Глава 407 Всего лишь игра. (Финал цикла «Этюд в мрачных тонах»)

Проскочив внутрь ворот мэрии, Барнэлл помчался к восточному крылу здания, где, как он знал, расположена сама администрация города. Повернув голову влево, детектив мог заметить вбегающего в центральные ворота Лапидуса и, убедившись, что его напарник не подведёт, устремился к углу здания.

Выбежав на открытую часть парка, не сильно заросшую деревьями, в отличие от центральной части, он смог оценить повреждения. Часть стены обрушилась, и сквозь проём виднелся кабинет мэра. Мужчина забился в угол, что теперь открывался с одной части, и что-то говорил своему собеседнику, стоявшему возле дверей кабинета и активно жестикулирующему. Присмотревшись получше, детектив признал того самого менестреля, что устроил переполох на площади.

Оценив ситуацию, детектив рванул в сторону проёма. Первым прыжком он зацепился за решетку первого этажа, повиснув на ней, затем он ухватился за перемычку, отделяющую второй этаж от первого, и, использовав её как точку опоры, подкинул себя выше к третьему этажу, ухватившись за выступ зияющего проёма, некогда бывшего стеной Капитолия.

Как только сердцебиение детектива участилось, зрение, что доселе было черно-белым, начало обретать краски. К счастью, посторонних объектов пока видно не было, и камни не оживали, но состояние добавило тревожности детективу, заставив того повиснуть на руках и немного подождать, пока сердце не успокоится.

— … Кажется, мы это уже обсуждали. Ты не мешаешь нам, а взамен получаешь сан кардинала. Когда всё закончится. — Барнэлл узнал голос барда.

— Простите. — Лепетал второй. — У меня не было выбора. Это всё Мастер!

— Глупости! Ты тут главный!

— Аааа! — Звук удара донёсся до слуха полицейского. — Пощадите! Я предан только богу Киросу! Я бы никогда не предал его! Это всё Мастер! Он приказал мне через своих людей передать эти дирижабли.

— Кончай! — Менестрель взревел, и детектив ощутил колебания плохо сдерживаемой ауры, как минимум уровня платины. — Меня не интересуют жалкие оправдания NPC. У этого мира и так дерьмовый сеттинг! Ты поплатишься за своё предательство.

Полицейский подтянул себя на руках в кабинет, и это не осталось незамеченным обоими собеседниками.

Менестрель, что уже занёс клинок над стоящим на коленях мэром, смотрел на вползающего в кабинет детектива, вскинув одну бровь. Мэр же наблюдал за ним, словно за спасителем, что явился на его мольбу.

— Well, well, well. Look at those NPCs. Saving the master at the last moment. (Ну и ну, ну и ну. Вы только посмотрите на этих NPC.) — Спасли мастера в последний момент. — Менестрель отшвырнул мэра, которого удерживал в его положении левой рукой, и выпрямился, встав в боевую стойку в направлении детектива. — Теперь меня ждёт напряженный бой! Как это «увлекательно».

— Я не знаю, о чём вы. — Запыхавшись, сказал детектив, вытаскивая короткий штатный меч из ножен. — Но вы ОБА арестованы!

— Я не думаю. — Менестрель сделал странное движение, будто нажимал клавиши на воображаемом инструменте перед ним. — It starts with one thing, I don’t know… What the⁈ (Всё начинается с чего-то одного, я не знаю… Что за⁈)

Пробормотав непонятные слова, бард метнулся в сторону детектива, крепко сжав кулак, из которого торчал клинок, проходивший сквозь место, на котором отсутствовал безымянный палец. Едва клинок столкнулся с клинком детектива, как менестрель тут же поменялся в лице и остановил свою руку в миллиметре от лезвия полицейского, ни на секунду не ослабляя натиск.

— А ты хорош, как для «Непеси». Я был уверен… — Выпадом он оттолкнулся от детектива, едва не сбив того с ног. — Что в городе не осталось тех, кто может мне помещать. Я даже напоил лорда, чтобы он не вмешался! Oh, FUCK! How much time I need to spend here to finish that game? (О, ЧЁРТ! Сколько времени мне нужно провести здесь, чтобы закончить эту игру?)

Оступившись на мгновение, полицейский скинул плащ, сковывающий его движения, и расстегнул пуговицу на пиджаке, не прекращая следить за действиями безумца перед ним. Понять стремления противника и вывести его из себя — вот почва для успешного боя.

— Ты безумен, сбежал из лечебницы Хэмарк? — «Плеть! Не лучшая фраза, но уж как вышло», — подумал детектив.

— Больной весь этот мир! I’m waiting so long. Убейсофт слишком долго делали его, и я слишком долго ждал, чтобы поиграть, потому я хочу закончить всё на первой жизни и не тратить время.

Бард начал распинаться, совершенно не обращая внимания на окружающих. Он говорил про какую-то игру, что она поступает ему прямо в мозг, через шлем, который он надел, и для него, для настоящего него, прошли всего две доли секунды, и потом он просто его снимет. Что-то про свой возраст в 86 лет и прочее.

Барнэлл не мог больше выносить поток сознания безумца и прервал его выпадом, в который вложил всю свою силу, но менестрель блокировал атаку, выхватив короткий клинок, что до этого висел у него на поясе.

— Ты думаешь, я боюсь тебя? Да мне плевать на смерть! — Барн почувствовал укол проверки уровня, который поступал от барда. В следующую секунду зрачки преступника расширились, и он, стиснув зубы, оттолкнул детектива, пнув того в живот. — Невозможно! В городе нет полицейских выше золота! Как⁈

— Что ты несёшь. — Сплюнул кровь, что каким-то образом скопилась у него во рту, Барнэлл. — Я всего лишь пик серебра.

— Bull shit! (Херня!) Видимо, это финальный босс. — Раздавшиеся снаружи крики и стуки в дверь остановили менестреля, и он, испустив в сторону детектива ауру, выбил дверь ударом ноги, отчего та разлетелась в щепки.

Разбросанных ошмётками двери патрульных, пришедших на помощь, раскидало в стороны, освободив проём для удирающего барда.

— Арестуйте мэра! Этот мой! — приказал детектив и пробежал прямо по ногам валяющихся на земле патрульных, вызвав крики у парочки из них.

Понадеявшись, что его приказ будет исполнен, он выскочил за поворот коридора направо и оказался на пролёте лестницы, представленной атриумом Капитолия.

Менестрель стоял за одной из колонн, державших всё великолепие купола у них над головами, и укрывался от летящих в него болтов арбалетов.

Нужно понимать, что когда жители Земли слышат про арбалет, они представляют себе деревянное бревно, на конец которого прикреплена железка, и та взводится в напряженное состояние при помощи тетивы, которую натягивают специальной крутилкой, а затем кладут стрелу наверх в паз. Но «Особый полицейский арбалет» (ОПА) потому и являлся грозным оружием, способным убить бриллиантового рыцаря, если попасть ему в глаз, и рыцарей платины, если попасть им в голову несколько раз. А по недавней проверке именно платинового уровня и был менестрель.

— Не ослаблять натиск! Он зажат! — Кричала охрана здания и перезаряжала свои арбалеты по очереди. К счастью, в ОПА было целых три заряда и три курка, а зарядить можно было одновременно три секции, просто потянув за рычаг, что взводил сразу три курка.

— Фак. Фак. Фак. Чертовы Убейсофт, чертова франко-китайская компания! — Бард колотил кулаками по колонне, и штукатурка, которой покрыты кирпичи, являющиеся основанием колонны, разлеталась в стороны, обнажая кровавые потёки от костяшек пальца на стене.

Подгадав момент, он швырнул несколько кусочков в охрану здания, снеся одному ухо, а второго лишив сознания, угодив тому прямо в лоб.

— Фак! — Не переставал горланить психопат.

— Всё кончено! Сдавайся! — Барнэлл направил в сторону менестреля свой арбалет, и тот, встретившись с ним взглядом, выдохнул и поднял руки, показывая, что сдаётся.

— Прекратить стрельбу! Это приказ детектива! — Взревел Барнс, и поток выстрелов, осаждающих менестреля, прекратился.

Медленно продвигаясь в сторону преступника, Барнэлл снимал наручники, что висели на поясе. Кинув их под ноги преступника, жестом указал поднять их.

Кивнув, менестрель аккуратно присел, подняв наручники правой рукой, поднялся, удерживая их. Но он воспользовался данной передышкой для своих целей.

Вскинув левую руку, он бросил какой-то предмет на пол, отчего тут же раздался хлопок, и пространство вокруг заволокло дымом. Барнэлл не стал ждать и надавил сразу на все три спусковых крючка, но выстрелы, очевидно, получились «в молоко».

Бард прыгнул на хрустальную люстру и, словно обезьяна, быстро вскарабкался по цепи к самому куполу.

Полицейские и охрана открыли огонь по сбегающему преступнику, но никто в него так и не попал, только выбили стёкла самого купола.

— Спасибо за помощь, непеси! — Крикнул бард и выпрыгнул в выбитое одним из болтов окно на крышу здания.

Детектив подловил момент и тоже сиганул на люстру, что качалась взад-вперёд по атриуму здания. Ухватившись за цепь, он медленнее, чем менестрель до него, взобрался на крышу и, выскочив через то же окно, озирался по сторонам.

Возле западного конька крыши, там, где выходил один из дымоходов, стояла фигура в белом облачении, подпоясанная красным поясом. Ветер, дувший со стороны преступника, доносил бормотание до уха детектива.

— Дебильный квест! Тупейшая игра! Как я могу это сделать, если стражники такие сильные? — Не понимая ни капли из сказанного, детектив вытащил меч, который убрал не так давно обратно в ножны.

Аккуратно продвигаясь в сторону преступника, он старался не издавать ни звука, ведь тот так удобно встал на самом краю здания и, казалось, не пытается убегать.

Как только расстояние между ними сократилось до пары десятков метров, позади детектива раздался шум, и дверь, что вела на крышу, распахнулась.

В дверном проёме появился Лапидус с арбалетом наперевес вместе с парой патрульных. Не мешкая, напарник выстрелил в преступника.

Один из болтов угодил тому во вскинутую руку, пробив ладонь насквозь и застряв в ней.

— Идиоты! О, я истекаю кровью. Я истекаю кровью! ВЫБРОСИТЬ ЭТО! — Взревел бард и, обломав стрелу, швырнул наконечник обратно в полицейского.

Лапидус успел пригнуться, и тот пролетел над его головой, но патрульному, стоявшему позади, повезло меньше, и, угодив остриём прямо в лоб, обломок стрелы застрял в кости.

Непонятно как, однако патрульный удержался в сознании и только немного покачнулся. Он перевёл взгляд на своего коллегу, но тот ухватил друга за плечи и скрылся вместе с ним в проёме двери, которая захлопнулась за ними от порыва ветра.

— Сдавайся, тебе некуда бежать! — Прервал их противостояние Барнэлл.

Переведя взгляд на детектива, менестрель слизал кровь, что сочилась у него из ладони, и, перемазавшись в собственной крови, вновь начал говорить:

— Ты не понимаешь. Я не могу умереть! Ха-ха-ха! — Закатился смехом бард. — Вы просто набор кода. Вы ничто! Я выполню задание церкви Кироса либо сейчас, либо со следующей попытки. Ничего не изменится!

— Что ты такое несешь? Какой церкви ты сказал? — Обратился к нему Лапидус, на что получил комментарий Барнэлла про безумие менестреля.

— Безумцы здесь вы, вынужденные жить так, как вас прописали заранее. В этом тупом мире, которому не хватает саундтрека! Хорошо хоть женщины тут не в хиджабах, спасибо китайцам, что купили «Убейсофт». Вы — дерьмо на подошве игроков.

— Прекрати нести эту чушь, иначе мне придётся тебя убить! — Барнэлл, не теряя времени, медленно продвигался вперед, сокращая дистанцию между ними. Оставалось каких-то восемь шагов, и он сможет схватить психопата.

— Оставь свои причитания, непесь! — Он выдвинул клинок на правой руке и выхватил странную пику, обрамленную двумя другими остриями на концах гарды, направленными в сторону от себя. (Саю) — Я ещё способен сражаться.

— Лапи. Беги! Он тебе не по зубам! — Рявкнул детектив и хотел было рвануть к менестрелю, но тот опередил детектива рванув ему навстречу.

Обменявшись несколькими ударами, менестрель сдержал натиск, однако кровь, что текла из пробитой кисти, закапала его белоснежное одеяние, подарив тому причудливый орнамент.

Детектив уже не понимал, где реальность, а где вымысел его искалеченного разума. У него начались галлюцинации, которые усиливались с каждой секундой.

Ещё в момент прыжка на люстру в атриуме Капитолия к нему вернулось восприятие цветов, а когда взобрался на крышу, всё усугубилось.

Даже сейчас он видел перед собой не молодого человека в белоснежном костюме, а сгорбленное существо, которое в паре со своим братом-близнецом наносит удары, и только решение детектива о том, что настоящий клинок находится посередине, между двумя, которыми сражается его галлюцинация, настоящий, спасли ему жизнь.

Задыхаясь, он отказывался продолжать бой, пока не стало хуже, так как к галлюцинациям подключился дракон в небесах, которого видел сейчас детектив, и от этой картины Барнэлл отпрыгнул назад и рухнул навзничь.

На зелёном небе пролетали кометы, сопровождаемые железными повозками, и, гудя, сталкивались. Искры столкновения озаряли округу в разные цвета, а фиолетово-зелёные тучи расступались и дарили миру своё великолепие форм и оттенков.

К счастью, менестрель не знал о состоянии детектива.

Он перевёл взгляд на Лапидуса.

— Ты! — Он указал пальцем в сторону полицейского. — Ты запомнишь этот день как день, когда вы чуть не поймали… — Он развёл руки, подобно персонажу игры, совершающему прыжок веры.

Переведя вес в сторону спины, он начал падать назад, слегка оттолкнувшись от парапета, и разведённые руки только добавили драматизма моменту.

Лапидус смотрел, как психопат летит с крыши, и мог поклясться, что тот улыбается. Детектив Сонс, чьё состояние улучшилось, тоже видел эту картину и потому рванул на край крыши, с которой сиганул преступник.

Лапидус и Барнэлл наблюдали за распростёршимся на земле менестрелем, который приземлился прямо на землю, вдавив своим телом часть в глубину.

— Смотри! Двигается. — Лапидус по-детски обрадовался тому, что они не потеряли ценного свидетеля и могут допросить его в будущем.

— Меня больше смущает это. — Барнэлл указал на повозку, набитую сеном с горкой, что стояла прямо возле стены Капитолия. — Получается, он планировал этот отход заранее и только немного перелетел.

Внимательно присмотревшись, Лапидус понял, что бард действительно заранее подогнал эту повозку сюда, на случай возможного отхода, и, когда падал, то промахнулся всего на 20 сантиметров, перелетев её и вонзившись в землю верхней частью спины.

Похлопав своего товарища за наблюдательность, Лапидус предложил ему спуститься по лестнице, но Барнэлл покачал головой.

— У меня есть план получше. — С этими словами Сонс повалил своего коллегу на плечи и в несколько прыжков, цепляясь за стену здания, спрыгнул вниз к распластавшемуся на земле менестрелю. — Ну что, теперь бежать не получится? — спустившись и поставив Лапидуса на ноги, позлорадствовал детектив.

— Кха! Ха-ха-ха. Точно! Ног не чувствую. — Согласился психопат. — Знаете. Квест церкви Кироса оказался слишком сложный, но теперь я знаю, где и когда кто появляется.

Менестрель закашлялся кровью. Лапидус и Барнэлл переглянулись, и оба повращали пальцами у виска, намекая на лежащего.

— Терпи. — Детектив встал на колени возле менестреля и повернул его голову на бок, чтобы тот не подавился и продолжал дышать.

— IDIOT! Don’t you know that someone who has broken their neck can’t turn it? (ИДИОТ! Разве ты не знаешь, что тот, кто сломал себе шею, не может её повернуть голову?) — Ассасин выпалил фразу и тут же осознал, что вновь говорил на родном языке. — Не важно. Не крути шею тому, кто её сломал.

— Лапидус, сгоняй за… — Барнэлл уже хотел было отправить напарника за помощью, но менестрель прервал его.

— Кирос ничто. Он мелкая сошка.

— Что ты имеешь в виду? — Насторожившись спросил детектив.

— Уже не имеет значения. Мы почти закончили, и после респауна я завершу этот квест.

Барнэлл почувствовал, как мана, заключённая в теле менестреля, начала бурлить со скоростью, которая говорила только об одном. Он готовится высвободить всё, что есть, в один момент. Глаза Барда засветились золотым светом, а изо рта и ушей вырвалось слабое свечение.

— Барнс, старина!

— Да, я знаю! — Крикнул детектив и встал на ноги. Посмотрел на барда своим взглядом, что всё ещё обладал чувством «мастер ауры», что говорил Лами. Мана скапливается только в голове и не бурлит в остальном теле, а это значит.

— Остановись, ты не понимаешь, что делаешь! — попытался вразумить ассасина детектив.

— You shall not stop the darkness! ( Ты не остановишь тьму ) — Глубокий, гортанный голос прозвучал ему в ответ.

Глаза, светившиеся золотым, резко сменили цвет на чёрно-фиолетовый. Аура, источаемая менестрелем, сменилась на внеземную, тёмную и жуткую.

Лапидус, едва ощутивший её, забился в истерике, и мурашки пробежали по всему его телу, молниеносно бросив того в пот.

Барнэлл выхватил коротенький меч, которым орудовал на крыше, и одним ударом перерубил горло менестреля, отделив голову от тела, но тут же понял, что ничего не изменилось и энергия всё так же продолжает идти вразнос.

Барнс схватил голову и, словно спортсмен, бросающий диск, стал раскручиваться, после чего выпустил голову, полетевшую в небо, как снаряд.

Лучи заходящего солнца озарили взмывший в небо объект, и в свечении последних капель крови, покидающих тело, над небом Эрона раздался мощный взрыв.

Взрывная волна разогнала тучи, открыв участок неба, а та её часть, что устремилась к земле, выбила множество окон в ближайших кварталах и витринах.

Люди, поваленные взрывом, старались защитить себя и своих близких, прикрываясь кто чем мог. Купол Капитолия, шпиль которого вдавило внутрь здания, треснул и, под аккомпонемент разрушающегося кирпича, полетев вниз.

Люстра, которую Мэр Ирба Джеймс лично оплатил и повесил в вестибюле «своего дома», чтобы приходящие любовались ею и понимали, как он богат, первой достигла пола и рассыпалась на миллионы осколков.

Магические кристаллы взрывались и дробили хрусталь, который, в свою очередь, уничтожал плитку, на которую обрушилась конструкция.

Именно в этот момент патрульные вели закованного в наручники мэра по ступеням вниз, и именно на его глазах рушилось то, что он любил больше всего.

Будто бы этого было недостаточно, купол, выбивший часть полотка, с оглушительным грохотом рухнул на пол, пробив пол, и улетел в любимую «игровую» комнату мэра, о существовании которой не знали даже работники мэрии.

Словно в каком-то фильме вся эта конструкция пролетела в двух сантиметрах перед мэром и патрульными, что держали его под руки, проломив лестницу перед ними, но то место, на котором стояло трое, так и осталось висеть в воздухе.

Остановив вращение, Барнэлл плюхнулся рядом с ошарашенным напарником, закрыв глаза, всё равно продолжал смотреть мультики наяву, поэтому старался успокоиться так, чтобы его сердце билось медленнее, а разум думал и воспринимал реально адекватнее.

— Пронесло. — Выдохнул детектив.

— Да… — Так же выбившись из сил, подтвердил напарник.

Несколько минут оба просто лежали на спине, ощущая прохладу земли, и старались не думать о том, как и что будут объяснять шерифу Фило.

— Мальчики! Слава Балтэсу, я вас нашла! — Мелодичный голос полуэльфийки вырвал их из полудремотного состояния.

— Не сейчас, Шнэ. Я вымотан. — Процедил детектив Сонс.

— Хорошо. — Кивнула полуэльфийка и села рядом с головой Лапидуса, поглаживая того по волосам, но окинув взглядом происходящее, решила, что сейчас именно тот момент, который нужен.

— Знаешь, Лапи. Я бы хотела взять твою фамилию. Она у тебя есть?

— Если плевать на отца, то, вроде бы, Кроу. — Не открывая глаз, пробормотал детектив.

— Шнэ Кроу, забавно… — продолжая мило улыбаться глядя на своего мужа произнесла девушка.

— Знаешь, Лапидус, а вы подходите друг-другу.

Лапидус и Барнэлл залились смехом, а Шнэ немного покраснела.

— Фух. — Выдохнул детектив Кроу. — Мне нужно выпить.

— Я знаю одно приличное заведение! — Тут же отозвалась Шнэ.

Под весёлый смех и радостные разговоры вся троица отправилась в заведение, которое предложила им полуэльфийка, но сперва заглянув в участок, «для отчетности», на чём настоял детектив Сонс.

Загрузка...