ПРЕДЕЛ
Часть 2
Ли Вэй схватил Хун Тао за шкирку и встряхнул, что-то выкрикивая.
Чжэхи вслушался и с воодушевлением перевел:
— Только и делаешь, что ноешь, как баба! Если был против, нечего было мяться и плыть по течению, надо было с самого начала не лезть!
Хун Тао вдруг вырвался из хватки и заорал:
— Сволочь! Ты хоть раз давал мне право выбора?! Я вас всех ненавижу!
Он поднялся с пола, вытер слезы рукавом и, пошатываясь, поплелся прочь.
Ли Вэй шагнул было за ним, но, услышав смех Хай Юн, застыл на месте и мрачно уставился в ее сторону. Его явно бесило, что Хай Юн так запросто болтает с другими командирами.
Раньше, когда он был весь в кровище, я не видел толком его лица, а сейчас впервые разглядел — резкие, сухие черты лица, хищный профиль.
Пэк Эён, наблюдавшая за Хун Тао и Ли Вэем так же спокойно, как за пожаром через реку, вдруг повернулась к кашляющей Такахаси:
— А что случилось с остальными из вашей команды?
— Понятия не имею.
— А Уэхара?
— Тоже не знаю. Наверное, сбежала. В Центральном квартале ее точно нет. Сумирэ всегда умела вовремя смыться.
— А ты? Ты почему не сбежала?
— Я… не такая решительная, как Сумирэ, — ответила Такахаси, сморкаясь в мокрое полотенце. — Мне и так страшно, а если сбегу и останусь одна, будет еще страшнее.
— Да? Ладно. Тогда держись рядом.
По словам Такахаси было ясно — она не по своей воле присоединилась к Церкви Бесконечности и взяла в руки оружие.
Пэк Эён перевела взгляд на Ли Вэя, который стоял, словно деревянное изваяние, и смотрел на Хай Юн.
— А в вашей команде, кроме того парня…
Но договорить не успела — Ли Вэй перебил:
— Ваш командир пнул в воду Хао Рана, у которого был автомат.
Несколько секунд Эён молчала, переваривая сказанное, потом холодно уточнила:
— Ты это к чему? Чтобы я похвалила нашего командира?
— Может, его унесло течение и он уже труп. Будь на его месте кто-то из ваших, тебе было бы все равно?
Эён тяжело вздохнула:
— Если бы он вступил в секту и разгуливал с пушкой, я бы и сама его пнула, даже если бы это был сам командир. У нас в команде тоже есть один такой чудик. Я не трогаю его только потому, что он безоружный. К тому же его и пинать не надо, сам того и гляди навернется.
Мы с Чжихёком одновременно покосились на Чжэхи. Тот, не меняясь в лице, сухо пробормотал:
— Какая же ты жестокая, Эён.
Эён снова повернулась к Ли Вэю, который даже не смотрел в ее сторону, и спросила:
— А Шу Лань из вашей команды...
— Не знаю, — с явным раздражением оборвал Ли Вэй.
— Отвечай! Куда вы ее дели?!
— Я не знаю, где Шу Лань.
Пэк Эён посмотрела на него, промокшего до нитки, в ссадинах... Сжала кулак — крепко, до побелевших костяшек, — потом разжала и задала другой вопрос:
— А Цзы Сюань?
— Тоже не знаю.
— Вы все в одной команде. Почему ты вообще ничего не знаешь?
— А ты вообще из другой команды. Чего лезешь с расспросами?
Эён прищурилась, задумалась на секунду и сказала:
— Скажешь, где Шу Лань, и я расскажу, где видела одного из ваших.
Впервые за все это время Ли Вэй оторвал взгляд от Хай Юн и уставился прямо на Эён:
— Я ничего от тебя не скрываю и не увиливаю от ответа. Я правда не знаю. Мне просто нет до них дела.
Эён замялась, потом нахмурилась и сказала ему:
— За третьим кинозалом лежит Вэй Цинь.
— Он мертв?
— Наверное. Скорее всего, да. Я только мельком видела лицо.
— Спасибо. Мы проверим, — рассеянно пробормотал Ли Вэй и снова уставился на командиров.
Проследив за его взглядом, Эён буркнула:
— Если и дальше будешь так пялиться, то скоро прожжешь в них дыру.
Такаxаси прыснула со смеху, услышав ее слова, и даже сидевший поодаль Ичида усмехнулся.
Ли Вэй скривился и, стиснув зубы, процедил:
— Вы не знаете, какая Хай Юн привереда. Я давно ее знаю: на мужиков вокруг даже не смотрит. А тут вдруг заявляет, что ей по душе рожа вашего командира.
— Ну так сфоткай его и попроси пластического хирурга сделать тебе точь-в-точь такую же. Или маску закажи.
Похоже, Эён говорила совершенно серьезно. Она правда думала, что предложила вполне дельный вариант, но Ли Вэя аж передернуло.
Такаxаси, наблюдавшая со стороны, ехидно добавила:
— Мужчины, которых гложет ревность, выглядят жалко. Девчонкам такие не нравятся.
Ли Вэй зло зыркнул на нее и демонстративно отошел подальше.
Чжихёк, почти ползком меняя позицию, внимательно осматривал окружение. Он держался позади нас: время от времени поглядывал вперед, но в основном следил за тем, чтобы никто не подкрался к нам сбоку или сзади. Чжэхи, у которого было побольше свободы, переводил мне происходящее.
Пока Эён и Такахаси сидели на столе, обсуждая пропавших членов команды, Чон Санхён тихо приблизился и стал топтаться рядом с Такахаси. Та, правда, вообще не обращала на него внимания.
Я какое-то время наблюдал за ними и, не выдержав, спросил у Чжэхи:
— Неужели Санхёну нравится госпожа Такахаси?
— Удивительно, правда? Я был уверен, что ему нравятся только двухмерные девушки из аниме и игр.
Чжэхи говорил тоном исследователя, наблюдающего за миром животных где-нибудь в африканской саванне.
— Тогда почему он крутится вокруг нее? — не понял я.
Чжэхи только пожал плечами и с усмешкой ответил:
— Думаю, я не пойму этого, даже если умру и снова оживу.
Тем временем представители азиатских команд закончили переговоры. Хай Юн прихватила Ли Вэя и, не прощаясь, направилась к кварталу Чхоннёндон, туда, где несколькими минутами ранее скрылся Хун Тао.
Чжихёк, увидев это, шумно выдохнул:
— Ну вот, хотя бы один руководитель свалил. Господи, разойдитесь уже! Долбаные придурки, толку с того, что мы тут вместе торчим? Только перегрыземся. Хорошо, хоть стволов под рукой нет. А то сейчас бы тут такое началось… Сваливайте! Сваливайте на хрен! И чем дальше, тем лучше!
Слушая его ворчание, я с трудом сдержал улыбку. Чжэхи просто хихикнул.
Глядя вслед уходящей Хай Юн, Чжихёк вдруг нахмурился, будто заметил что-то неладное, и спросил нас:
— Вы видели глаза Ли Вэя?
— А что с ними? Он поранился? — спросил я.
— Они же бешеные! — отрезал Чжихёк. — Видели, как зрачки бегают? Жди беды. Будь я на месте Хай Юн, первым бы его пристрелил, как только пушку в руки получил. Тьфу, аж воротит. Он пытается держать ее под контролем, но у самого кишка тонка, вот и съезжает с катушек.
Чжэхи задумался над его словами и сказал:
— Ли Вэй как-то сказал мне держаться подальше от Хай Юн.
— Тебе тоже? — с удивлением посмотрел на него Чжихёк. — Он и мне такое втирал. А еще нашему командиру истерику устроил — требовал, чтобы тот не ходил на совещания с другими инженерами.
— Разве сотрудник из одной команды может указывать руководителю другой, ходить ему на совещания или нет? — пробормотал я, не до конца понимая логику.
— Конечно нет. Наш командир тоже офигел, когда услышал, и решил его поддеть.
— Как?
— «Не выйдет: Хай Юн сама меня позвала». Сказал — и сразу завязалась драка.
Чем дольше я слушал истории о жизни на станции, тем яснее понимал: кто слаб духом или те, кому тяжело даются отношения с людьми, тут долго не задерживаются. Или увольняются быстро, или сидят тише воды, чтобы хоть как-то дотянуть до конца контракта. Мне-то повезло — работаю один. Но будь я инженером, то, думаю, надолго здесь не задержался бы.
Тем временем Сато и Син Хэрян повели своих людей в Хёнмудон. Мы с Чжихёком и Чжэхи держались метрах в десяти позади, стараясь двигаться как можно бесшумнее. Эён время от времени косилась назад и словно прицельно смотрела туда, где мы прятались. Похоже, нас уже спалили.
Некоторое время я молча смотрел на спины идущих впереди Син Хэряна, Пэк Эён, Чон Санхёна, Сато, Такахаси и Ичиды — всего группа состояла из шести человек — и вдруг спросил Чжихёка:
— А как живут инженерные команды не из Кореи, Китая и Японии?
Со Чжихёк, ступая так тихо, чтобы даже всплеска не было, немного подумал и ответил:
— Американцы и европейцы друг друга особо не трогают. Главное — прийти вовремя на смену, а чем ты занимаешься в остальное время, никого не колышет. Скажешь, что их коллега валяется в коридоре пьяный вусмерть, — ноль реакции. Наши бы — пинком под зад и в комнату. А эти просто посмотрят или пройдут мимо. Пока кто-нибудь в собственной блевотине не захлебнется, командир почесаться не соизволит.
Судя по тому, как Чжихёк это говорил, такое тут уже случалось. Я невольно вздохнул:
— В нашей команде мы хоть как-то друг за другом смотрим.
— Ага, но только потому, что деваться некуда. И между прочим, я сейчас всерьез думаю, что вы с Мухёном в опасности.
— Да что я? У меня ни пушки, ни ножа, — сказал Чжэхи, показывая пустые ладони.
— Человеческий язык острее ножа. А если к нему добавить фанатичную веру, получится оружие пострашнее автомата, — буркнул Чжихёк, который продолжал настороженно следить за окружением.
— Хён, тебе такие речи не идут, — покосился на него Чжэхи. — Еще когда ты с Библией разгуливал, я подумал, что это как-то не вяжется. А сейчас вообще ни к месту.
— Было время, — хмыкнул Чжихёк. — Я настолько был набожный, что только ткни меня — и молитва «Отче наш» сама собой польется.
Трудно было представить его с Библией и распевающим псалмы. Наверное, это мои предубеждения.
— А теперь как?
— Ни строчки не помню.
Чжэхи хитро прищурился:
— Хён, а как насчет вступить в Церковь Бесконечности?
— Не суй мне эту отраву. Религия хуже сигарет. Бросить тяжелее.