.
Герк жестом заставил фантомов замолчать и задумался. Сейчас дикарка была совсем другой. Более терпимой, более понимающей, чересчур образованной и точно не выставляющей орду дикарей венцом богининого творения. И вряд ли она сама до всего дошла. Значит, кто-то был, но спросить прямо не получится, слишком она еще маленькая, даже не поймет, а если и поймет, то не скажет, а фантом пытать бесполезно. Поэтому он отправил ее в небытие и занялся Хмелем.
Друг присел рядом на песок и уставился в усыпанное звездами небо.
— Красень-то какая! — Простодушно сказал он. — Особливо вон те, кучечкой, и здоровые какие!
Но в глазах у него стояли вовсе не звезды, а душная толпа раньше казавшихся знакомыми людей, чье-то истошной верещанье, захлебнувшееся в крови, острые края лопат с клочками налипшей шерсти, еще даже не шерсти, так, легкого нежного пуха, теплого, льнущего к ладони…
— Где ты сейчас? — Тихо спросил его демон.
— Да так, иду по тракту. — Пожал плечами наемник. — Одному, чай скучно было, дак я прибился к людям. Рожи у них, конечно, разбойные, но ничего, хорошие ребятки, обещали в долю взять. А покамест я у них кашеварю.
Гворт не удержался от смеха.
— Ничему тебя жизнь не учит.
— Меня-то? — Усмехнулся наемник. — Учит, брат, еще как учит. А тебя?
— Не знаю. — Медленно ответил Гаррет. — Я плохой ученик, наверное.
— Ничего, брат. — Наемник хлопнул его по плечу, не смутившись, что рука прошла сквозь него, фантомы были бестелесными. — Жизнь такой учитель, она не устает даже таких дураков, как ты, наставлять. Никогда. А если плохо учишься, то и наказывает.
— Нашелся философ!
Демон с досадой стер ухмыляющуюся рожу поганца, подумал, и вновь вызвал Рут, избрав последнюю поворотную точку. Перемена вышла разительной. Вместо грубоватой, но улыбчивой и хвастливой девочки, перед взором гворта предстала сухая как жердь злющая девка со сверкающими глазами и сгорбленной спиной остроухой кошки, готовящейся к прыжку.
— Ну? — Резко спросила она.
— Как дела? — Осторожно поинтересовался демон, еще не зная, как с этим разговаривать, чтобы услышать ответ, а не поток оскорблений.
— Пока не родила. — Холодно отрезала дикарка. — Как рожу — скажу. Зачем звал?
— У тебя что-то случилось?
— Ничего не случилось.
— Выглядишь неважно.
— Достаточно важно для нужного дела. Если есть, что сказать, говори, А нет, так проваливай в Ад, откуда явился.
Взгляд у нее был колючий и холодный, черты лица резкими, а адские тени делали их еще резче, казалось, что в провалах глазниц запеклась кровь.
— Сколько тебе лет?
— Шестнадцать.
— Кто тебя так довел?
Варварка насмешливо качнула бровями и не ответила.
— Кто учит тебя быть такой?
— Старый Хольт.
— Он бьет тебя?
— Он учит меня убивать и не быть убитой.
— А твой отец? Кто он?
— Дон.
— Что ты сейчас делаешь?
— Иду по дороге, проложенной не мной.
— Ты можешь нормально ответить?
— Я не обязана отвечать.
— Почему бы тебе не быть помягче?
— Потому что это меня убьет.
Гворт прерывисто вздохнул, фантом явно издевался, улыбаясь тонким бескровным ртом.
— Я могу помочь?
У нее в лице ничего не дрогнуло.
— Нет.
— Ты меня помнишь? — Помолчав, наугад спросил демон.
В этот раз она ответила не сразу, потом открыла рот и медленно и неохотно процедила все то же:
— Нет.
— Почему ты мне не веришь, Рут?
— Потому что ты врешь.
— И все?
Фантом мигнул, дымка сформировалась плотнее, и Рут снова стало десять.
— Потому что ты злой! — Сказала она и с хохотом отбежала в сторону.
— Я не злой. — Обиделся Гаррет. — Не злее тебя уж точно.
— Нет? — Удивилась она. — Здоровый и страшный!
— А так? — Демон поменял облик и протянул руку. — Дай мне лапку.
— Здоровый и страшный! — Фантом спрятался за камнем. — Я тебя боюсь!
Всерьез она не боялась, просто не подпускала опасного противника близко.
— Вот Хмель меня не боится. — Упрекнул он ее. — И Герк тоже. И даже Лависса. А ты умеешь больше их всех!
— И вижу тех, кто умеет больше меня. — Фантом пригрозил пальцем и высунул язык, кривляясь. — Потому что я варварка! Из племени воинов! Рожденная битвой, да!
— Я бы никогда тебе ничего не сделал. — Гаррет швырнул в нее горсть песка, и хоть она прошла насквозь, фантому это не понравилось.
— Никогда? — Дотошно уточнил он.
— Никогда! Хотел бы — давно уже сделал.
— Никогда-никогда? — Переспросила Рут. — А тогда? В развалинах? А на арене? Ты хотел! И думал!
— Не было такого!
— Было! Было!
— Ну ладно, было. — С досадой согласился Гаррет. — Но ты же не знаешь наверняка.
— Хватит и опасений. — Пожал плечами призрак. — Зато я живая.
— И что это за жизнь? С вечно вздыбленной шерстью?
— Долгая. — Зловеще прошептал фантом, приобретая черты взрослеющей Рут. — Как раз успеть исполнить предназначение.
И рассыпался сам. Гаррет вздохнул. Чтобы понимать такие вещи надо быть ведьмой, привыкшей вглядываться в завитки дыма над куреньями и читать судьбу в рисунках деревьев.
— А ты что скажешь?
Шестой фантом молча вышел из-за спины, черный, как ночной воздух и густой, как дым пожара. Гаррет поглядел в свое собственное укоризненное лицо.
— Тоже будешь говорить, что я вру, ннэ?
Фантом по-прежнему молчал, сохраняя суровое выражение.
— А что мне делать? Не знаешь, молчишь? Вот как родишь что-то стоящее, тогда и будешь мне указывать, понял? Иди топись, надоел.
Фантом так же молча спиной вперед поплыл к начинающему светлеть морю и исчез в волнах, не принеся демону никакого удовлетворения.
— Сам знаю. — Проворчал он.
— Никогда больше не буду пить! — Простонала Рут, выползая из хижины.
Следом, подпихивая варварку в зад, выполз Хмель, вид у него был такой, будто он только что вышел из недельного запоя. Яркий свет восходящего солнца резал красные заплывшие глаза, а в висках били варварские барабаны.
— Воды! — Прохрипел Арти. — Умоляю, воды!
— Не так уж все и страшно было. — Простонала Лависса, стараясь бодриться, но получалось у нее плохо.
Герк поспешил открыть хижину и выгнать из нее остатки сладковатого дыма, складывающегося в причудливые образы. Затем без лишних слов принес воды и по очереди напоил страждущих.
— Как хреново-то! — Простонал Хмель.
— Во рту как демоны насрали. — Согласилась Рут. — Ну и рожа у тебя!
— Ты на себя глянь!
— Я смелый охотник и могу вести дела племени. — Прокряхтела варварка, держась за виски. — Дайте мне сюда самую большую красотку!
— И стоило оно того? — Не выдержал Герк. — То есть, хм, что вы видели?
Лависса испытующе посмотрела на него снизу вверх и уныло пожал плечами.
— Видеть-то видели, но вот что? Все так четко, как во сне, но слишком ясно, будто в жизни. Но что я видела… горы. Высотой до небес, чистые и сверкающие, а потом с них хлынула кровь, сметая замки, деревни и все, что встречала на пути. Дошла до последнего моря, и воды в нем стали черными. Тогда я вошела в эту воду, и она посветлела, а кровь впиталась в землю и дала всходы… хм, видимо это о войне, но слишком абстрактно, никакой конкретики.
— А я видел людей. — Постарался припомнить Хмель. — И всех их знал. Мы сидели за столом, был какой-то праздник. А потом распахнулась дверь, вошел незнакомец. Он показал на меня. А я гляжу, батюшки мои, с кем я только что обнимался пьяный — никого не знаю! И дак холодиной дубануло, чуть сердце не остановилось! Тогда я убрался оттудова и стал шастать из дома в дом, но везде повторялось одно и то же. Я просто искал свой дом, а нетути его. А незнакомец всюду ходил за мной и говорил, что всегда так будет. Ужасти какие!
Хмель пытался улыбнуться, но шутливый тон никого не обманул, еще не отпустило жуткое ощущение тоски, безысходности и непроходимого отчаяния.
— Да мало ли, что кто говорит! — Нетерпеливо отмахнулся Арти. — Слушай больше! Верить надо только себе! А я вот видел себя на высокой горе. Внизу все было жутко маленькое, как на картинке. И я мог смотреть, куда захочу, и спуститься вниз, куда захочу, и там везде были всякие чудеса. А я был большой, больше, чем все внизу, даже если бы спустился. Настоящий великан. И я стоял и думал, куда бы пойти, а пока думал, проснулся. — Закончил он под общий смех.
— Хороший сон. — Вздохнула Рут. — А я… я шла во тьме по белой дороге, по пути, намеченному не мной. В спину мне бил свет, такой сверкающий, что если бы я обернулась, то мне выжгло бы глаза, и пути назад у меня не было. Моя поступь была такой тяжелой, что под ногами содрогалась и стонала земля, а в следах оставалась кровь, растекаясь лужами и заливая все, что встречала на пути. Я не хотела идти, но не могла остановиться, потому что иначе бы то, что было у меня за спиной, настигло бы меня и смяло, и пошло дальше само, без направления. Я шла и знала, что впереди край. А когда приблизилась, увидела пламя, и поняла, что моя дорога идет туда, и остановиться нельзя, и свернуть тоже. Мне оставалось совсем немного и я думала, что умру от ужаса, но я все равно почему-то шла, а за плечом у меня шагал человек с двумя лицами…
— Страсти-то какие. — Скептически сказал подошедший Гаррет, скрещивая руки на груди. — Отличный у тебя слог, кстати, только детей перед сном пугать. Там, на горизонте, корабль.