ГЛАВА 195

ЗАЛОЖНИКИ

Часть 5


Казалось, еде не будет конца. Порции были рассчитаны явно не на троих человек. Нехорошо думать так о еде, но… чем больше ее становилось, тем сильнее меня тошнило. Син Хэрян направил фонарик вглубь корзинки и принялся тщательно ее обыскивать. Вытащил все до последнего контейнера, чтобы убедиться, что внутри не спрятано никаких электронных устройств или бомб, но, похоже, ничего подозрительного не нашел.

Стол ломился от горы еды и напитков. Я сунул руку под упаковку с рисовыми шариками — дно теплое. Значит, приготовили совсем недавно. Но когда еду присылает неизвестно кто, первым делом, конечно, думаешь...

— Она не отравлена?

Джозеф поспешил возмутиться:

— Спаситель! Мы никогда не стали бы травить вашу еду!

Ну-ну. После всего, что вы уже устроили, впору задуматься, из какого мяса сделана котлета в этом мини-бургере.

Прищурившись, я спросил:

— Даже снотворным?

— Мм… — протянул Джозеф.

Похоже, в этом он уверен не был. Ну соври хотя бы для приличия!

Син Хэрян осмотрел корзинку вдоль и поперек, потом разобрал медика чуть ли не по винтику. Убедившись, что среди вещей нет ничего подозрительного, он тут же потерял к ним интерес. Бросил равнодушный взгляд на стол, заваленный едой, и даже не подумал что-то взять.

Запахи били в нос. Мясо на шпажках, кимбапы — я и забыл, как навязчиво они пахнут. Время давно перевалило за обед, но есть по-прежнему не хотелось. Похоже, Син Хэрян чувствовал то же самое. Пока мы вдвоем — единственные, кто мог свободно двигаться, — сидели, не притрагиваясь к еде, Джозеф, связанный по рукам и ногам, смотрел на нее так, будто сейчас взвоет от голода.

Запах еды быстро окутал комнату, тишина становилась все глуше.

Может, просто отослать еду обратно? С одной стороны, это будет открытым проявлением враждебности по отношению к Церкви Бесконечности, с другой — все, что Син Хэрян до сих пор делал, и так тянет на откровенную враждебность, и возвращенная еда — мелочь на фоне остального. По крайней мере, уж лучше ее вернуть, чем оставить здесь гнить.

Я продолжал размышлять, и вдруг Джозеф, видимо решив, что еду и правда никто не тронет, вдруг повернулся к Син Хэряну и закричал:

— Давай я проверю, есть ли там яд! Остывает же!

Син Хэрян скользнул по нему равнодушным взглядом, приподнял бровь:

— Похоже, Церковь Бесконечности совсем не переживает из-за того, что я грозился убить вашего спасителя. И я ведь сказал, что еда нам не нужна.

Син Хэрян пнул ножку стола, и еда на поверхности задрожала.

А ведь правда. Похоже, Церковь Бесконечности его совсем не боится. Син Хэрян отправил в больницу троих их людей, а в ответ — лишь легкое раздражение. Элизабет прислала столько еды, будто ей даже в голову не пришло, что похитивший спасителя Син Хэрян может оставить его — то есть меня — голодным. Она словно говорила: «Твои намерения для нас ничего не значат». Еда на столе выглядела как попытка напомнить, кто здесь главный. Хотя, может, я просто выдумываю.

Увидев, что Син Хэрян не собирается делиться, Джозеф возмутился:

— Не ешь — и ладно, ладно, но нам-то дай! Что, голодом нас морить собрался? Боишься, что там яд? Так я проверю! Если останусь жив, сам ешь, чего уж там!

Джозеф и правда проголодался. Я уже начал переживать, что Син Хэрян врежет ему, чтобы заткнуть, но сам сектант, несмотря на опухшую губу, похоже, даже не допускал такой мысли. Один я, что ли, об этом волнуюсь? В любом случае, если его не накормить, он так и будет болтать без остановки.

— Может, позволим Джозефу поесть?

Син Хэрян мельком взглянул на меня, после чего взял контейнер с сэндвичами, бегло осмотрел, а потом молча положил на пол и подтолкнул в сторону Джозефа. Тот заметно оживился, привстал и, увидев, что там сэндвичи, с надеждой спросил:

— А можно бургер?

Син Хэрян даже не удостоил его ответом.

Поворчав еще немного, Джозеф открыл контейнер и схватил сэндвич. Даже не посмотрел, что внутри, и вгрызся в него с каким-то звериным рыком. Через несколько секунд яичный сэндвич размером с ладонь исчез, будто его и не было. Джозеф сразу же потянулся за вторым, с тунцом. Видимо, Церковь Бесконечности практикует голодовки.

Я сперва опешил от такой прыти. Если хочешь проверить еду на отраву, ну… хотя бы понюхай ее, что ли? Я уж не говорю о том, чтобы приложить к коже и посмотреть, не покроешься ли сыпью. Но можно же просто откусить маленький кусочек, чуть-чуть подержать во рту, проверить — не щиплет ли, не дерет ли горло, чтобы при необходимости сразу выплюнуть. А он просто глотает, будто неделю не ел.

Пока я пытался осмыслить происходящее, Джозеф уже расправился со вторым сэндвичем и протянул руку к третьему.

Я поразился тому, что он почти не жует, и спросил:

— Вы не завтракали?

И тут понял, что я ведь тоже не завтракал.

Джозеф уже поднес сэндвич с ветчиной и сыром ко рту, но все-таки ответил:

— Я с самого утра на ногах. Сегодня вообще ничего не ел. Так голоден, что все кажется вкусным.

— Со скольки вы на ногах?

Он уставился на сэндвич, будто отвечая ему, а не мне:

— С шести. В пять должны были отрубить интернет, так что наверняка были команды, которые начали действовать еще раньше.

Я замолчал, чтобы Джозеф мог спокойно поесть, и он расправился с сэндвичем за два укуса.

Ну серьезно, если бы там был яд, ты бы уже откинулся. И вообще, ты же вроде хотел проверить, не отравлено ли. Ладно. Ешь сколько влезет. Только жуй хоть немного.

С позволения Син Хэряна я передал Джозефу несколько банок газировки. Он проглотил четвертый сэндвич с лососем — буквально три больших укуса — и потянулся за пятым, с арахисовым маслом.

— Сэндвичи, надо сказать, отличные, — пробормотал он, открыл банку и отпил.

Усы тут же стали мокрыми, он вытер их тыльной стороной ладони и застонал, скривившись от боли. Видимо, задел разбитую губу.

Я смотрел на все это и думал, что делать с оставшейся едой.

Джозеф вдруг повернулся ко мне и спросил:

— А вы, спаситель, хоть позавтракали?

— Нет. Пришлось срочно эвакуироваться — жилой блок начало заливать.

— А ты, сукин сын?

Ответа не последовало. Джозеф хмыкнул с набитым ртом и снова посмотрел на меня.

— Думаю, есть можно. Вкусно. Вряд ли наша Церковь стала бы что-то подсыпать в еду, предназначенную для спасителя. Кха... Кха-а-а-а! А-а-а-а-а-а!

Вдруг он обеими руками схватился за горло и дико закричал, лицо его перекосилось. Подавился? Или… черт, неужели сектанты и правда что-то подмешали в еду? Я не на шутку перепугался и кинулся к нему, а Син Хэрян, до этого сидевший в почти расслабленной позе, тут же перехватил винтовку.

Джозеф отпустил горло, посмотрел на меня и… улыбнулся:

— Да все с едой в порядке.

Он захихикал. У меня сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

Да тебя удавить мало. Я так перепугался, что уже и не знал, смеяться или плакать.

На что он вообще рассчитывал, ведя себя так беспечно? На меня? Думал, я смогу его защитить от кулака Син Хэряна? Или он правда верил, что может вернуться в прошлое? Или полагался на Церковь Бесконечности, которая якобы окружила Deep Blue?

После своей выходки Джозеф лишился почти всех оставшихся сэндвичей — Син Хэрян выхватил у него контейнер и вернул на стол. Джозеф пытался возмущаться, но сэндвичи так к нему и не вернулись. Вместо этого Син Хэрян повернулся ко мне и сказал:

— Похоже, с едой все в порядке. Даже если что-то и подмешано, вряд ли это вызовет серьезные последствия.

— А вы сами будете есть, Хэрян? — спросил я.

Он покачал головой:

— Нет. Но вы ешьте, если хотите.

Пока я вдыхал запах еды и смотрел, как Джозеф уплетает сэндвичи, где-то внутри меня шевельнулся голод. Еще минуту назад я был уверен, что ничего не хочу, но теперь казалось, что если начну, то вполне смогу что-нибудь съесть.

Кто бы ни готовил, он явно постарался: рисовые шарики были аккуратно слеплены, водоросли на них — ровные, гладкие, без складок. Кимбапов — три вида: с тунцом, с анчоусами и с овощами, и выглядели они скорее как произведение искусства, чем как еда. Рыба-то нынче дорогая.

Я вспомнил, как однажды пытался приготовить кимбап для младшего брата: то начинка вываливалась, то все разваливалось под ножом, и, глядя на эти идеальные рулеты, я подумал, сколько же времени и сил ушло на их приготовление… Но стоило подумать о том, что какая-то неизвестная группа людей — еще и религиозных сектантов! — потратила столько сил, чтобы приготовить еду для меня одного, как сразу стало не по себе. Дома мы так щедро не накрываем на стол, да и в кафе я никогда не заказываю столько разных блюд сразу.

На Подводной станции собраны мифы со всего света, а в мифах нередко говорится о том, что неприятности начинаются из-за еды, верно? Первой на ум приходит Персефона. Съела всего несколько зернышек граната, и все, не смогла свободно покинуть Подземное царство. Уверен: как только она об этом узнала, первым делом схватила Аида за шиворот и устроила ему знатную головомойку.

Чем дольше я смотрел на еду, тем больше казалось, что это не просто обед, а подношение от Церкви Бесконечности, нечто вроде ритуальной жертвы на алтаре. Все выглядело аппетитно, пахло заманчиво, но отвращение включалось почти на инстинктивном уровне. Я ни разу не суеверен, но, похоже, мне настолько не хотелось испытывать благодарность к этим сектантам, что даже их еда вызывала почти физическое неприятие.

Если рассуждать рационально, конечно, следовало бы хоть что-нибудь съесть. Вспомнилась лестница: четыреста с лишним ступеней чуть ли не со слезами на глазах. Тогда я слопал все, что было в трех рюкзаках, ни одного леденца не оставил. Мысль о том, что еда может вызывать отвращение, мне даже в голову не приходила.


Загрузка...