Люди Эдуарда собрались и отправились в обратный путь еще затемно. Анжелика попрощалась с ними и пожелала доброго пути. Затем она вернулась в храм и попросила жреца провести обряд, сдерживающий бури.
– Но ведь сейчас и так затишье, – заметил старик.
– Мало ли что… – пожала плечами девушка.
– Не волнуйся, если появится хоть малейший ветерок, я сейчас же проведу обряд, – заверил ее настоятель. – Твои люди доберутся благополучно.
Лика кивнула и отправилась в библиотеку – разбирать книги. К вечеру с работой было закончено, и девушка помогла жрецу приготовить ужин.
– Завтра я отправлюсь обратно в столицу, – сказала она за едой. – Я должна узнать, что произошло с принцем, и почему он не вернулся вовремя.
– Это безумие! – воскликнул старик. – Ты погибнешь в пустыне или тебя убьют слуги правителя. Девушке нельзя путешествовать одной по такой опасной стране, как наша.
– Но я не могу сидеть и ничего не делать.
– Давай немного подождем. А когда сюда явятся новые послушники, я отправлю нескольких с тобой, чтобы они тебя защищали.
– Неизвестно, когда это произойдет!
– Останься хотя бы до конца недели, а там – посмотрим!
Анжелика никак не соглашалась, но настоятель уговорил ее.
– Я плохо себя чувствую, – жаловался хитрый старик. – Неужели ты оставишь меня одного, беспомощного, в пустыне?
Наконец, Лика пообещала не покидать храма до начала следующей недели.
– Еще три дня я побуду с вами, – сказала она жрецу. – Постарайтесь за это время поправиться. В любом случае дольше я здесь не останусь.
– Конечно, – кивал старик. – Дольше тебя никто задерживать и не будет.
Все эти дни девушка занималась тем, что помогала настоятелю наводить в храме порядок. К концу третьего дня в пустыне поднялся ветер.
– Похоже, демоны вернулись, – заметил жрец. – Начинается буря! Подождем немного… Если появится Барханная Кошка, проведем обряд.
– Надеюсь, люди принца уже выбрались из песков, – задумчиво пробормотала Анжелика.
Старик-настоятель вышел из храма. Лика помогла ему подняться на бархан, и они застыли вдвоем на его вершине, вглядываясь вдаль. Еще не стемнело, хотя солнце закатилось за горизонт. Неожиданно вдалеке раздался зловещий рев.
– Это Кошка! – спокойно произнес жрец. – Через час она будет здесь. Нужно поспешить!
Он повернулся и стал спускаться с бархана. Девушка последовала за ним. Лишь на один миг она оглянулась назад – и на самом горизонте увидела огромный темный силуэт, который гигантскими прыжками двигался в сторону храма.
Анжелика и настоятель прошли в жертвенный зал, и жрец немедленно приготовил все для церемонии.
– На этот раз крови много не потребуется, – заметил он. – Ведь у нас есть «Кошачий Глаз»!
Он разжег свечи по всему периметру зала, подошел к столу-«пагоде» с жертвенными приборами и поднял с него небольшой круг. Этот круг он поместил в овальную чашу и положил в его центр изумруд, привезенный Ликой. Затем он взял нож с рукояткой в виде кошачьей лапы в одну руку, а овальную чашу в другую и прошел к сосуду на длинной ножке, стоящему чуть поодаль.
– Иди сюда, поможешь мне! – позвал он девушку.
Та бросилась к старику. Он сунул в руки Анжелики овальную чашу, слегка надрезал свою руку и забормотал непонятные заклинания. После этого жрец выдавил каплю крови и намазал ее на изумруд, затем он забрал овальную чашу из рук Лики и поместил ее в сосуд на длинной ножке. Продолжая бормотать заклинания, настоятель стал отходить от центра зала к стене, попутно уводя за собой девушку.
Буря бушевала уже возле храма. Но внезапно ветер стал тише. Неожиданно двери жертвенного зала распахнулись, и широкая струя песка, подобно змее, проползла к сосуду на длинной ножке и стала в нем исчезать. Анжелика удивилась. Она помнила, как в прошлый раз струя песка чуть не убила ее, а сейчас все было так мирно и спокойно, что девушка даже растерялась. Когда последняя песчинка исчезла в сосуде, жрец извлек из него овальную чашу и вытащил из нее изумруд.
– Теперь ты видишь, что с «Кошачьим Глазом» проводить обряды куда проще! – произнес он с улыбкой. – И крови почти не требуется.
– Удивительно! – только и смогла сказать Лика.
Старик все убрал, и они с девушкой вышли из храма, чтобы убедиться, что буря закончилась. Наступили сумерки. На небе начали появляться первые звезды.
«Завтра я отправлюсь в столицу», – твердо решила Анжелика, глядя на них. Она опустила глаза и посмотрела в ту сторону, где находился город Али-Паши. Внезапно ей показалось, что в темноте что-то движется. «Змеи!» – мелькнула мысль. Девушка немедленно выхватила меч и приготовилась отразить удар. И вдруг навстречу ей из темноты появился… принц Эдуард! Он шел пешком, шатаясь и хромая, но он был жив.
– Эдуард! – закричала Лика. – Эдуард!
Она немедленно бросилась навстречу своему другу. Старик-настоятель поспешил за ней.
Они подхватили принца под руки и помогли ему добраться до храма.
– Воды! – попросил Принц Ночь пересохшими губами.
Девушка немедленно кинулась в пещеру и принесла своему другу целую бутыль чистой, свежей воды. Эдуард напился, отдышался и сказал:
– Анжелика, я счастлив видеть вас! Вы все-таки дождались меня, хотя срок, который я вам назначил, давно прошел. И вам я рад! – кивнул он жрецу.
– Принц, принц! – запричитала Анжелика. – Как вы? Расскажите, что с вами произошло?
– После! А сейчас вы должны помочь мне! Недалеко от храма меня захватила буря. Я успел укрыться вместе со своим конем от песка под попоной. Но нас завалило. Я смог кое-как откопаться, но вытащить животное не удалось. Если мы не освободим его, то оно погибнет под толщей песка или его съедят Песчаные Змеи.
– Идемте быстрее! – воскликнул настоятель. – Где это приключилось с вами?
– Совсем недалеко, – ответил Принц Ночь. – Только нужно что-то взять, чтобы можно было копать.
– У меня есть лопаты, – заметил жрец. – Сейчас я их принесу. А ты, Анжелика, принеси факел из первого зала, уже темно!
Он исчез в храме и через несколько минут появился с двумя лопатами. А девушка вынесла горящий факел. Маленький отряд отправился в ночь, чтобы найти засыпанного песком коня принца. Вскоре Эдуард воскликнул:
– Это должно быть где-то здесь! Но я ничего не вижу, никаких следов…
– Вы забыли, что в бурю барханы быстро движутся, – печально произнес настоятель. – Ищите хоть что-нибудь на песке!
Все трое разбрелись в разные стороны, пытаясь отыскать хоть какие-то следы пропащего животного. Неожиданно принц воскликнул:
– Скорее! Я вижу край попоны, торчащий из песка.
Анжелика и старик-жрец немедленно кинулись на помощь Эдуарду. Девушка воткнула факел в бархан, и они лопатами принялись расчищать песок вокруг попоны.
– Осторожно, не заденьте коня! – произнес Принц Ночь.
Он сел на колени и стал руками разгребать песок. Вскоре можно было разглядеть уже всю попону.
– Она шевелится! Конь жив! – закричала Лика.
Настоятель и принц взялись за края прочной ткани и разом стащили ее вместе с остатками песка. На бархане лежал и страшно вращал глазами булатный конь. Он попытался заржать, но голос изменил ему. Животное было ужасно напугано. Оно попыталось встать, и лишь с третьей попытки ему это удалось.
– Он испуган и хочет пить, – сказал жрец. – Но заметных повреждений у него нет! Это замечательно, что вы успели спрятать его под попону, принц. Под ней оставалось немного воздуха, а так он просто задохнулся бы под песком. Теперь нам нужно поторопиться вернуться в храм, иначе нам могут встретиться Песчаные Змеи.
Эдуард взял коня под уздцы и повел за собой, Анжелика схватила факел и одну лопату, а старик поднял другую. Вскоре они уже входили в храм.
– Ставьте вашего коня рядом с моим! – указала на своего жеребца Лика. – Сейчас я принесу ему воды и соломы.
Она немедленно принялась ухаживать за конем принца, и вскоре тот пришел в себя.
– Я рад, что нам удалось сохранить животное, – заметил настоятель храма. – Ведь здесь, в пустыне, лошади – на вес золота!
– А уж как я рад, – с улыбкой произнес Принц Ночь. – Ходить пешком по барханам не очень комфортно.
– Теперь идемте, Эдуард! – воскликнула Анжелика, закончив заниматься конями. – Вы все-все мне расскажете!
– Идемте, от вас ведь все равно ничего не утаишь, – сказал принц.
Они прошли в пещеру, где девушка накормила своего друга остатками жареной ящерицы, сухарями и напоила свежей водой.
– Да у вас здесь как в раю! – пошутил Эдуард. – Прохладно, спокойно, да еще и кормят!
– Не уходите от темы, – нетерпеливо сказала девушка. – Вы просто обязаны поделиться со мной всеми вашими приключениями, иначе я умру от любопытства.
– Прошу прощения, – произнес жрец, – но я оставлю вас! Стар я стал, отдохнуть хочу. А вам нужно о многом поговорить.
Он пожелал молодым людям спокойной ночи и удалился.
– Ну… Не томите меня! – стала просить Лика принца. – Вам удалось освободить бывшего послушника подземного города или нет? Вы что-нибудь узнали о городе-призраке? Поправился ли отец Мирзы?..
– Подождите, подождите! Давайте по порядку, – улыбнулся Принц Ночь. – Итак, в тот день, когда вы покинули меня, я попытался убедить Мирзу, чтобы он освободил заключенного послушника. Однако он категорически отказался сделать это, сославшись на то, что никогда и ни при каких обстоятельствах не выпускает плененных преступников. Я напомнил ему об указе, в котором он собственноручно подписался под тем, что выполнит любую мою просьбу. Сын Али-Паши скрипнул зубами, но заметил, что рано вспоминать об указах, поскольку его отец еще болен. После этого я понял, что никто никаких моих просьб выполнять не будет. Тогда я вспомнил слова Керуша о том, что Мирза очень боится людской смуты, и стал действовать публично. Я заплатил нескольким мальчишкам и нищим за то, чтобы они ходили по городу и всем рассказывали, что их правитель обещал исполнить любую просьбу приезжего принца, потому что тот спас его отца. Через два-три дня слухи наполнили город. Узнал о них и Мирза. К этому времени его гонец, очевидно, успел доставить изумруд в храм, поскольку Али-Паша быстро пошел на поправку. Он даже стал появляться на людях. Все это вызвало ропот подданных, которые не понимали, почему же их правитель до сих пор не выполняет просьб приезжего принца, то есть меня! Всем было любопытно узнать, что же я попрошу. Тогда я обратился к Мирзе вторично и попросил освободить плененного послушника. Он не мог отказать моей просьбе, опасаясь народной смуты. Единственное, на чем он настаивал, это то, чтобы я сразу же вернул указ, как только покину пределы тюрьмы вместе с заключенным. Я понимал, что это очень опасно, и нас попытаются убить сразу же за стенами тюрьмы, но не использовать шанса я не мог! И я согласился. И вот, четыре дня назад, я приехал в окружении слуг Мирзы в тюрьму. С собой я привел еще одну лошадь – для послушника. Мы остались ждать в тюремном дворе, а Бэбэк – начальник тюрьмы – отправился за заключенным. Он вернулся с высоким худым человеком в темном длинном одеянии и сказал:
– Это тот, о ком вы просили! Но отпущу я его только тогда, когда вы передадите мне указ нашего господина.
– Пусть освобожденный послушник сядет на эту лошадь и выедет за пределы тюрьмы, – сказал я. – Ведь я не уверен, что вы тотчас не отведете его обратно, как только получите бумагу.
– Хорошо! – поморщился Бэбэк.
Он подтолкнул высокого человека к свободной лошади, и тот молча поднялся в седло. Затем также молча он выехал за ворота тюрьмы. Я отдал указ в руки Бэбэка, немедленно хлестнул своего коня и помчался вслед за бывшим заключенным. Охранники не ожидали от меня такой прыти, и это дало мне некоторое преимущество… Я успел оторваться от них прежде, чем они пустились за мной в погоню. Выехав за пределы тюрьмы, я увидел, что освобожденный послушник мчится уже далеко впереди. «Ну, конечно, глупо было ожидать от него благодарности!» – сказал я сам себе и направил коня следом за беглецом.
Так мы и мчались по пустыне: впереди – послушник, за ним – я, а за мной – толпа разъяренных стражников Мирзы. Внезапно впереди показался небольшой оазис. Послушник сбавил ход и, дождавшись меня, крикнул:
– Сейчас скачи точно по моим следам и делай все, что буду делать я!
Я ничего не понял, но кивнул. Тот снова пустил своего коня вперед и помчался вокруг оазиса. «Что он делает? – подумал я. – Лучше бы ехал дальше, чем кружить на одном месте и ждать приближения вооруженной охраны!» Но я помнил, что мне сказал послушник, поэтому поскакал за ним следом. Объехав полный круг вокруг оазиса, послушник неожиданно направил своего коня прямо в его центр, я сделал то же самое. Там он спрыгнул на землю, схватил какую-то сухую корягу, поднял ее к небу и начал выкрикивать непонятные слова. Я последовал за ним. Как бы это смешно не звучало, но я тоже схватил трухлявую ветку, поднял ее вверх и начал повторять набор слов, произносимых беглецом. Через несколько секунд небо над нами потемнело, и вокруг оазиса поднялась настоящая песчаная буря. Она была настолько сильной, что в одном шаге за пределами островка, на котором мы находились, не было ничего видно. Слуги Мирзы не успели нас настигнуть, как попали в ужасный ураган. Они немедленно развернули коней и помчались в город. Я был удивлен! Ведь на оазисе не дул даже слабый ветерок. Мы словно оказались в закрытом помещении, а вокруг нас бушевала буря.
– Это колдовство? – спросил я.
– Магия! – усмехнулся послушник. – Теперь они сюда не сунутся.
Он подошел к колодцу и вытащил из него ведро воды. Затем напился сам и предложил мне. Когда мы утолили жажду, беглец занялся лошадьми. Он достал воды и для них. После этого он сел на песок, скрестил ноги и задумчиво уставился в одну точку.
– Почему ты ни о чем не спрашиваешь? – поинтересовался я у него. – Кто я? Зачем тебя освободил?
– Это нужно тебе. Значит, ты сам об этом расскажешь, – ответил послушник.
Тогда я поведал ему о наших приключениях, о том, что ищу родителей, и о том, что Хасан рассказал нам о городе-призраке.
– Ты думаешь, что твои родители у Шэхривэра? – спросил беглец.
Я кивнул, на что он заметил:
– Я действительно видел, где город-призрак опускается на землю…
– Опускается на землю? – удивился я.
– Да. Он парит на облаке над землей!
– Но облака не могут выдержать город, ведь они состоят из воздуха! – усмехнулся я.
– Это искусственное облако, созданное Шэхривэром. Пока оно не может летать на дальние расстояния и парит в основном над нашей страной. Но Шэхривэр хочет усовершенствовать его, чтобы можно было летать вокруг всей Земли. Тогда ему будет легче осуществить свой план.
– План?
– Да… Он хочет власти! Власти над всеми живущими внизу!