68

Двадцять восьмого зранку на міській площі в К. збиралися купками обивателі і, одні зачудовано, інші з якимсь острахом, обмірковували дивні прокламації, приліплені жованим хлібом до стін будинків на перехрестях.

«Ні власті, ні адміністрація заводу, ні робітничі спілки, — ніхто не захотів прислухатися до нашого відчайдушного заклику. Сьогодні, — ми в цьому певні, — заводам, місту, всьому населенню загрожує загибель. Ми намагалися запобігти їй, але негідники, яких підкупили американські банкіри, виявилися невловимі. Рятуйтеся, тікайте з міста на рівнину. Вірте нам в ім’я вашого життя, в ім’я ваших дітей».

Поліція здогадувалася, хто писав прокламації, і шукала Вольфа. Але він зник. Опівдні міські власті випустили афіші, попередження — ні в якому разі не залишати міста і не зчиняти паніки, оскільки, мабуть, зграя шахраїв хоче похазяйнувати цієї ночі в залишених будинках.

«Громадяни, вас одурюють. Зверніться до здорового глузду. Шахраїв сьогодні ж знайдуть, схоплять і з ними вчинять за законом».

Власті влучили в точку: загрозлива таємниця виявилася простою, як ріпа. Обивателі зразу заспокоїлися і вже посміхались: «А хитро придумано, — похазяйнували б оці ловкачі по магазинах, по квартирах, ха-ха. А ми-бо, телепні, всю ніч тремтіли б од страху на рівнині».

Настав вечір, такий самий, як тисячі вечорів, освітивши міські вікна призахідним світлом. Вгамувалися птахи на деревах. На річці, на вологих берегах закумкали жаби. Годинник з цегляної кірки пробив восьму. З вікон шинків мирно струмувало світло, завсідники неквапливо мочили вуса у пивній піні. Заспокоївся і хазяїн заміського ресторану «До прикутого скелета», — походив безлюдною терасою, прокляв уряд, соціалістів та євреїв, звелів зачинити віконниці і поїхав на велосипеді до міста.

Саме тоді західним схилом пагорбів, малопроїжджою дорогою, майже безшумно і без вогнів промчав автомобіль. Заграва вже згасла, зорі були ще не яскраві, за горами розпливалося холоднувате сяйво — сходив місяць. На рівнині подекуди жовтіли вогники. І тільки з боку заводів не вщухало життя.

Над кручею, там, де кінчалися руїни замку, сиділи Вольф та Хлинов. Вони ще раз обнишпорили всі закапелки, зійшли на квадратну вежу — ніде ні найменшого натяку на приготування Гаріна. Якийсь час їм видалося, що вдалині промчав автомобіль. Вони прислухалися, вдивлялися. Вечір був тихий, пахло давнім спокоєм землі. Іноді рух повітряних струменів доносив знизу вологість квітів.

— Дивився по карті, — сказав Хлинов, — якщо ми спустимося в західному напрямку, то перетнемо залізницю на полустанку, де спиняється поштовий, о п’ятій тридцять. Не думаю, щоб там також чергувала поліція.

Вольф відказав:

— Смішно і безглуздо все це кінчилося. Людина ще зовсім недавно підвелася з чотирьох на задні кінцівки, ще тяжать над нею мільйони віків безпросвітного звірства. Жахлива річ — людська маса, не керована великою ідеєю. Людей не можна лишати без вожаків. їх тягне стати навкарачки.

— Ну що це ви вже так, Вольф?..

— Я втомився. — Вольф сидів на купі каміння, підперши кулаками кріпке підборіддя. — Хіба хоч на секунду нам спадало на думку, що двадцять восьмого нас ловитимуть, як шахраїв і грабіжників? Коли б ви бачили, як ці представники влади перезиралися, коли я розпинався перед ними… Ой, який же я дурень! І вони мають рацію, ось у чому справа. Вони ніколи не дізнаються, що їм загрожувало…

— Якби не ваш постріл, Вольф…

— Чорт!.. Якби я не промахнувся… Я ладен десять років просидіти у каторжній в’язниці, тільки б довести цим ідіотам…

Голос Вольфа тепер гучно відлунював у руїнах. За тридцять кроків од співрозмовників — точнісінько, як мисливець скрадається під глухарине токування, — у тіні напіврозваленої стіни пробирався Гарін. Він чітко бачив обриси двох людей над кручею, чув кожне слово. Відкрите місце між краєм стіни і вежею він проповз. У тому місці, де до підніжжя вежі прилягала склеписта печера «Прикутого скелета», лежав уламок колони з піщаника. Гарін зник за ним. Пролунав хрускіт каміння і скрип заіржавленого заліза. Вольф підхопився:

— Ви чули?

Хлинов дивився на купу каміння, де під землею зник Гарін. Вони побігли туди. Обійшли навколо вежі.

— Тут водяться лисиці, — сказав Вольф.

— Ні, певно, це крикнув нічний птах.

— Треба йти. У мене і у вас починаються галюцинації…

Коли вони підійшли до стрімчастої стежки, що вела з руїн на гірську дорогу, почувся інший шум — ніби щось упало й покотилося. Вольф затремтів. Вони довго слухали затамувавши подих. Сама тиша, здавалося, дзвеніла у вухах. «Сплю-сплю», «сплю-сплю», — коротко і ніжно то там, то зовсім низько покрикувала, літаючи, невидима дрімлюга.

— Ходімо.

— Атож, безглуздо.

Цього разу вони рішуче і не обертаючись попрямували вниз. Це врятувало одному з них життя.

Загрузка...