Герцогство Леомвиль. Столица Тиамант.
По освещённым уличными фонарями улицам, среди множества праздно гуляющих жителей, в сторону железнодорожного вокзала на севере города бежала полноватая женщина.
Она очень торопилась, так как, навещая детей в интернате, совсем забыла, что сегодня прибывает поезд из Альтеры, на котором едет ее подруга Лиза.
Когда муж Шоки пострадал, работая управляющим на складе, а впоследствии погиб, именно эта подруга поддерживала ее больше всех, помогая с продуктами, лекарствами и даже уходом за шестью детьми.
Спустя некоторое время, когда им пришлось расстаться из-за переезда Шоки, оставшаяся в столице женщина стала получать письма, в которых переехавшая семья рассказывала, как они устроились и сколько всего хорошего с ними случилось.
По прибытии им выделили свой дом с пятью отдельными комнатами, в котором уже был проведён водопровод и канализация, а уже через неделю детей определили в школу и сиротский приют, в дневное время выполнявший роль детского садика.
Сама Шока прошла обучение на портниху, получая стипендию, которой с лихвой хватало на содержание ее большой семьи.
Спустя три месяца курсов шитья женщине выдали направление на ткацкую фабрику, расположенную в двухстах километрах от столицы, где также выделили жильё.
Хотя школ там не оказалось, но это решили, оставив детей в приюте столицы, где они проживали, как в интернате, на выходные и каникулы возвращаясь к матери.
Сегодня Шока, получив выходной, отправилась встречать подругу, заодно навестив детей, которым привезла тёплую одежду и консервированные продукты.
Бегущая вот так в тёмное время суток, она вспоминала себя во времена, когда покидала Альтеру. В тот день лил дождь, и с шестью детьми ей пришлось отправиться в совершенно неизвестное место, чтобы начать жизнь заново.
Впереди была сплошная неясность, а позади погибший муж и брошенный пустой дом, в котором даже крошки хлеба не осталось.
К счастью, последний шанс начать всё сначала в герцогстве Леомвиль оправдал себя полностью. В будущем была даже надежда перевестись работать в Балтес, в город Вестервиль, по праву считавшийся колыбелью ткацкого дела, где и зарплаты выше, и перспективы получить пост директора в открывающихся по всей империи ткацких цехах намного больше.
От одной мысли, что можно стать кем-то большим, чем простой ткачихой, Шока, запыхавшаяся из-за бега, широко улыбнулась и побежала в сторону арки ворот, которые до сноса являлись частью крепостной стены.
Оказавшись за её пределами, она могла видеть справа огромную бетонированную прямоугольную площадку, где разместился аэродром, на котором стояли десятки летающих кораблей, а слева широкий проспект, уходящий на запад, вдоль которого находились пятиэтажные здания, похожие на дорогие усадьбы, и строящиеся здания вокруг.
Это место являлось новым районом купцов, которые селились здесь, так как отсюда можно было быстро добраться до железнодорожного вокзала и аэродрома.
Шока побежала по оживлённому тротуару проспекта, слыша вдалеке гудок паровоза, и спустя пять минут выбежала на загруженную транспортом Вокзальную площадь, на которой кареты, повозки и грузовики заблокировали всё движение.
Протискиваясь между ними, она вбежала в здание и, не замедляясь, промчалась на перрон, где обнаружила уже прибывший поезд и выходящих из него пассажиров.
Женщина шла навстречу потоку, то и дело сталкиваясь с людьми, пока наконец вдалеке не увидела знакомое лицо подруги.
Прибавив шаг, Шока ускорилась ещё больше и вскоре столкнулась с худощавым мужчиной, вышедшим из вагона бизнес-класса.
Поклонившись, она извинилась и собиралась побежать дальше, но её наглым образом остановили рукоятью трости и развернули обратно.
Явно выглядевший как дворянин угрожающе посмотрел на неё.
— Чернь! Ты как посмела⁈ — указывая на испачканные лакированные туфли, закричал мужчина.
Шока была в ужасе, так как ей не приходилось в Леомвиль сталкиваться со знатью, а теперь посторонний человек, казалось, собирается ударить её тростью.
В голове вспыхнули воспоминания о детях и о том, что случится с ними, если они останутся без матери.
Казавшаяся защищённость улетучилась, а вместе с этим женщина осознала, что является всего лишь простолюдинкой, за которую некому постоять. Из-за нахождения в герцогстве она забыла кем является, но вот, натолкнувшись на дворянина, что являлось серьёзной провинностью, Шока вспомнила, что её могут легко забить до смерти, отделавшись денежным штрафом или даже без него.
Поклонившись в пояс, она вновь жалобно попросила прощения.
— Мне… очень жаль… Прошу, не гневайтесь… Я сделала это не со зла… — почти плача произнесла женщина.
В ответ аристократ, надменно смотревший на него, опираясь на трость, больше ничего не говорил, а Шока могла лишь боковым зрением видеть, как поток людей обходит их стороной.
— Что тут происходит? — раздался грубый мужской голос.
На вопрос ответил аристократ.
— Я виконт Алькур Маршар. Это ничтожество сбила меня с ног и попыталась сбежать! — заявил он.
У Шоки вся жизнь пролетела перед глазами. Обвинения от дворянина нельзя опровергнуть, если у вас нет хотя бы трёх свидетелей. Однако кроме подруги, которая, судя по всему, до сих пор не заметила её, у женщины никого тут не было.
Поднявшись во весь рост, она посмотрела на мужчину в полицейской форме, ожидая, что обратятся к ней, но тот смерил взглядом аристократа и вытянулся по стойке смирно в воинском приветствии.
— Лейтенант полиции Крайзел Корсар! Предъявите ваш жетон аристократа! — приказал он.
Маршар еле сдерживался от гнева, а тем временем вокруг начали собираться зеваки, желавшие понаблюдать за происходящим.
— Как вы смеете⁈ На каком основании вы требуете мой жетон⁈ — закричал виконт, всё время поглядывая на толпу простолюдинов вокруг.
Хуже быть униженным для аристократа могло быть только унижение на глазах черни, которая будет смеяться за спиной.
Однако лейтенанту было всё равно, кто перед ним. Он отвечает только перед собственным начальством, и им потом разбираться в случае чего, а он только выполняет свой долг.
— Пожалуйста, предъявите ваш жетон, или я буду вынужден задержать вас до выяснения личности! — уже сурово сказал полицейский, положив руку на эфес меча на поясе.
Алькур, кривя лицо в гневе, полез во внутренний карман и, достав жетон, ткнул его в лицо офицера.
Лейтенант, подтвердив личность, также полез во внутренний карман своей формы, вытащил оттуда блокнот и ручку, после чего что-то долго записывал, а закончив, оторвал листок и протянул дворянину.
— Вы только что оскорбили человека по социальному статусу. Также вы солгали сотруднику правоохранительных органов и пытались обвинить другого человека, так как я сам видел произошедшее. Через три дня явитесь в суд, где будет рассмотрено ваше дело. В случае вашей неявки вам на пять лет будет запрещено пересекать границу герцогства Леомвиль под страхом смерти! Честь имею! — сказав это, полицейский встал по стойке смирно, указывая аристократу в сторону вокзала, давая понять, что не оставит его один на один с женщиной.
Шока всё это время в страхе боялась даже дышать. Всё казалось каким-то нереальным. Полицейский в её глазах выглядел как гигант, хотя на самом деле внешне мало чем отличался от самых обычных молодых парней лет двадцати.
Алькур хотел что-то сказать, но, зная репутацию хозяина этих земель, проглотил свою гордость и, резко развернувшись, растолкал толпу зевак и быстрым шагом направился прочь.
Крайзел, проводив его взглядом, обернулся к женщине, которая продолжала в ступоре смотреть на полицейского, и, отдав ей честь, попрощавшись, пошёл патрулировать перрон.
Вскоре Шока сделала вдох и только теперь поняла, что с момента появления офицера дышала через раз. Она пыталась отдышаться, но паника наваливалась тем сильнее, чем больше времени проходило с момента происшествия.
— Шока? Ты в порядке? — послышался знакомый голос подруги, отчего паникующая женщина развернулась и, встретив Лизу, расплакавшись, прыгнула к ней в объятия.
Пока она пыталась выплакаться, шумная толпа начала расходиться, вспомнив, что они перекрыли весь перрон.
Людям было интересно посмотреть, как обстоят дела в герцогстве, о котором столько слышали.
Хотя казалось, что все эти слухи о честных стражниках и правах простолюдинов всего лишь преувеличенные сказки, они могли собственными глазами убедиться, что в Леомвиль есть только законы Леомвиль, а все статусы не значат перед ними ровным счётом ничего.
Тем временем в ночном небе недалеко от Тиаманта белоснежный летающий корабль «Левиафан» пролетел в сторону дворца герцогства и спустя несколько минут приземлился у главного входа в окружении встречающих рыцарей, слуг и Сильвии с детьми.
Виктор, находившийся на палубе, не дожидаясь, пока развернут трап, перепрыгнув через борт, оказался перед лицом своей жены, которая, прищурившись, смотрела на него.
— Всё такой же… Никаких манер! — съязвила она, но её лицо явно говорило о том, как скучала по супругу.
Лорд, приблизившись вплотную, схватил Сильвию за талию и, притянув к себе, нежно поцеловал в пухлые губки, из-за чего стоявшие за спиной женщины Анна и Адель отвернулись, смущённо смеясь, а Бьёрн и Александр с интересом следили за происходящим, пока сёстры ладошками не закрыли им глаза.
Виктор отодвинулся назад, самодовольно улыбаясь. — Откуда им взяться, если их никогда не было? — после чего, посмотрев назад на корабль, уже стесняясь, добавил: — Прости, я решил забрать своих детей из Корстада.
Сильвия перевела взгляд с наглого лица мужа на спускавшихся по трапу двух женщин и мальчиков рядом с ними.
Близняшки быстро подошли к ней и склонились в реверансе, пока герцогиня холодно разглядывала очередных женщин супруга.
— Можете подняться, — разрешила она, а затем подошла к двум смущённым детям и, тепло улыбаясь, присев на корточки, обратилась к ним: — Добро пожаловать домой, джентльмены.
Мальчики долгое время прятались за юбками матерей, но Сильвия была очень терпелива с детьми, поэтому продолжала ждать, пока они не вышли вперёд и, как их учили, поклонились ей.
Виктор, наблюдавший со стороны, наконец вспомнил, что у него и дома полно детей, которых он давно не видел. Он по очереди стал здороваться с каждым из них, выслушивая рассказы про школу, тренировки и жизнь в его отсутствие.
В такой тёплой обстановке семья вскоре закончила приветствие, пока слуги разгружали корабль и заносили вещи во дворец.
Когда горничные увели сестёр в их покои, Виктор подошёл к Сильвии со спины и, обхватив её руками, тихонько прошептал на ухо:
— Мы ведь так давно не были вместе. Тебе не кажется, что пора бы и нам отправиться спать? — спросил он.
Женщина едва заметно кивнула. Ей не было доступно то же, что и её мужу, который развлекается везде, где только можно. Пусть это и кажется несправедливым, но Сильвия не могла даже подумать о том, чтобы провести время с другим мужчиной.
Она, как и любой другой рыцарь в этом мире, была куда более разборчивой, чем Виктор. Даже появись у неё мысли об измене, то пришлось бы искать человека, который сильнее Виктора, а это казалось практически невозможным.
«Непобедимый» уже неделю находился в плавании, и за это время не было обнаружено ни одного клочка земли, зато появилось множество проблем, от морской болезни практически у всех пассажиров до поломок двигателей.
Судно шесть раз останавливалось на ремонт и вскоре вновь отправлялось в путь, что и без того находившихся в плохом состоянии членов экипажа заставляло чувствовать себя ещё хуже.
Виктор нарочно избегал помощи драконов и драконидов, так как хотел доказать, что наука может существовать в отрыве от магии, а люди сами способны искать новые земли и преодолевать трудности.
Из-за этого «Непобедимому» было неоткуда ждать помощи, и инженеры на борту придумывали всё новые способы ремонта и поддержания судна на ходу.
Однако сегодня, перед закатом, им предстояло столкнуться с тем, о чём только ходили легенды.
Вечером, когда солнечный диск только коснулся горизонта, все маги на борту могли ощутить колебания энергии, исходившие из-под воды. Встревоженные этим, все рыцари и заклинатели стали сбегаться на верхнюю палубу, пока дворфы разворачивали орудия и готовились к бою.
С самого начала экспедиции было известно о возможности столкновения с чудовищами, которые якобы обитали в море, и теперь, кажется, этот час настал.
Румка, один из дворфов, как и все остальные готовился к обороне, ощущая холодок по спине. Чувствовавшаяся аура не предвещала ничего хорошего, поэтому он, заняв позицию за установкой, напоминавшей счетверённую зенитную установку, проводил последнюю проверку, после чего, раскрутив механизм, направил стволы на воду, готовясь атаковать любого, кто оттуда появится.
В это же время шесть верховных магов, облачённых в новый полный доспех, исписанный рунами защиты, активировали свои посохи в виде щитков на руках, готовя атакующие заклинания.
Рыцари с рельсовыми винтовками встали за спинами своих товарищей с щитами, также целясь в воду и ожидая врага.
С каждой секундой давление ауры нарастало всё больше, а в тёмных глубинах воды можно было разглядеть какую-то светящуюся сферу, которая приближалась к поверхности.
Спустя несколько минут нечто, похожее на человека с копьём, вылетело из воды и зависло над кораблём. — Что за мерзость? — с отвращением спросил Румка, наводя орудия на нечто, ожидая приказа.
Существо напоминало какую-то человекоподобную хвостатую рептилию с жабрами. Некоторые части тела были скрыты золотыми доспехами, но в целом это нечто выглядело вполне себе как человек, пусть его рот и напоминал рот сома.
Вскоре по округе прогремел громоподобный голос, чуть не оглушивший неподготовленных пассажиров. — ЛЮДИ РЕШИЛИ НАРУШИТЬ ДОГОВОР⁈