Правая ладонь зачесалась.
Не к добру, как я уже знала.
Конечно, я хотела эту работу. Но… было одно но. Большое такое.
Собственно, весь лорд Эмбер целиком.
— А если я не согласна? — прищурилась я.
— Сядете в тюрьму за похищение детей, кражу ценностей и оскорбление лорда дракона.
— Какое оскорбление?
— Потом придумаю, я явно чувствую себя очень оскорбленным, — покачал головой он. — Потому советую паковать вещи и готовиться к новой работе.
— Знаете что…
— Грудь тоже берите с собой. Раз уж она у вас отдельно от тела.
Только я открыла рот, чтобы ответить, как услышала хлопок двери и стук каблуков.
— Лорд Эмбер! — воскликнула матушка, и ее каблуки еще громче и быстрее застучали по лестнице. — Какой приятный сюрприз! Виктория столько о вас рассказывала.
Несмотря на раннее утро, она была одета в одно из своих лучших атласных платьев, а вьющиеся светлые волосы, не тронутые сединой, успела уложить в аккуратную прическу.
Быть всегда «при параде» — одно из женских умений, которым я так и не смогла овладеть.
Потому стояла сейчас на пороге растрепанная, заспанная, неумытая…
Зато с грудью.
— Неужели? — ухмыльнулся лорд Эмбер, глядя на матушку и кивая в знак приветствия. — Вы представить себе не можете, мои мысли тоже только о Виктории со вчерашнего дня. Она буквально украла их, как воришка крадет часы. Ощущение, как будто вместе с ней из моей жизни ушло что-то важное, знаете это чувство? Встреча с ней была похожа на столкновение с неизбежным, которое сбивает с ног и роняет в грязь. Буквально.
Это он зря. Я-то услышала поток завуалированных оскорблений, а вот матушка… матушка окончательно разглядела в лорде Эмбере моего потенциального жениха и живым его теперь из своей хватки не выпустит.
В целом, матушка считала моими потенциальными женихами абсолютно всех неженатых мужчин подходящего возраста, включая прыщавого парня, который разносил почту.
У матушки даже был собственный рейтинг. Чем выше в нем был кандидат в женихи — тем активнее она при каждом удобном случае убеждала его в том, какая я выгодная партия.
Таким образом, почтальон, находящийся внизу списка, отделывался всего лишь информацией о том, что я отлично готовлю или шью (смотря что приходило матушке в голову при встрече с ним), а вот лорда Эмбера, боюсь, ждала долгая лекция о моих многочисленных достоинствах.
— Выпьете чаю? — спросила матушка, радостно улыбаясь.
— Лорд Эмбер пришел за детьми, — влезла я. — Я их разбужу.
Хватит ему на сегодня стрессов, и так переволновался. Чаепитие с моей мамой — не для слабонервных. Дракон меня, конечно, бесил, но не настолько.
— Лорд Эмбер не откажется от чая, — возразил он. — А заодно узнать побольше о вас, мисс Фицрой. И о ваших достоинствах. Раз уж нам предстоит познакомиться поближе.
Он выразительно откашлялся, опустив взгляд мне на грудь при слове «достоинства».
— Знаете что…
Матушка просияла. «Как долго я вас ждала! — читалось на ее лице одновременно с: — Вот видишь, Виктория, я же говорила, что сердце козла и накладная грудь сработают!»
Что ж, дракон попал.
— Конечно! Пройдемте в гостиную! — Она пропустила лорда Эмбера вперед и прошипела мне в ухо: — Не стой столбом, улыбайся! Лорд Эмбер в тебе заинтересован, он с ума сходит от страсти! И приготовь чаю. Не забудь выложить на тарелку пирожные, которые я купила вчера в лавке. Скажем, что ты испекла. И причешись!
— Мама…
— Не мамкай! — шикнула она и поспешила к гостиной: — Лорд Эмбер, а что привело вас в Чистые Пруды? Как вам город?
Не слушая его ответ, я направилась на кухню. Скрыться в любом случае было отличным вариантом.
И что делать?
Работа — это плюс.
Лорд Эмбер — это минус.
Глядя на медленно закипающий чайник и расчесывая зудящую ладонь, я так задумалась, что не сразу увидела Пушка, который беспардонно запрыгнул на стол и сунулся мордой к плите.
— Без усов останешься, — проворчала я, спихивая обиженно мяукнувшего нахала на пол. — Лучше бы пауков половил! А еще кот называется. Вот какой от тебя прок?
Пауки были настоящим бедствием. Иногда казалось, что именно им принадлежит этот дом, а не нам с матушкой.
— Пушок, — раздался шепот. — Пушок, иди сюда.
Обернувшись, я увидела стоящую в дверях Мисси, на ее плече сидел Лиам.
— Вы проснулись? Так рано?
И оделась Мисси сама, даже волосы заплела в не самую аккуратную косичку — должно быть месяцы скитаний по чужим домам не прошли даром, дети научились заботиться о себе.
Мисси нахмурилась.
— Ты ему сказала. Что мы здесь.
Выражение лица и тон у нее были обиженными.
— Мисси, он ваш дядя, — растерянно и виновато откликнулась я.
— И что?
— Он волновался. Как я могла ему не сказать? Если бы вы пропали, если бы я не знала, где вы, я бы с ума сходила.
Мисси фыркнула, как-то очень по-взрослому, мгновенно становясь старше своих лет.
— Так то ты. А он был бы рад, если бы мы исчезли.
— Ну что ты такое говоришь?
— Он сам сказал, — бесхитростно ответила Мисси. — Я слышала, как он говорил про нас по магсвязи. Что мы упали ему как снег на голову, и глаза бы его нас не видели, и что мы — стихийное бедствие и рушим все его планы.
Лиам согласно клекотнул и потерся носом о ее щеку.
Мне захотелось вытащить лорда Эмбера из гостиной и надавать ему по ушам.
Вот же… лорд Эмбер, а дверь вы закрывать не пробовали, когда о таких вещах разговариваете? Или, не знаю. Потише себя вести?
И что тут скажешь?
— Мисси, вы не могли бы собрать мяту? Она растет на клумбе у крыльца, — сглотнула я. — Чайник сейчас закипит, а Пушку не помешает сходить на улицу.
Если он уже не сделал свои дела на полу моей спальни.
— Я пока поговорю с твоим дядей, — добавила я. — Уверена, все не так, как ты подумала!
Мисси безразлично дернула плечом, а потом подхватила кота на руки.
— Пойдем, Пушок! Будем искать мяту и новых друзей. Надежных.
Тогда я не обратила внимание на это уточнение.
А зря.
Когда Мисси вышла, я скрестила руки на груди, снова задумалась и вздрогнула, когда в дверях появился лорд Эмбер.
Высокий, упакованный в черный костюм, темноволосый и смуглый.
Смотрел лорд Эмбер исподлобья, губы были сжаты.
Ну просто сама опасность.
Был бы у меня такой любящий дядюшка, я бы тоже пыталась сбежать.
— Мисс Фицрой? Мне кажется, я слышал голос Мисси. Дети уже проснулись?
— Проснулись, — хмыкнула я, отвернувшись к плите.
Выключила огонь, дотронулась до металлической ручки чайника и зашипела, обжегшись.
Почему-то по телу бегали мурашки, как всегда, когда лорд Эмбер оказывался близко.
Хотя… возможно, это слишком близко подобрались пауки.
Однозначно, я предпочла бы пауков, а не лорда Эмбера.
О чем я только думаю?
Хоть бы эта ладонь перестала зудеть!
Невыносимо.
— Отлично, — откликнулся стоящий за моей спиной лорд Эмбер. — Поговорим о ваших обязанностях. Приступаете сегодня. Следите, чтобы дети были веселы, сыты, обуты и одеты. Если нужны деньги, обратитесь к дворецкому. Меня — не беспокоить. Я работаю.
— Когда?
— Всегда.
Мило.
— Тогда зачем вам дети, лорд Эмбер? — спросила я, не оборачиваясь и продолжая делать вид, что занята с чайником. — Если вы не хотите иметь с ними дел?
— Простите?
— Почему вы решили стать их опекуном?
— Как будто у меня был выбор.
— Мисси слышала, как вы говорили по магсвязи. Называли их с Лиамом стихийным бедствием, рушащим все ваши планы.
— Ну и в чем я был не прав? Я совершенно не семейный человек, мисс Фицрой. Я ученый и превыше всего ценю тишину и спокойствие, которые, увы, ушли из моей жизни с тех пор, как в ней появились Мисси и Лиам.
— А своих детей у вас нет?
— Как видите, — в спину мне ответил лорд Эмбер.
Не оборачиваясь к нему и уставившись на многострадальный чайник, стоящий на плите, я потрясла в воздухе правой ладонью. Как же мне надоел этот зуд! Стоп.
Это еще что?
Поднеся руку к глазам, я почувствовала, что к горлу подкатывает комок.
В центре ладони красовался красный, как будто воспаленный, знак. Сложная вязь линий, в которой угадывался выныривающий из пламени дракон.
Метка.
Я знала о таком из той самой книги про любовь, которую перечитывала бесчисленное количество раз.
Метка дракона появляется на руке его избранницы, когда они впервые встречаются, и означает, что они созданы друг для друга.
Получается, лорд Эмбер…
Нет.
Да ну нет же.
Лорд Эмбер, конечно… красив, как бог, и вообще, но…
— Что вы там рассматриваете, мисс Фицрой? — прозвучал у меня за спиной голос лорда Эмбера, и он шагнул ближе. — Написали на ладони шпаргалку, какие вопросы задавать забредшему в ваш дом холостяку?
Я молниеносно обернулась, спрятав руку за спину. Оглядела лорда Эмбера с ног до головы. Увидела и язвительную улыбку, и надменное выражение лица. Конечно, он уверен, что — выгодная партия для любой девушки, особенно такой, как я. Красив, молод, богат, не женат и вообще — дракон. Ну… он прав вообще-то.
Но… это мой истинный? Нет. Я лучше останусь старой девой.
Я потерла руку: знак четко ощущался кончиками пальцев, был гладким, как шрам.
— Спасибо за идею, но нет. Я привыкла заучивать все нужные вопросы.
Лорд Эмбер ухмыльнулся, а я лихорадчно пыталась разобраться в том, что происходит.
Но почему знак показался только сейчас?
И почему лорд Эмбер ничего не чувствует?
В книге дракон сразу узнал свою истинную и сразу влюбился.
Но лорд Эмбер был так же далек от любви ко мне, как я — от любви к нему.
Ну, может, он был еще чуть-чуть дальше.
Может, здесь какая-то ошибка? Дракон ведь должен чувствовать истинную. Такой закон. Хотя… какой дракон, такая и истинность. Сплошные неурядицы.
У кого-то можно спросить, что происходит?
У специалиста по драконьим меткам?
Вряд ли в Чистых Прудах найдется такой.
А может…
— И вы не женаты? — выпалила я раньше, чем включила соображение.
Вот ведь глупость!
Должно быть, это говорила та моя часть, которая зачитывала до дыр книгу о драконьей любви и в которой до сих пор не сдохли мечты о романтике.
Лорд Эмбер хмыкнул и шагнул ближе. Оглядел мое лицо, и я вдруг остро ощутила каждую наметившуюся морщинку, весь свой слишком длинный нос и все растрепанные темные непослушные волосы. И всю накладную выдающуюся грудь, от которой уже становилось жарко.
— Кажется, что-то такое только что у меня спрашивала ваша матушка. Совпадение? Вряд ли. Отвечая на ваш вопрос — нет. Не имею ни малейшего желания пускать в свою жизнь взбалмошную женщину, которую интересуют только духи и шляпки.
Почему сразу «только духи и шляпки»? Существуют ведь еще платья, пудра, помада и туфли.
Ладно, не о том думаю.
— И вам никогда не хотелось завести семью? — спросила я, наклоняясь к нижнему шкафчику. Только бы он не увидел метку!
Я выпрямилась, ставя на стол тарелку с печеньем. Лорд Эмбер прищурился, и я поймала себя на том, что на него засмотрелась.
Какой же он все-таки красивый.
Стоп.
Не надо об этом думать.
— А вы на что-то рассчитываете? Скажу сразу — нет. Мне нужна няня, а не любовница. И уж тем более, мне не нужна жена.
— Какое совпадение, ведь мне не любвник и не нужен муж.
Лорд Эмбер насмешливо фыркнул.
— О да. Особенно после того, как вы узнали, что ваш жених изменял вам с вашей же кузиной, да так часто и с удовольствием, что она оказалась в интересном положении. Что? Об этом все говорят. Наслушался, пока искал ваш дом.
Так, не злиться, не злиться, не злиться…
Не плакать!
— Может быть, лорд Эмбер, — протянула я. — Но знаете, я хотя бы человек и сама могу выбирать, как мне быть. А вы будете обязаны жениться на той, у кого появилась ваша драконья метка.
Шах и мат.
Я затаила дыхание.
Лицо лорда Эмбера окаменело.
— Надеюсь, этого никогда не случится. Не имею ни малейшего желания жениться на женщине, которая мне безразлична. Я считаю поиск истинной пары пережитком прошлого, а саму истинность — ненужным атавизмом и надеюсь, что меня это не коснется. У вас закончились вопросы, мисс Фицрой?
Интересно, почему услышать это было больно?
Я ведь… ни на что не рассчитывала.
И вообще — он мне неприятен. Да! Главное об этом не забывать.
— Да, у меня закончились вопросы. Я не смогу нянчить ваших детей. И не могу принять ваше предложение.
Потому что я не смогу прятать руку долго! Рано или поздно все станет известно, и…
Нет уж.
Я не хочу быть нежеланной невестой в нагрузку к метке.
Лучше я вообще не буду невестой.
Стоило представить, как перекосится лицо красивого лорда Эмбера, когда он узнает, что я его истинная, с какой брезгливостью и безысходностью он будет на меня смотреть, как меня бросало в холодный пот.
Нет. Это все большая ошибка.
Лорд Эмбер меня явно терпеть не может, а должен вроде как влюбиться. Ну, не он сам, а дракон внутри него, его животная часть, которую тянет к той самой женщине, любимой и нужной.
Видимо, у нас тут какая-то ошибка.
Не стоит заострять на этом внимания. Я ему неприятна, он мне неприятен, а зуд в руке я как-нибудь переживу.
— Я не смогу работать у вас няней, — повторила я. — Во мне нет магии, я не смогу приглядвать за драконами.
— Сможете. Иначе сядете в тюрьму. Выбирайте.
— Лорд Эмбер, вам нужна хорошая няня! А у меня нет образования. И опыта.
— Плевать мне на ваш опыт! — рявкнул лорд Эмбер. — Вы единственная нашли с детьми общий язык. Поверьте, я тоже от вас не в восторге. Но предлагаю сделку.
— Сделку?
— Скажем, контракт на три месяца, пока дети не подпустят к себе… кого-то получше и не успокояться достаточно, чтобы я мог вернуться с ними в столицу и отправить их обоих в хорошие пансионаты.
— Лорд Эмбер…
— Взамен я плачу вам в три раза больше той суммы, что вы назвали в агентстве.
— Лорд Эмбер…
— В пять.
В пять раз! За три месяца! Это… полторы тысячи дублонов!
Огромные деньги.
Мы с матушкой сможем уехать.
И купить дом.
И даже починить крышу в этом, а потом его сдавать, не объясняя новым жильцам, что во время дождя нужно ставить на чердаке ведра для воды в нескольких местах.
Будем жить где-то, где нет пауков, плесени и сплетен!
И…
— У меня есть условие, — выпалила я.
— Еще условия?
— Вы разрешите Мисси оставить кота.
Несколько секунд мы с лордом Эмбером сверлили друг друга взглядами, а затем он бросил:
— Ладно.
Я нахмурилась.
Это хорошая сделка.
Я… буду рядом с Мисси и Лиамом, к которым почему-то успела прикипеть.
Заработаю денег.
Я уговорила лорда Эмбера оставить кота!
И… вряд ли он будет разглядывать мои руки, а многие девушки, я знала, считают особым шиком носить перчатки.
Вот и я тоже начну носить.
Все будет хорошо.
Вряд ли что-то изменится настолько, что лорд Эмбер вдруг воспылает ко мне страстью, как дракон к своей истинной в той книге. Он ведь ничего ко мне не чувствует, никакого влечения. Я просто… спрячу метку, и никаких проблем. Может, это вообще аллергия или что-то вроде того. Не стоит внимания.
Три месяца.
Что может пойти не так?
— Но у меня тоже есть условия, — сказал лорд Эмбер. — Никакого шума, грязи и беспорядка. Никаких животных в доме. Кота можете оставить, но чтобы я его не видел. Вопросы, мисс Фицрой? Никаких? Отлично. За каждое происшествие я буду вычитать дублоны из вашего жалования, так что в ваших интересах сделать так, чтобы дети вели себя прилично. Приступаете сегодня.
— Хорошо. Но… — Я запнулась. — Лорд Эмбер, а где мама? Вы ведь разговаривали в гостиной?
Как он смог ускользнуть от матримониально настроенной матушки? Он что… ее убил? Нет!
— О, — поднял брови лорд Эмбер. — Ваша матушка пообещала мне показать коллекцию ваших детских фотографий, рисунков и примеры вышивки. Кажется, ищет старые альбомы.
— Вы шутите.
Я побледнела. Ну, матушка. Я ее недооценила. Впрочем, после этого мне уж точне не придется волноваться о том, что лорд Эмбер может вдруг воспылать ко мне страстью. Не после лекции моей мамы, сопровождаемой фотографиями (они стоили дорого, но на них матушка, к сожалению, не скупилась), вышивкой (вышивала я еще хуже, чем готовила и выглядела на фотографиях) и рисунками (там тоже все было плохо, хотя прослеживался определенный шарм).
— Не шучу. Ваша матушка исключительно энергична и почему-то уверена, что я вот-вот сделаю вам предложение. Не подскажете, кто вбил ей это в голову?
Уж точно не я.
— Позовите детей домой, мисс Фицрой. Мне кажется, за это время можно было собрать всю мяту в округе.
И правда, что-то они долго.
Выглянув в окно, я остолбенела.
Мисси, зажав зубами пучок мяты, шла к крыльцу.
Зажав зубами — это потому что руки у нее были заняты.
В одной — Пушок.
Во второй — крохотный коричневый щенок.
Лиам вился рядом и явно полностью одобрял происходящее.
С-с-святые бисквиты!
— Что-то не так, мисс Фицрой? Вы побледнели.